|
- The preliminary draft of the Budget already allocates over EUR 4 billion to this research programme for next year.
- Bütçenin ön taslağında, önümüzdeki yıl için bu araştırma programına 4 milyar Euro'nun üzerinde bir kaynak ayrılmıştır.
- In agriculture, the Commission preliminary draft of EUR 2 billion is below the upper limit.
- Tarım alanında, Komisyon'un 2 milyar Euro'luk ön taslağı üst sınırın altındadır.
- The Council has, to a very large extent, followed the Commission's preliminary draft budget.
- Konsey, büyük ölçüde Komisyonun bütçe ön taslağını takip etmiştir.
- The next item is the Commission's presentation of the preliminary draft budget for the financial year 2003.
- Bir sonraki konu, Komisyon'un 2003 mali yılı için bütçe ön taslağını sunmasıdır.
- On 30 April, the Commission decided on the preliminary draft of the Budget for 2003.
- 30 Nisan'da Komisyon 2003 yılı bütçesinin ön taslağını karara bağladı.
- It wants the approbations included in the preliminary draft of the budget reinstated.
- Komisyon, bütçenin ön taslağında yer alan onayların eski haline getirilmesini istemektedir.
- The presentation of the preliminary draft budget for the financial year 2003 is closed.
- 2003 mali yılı ön taslak bütçesinin sunumu sona ermiştir.
- The next item is the Commission's presentation of the preliminary draft budget for the financial year 2003.
- Bir sonraki gündem maddesi, Komisyon'un 2003 mali yılı için bütçe ön taslağını sunmasıdır.
- This was not accounted for in 2002, but it has been accounted for in the preliminary draft for the year 2003.
- Bu durum 2002 yılında muhasebeleştirilmemiştir, ancak 2003 yılı ön taslağında muhasebeleştirilmiştir.
- We also get to see preliminary drafts.
- Ayrıca ön taslakları da görebiliyoruz.
- The Council has largely followed the Commission's preliminary draft budget.
- Konsey, Komisyonun ön taslak bütçesini büyük ölçüde takip etmiştir.
- Essentially, we have reinstated the preliminary draft budget in its entirety.
- Esasen, ön taslak bütçeyi bütünüyle eski haline getirdik.
- The Council has largely followed the Commission's preliminary draft budget.
- Konsey büyük ölçüde Komisyon'un bütçe ön taslağını takip etmiştir.
- The preliminary draft budget also contains a new focus on foreign policy.
- Bütçe ön taslağı dış politikaya da yeni bir odaklanma içermektedir.
- That is only an initial discussion of the preliminary draft budget.
- Bu sadece bütçe ön taslağının ilk tartışmasıdır.
- In agriculture, the Commission preliminary draft of EUR 2 billion is below the upper limit.
- Tarım alanında Komisyon'un 2 milyar Euro'luk ön taslağı üst sınırın altındadır.
- The Commission had proposed the budget lines for this in its preliminary draft.
- Komisyon, ön taslağında bunun için bütçe kalemleri önermişti.
- Despite this, I hope that it is possible to restore the Commission's preliminary draft in this respect.
- Buna rağmen Komisyonun ön taslağının bu açıdan eski haline getirilmesinin mümkün olduğunu umuyorum.
- Let me say loud and clear that, in the preliminary draft budget, the Commission has given us no support.
- Şunu açık ve net bir şekilde ifade etmeme izin verin: Bütçe ön taslağında Komisyon bize hiçbir destek vermemiştir.
- That is only an initial discussion of the preliminary draft budget.
- Bu sadece ön taslak bütçenin ilk tartışmasıdır.
Show More (17)
|