|
- There may be some sense behind the suggestions, but it is not at all clear to us.
- Önerilerin arkasında bir anlam olabilir, ancak bizim için hiç de net değil.
- The difficulty is that the situation is not at all pleasant.
- Zorluk şu ki, durum hiç de iç açıcı değil.
- However, as he also knows, I am not at all happy with certain elements of his report.
- Ancak kendisinin de bildiği gibi raporundaki bazı unsurlardan hiç memnun değilim.
- We therefore feel that this agreement is, in all respects, not at all beneficial.
- Bu nedenle bu anlaşmanın her açıdan hiç de faydalı olmadığını düşünüyoruz.
- It was therefore important to include fire prevention, which was not at all clear at the outset.
- Bu nedenle başlangıçta hiç de net olmayan yangın önleme konusunu da dahil etmek önemliydi.
- That is not at all what it is about; it is about safeguarding the existing directives.
- Mesele hiç de bu değildir; mesele mevcut direktiflerin korunmasıdır.
- The proposals for measures to be taken are not at all convincing.
- Alınacak tedbirlere ilişkin öneriler hiç de ikna edici değildir.
- There may be some sense behind the suggestions, but it is not at all clear to us.
- Önerilerin arkasında bir anlam olabilir ancak bizim için hiç de net değil.
- For when I questioned the Council and Commission about this in 1997, my questions were not at all taken seriously.
- 1997 yılında Konsey ve Komisyonu bu konuda sorguladığımda sorularım hiç ciddiye alınmadı.
- We therefore feel that this agreement is, in all respects, not at all beneficial.
- Bu nedenle bu anlaşmanın her bakımdan hiç de faydalı olmadığını düşünüyoruz.
- That is not at all what is controversial about this recommendation.
- Bu tavsiyede tartışmalı olan şey hiç de bu değil.
- The amendments we tabled were very modest and not at all extensive.
- Bizim sunduğumuz değişiklikler çok mütevazıydı ve hiç de kapsamlı değildi.
- We do not at all share the views presented in this report.
- Bu raporda sunulan görüşleri hiç paylaşmıyoruz.
- In the meantime, I would ask that the Commission be allowed to concentrate on this task, which is not at all easy.
- Bu arada, Komisyon'un hiç de kolay olmayan bu göreve odaklanmasına izin verilmesini rica ediyorum.
- This is not at all remarkable, as there is no democratic control over any national police force.
- Herhangi bir ulusal polis gücü üzerinde demokratik bir kontrol olmadığı için bu hiç de dikkate değer bir durum değildir.
- That is not fair, and it is not at all democratic.
- Bu adil değildir ve hiç de demokratik değildir.
- The balance of populations and regions on the Committee of the Regions is not at all a reasonable one.
- Bölgeler Komitesi'ndeki nüfus ve bölge dengesi hiç de makul bir denge değildir.
- What I am not at all keen on is being called grey.
- Gri olarak adlandırılmasından hiç hoşlanmıyorum.
- So far, commitments totalling EUR 1 800 million have been made, which is not at all bad.
- Şu ana kadar toplam 1.800 milyon avro tutarında taahhütte bulunulmuştur ki bu hiç de fena bir rakam değildir.
- The amendments we tabled were very modest and not at all extensive.
- Sunduğumuz değişiklikler çok mütevazıydı ve hiç de kapsamlı değildi.
- First of all, the importance of a public service in general is not at all emphasised.
- Her şeyden önce, genel olarak bir kamu hizmetinin önemi hiç vurgulanmamaktadır.
- In the meantime, I would ask that the Commission be allowed to concentrate on this task, which is not at all easy.
- Bu arada, Komisyon'un hiç de kolay olmayan bu görev üzerinde yoğunlaşmasına izin verilmesini rica ediyorum.
- Some Member States are not at all involved in certain fishing regions.
- Bazı Üye Devletler belirli balıkçılık bölgelerinde hiç yer almamaktadır.
- It was therefore important to include fire prevention, which was not at all clear at the outset.
- Bu nedenle, başlangıçta hiç de net olmayan yangın önleme konusunu da dahil etmek önemliydi.
- The balance of populations and regions on the Committee of the Regions is not at all a reasonable one.
- Bölgeler Komitesindeki nüfus ve bölge dengesi hiç de makul bir denge değildir.
- Europeans are not at all convinced.
- Avrupalılar hiç de ikna olmuş değil.
- No, I am not at all satisfied with this reply.
- Hayır, bu cevap beni hiç tatmin etmedi.
- That is not at all what it is about; it is about safeguarding the existing directives.
- Mesele hiç de bu değil; mesele mevcut direktiflerin korunması.
- But the climate is not at all suitable for me.
- Ancak iklim benim için hiç uygun değil.
- But the climate is not at all suitable for me.
- Ama iklim bana hiç uygun değil.
- To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested.
- Doğruyu söylemek gerekirse, tatlım, hiç ilgilenmiyorum.
- This is not at all what Tom expected.
- Bu hiç de Tom'un beklediği bir şey değil.
- Tom's not at all sure where he should go.
- Tom nereye gitmesi gerektiğinden hiç emin değil.
- Hebrew is not at all old-fashioned, but rather modern, effervescent, and fresh.
- İbranice hiç de eski moda değil, aksine modern, coşkulu ve taze.
- It's not at all typical.
- Bu hiç tipik değil.
- My personality is not at all serious!
- Benim kişiliğim hiç de ciddi değil!
- Tom's not at all sure what he should do.
- Tom ne yapması gerektiğinden hiç emin değil.
- For the record, I'm not at all interested.
- Kayıtlara geçsin, hiç ilgilenmiyorum.
- Tom told me he was not at all interested in what Mary had to say.
- Tom bana Mary'nin söyleyecekleriyle hiç ilgilenmediğini söyledi.
- Tom is not at all like his brother.
- Tom ağabeyine hiç benzemiyor.
- You are not at all wrong.
- Hiç de haksız değilsiniz.
- I'm not at all concerned.
- Ben hiç endişeli değilim.
- I'm not at all scared.
- Ben hiç korkmuyorum.
- She had a little child, not at all pretty.
- Küçük bir çocuğu vardı, hiç de güzel değildi.
- It's not at all difficult to do that.
- Bunu yapmak hiç zor değil.
- Your speech is not at all understandable to me.
- Konuşmanız benim için hiç anlaşılır değil.
- He's not at all stupid.
- Hiç de aptal değil.
- Tom is not at all hungry.
- Tom hiç aç değil.
- The receptionist at the hotel was surly and not at all friendly.
- Oteldeki resepsiyonist asık suratlıydı ve hiç de arkadaş canlısı değildi.
- The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.
- Tomoko'nun bana ödünç verdiği çizgi roman hiç de ilginç değildi.
- He is not at all a gentleman.
- O hiç centilmen değil.
- I'm not at all worried.
- Hiç endişelenmiyorum.
- I'm not at all hungry.
- Hiç aç değilim.
- This is not at all what I had expected.
- Bu hiç de beklediğim gibi değil.
- It's not at all uncommon.
- Bu hiç de alışılmadık bir şey değil.
- For the record, I'm not at all interested.
- Kayıt için, ben hiç ilgilenmiyorum.
- Tom's not at all happy with the situation, but is prepared to accept it.
- Tom bu durumdan hiç memnun değil ama kabullenmeye de hazır.
- It's not at all typical.
- Hiç de normal değil.
- I'm not at all concerned.
- Hiç endişelenmiyorum.
- He's not at all afraid of snakes.
- O, yılanlardan hiç korkmaz.
- Despite his wealth, he is not at all happy.
- Zenginliğine rağmen, hiç de mutlu değil.
- I am not at all young anymore.
- Artık hiç de genç değilim.
- That's not at all clear.
- Bu hiç de açık değil.
- He was not at all surprised at her ability.
- Onun yeteneğine hiç şaşırmadı.
- Despite his wealth, he is not at all happy.
- Zenginliğine rağmen hiç de mutlu değil.
- To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested.
- Doğruyu söylemek gerekirse tatlım, ben hiç ilgilenmiyorum.
- I'm not at all well.
- Hiç iyi değilim.
- My personality is not at all serious!
- Kişiliğim hiç ciddi değil!
- I'm not at all concerned.
- Ben hiç endişelenmiyorum.
- He is not at all a gentleman.
- Hiç de centilmen değildir.
- I'm not at all afraid.
- Hiç korkmuyorum.
- The receptionist at the hotel was surly and not at all friendly.
- Oteldeki resepsiyonist asık suratlı ve hiç de dost canlısı değildi.
- I'm not at all worried.
- Hiç endişeli değilim.
- Tom's not at all sure.
- Tom hiç emin değil.
- Tom is not at all happy.
- Tom hiç mutlu değil.
- It's not at all rare to live to be over ninety years old.
- Doksan yaşına kadar yaşamak hiç de nadir değildir.
- What that politician said is not at all true.
- O politikacının söyledikleri hiç de doğru değil.
- I'm not at all afraid.
- Ben hiç korkmuyorum.
- Your speech is not at all understandable to me.
- Senin konuşman benim için hiç anlaşılabilir değil.
- I have extremely light skin and not at all brown.
- Son derece açık tenliyim ve hiç kahverengi değilim.
- Tom's not at all sure who he should talk to.
- Tom kiminle konuşması gerektiği konusunda hiç emin değil.
- I'm not at all hungry now.
- Şu an hiç aç değilim.
- They are not at all interested.
- Hiç ilgilenmiyorlar.
- It's not at all impossible.
- Hiç de imkansız değil.
- I'm not at all tired.
- Ben hiç yorgun değilim.
- I'm not at all busy now.
- Şu an hiç meşgul değilim.
- Tom is not at all busy.
- Tom hiç meşgul değil.
- Tom told me he was not at all interested in going to the museum with us.
- Tom bana bizimle müzeye gitmekle hiç ilgilenmediğini söyledi.
- They are not at all interested.
- Onlar hiç ilgilenmiyorlar.
- That's not at all clear.
- O hiç net değil.
- It's not at all surprising.
- Bu hiç şaşırtıcı değil.
- Tom's not at all happy with the situation, but is prepared to accept it.
- Tom hiç durumla mutlu değil, ama onu kabul etmeye hazır.
- I can understand many foreign languages, but I speak them poorly or not at all.
- Birçok yabancı dili anlayabiliyorum ama ya çok az konuşuyorum ya da hiç konuşamıyorum.
- He was not at all satisfied with the result.
- Sonuçtan hiç memnun değildi.
- It's not at all surprising.
- Hiç de şaşırtıcı değil.
- I'm not at all sleepy.
- Hiç uykum yok.
- I'm not at all scared.
- Hiç korkmuyorum.
- You are not at all what I expected.
- Sen hiç benim beklediğim değilsin.
- It's not at all difficult to do that.
- Bunu yapmak hiç de zor değil.
- In spite of all of his riches, he is not at all happy.
- Tüm zenginliğine rağmen hiç de mutlu değildir.
- He's not at all afraid of snakes.
- Yılanlardan hiç korkmaz.
- He was not at all satisfied.
- Hiç memnun değildi.
- He is not at all foolish.
- Hiç de aptal biri değildir.
- You are not at all what I expected.
- Hiç de beklediğim gibi biri değilsin.
- I'm not at all interested in physics.
- Fizikle hiç ilgilenmiyorum.
- You are not at all wrong.
- Hiç de haksız değilsin.
- He is not at all foolish.
- O hiç de aptal değil.
- I have extremely light skin and not at all brown.
- Son derece açık tenim var ve hiç kahverengi değilim.
- For the record, I'm not at all interested.
- Kayıtlara geçsin, ben hiç ilgilenmiyorum.
- Tom is not at all like his brother.
- Tom erkek kardeşine hiç benzemiyor.
- I'm not at all happy about this.
- Bu konuda hiç mutlu değilim.
- The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.
- Tomoko'nun bana ödünç verdiği çizgi roman hiç ilginç değildi.
- I'm not at all satisfied with Tom's work.
- Tom'un işinden hiç memnun değilim.
- I'm not at all busy.
- Hiç meşgul değilim.
- I'm not at all happy about this.
- Bunun hakkında hiç memnun değilim.
- I'm not at all sleepy.
- Hiç uykum gelmedi.
- I'm not at all interested.
- Ben hiç ilgilenmiyorum.
- He's not at all stupid.
- O hiç de aptal değil.
- This is not at all what I had expected.
- Bu hiç de beklediğim şey değil.
- I'm not at all interested.
- Hiç ilgilenmiyorum.
- Tom told me he was not at all interested in going to the museum with us.
- Tom bana bizimle müzeye gitmeye hiç ilgi duymadığını söyledi.
- I'm not at all tired.
- Hiç yorgun değilim.
- It's not at all rare to live to be over ninety years old.
- Doksan yaşına kadar yaşamak hiç ender değildir.
Show More (121)
|