Almanca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Hakkımızda
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-DE
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Almanca - İngilizce
Geçmiş
auf dich!
Play ENDEDEde
Meanings of
"auf dich!"
in English German Dictionary : 1 result(s)
Kategori
Almanca
İngilizce
Speaking
1
Speaking
Auf dich!
cheers/good health!
Meanings of
"auf dich!"
with other terms in English German Dictionary : 28 result(s)
Kategori
Almanca
İngilizce
General
1
General
Leg dich auf eine harte Unterlage.
Lie on a hard surface.
2
General
Spiel dich nicht so auf!
Draw it mild!
3
General
Der Kaffee pulvert dich auf.
Coffee peps you up.
Phrases
4
Phrases
Das war nicht auf dich gemünzt
that was not aimed at you
5
Phrases
Du bewegst dich auf ausgefahrenen Gleisen
you're in a rut
6
Phrases
Mach dich auf die Socken!
rattle your hocks!
7
Phrases
Und wenn du dich auf den Kopf stellst!
you can talk until you're blue in the face!
8
Phrases
Und wenn du dich auf den Kopf stellst.
No matter what you say.
9
Phrases
Tschüss und pass auf dich auf! (Verabschiedung)
Bye and take care of yourself! (leaving phrase)
Speaking
10
Speaking
Reg dich nicht so auf!
Don't get (yourself) so worked up!
11
Speaking
Reg dich nicht auf! <aufregen>
Don't get aggravated!
12
Speaking
Reg dich nicht darüber auf!
Don't get annoyed at this!
13
Speaking
Reg dich nicht auf!
Don't upset yourself!
14
Speaking
Er hält große Stücke auf dich.
He thinks highly of you.
15
Speaking
Ich baue auf dich.
I count on you.
16
Speaking
Ich zähle auf dich.
I count on you.
17
Speaking
Ich verlasse mich auf dich/Sie.
I count on you.
18
Speaking
Ich hab dich auf Anhieb erkannt.
I recognized you at once.
19
Speaking
Ich warte auf dich.
I wait for you.
20
Speaking
Ich ruf dich später auf/am Festnetz an.
I'll call you later on the landline.
21
Speaking
Ich bin sauer auf dich, weil ...
I'm mad at you because ...
22
Speaking
Ich habe ein Attentat auf dich vor. [übertragen]
I've got a big favor to ask of you.
23
Speaking
Das war nicht auf dich gemünzt.
That was not aimed at you.
24
Speaking
Du kannst dich auf mich verlassen
You can count on me.
25
Speaking
mach dich auf etwas gefasst
brace yourself
26
Speaking
kann ich auf dich zählen?
can i count on you?
27
Speaking
kann ich mich auf dich verlassen?
can i count on you?
Slang
28
Slang
pass auf mit wem du dich anlegst
be careful who you are fucking with
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of auf dich!
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
İspanyolca İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük