|
- They have inefficient and, in some cases, corrupt political systems.
- Verimsiz ve bazı durumlarda yozlaşmış siyasi sistemlere sahiptirler.
- You can count on the cooperation of the humble group I represent within my political group on all those positive issues.
- Siyasi grubum içerisinde temsil ettiğim mütevazı grubun tüm bu olumlu konulardaki işbirliğine güvenebilirsiniz.
- These are political projects, they need political oversight.
- Bunlar siyasi projelerdir, siyasi denetime ihtiyaçları vardır.
- This is a political question and it concerns the involvement of the European Union in this process.
- Bu siyasi bir sorundur ve Avrupa Birliği'nin bu sürece dahil olmasıyla ilgilidir.
- Rio's political framework was sound, but its execution poor.
- Rio'nun siyasi çerçevesi sağlamdı ancak uygulaması zayıftı.
- You are of course correct in saying that none of the political groups has asked for a debate on the reports I mentioned.
- Bahsettiğim raporlar hakkında hiçbir siyasi grubun görüşme talebinde bulunmadığını söylerken elbette haklısınız.
- And that is what our political strategy should be geared towards.
- Siyasi stratejimiz de buna yönelik olmalıdır.
- The SARS outbreak has already made a political and economic impact.
- SARS salgını şimdiden siyasi ve ekonomik bir etki yaratmıştır.
- On 18 February, the Political and Security Committee therefore decided to set up a Contributions Committee.
- Bu nedenle 18 Şubat'ta Siyasi ve Güvenlik Komitesi bir Katkılar Komitesi kurulmasına karar vermiştir.
- If we want to change the political system, we must also exert appropriate economic pressure.
- Siyasi sistemi değiştirmek istiyorsak uygun ekonomik baskıyı da uygulamalıyız.
- This means maintaining the functional integration of the railway while ensuring political and judicial independence.
- Bu, siyasi ve adli bağımsızlığı sağlarken demiryolunun işlevsel entegrasyonunu sürdürmek anlamına gelmektedir.
- If there is no political conviction, no message gets through.
- Siyasi inanç yoksa hiçbir mesaj yerine ulaşmaz.
- Common principles were indeed seen as more important than individual political objectives.
- Ortak ilkeler gerçekten de bireysel siyasi hedeflerden daha önemli görülüyordu.
- But I believe it is crucial for us finally to discuss the political framework in this arena too.
- Ancak bu alandaki siyasi çerçeveyi de nihayet tartışmamızın çok önemli olduğuna inanıyorum.
- The Commission would like Parliament to operate the scheme, because it is obviously political in nature.
- Komisyon bu planın Parlamento tarafından yürütülmesini istemektedir çünkü bu planın siyasi bir nitelik taşıdığı açıktır.
- We must send out a positive political message by giving our assent.
- Onay vererek olumlu bir siyasi mesaj vermeliyiz.
- The situation is worst in Belarus, where the political situation has hindered EU cooperation with the country.
- Siyasi durumun AB'nin bu ülkeyle iş birliğini engellediği Belarus'ta durum daha da kötüdür.
- Macro-financial assistance is not the correct instrument for imposing political conditions.
- Makro-finansal yardım, siyasi koşulların dayatılması için doğru araç değildir.
- However, even as a political value, it has to have a practicable, a feasible basis.
- Bununla birlikte, siyasi bir değer olarak bile, tatbik edilebilir, gerçekleştirilebilir bir temele sahip olmalıdır.
- The only political response which it is possible to give today is to be found in my minority opinion.
- Bugün verilebilecek tek siyasi yanıt benim azınlık görüşümde bulunabilir.
- The main reasons for the country's poverty are of a political nature.
- Ülkedeki yoksulluğun başlıca nedenleri siyasi niteliktedir.
- Considerable political pressure was exerted at high levels then too and there was a huge lobby.
- O dönemde de üst düzey siyasi baskılar söz konusuydu ve büyük bir lobi vardı.
- These measures would also send out a clear political message of the European Unions' commitment to this issue.
- Bu tedbirler aynı zamanda Avrupa Birliği'nin bu konudaki kararlılığına ilişkin açık bir siyasi mesaj da verecektir.
- Is this simply a political gesture?
- Bu sadece siyasi bir jest mi?
- Those who abide by it have enough room for their political initiatives and investments to manoeuvre.
- Buna uyanlar, siyasi girişimleri ve yatırımları için yeterli manevra alanına sahip olurlar.
- We need more clear political signals here.
- Burada daha net siyasi sinyallere ihtiyacımız var.
- This is partly to do with the overall political environment in the Middle East.
- Bu kısmen Orta Doğu'daki genel siyasi ortamla ilgilidir.
- However, the report fails to draw any political conclusions.
- Bununla birlikte rapor herhangi bir siyasi sonuç çıkarmamaktadır.
- Most importantly, the political climate in 2002 is very different from ten years ago.
- En önemlisi, 2002'deki siyasi iklim on yıl öncesinden çok farklıdır.
- Unusually, the division here has not been political but national, and the compromise brokered is generally positive.
- Alışılmadık bir şekilde buradaki bölünme siyasi değil ulusal olmuştur ve varılan uzlaşma genellikle olumludur.
- The political dialogue traditionally involves an exchange of opinions about development in the two regions.
- Siyasi diyalog geleneksel olarak iki bölgedeki kalkınmaya ilişkin görüş alışverişini içerir.
- Take that political and social reality further.
- Bu siyasi ve sosyal gerçekliği daha da ileri götürün.
- Those of us in my political group have really helped ensure that we shall be able to obtain a good final product.
- Siyasi grubumda yer alan bizler, iyi bir nihai ürün elde edebilmemiz için gerçekten yardımcı olduk.
- However, when you evaluate questions of political strategy, you have to decide on a cut-off point.
- Bununla birlikte, siyasi strateji meselelerini değerlendirirken, bir kesme noktasına karar vermek zorundasınız.
- The EBRD has a political mandate.
- AİKB'nin siyasi bir yetkisi bulunmaktadır.
- This political abuse cannot be tolerated.
- Bu siyasi istismara müsamaha gösterilemez.
- We need a political resolution, but Russia must be held to account.
- Siyasi bir çözüme ihtiyacımız var ancak Rusya'dan da hesap sorulmalı.
- Let me give one example of political reality.
- Siyasi gerçekliğe bir örnek vereyim.
- It must be able to operate free of political interference and certification processes.
- Siyasi müdahalelerden ve sertifikasyon süreçlerinden bağımsız olarak çalışabilmelidir.
- We therefore support the reforms of the political and legal system the Erdogan government has in mind.
- Bu nedenle Erdoğan hükûmetinin siyasi ve hukuki sistemde yapmayı planladığı reformları destekliyoruz.
- However, now it is being used as a political instrument to bash Israel and the settlements.
- Ancak şimdi İsrail'i ve yerleşimleri vurmak için siyasi bir araç olarak kullanılıyor.
- Enlargement of the EU is the greatest political task of our generation.
- AB'nin genişlemesi bizim neslimizin en büyük siyasi görevidir.
- Mass-scale political strikes regularly bring life in Bangladesh to a standstill.
- Büyük çaplı siyasi grevler Bangladeş'te hayatı düzenli olarak durma noktasına getiriyor.
- Let me add something political.
- Siyasi bir hususu eklememe izin verin.
- We have the political responsibility to help them in their quest.
- Bu arayışlarında onlara yardımcı olmak gibi bir siyasi sorumluluğumuz var.
- The political option that I wish to reiterate here is of a different nature.
- Burada tekrarlamak istediğim siyasi seçenek ise farklı bir nitelik taşımaktadır.
- We cannot be content with just another declaration of good intentions or the assumption of a political position.
- Bir başka iyi niyet beyanı ya da siyasi bir tutumun üstlenilmesiyle yetinemeyiz.
- Not only Muslim fundamentalists but all political opponents are systematically silenced.
- Sadece Müslüman köktendinciler değil, tüm siyasi muhalifler sistematik olarak susturulmaktadır.
- This is a totally political judgement.
- Bu tamamen siyasi bir karar.
- There will be a joint declaration on cooperation in political and security matters.
- Siyasi ve güvenlik konularında işbirliğine ilişkin ortak bir deklarasyon yayınlanacaktır.
- Such serious crimes cast a cloud over Kosovo's political future.
- Bu tür ciddi suçlar Kosova'nın siyasi geleceğine gölge düşürmektedir.
- If we weaken the role of the Commission too far it will create serious problems of political accountability.
- Komisyon'un rolünü çok fazla zayıflatırsak siyasi hesap verebilirlik konusunda ciddi sorunlar ortaya çıkacaktır.
- We will move from a political moratorium to a practical moratorium on purchases imposed by consumers.
- Siyasi bir moratoryumdan tüketiciler tarafından uygulanan pratik bir satın alma moratoryumuna geçeceğiz.
- What form is political reconstruction to take?
- Siyasi yeniden yapılanma nasıl bir şekil alacak?
- The report put forward today re-establishes its place in the political sphere.
- Bugün ortaya konan rapor, Komisyon'un siyasi alandaki yerini yeniden tesis etmektedir.
- It is not a security problem, but a political problem.
- Bu bir güvenlik sorunu değil, siyasi bir sorundur.
- The prospect of a serious political dialogue is becoming an increasingly distant possibility.
- Ciddi bir siyasi diyalog ihtimali giderek daha uzak bir olasılık haline gelmektedir.
- We must see it in the context of the other essential political elements of our common fisheries policy.
- Bunu, ortak balıkçılık politikamızın diğer temel siyasi unsurları bağlamında görmeliyiz.
- I think it can also help to consolidate plenary's political image.
- Bunun Genel Kurul'un siyasi imajını güçlendirmeye de yardımcı olabileceğini düşünüyorum.
- Whole political and social scenes will be criminalised.
- Tüm siyasi ve sosyal ortamlar suçlu ilan edilecektir.
- Reducing fatalities and deaths on our roads must remain as the central political goal.
- Yollarımızdaki ölümlerin azaltılması temel siyasi hedef olarak kalmalıdır.
- In this Chamber we are very frequently engaged in debating what we consider to be the great political issues.
- Bu Mecliste sık sık büyük siyasi meseleler olarak gördüğümüz konuları tartışıyoruz.
- This would lead to more political integration and a new European federation.
- Bu durum daha fazla siyasi entegrasyona ve yeni bir Avrupa federasyonuna yol açacaktır.
- Many associations have put forward important ideas and serious arguments; to dismiss them is a political error.
- Birçok dernek önemli fikirler ve ciddi argümanlar ortaya koymuştur; bunları reddetmek siyasi bir hatadır.
- Let us not forget this, even in our political considerations and decisions!
- Siyasi değerlendirmelerimizde ve kararlarımızda bile bunu unutmayalım!
- The next item is the Commission statement on the political and humanitarian situation in Afghanistan.
- Bir sonraki madde Afganistan'daki siyasi ve insani duruma ilişkin Komisyon açıklamasıdır.
- That, I think, is a huge political shortcoming.
- Bu bence çok büyük bir siyasi eksikliktir.
- What will it cost in terms of the social, political and economic dislocation which will inevitably follow?
- Kaçınılmaz olarak takip edecek sosyal, siyasi ve ekonomik yerinden edilmenin maliyeti ne olacak?
- The Prestige disaster in Galicia has the consequences of a natural disaster, but in truth it is a political disaster.
- Galiçya'daki Prestij felaketi doğal bir afet gibi görünse de aslında siyasi bir felakettir.
- Our inconsistency is a form of political prostitution and undermines our moral authority in this field.
- Tutarsızlığımız bir tür siyasi fahişeliktir ve bu alandaki ahlaki otoritemizi zayıflatmaktadır.
- However, we must insist that political and religious prisoners are released.
- Ancak, siyasi ve dini tutukluların serbest bırakılması konusunda ısrarcı olmalıyız.
- They still exist as political forces today.
- Bugün hala siyasi güç olarak varlıklarını sürdürmektedirler.
- The biggest problem with the travelling circus, however, is political.
- Ancak gezici sirkle ilgili en büyük sorun siyasi.
- Turnout in elections is important, but people's identity as citizens is not confined to their political identity.
- Seçimlere katılım önemlidir, ancak insanların vatandaş kimlikleri siyasi kimlikleriyle sınırlı değildir.
- At the same time, the evolution of the political process appears to be equally well under way.
- Aynı zamanda siyasi sürecin evrimi de aynı şekilde devam ediyor gibi görünmektedir.
- I am rapporteur for these reports, I am a professional lawyer and I am producing a legal and political report.
- Ben bu raporların raportörüyüm, profesyonel bir avukatım ve hukuki ve siyasi bir rapor hazırlıyorum.
- The reason for this was, of course, mainly political.
- Bunun nedeni elbette esas olarak siyasi.
- The Bonn Conference sent out three political messages of enormous importance.
- Bonn Konferansı çok büyük önem taşıyan üç siyasi mesaj gönderdi.
- There will be no political preselection.
- Siyasi ön seçim olmayacak.
- This is a political issue of the utmost topicality, which must be addressed carefully but quite firmly.
- Bu, son derece güncel olan ve dikkatle ancak oldukça kararlı bir şekilde ele alınması gereken siyasi bir konudur.
- Macro-financial assistance is not the correct instrument for imposing political conditions.
- Makro-finansal yardım, siyasi koşulların dayatılması için doğru bir araç değildir.
- The European Council urged the local political forces to come up with results as quickly as possible.
- Avrupa Konseyi, yerel siyasi güçleri mümkün olan en kısa sürede sonuç almaya çağırdı.
- Coming back to political issues, I have three wishes for Gothenburg.
- Siyasi konulara dönecek olursak, Göteborg için üç dileğim var.
- To do so is, I believe, a political, economic and environmental mistake.
- Bunu yapmanın siyasi, ekonomik ve çevresel bir hata olduğuna inanıyorum.
- The issue of human rights is an important point in the political dialogue with Iran.
- İnsan hakları konusu İran ile siyasi diyalogda önemli bir noktadır.
- The discussion was indeed more of a discussion between countries than between political groups.
- Tartışma aslında siyasi gruplar arasında olmaktan çok ülkeler arasında bir tartışmaydı.
- The EU at present is a very important negotiator at the political table.
- AB şu anda siyasi masada çok önemli bir müzakereci konumundadır.
- That shows that technicalities can sometimes also be of the highest political significance.
- Bu da gösteriyor ki teknik konular bazen en yüksek siyasi öneme de sahip olabiliyor.
- So many questions that lead to political certainties, if not lessons.
- Ders olmasa da siyasi kesinliklere yol açan pek çok soru.
- There is neither moral nor political justification for these acts.
- Bu eylemlerin ne ahlaki ne de siyasi bir gerekçesi vardır.
- I can never promise that there will be no political background.
- Hiçbir zaman siyasi bir arka plan olmayacağına dair söz veremem.
- The enlargement process has progressed thanks to tremendous determination, political courage and vision.
- Genişleme süreci muazzam bir kararlılık, siyasi cesaret ve vizyon sayesinde ilerlemiştir.
- When Europe's leaders go on state visits, they take weighty political baggage with them.
- Avrupa'nın liderleri devlet ziyaretlerine giderken yanlarında ağır siyasi yükler de götürüyorlar.
- Human rights cannot be detached from wider political developments in the region.
- İnsan hakları, bölgedeki daha geniş çaplı siyasi gelişmelerden ayrı tutulamaz.
- The June Movement supports the view that these political conditions must be complied with at all times.
- Haziran Hareketi, bu siyasi koşullara her zaman uyulması gerektiği görüşünü desteklemektedir.
- This week we heard the first political cry of the new-born Europe.
- Bu hafta yeni doğan Avrupa'nın ilk siyasi çığlığını duyduk.
- We cannot criminalise immigration, whether it is for economic or political reasons.
- İster ekonomik ister siyasi nedenlerle olsun, göçü kriminalize edemeyiz.
Show More (94)
|