Almanca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Kaynaklar
Hakkımızda
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-DE
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Almanca - İngilizce
Geçmiş
sich halten
Play ENDEDEde
Meanings of
"sich halten"
in English German Dictionary : 3 result(s)
Kategori
Almanca
İngilizce
General
1
General
sich halten
[v]
keep (food)
2
General
sich halten
hold up
Tourism
3
Tourism
sich halten
survive
Meanings of
"sich halten"
with other terms in English German Dictionary : 125 result(s)
Kategori
Almanca
İngilizce
General
1
General
sich im Hintergrund halten
[v]
keep a low profile
2
General
sich über Wasser halten
[v]
keep afloat
3
General
sich abseits halten von
[v]
keep aloof from
4
General
sich (für jemanden) zur Verfügung halten
[v]
keep oneself available (to someone)
5
General
(sich) jemanden auf Distanz halten
[v]
keep someone on the backburner
6
General
sich rechts halten
[v]
keep to the right
7
General
sich in Grenzen halten
[v]
keep within (reasonable) limits
8
General
sich versteckt halten
[v]
lurk
9
General
sich an die Regeln halten
[v]
obey the rules
10
General
sich an die Gesetze halten
[v]
obey the law
11
General
sich an die Spielregeln halten
[v]
play fair
12
General
sich nicht an ein Versprechen halten
[v]
renege on a promise
13
General
sich nicht an etwas halten
[v]
renege on something
14
General
sich an etwas halten
[v]
comply with something
15
General
sich an die Weisungen halten
[v]
comply with the instructions
16
General
sich an die Vorschriften halten
[v]
do something by the book
17
General
sich an die Regeln halten
[v]
do something by the book
18
General
sich im Hintergrund halten
[v]
efface
19
General
sich fit halten
[v]
exercise
20
General
sich strikt an das Gesetz halten
[v]
follow the letter of the law
21
General
sich gut/wacker halten
[v]
hang in (there)
22
General
sich lange halten
[v]
have a long shelf life
23
General
sich erhalten/gehalten halten
[v]
have been preserved
24
General
sich abseits halten
[v]
hold oneself apart
25
General
sich halten (an)
[v]
abide (by)
26
General
sich an die Vorschrift halten
[v]
abide by the regulation
27
General
sich an die Gesetze halten
[v]
abide by the law
28
General
sich an einen Vertrag halten
[v]
abide by a contract
29
General
sich an die Regeln halten
[v]
abide by the rules
30
General
sich an eine Entscheidung halten
[v]
abide by a decision
31
General
sich halten an
[v]
adhere to
32
General
sich hartnäckig halten
[v]
be tenacious
33
General
sich (mit etwas) über Wasser halten
[v]
scrape a living (doing something)
34
General
sich versteckt halten
[v]
skulk
35
General
sich an etwas halten
[v]
stick to something
36
General
sich (an etwas) schadlos halten
[v]
take advantage (of something)
37
General
sich genau daran halten (was jemand gesagt hat)
[v]
take someone at his word
38
General
sich wach halten
[v]
keep oneself awake
39
General
sich schadlos halten
[v]
reimburse oneself
40
General
sich beweglich halten
[v]
keep oneself supple
41
General
sich warm halten
[v]
to keep oneself warm
42
General
sich an seine Entscheidung halten
[v]
adhere to one's decision
43
General
sich an die Verkehrsregeln halten
[v]
adhere to the traffic rules
44
General
sich an die Vereinbarung halten
[v]
adhere to the agreement
45
General
sich an die Regeln halten
[v]
adhere to the rules
46
General
sich in Grenzen halten
[v]
be limited
47
General
große Stücke von sich halten
[v]
be proud of oneself
48
General
sich im Rahmen halten
[v]
be tolerable
49
General
sich an den Standard halten
[v]
comply with the standards
50
General
sich im Zaume halten
[v]
contain oneself
51
General
an sich halten
[v]
control oneself
52
General
sich im Zaum halten
[v]
control oneself
53
General
sich im Hintergrund halten
[v]
efface oneself
54
General
sich für was Besonderes halten
[v]
fancy oneself
55
General
ziemlich viel auf sich halten
[v]
fancy oneself
56
General
sich für weiß Gott was halten
[v]
fancy oneself
57
General
sich für etwas halten
[v]
fancy oneself as something
58
General
sich an den Plan halten
[v]
follow the plan
59
General
sich an die Regeln halten
[v]
follow the rules
60
General
sich nicht an die Vereinbarung halten
[v]
go back on the agreement
61
General
sich nicht an den Vertrag halten
[v]
go back on the contract
62
General
sich an die Regeln halten
[v]
go by the rules
63
General
sich kaum halten können
[v]
hardly contain himself
64
General
sich vom Leibe halten
[v]
hold at bay
65
General
den Atem halten während man sich anstrengt
[v]
hold one's breath while straining
66
General
sich auf Distanz halten
[v]
hold oneself at a distance
67
General
sich jemanden vom Leibe halten
[v]
hold someone at bay
68
General
sich verborgen halten
stay in concealment
69
General
sich versteckt halten
lie snug
70
General
sich halten an
obey
71
General
sich verborgen halten
lie close
Idioms
72
Idioms
sich bedeckt halten
[v]
to lay low
73
Idioms
sich für den Größten halten
[v]
be too big for one's britches
74
Idioms
sich für die Größte halten
[v]
be too big for one's britches
75
Idioms
sich im Zaum halten
keep oneself in check
76
Idioms
sich für das Nonplusultra halten
she thinks she is the be-all and end-all
77
Idioms
sich für das Feinste vom Feinsten halten
she thinks she is the be-all and end-all
78
Idioms
sich für das Beste halten
she thinks she is the bee's knees
79
Idioms
sich für das Größte halten
she thinks she is the cat's whiskers
80
Idioms
sich für das Beste halten
she thinks she is the cat's whiskers
81
Idioms
sich für das Größte halten
she thinks she is the be-all and end-all
82
Idioms
sich für das Nonplusultra halten
she thinks she is the bee's knees
83
Idioms
sich für den Kaiser von China halten
she thinks she is the bee's knees
84
Idioms
sich für den Kaiser von China halten
she thinks she is the cat's whiskers
85
Idioms
sich für das Feinste vom Feinsten halten
she thinks she is the bee's knees
86
Idioms
sich für den Kaiser von China halten
she thinks she is the be-all and end-all
87
Idioms
sich für das Größte halten
she thinks she is the bee's knees
88
Idioms
sich für das Beste halten
she thinks she is the be-all and end-all
89
Idioms
sich für das A und O halten
she thinks she is the cat's whiskers
90
Idioms
sich für das Nonplusultra halten
she thinks she is the cat's whiskers
91
Idioms
sich für das Feinste vom Feinsten halten
she thinks she is the cat's whiskers
92
Idioms
sich für das A und O halten
she thinks she is the be-all and end-all
93
Idioms
sich für das A und O halten
she thinks she is the bee's knees
94
Idioms
sich für etwas Besseres halten
act superior
95
Idioms
sich nicht halten können vor Lachen
be in stitches
96
Idioms
sich für sehr schlau halten
clever clever
Speaking
97
Speaking
Wie halten Sie sich fit?
How do you keep yourself in shape?
98
Speaking
Halten Sie sich rechts.
Keep to your right.
Colloquial
99
Colloquial
sich in Grenzen halten [übertragen]
[v]
be subdued (things)
100
Colloquial
sich gut/wacker halten
[v]
hang tough
101
Colloquial
sich über Wasser halten [übertragen]
[v]
keep afloat
102
Colloquial
sich an die Spielregeln halten [übertragen]
[v]
play fair
103
Colloquial
sich (mit etwas) über Wasser halten [übertragen]
[v]
scrape by (on something)
104
Colloquial
sich links halten
[v]
to hang left
105
Colloquial
sich den Rücken frei halten
check your six
Slang
106
Slang
sich für etwas Besseres halten
[v]
be too big for one's britches
Business
107
Business
sich an die Regeln halten
abide by the rules
108
Business
sich an einen Vertrag halten
abide by a contract
109
Business
sich an eine Frist halten
adhere to a time limit
110
Business
sich an die Vorschrift halten
abide by the regulation
111
Business
sich an eine Entscheidung halten
abide by a decision
112
Business
sich an den Vertrag halten
to stand to the contract
113
Business
sich an die Vereinbarung halten
to stand to the agreement
114
Business
sich an den Vertrag halten
to abide by the contract
115
Business
sich an einen Vertrag halten
to stand to a contract
116
Business
sich an die Vorschriften halten
to stand to the regulations
117
Business
sich an die Regeln halten
to stand to the rules
118
Business
sich an die Regeln halten
comply with the rules
119
Business
sich an das Gesetz halten
abide by the law
Phrasals
120
Phrasals
sich umschlungen halten
[v]
cling together
Swiss Law
121
Swiss Law
sich an etwas halten
to abide by someone
122
Swiss Law
sich an etwas halten
to abide by something
Technical
123
Technical
sich halten an
[v]
comply with
Automotive
124
Automotive
sich halten an
comply with
Maritime
125
Maritime
sich verborgen halten
[v]
shelter (submarine)
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of sich halten
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
İspanyolca İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük