let-up - Fransızca İngilizce Sözlük
Geçmiş

let-up

Play ENFRENus
Play ENFRENuk
Play ENFRENau


Meanings of "let-up" in French English Dictionary : 3 result(s)

İngilizce Fransızca
General
let-up coupure [f]
let-up interruption [f]
Aeronautics
let-up accalmie [f]

Meanings of "let-up" with other terms in English French Dictionary : 161 result(s)

İngilizce Fransızca
Irregular Verb
let let - let [v]
Common
let off décharger [v]
let slip (a secret) exhaler [v]
let out exhaler [v]
let go lâcher [v]
let out (of an instrument) exhaler [v]
let oneself laisser [v]
let laisser [v]
let go lâches [v.p./der.]
General
let fréter [v]
let accorder [v]
let admettre [v]
let bailler [v]
let down laisser tomber [v]
let laisser [v]
let autoriser [v]
let condescendre [v]
let go of lâcher [v]
let lâcher [v]
let souffrir [v]
let louer [v]
let consentir [v]
let tolérer [v]
let donner [v]
let permettre [v]
let go a rope abandonner une corde [v]
let down abaisser [v]
let fall abaisser [v]
let down a drawbridge abaisser un pont-levis [v]
let fall abattre [v]
be let into être introduit [v]
flat to be let appartement à louer [m]
let que [conj]
let laissée [v.p./f]
let laissent [v.p./der.]
let laissées [v.p./der.]
let laissés [v.p./der.]
let laissèrent [v.p./der.]
let laissez [v.p./der.]
let laissons [v.p./der.]
let laissé [v.p./der.]
let laissâmes [v.p./der.]
let laissai [v.p./der.]
let laissa [v.p./der.]
to let someone do something laisser qn faire qqch
Phrasals
let go of lâcher [v]
let something out révéler [v]
let something out divulguer [v]
let up diminuer [v]
let down laisser tomber (quelqu'un) [v]
let someone down décevoir qqn
let someone in permettre à qqn d'entrer
Phrases
to let off easily faire cadeau
let me see fais voir
Idioms
let sleeping dogs lie éviter des choses qui provoqueraient des querelles
not to let off lightly ne pas faire de cadeau
to let someone whistle for their money payer quelqu'un en monnaie de singe
to let someone down décevoir quelqu'un
let it go laisse pisser
to let the cat out of the bag révéler un secret
to let someone down faire faux bond à quelqu'un
to let the cat out of the bag vendre la mèche
to let someone whistle for their money ne pas avoir l'intention de régler le compte
let sleeping dogs lie il ne faut pas réveiller le chat qui dort
Expressions
to let one’s hair down tomber la chemise
Proverbs
let bygones be bygones oublions le passé
live and let live ıl faut que tout le monde vive
let the devil take the hindmost chacun pour soi; et dieu pour tous
live and let live laisse faire!
let well alone le mieux est l'ennemi du bien.
let sleeping dogs lie ne réveillez pas le chat qui dort
let us get back to our sheep revenons à nos moutons
don't let the sun go down on your anger/wrath que le soleil ne se couche pas sur votre colère
let sleeping dogs lie ıl ne faut pas réveiller le chat qui dort
let the world say what it will le chien aboit la caravane passe
never let the sun go down on your anger que le soleil ne se couche pas sur votre colère
Speaking
let me be! laissez-moi tranquille!
Business
let (out) louer [v]
let in laisser entrer [v]
let louer [v]
offices to let bureaux à louer
let période de location
let an office louer un bureau
to let out donner en location
Employment
to feel let down se sentir abandonné
Titles
to let go anchor jeter l'ancre
Work Safety
let-go voltage tension-limite permettant de se libérer
let-go current courant de relâchement
Law
let louer [v]
house let to tenants immeuble de rapport
State Law
to assign or sub-let without leave céder ou sous-louer sans autorisation
to sell or let for hire vendre ou louer
to order the tolls to be let to farm décréter l'affermage des péages
any public work let under contract des travaux publics adjugés
Governmental Terms
let louer [v]
Passport Terms
let-in brace écharpe encastrée [f]
Electricity
let-go current [us] courant de relâchement
let-go current [us] limite de lâcher
let-go threshold [us] limite de lâcher
let-go current [us] seuil de non-lâcher
let-go threshold [us] seuil de non-lâcher
let-through current characteristic caractéristique de courant coupé limité
let-through current courant coupé limité
Computer
let up s'arrêter [v]
let laisser [v]
let louer [v]
let permettre [v]
let fly larguer [v]
let know aviser [v]
let-in brace écharpe à embrèvement [f]
let me know prévenez-moi
let me pay laisse -moi payer
Biology
let tle transfert linéaire d'énergie
Medicine
live and let live vivez et laissez vivre
Radiotheraphy
linear energy transfer (let) transfert linéique d'énergie
Psychology
let 'em go! vole de tes propres ailes!
Optics
to let pass laisser passer
Construction
country lodging to let gîte rural
furnished let location en meublé
Real Estate
let property location immobilière
Mechanics
let in the clutch embrayer [v]
Technical
to let go lâcher prise
to let on lease donner à bail
to let fall laisser tomber
Aeronautics
let soit [adv]
let in the clutch embrayer [v]
let descendre [v]
let-down rectifier [v]
let down descente [f]
let-down percée [f]
let-down descente [f]
adf let-down percée radio-compas
spiral let-down descente en spirale
let descendre en planant
let down with engine throttle back percée avec réacteur réduire
let up se calmer
emergency let-down descente rapide
jet let down area zone de procédure réacteur
let down plate carte d'approche
let down aid aide à la percée
Marine
eye-let-holes œillets des voiles
to let out a reef larguer un ris
Maritime
let go larguer [v]
let go the anchor mouiller [v]
Art
let flow laisser couler
Tennis
let ! filet !
let ! filet ! premier service !
Canoeing
let in water prendre l'eau
Boxing
let a blow pass encaisser un coup
Volleyball
let ! filet !
Diving
let dry laisser sécher [v]
let go lâcher [v]
Sailing
let fly larguer [v]
Table Tennis
let point nul
let service service à remettre
let balle à remettre
let ! let ! filet !
Yachting
let fly larguer [v]
Badminton
let ! point à rejouer ! let !
Gastronomy
let laisser [v]
to let rest a dough laisser reposer une pâte