1 |
prevent |
önlemek |
v. |
|
- The written documents are intended to prevent misunderstanding.
- Yazılı belgeler yanlış anlaşılmaları önlemeye yöneliktir.
- However, in order to prevent vegetables, fruit and cereal products from going off, we can irradiate them.
- Ancak, sebze, meyve ve tahıl ürünlerinin bozulmasını önlemek için onları radyasyona maruz bırakabiliriz.
- We must be ready to prevent and punish these crimes as and when they appear.
- Bu suçları ortaya çıktıkları anda önlemeye ve cezalandırmaya hazır olmalıyız.
- I would ask you to prevent this in future, otherwise I too would like to speak for another two minutes.
- Bunu gelecekte önlemenizi rica ediyorum, aksi takdirde ben de iki dakika daha konuşmak istiyorum.
- We must have a concerted, organised and united approach to prevent illegal imports.
- Yasa dışı ithalatı önlemek için uyumlu, organize ve birleşik bir yaklaşım sergilemeliyiz.
- We need to focus our efforts on how to prevent the death of the peace process itself.
- Çabalarımızı barış sürecinin kendisinin ölümünü nasıl önleyebileceğimize odaklamalıyız.
- In the First World War that became the deciding factor in preventing the expansion of imperial Germany.
- Birinci Dünya Savaşı'nda bu, imparatorluk Almanyası'nın genişlemesini önlemede belirleyici faktör oldu.
- Nor do we do much to really prevent human rights violations.
- İnsan hakları ihlallerini gerçekten önlemek için de pek bir şey yapmıyoruz.
- This report seeks to prevent poor coordination between national and European institutions.
- Bu rapor, ulusal ve Avrupa kurumları arasındaki zayıf koordinasyonu önlemeyi amaçlamaktadır.
- This is in line with the special position of Sundays and can prevent a build-up of recreational and goods traffic.
- Bu, Pazar günlerinin özel konumuyla uyumludur ve eğlence ve mal trafiğinin birikmesini önleyebilir.
- We must prevent additional descriptions which are not absolutely necessary, as confusion is no protection for consumers.
- Karışıklık tüketiciler için bir koruma sağlamadığından kesinlikle gerekli olmayan ek açıklamaları önlemeliyiz.
- We must prevent improper utilisation of re-use and therefore we must put the environmental result first here too.
- Yeniden kullanımın uygunsuz kullanımını önlemeliyiz ve bu nedenle burada da çevresel sonucu ön planda tutmalıyız.
- It is essential that the European Union should endeavour to prevent illnesses caused by poverty.
- Avrupa Birliği'nin yoksulluktan kaynaklanan hastalıkları önlemek için çaba göstermesi elzemdir.
- What we need to do now is prevent a recession.
- Şimdi yapmamız gereken resesyonu önlemektir.
- We must prevent them being insufficient to cover the commitments in the near future.
- Bunların yakın gelecekteki taahhütleri karşılamakta yetersiz kalmasını önlemeliyiz.
- It would not, therefore, have prevented the recent contamination.
- Bu nedenle de son dönemde yaşanan kirlenmeyi önleyemezdi.
- Lastly, we are preventing cross-contamination.
- Son olarak çapraz bulaşmayı önlüyoruz.
- I also want to prevent the occurrence of anything like what recently happened in Germany.
- Ayrıca yakın zamanda Almanya'da yaşananlara benzer bir olayın meydana gelmesini de önlemek istiyorum.
- But also we are preventing surpluses like those seen in the past.
- Ancak aynı zamanda geçmişte görülenlere benzer fazlalıkları da önlüyoruz.
- I do not believe that introduction of the Tobin tax could prevent financial crises.
- Tobin vergisinin uygulanmasının finansal krizleri önleyebileceğine inanmıyorum.
- It would not, therefore, have prevented the recent contamination.
- Bu nedenle de son zamanlarda yaşanan kirlenmeyi önleyemezdi.
- Is a ban on tobacco advertising effective if the aim is to prevent its use?
- Amaç tütün kullanımını önlemekse, tütün reklamlarının yasaklanması etkili midir?
- As the van Lancker report clearly states, we must prevent this.
- Van Lancker raporunda da açıkça belirtildiği üzere, bunu önlemeliyiz.
- It has to prevent illegal trafficking in arms between the North and the South.
- Kuzey ve Güney arasında yasadışı silah kaçakçılığını önlemek zorundadır.
- Rules must be laid down to prevent this type of situation.
- Bu tür durumları önlemek için kurallar belirlenmelidir.
- They were rather more influenced by a wish to prevent any repetition of the BSE and foot and mouth disasters.
- Bu ülkeler daha ziyade BSE ve şap felaketlerinin tekrarlanmasını önleme isteğinden etkilenmişlerdir.
- It will scarcely help us to prevent future crimes of rulers against their people.
- Yöneticilerin halklarına karşı gelecekte işleyecekleri suçları önlememize pek yardımcı olmayacaktır.
- It may, then, make sense, of course, to prevent such an attack or strike.
- O halde böyle bir saldırı ya da saldırıyı önlemek elbette mantıklı olabilir.
- What I can assure you of is that it would have been easier to prevent it.
- Sizi temin edebileceğim tek şey, bunu önlemenin daha kolay olacağıdır.
- We particularly welcome the conditions suggested to prevent abuse of this derogation.
- Bu derogasyonun kötüye kullanılmasını önlemek için önerilen koşulları özellikle destekliyoruz.
- However, the measures introduced must be adequate measures to prevent abuse.
- Ancak, getirilen tedbirler istismarı önlemeye yönelik yeterli tedbirler olmalıdır.
- Public authorities are called upon to prevent, or otherwise to manage as best they can, any crisis.
- Kamu makamları her türlü krizi önlemek ya da ellerinden geldiğince yönetmekle yükümlüdür.
- We must therefore do everything to prevent people from starting smoking.
- Bu nedenle insanların sigaraya başlamasını önlemek için her şeyi yapmalıyız.
- I support measures to prevent a similar outbreak of foot and mouth disease, as proposed in the report.
- Raporda önerildiği gibi benzer bir şap hastalığı salgınını önlemeye yönelik tedbirleri destekliyorum.
- Do we have rules to prevent the European Union and Turkey from being at loggerheads?
- Avrupa Birliği ile Türkiye'nin karşı karşıya gelmesini önleyecek kurallarımız var mı?
- The military hardware it had built up did nothing to prevent that terrorist action.
- Oluşturulan askeri donanım, bu terörist eylemi önlemek için hiçbir şey yapmadı.
- The Belgian Government should take responsibility for this and should prevent this from happening again.
- Belçika Hükûmeti bu konuda sorumluluk almalı ve bunun tekrarlanmasını önlemelidir.
- Regulatory measures are needed to prevent public aid from leading to an increase in fleet capacity.
- Kamu yardımlarının filo kapasitesinde artışa yol açmasını önlemek için düzenleyici tedbirlere ihtiyaç vardır.
- That is important in order to prevent a lack of clarity where the matter of responsibility is concerned.
- Bu, sorumluluk konusunda netlik eksikliğini önlemek açısından önemlidir.
- They must be more serious than those that failed to prevent the 1967 conflict.
- Bu garantiler 1967'deki çatışmayı önlemede başarısız olanlardan daha ciddi olmalıdır.
- First of all, the pension schemes must be designed effectively to prevent poverty and social exclusion.
- Her şeyden önce, emeklilik planları yoksulluğu ve sosyal dışlanmayı önleyecek şekilde etkin olarak tasarlanmalıdır.
- My last point is that this is also about preventing the proliferation of derogations.
- Son olarak belirtmek istediğim husus, bunun aynı zamanda derogasyonların yaygınlaşmasını önlemekle de ilgili olduğudur.
- Of course I understand that this is necessary for beef to prevent the spread of BSE.
- Elbette bunun BSE'nin yayılmasını önlemek için sığır eti için gerekli olduğunu anlıyorum.
- This is why I agree that drivers should be trained to prevent illegal immigration.
- Bu nedenle sürücülerin yasadışı göçü önlemek üzere eğitilmesi gerektiğine katılıyorum.
- I would emphasise that emergency vaccination is meant to help prevent foot and mouth disease from spreading.
- Acil aşılamanın şap hastalığının yayılmasını önlemeye yardımcı olmak için yapıldığını vurgulamak isterim.
- Now we have been able to prevent most of these cuts.
- Şimdi bu kesintilerin çoğunu önleyebildik.
- In this way, we prevent the individual European taxpayers from being faced with too heavy a burden.
- Bu şekilde bireysel Avrupalı vergi mükelleflerinin çok ağır bir yükle karşı karşıya kalmasını önlüyoruz.
- This is also a way of preventing people encountering the same pitfalls.
- Bu aynı zamanda insanların aynı tuzaklarla karşılaşmasını önlemenin bir yoludur.
- We must do everything we can to prevent the peace process being hijacked.
- Barış sürecinin gasp edilmesini önlemek için elimizden gelen her şeyi yapmalıyız.
- If we do go down this road, we will need guarantees to prevent accidents and unacceptable situations.
- Eğer bu yola girersek, kazaları ve kabul edilemez durumları önlemek için garantilere ihtiyacımız olacaktır.
- In that way, we can prevent those dozens of conflicts which are taking place at the moment from continuing to spread.
- Bu şekilde şu anda yaşanmakta olan onlarca çatışmanın yayılmaya devam etmesini önleyebiliriz.
- Is a ban on tobacco advertising effective if the aim is to prevent its use?
- Amaç tütün kullanımını önlemekse, tütün reklamlarının yasaklanması etkili olur mu?
Show More (49)
|
2 |
prevent |
engellemek |
v. |
|
- Possible failure there should not prevent us from finalising and implementing the plans we have jointly decided on.
- Oradaki olası başarısızlık, ortaklaşa karar verdiğimiz planları sonuçlandırmamızı ve uygulamamızı engellememelidir.
- We will be asking for a split vote in order to isolate these words, to prevent such an inference.
- Böyle bir çıkarımı engellemek amacıyla bu kelimeleri ayırmak için oylama yapılmasını isteyeceğiz.
- The suicide attacks are preventing Israelis from being able to move about freely.
- İntihar saldırıları İsraillilerin özgürce hareket etmesini engelliyor.
- We must prevent any inclusion whatsoever of undesirable substances in animal feedingstuffs.
- Hayvan yemlerine her ne şekilde olursa olsun istenmeyen maddelerin katılmasını engellemeliyiz.
- Now, it is a question of preventing as much suffering as possible in the wake of the war.
- Şimdi mesele, savaşın ardından mümkün olduğunca fazla acının yaşanmasını engellemektir.
- This will probably not prevent the citizens from launching the debate themselves on this occasion.
- Bu muhtemelen vatandaşların bu vesileyle tartışmayı kendilerinin başlatmasını engellemeyecektir.
- That is the only deterrent we have for preventing other classification companies from following suit.
- Diğer sınıflandırma şirketlerinin de aynı şeyi yapmasını engellemek için elimizdeki tek caydırıcı unsur budur.
- What action is the Commission taking to prevent bottlenecks that are emerging?
- Ortaya çıkan darboğazları engellemek için Komisyon ne gibi önlemler alıyor?
- This is an atrocity that members of the American forces witnessed and did not prevent.
- Bu, Amerikan kuvvetleri mensuplarının tanık olduğu ve engelleyemediği bir vahşettir.
- The massive slaughter could not prevent foot-and-mouth from spreading across England.
- Büyük katliam, şap hastalığının İngiltere'ye yayılmasını engelleyemedi.
- Although I should like to congratulate all the rapporteurs, the two minutes I have prevent me from doing so.
- Tüm sözcüleri tebrik etmek istememe rağmen, sahip olduğum iki dakika bunu yapmamı engelliyor.
- Let us hope that a proper implementation of CFP reform will prevent any such crises arising in the future.
- CFP reformunun düzgün bir şekilde uygulanmasının gelecekte bu tür krizlerin ortaya çıkmasını engelleyeceğini umalım.
- This fact, however, does not prevent me from making a few comments.
- Ancak bu gerçek benim birkaç yorum yapmamı engellemiyor.
- It is also in the name of profit that Europe funds set-aside land in order to prevent a fall in prices.
- Avrupa'nın fiyatların düşmesini engellemek için arazi tahsisini finanse etmesi de kar amaçlıdır.
- That is not likely to prevent Central Europe from being the poor cousin of the West for a long time to come.
- Bu durum, Orta Avrupa'nın uzun bir süre daha Batı'nın fakir kuzeni olmasını engelleyemeyecektir.
- The stories of the so-called terminator gene, which prevents the growth of descendants, are very worrying indeed.
- Soyunun büyümesini engelleyen sözde terminatör geni ile ilgili hikayeler gerçekten de çok endişe vericidir.
- I do not understand, then, why so many amendments aiming to prevent the evaluation have been tabled.
- Öyleyse, değerlendirmeyi engellemeyi amaçlayan bu kadar çok değişikliğin neden gündeme getirildiğini anlamıyorum.
- I hope that, from 2004, the digital tachograph will prevent black sheep from finding new boltholes.
- Umarım 2004 yılından itibaren dijital takograf, kara koyunların yeni sığınaklar bulmasını engelleyecektir.
- We stand by because the economic factors prevent us from acting.
- Ekonomik faktörler harekete geçmemizi engellediği için beklemedeyiz.
- We cannot allow the blockage of one Member State to prevent common action in fighting it.
- Bir Üye Devletin engellemesinin terörle mücadelede ortak hareket edilmesini engellemesine izin veremeyiz.
- It has emerged from the debate that some of you feel our main concern is to prevent public sector involvement.
- Tartışmalardan, bazılarınızın asıl kaygımızın kamu sektörünün katılımını engellemek olduğunu düşündüğü ortaya çıktı.
- It is you who have prevented it!
- Bunu engelleyen sizsiniz!
- This would probably have prevented a number of unfortunate, socialist amendments from being tabled.
- Bu muhtemelen bir dizi talihsiz, sosyalist değişiklik önergesinin sunulmasını engelleyecekti.
- Unfortunately, some ambiguities in Europe today are preventing us from doing so.
- Maalesef bugün Avrupa'daki bazı belirsizlikler bunu yapmamızı engelliyor.
- It prevents poor farmers from earning their own income by exporting to Europe.
- Yoksul çiftçilerin Avrupa'ya ihracat yaparak kendi gelirlerini elde etmelerini engellemektedir.
- All of this simply prevents us from expressing satisfaction, which for various reasons could be justified.
- Tüm bunlar, çeşitli nedenlerle haklı olabilecek memnuniyetimizi ifade etmemizi engellemektedir.
- We have given fisheries a try, but EU regulations prevented that.
- Balıkçılığı denedik, ancak AB düzenlemeleri bunu engelledi.
- The Land Acquisition Act is even now preventing the harvesting of the crops to feed the hungry.
- Arazi Edinme Yasası şu anda bile açları doyurmak için ekinlerin hasat edilmesini engelliyor.
- Our maturity, however, is measured by our skill in averting and preventing conflicts.
- Ancak olgunluğumuz, çatışmaları önleme ve engelleme becerimizle ölçülür.
- We want to prevent vessels that are no better than rusting hulks from sailing on it.
- Paslanmış hurdalardan daha iyi olmayan gemilerin üzerinde seyretmesini engellemek istiyoruz.
- We would not prevent professional footballers from playing in excess of 45 minutes per week, would we?
- Profesyonel futbolcuların haftada 45 dakikadan fazla oynamalarını engellemeyiz, değil mi?
- Enlargement is our political masterpiece since it will prevent such things from happening.
- Genişleme, bu tür şeylerin olmasını engelleyeceği için bizim siyasi şaheserimizdir.
- The fact that the largest mobile phone companies are European should not prevent us from doing so.
- En büyük cep telefonu şirketlerinin Avrupalı olması bunu yapmamızı engellememelidir.
- We must be very careful about preventing any propaganda from the institutions of the European Union.
- Avrupa Birliği kurumlarının herhangi bir propaganda yapmasını engelleme konusunda çok dikkatli olmalıyız.
- He can therefore prevent parallel importers from importing the product into the Community.
- Bu nedenle paralel ithalatçıların ürünü Topluluğa ithal etmesini engelleyebilir.
- This will probably not prevent the citizens from launching the debate themselves on this occasion.
- Bu durum muhtemelen vatandaşların bu vesileyle tartışmayı kendilerinin başlatmasını engellemeyecektir.
- The Commission has found that the way in which copyright is handled prevents it from doing so.
- Komisyon, telif haklarının ele alınış biçiminin bunu yapmasını engellediğini tespit etmiştir.
- Enlargement is our political masterpiece since it will prevent such things happening.
- Genişleme, bu tür şeylerin olmasını engelleyeceği için siyasi şaheserimizdir.
- This could mean that the number of representatives might prevent the Convention from working smoothly.
- Bu, temsilci sayısının Kongre'nin sorunsuz çalışmasını engelleyebileceği anlamına gelebilir.
- There are difficult issues for the European side as well and what right do we have to prevent that being discussed?
- Avrupa tarafı için de zor konular var ve bunların tartışılmasını engellemeye ne hakkımız var?
- The more points of order we raise, the more we are preventing other Members from asking their questions.
- Ne kadar çok sipariş noktası gündeme getirirsek, diğer Üyelerin soru sormasını o kadar çok engellemiş oluruz.
- Unfortunately, some ambiguities in Europe today are preventing us from doing so.
- Ne yazık ki bugün Avrupa'daki bazı belirsizlikler bunu yapmamızı engelliyor.
- It is you who have prevented it.
- Bunu engelleyen sizlersiniz.
- It means that we prevent them from earning enough to afford to meet our standards.
- Bu, onların bizim standartlarımızı karşılayacak kadar para kazanmalarını engellediğimiz anlamına geliyor.
- For that reason, we must prevent the text of the Charter from being re-submitted for discussion.
- Bu nedenle, Şart metninin yeniden tartışmaya sunulmasını engellemeliyiz.
- We must prevent the Johannesburg Summit dictating the nature of the reforms of Community policies.
- Johannesburg Zirvesi'nin Topluluk politikalarında yapılacak reformların niteliğini dikte etmesini engellemeliyiz.
Show More (43)
|
3 |
prevent |
önüne geçmek |
v. |
|
- We will be asking for a split vote in order to isolate these words, to prevent such an inference.
- Bu kelimelerin ayrıştırılması ve böyle bir çıkarımın önüne geçilmesi için oylama yapılmasını isteyeceğiz.
Show More (-2)
|
4 |
prevent |
alıkoymak |
v. |
|
- In conclusion, these two elements have prevented me from supporting the report.
- Sonuç olarak, bu iki unsur beni raporu desteklemekten alıkoydu.
Show More (-2)
|