pour! - Fransızca İngilizce Sözlük
Geçmiş

pour!



Meanings of "pour!" with other terms in English French Dictionary : 48 result(s)

İngilizce Fransızca
Common
pour out épancher [v]
pour forth épancher [v]
pour one's heart out épancher [v]
pour verser [v]
General
pour verser [v]
pour couler [v]
pour déverser [v]
pour ruisseler [v]
renowned (pour for) réputé [adj]
down pour pluie torrentielle [f]
pour versez [v.p./der.]
pour versent [v.p./der.]
pour versons [v.p./der.]
Idioms
pour with rain pleuvoir à torrents
pour pleuvoir à torrents
Politics
coalition du peuple pour l’azawad coalition du peuple pour l’azawad
alliance pour la démocratie au mali alliance pour la démocratie au mali (adema)
groupement patriotique pour la paix groupement patriotique pour la paix
union pour la république union pour la république
UN Terms
alliance pour la majorité présidentielle l’alliance pour la majorité présidentielle
alliance des patriotes pour un congo libre et souverain alliance des patriotes pour un congo libre et souverain (apcls)
alliance pour la sauvegarde du dialogue inter-congolais alliance pour la sauvegarde du dialogue intercongolais
Immigration
pour in affluer [v]
Electricity
pour point point d'écoulement
pour point depressant améliorant de point d'écoulement
Computer
pour verser [v]
Chemistry
pour verser [v]
pour couler [v]
Construction
pour concrete bancher [v]
pour concrete bétonner [v]
pour couler [v]
hot-pour sealant scellant à chaud
limit of pour arrêt de coulage
Real Estate
association des sports-loisirs pour aveugles aslpa [f]
Mechanics
pour point point d'écoulement
Technical
pour point point de congélation
pour point point de fluage
pour point point de fusion
Packaging
pour liquid liquide versé
Gyroscopic
association des sports-loisirs pour aveugles association des sports-loisirs pour aveugles [f]
Automotive
pour point point d'écoulement [m]
Aeronautics
pour verser [v]
pour point point d'écoulement
Maritime
pixel pour picture element pixel [m]
Petroleum
pour point point d'écoulement [m]
Art
pour verser [v]
pour concrete couler du béton
Gastronomy
pour verser [v]

Meanings of "pour!" with other terms in English French Dictionary : 500 result(s)

Fransızca İngilizce
Common
pour [prep] for
pour [prep] to
General
pour la plupart [adv] largely
pour la forme [adv] as a matter of form
pour l'instant [adv] as yet
pour beaucoup moins cher [adv] at a fraction of the cost
pour ma part [adv] as for me
au moins pour le début [adv] at least for starting
comme c'est le cas pour [adv] as is the case with
pour l'instant [adv] at the moment
pour le moment [adv] as of now
pour le moment [adv] at the moment
pour les raisons indiquées ci-dessus [adv] because of the above stated reasons
pour allah [adv] before allah
sang pour sang [adv] blood for blood
pour se moquer [adv] by way of joke
pour cause de force majeure [adv] by reason of force majeure
pour rire [adv] by way of joke
mais pour cela [adv] but for that
pour couronner le tout [adv] crown it all
pour des raisons impérieuses [adv] due to compelling reasons
pour des raisons indépendantes de notre volonté [adv] due to reasons beyond our control
pour des raisons similaires [adv] due to similar reasons
pour des raisons mentionnées au-dessus [adv] due to the above stated reasons
pour des raisons expliquées ci-dessus [adv] due to the reasons explained above
pour des raisons listées [adv] due to the reasons listed
pour toujours [adv] ever after
pour toujours [adv] evermore
pour la première fois [adv] first-time
pour une courte période [adv] for a brief period
pour une certaine somme [adv] for a certain fee
pour une certaine somme [adv] for a certain sum
pour une certaine somme d'argent [adv] for a certain sum of money
pour changer [adv] for a change
pour quelques années [adv] for a couple of years
pour quelques jours [adv] for a few days
pour quelques mois [adv] for a few months
pour rigoler [adv] for a lark
pour rire [adv] for a laugh
pour rigoler [adv] for a laugh
pour une période de temps [adv] for a length of time
pour un court moment [adv] for a little
pour peu de temps [adv] for a little while
pour un temps plus long [adv] for a longer time
pour une somme modique [adv] for a nominal fee
pour une période de deux ans [adv] for a period of two years
pour les mauvais jours [adv] for a rainy day
pour une courte période [adv] for a short time
pour un sort [adv] for a spell
pour le début [adv] for a start
pour un temps [adv] for a time
pour un moment [adv] for a time
pour diverses raisons [adv] for a variety of reasons
pour plusieurs raisons [adv] for a variety of reasons
pour toutes les occasions de la vie [adv] for all of life's occasions
pour autant [adv] for all that
pour tout au monde [adv] for all the world
pour rien au monde [adv] for all the world
pour tout l'or du monde [adv] for all the world
pour une heure [adv] for an hour
pour une durée indéterminée [adv] for an indefinite period of time
pour un moment [adv] for an instant
pour un instant [adv] for an instant
pour une raison inconnue [adv] for an unknown reason
pour une raison indéterminée [adv] for an unknown reason
pour encore 30 minutes [adv] for another 30 minutes
pour encore une demi-heure [adv] for another half hour
pour encore un peu [adv] for another while
pour toute raison [adv] for any reason
pour quelque raison que ce soit [adv] for any reason whatever
pour quelque raison que ce soit [adv] for any reason whatsoever
pour n'importe où [adv] for anywhere
pour les apparences [adv] for appearance sake
pour la candidature [adv] for application
pour autant que [adv] for as much as
pour le meilleur et pour le pire [adv] for better for worse
pour les ordinateurs [adv] for computers
pour confirmation [adv] for confirmation
pour une raison de confirmation [adv] for confirmation purpose
pour sauver sa vie [adv] for dear life
pour cession [adv] for disposal
pour chaque personne [adv] for each person
pour simplifier le calcul [adv] for ease of calculation
pour toujours [adv] for ever
pour l'éternité [adv] for ever
pour toujours [adv] for ever
pour l'éternité [adv] for ever and ever
pour toujours [adv] for ever and ever
pour toujours [adv] for ever more
pour de bon [adv] for good
pour toujours [adv] for good
une bonne fois pour toute [adv] for good and all
pour faire bonne mesure [adv] for good measure
pour le meilleur et pour le pire [adv] for good or ill
pour sa contribution [adv] for her contributions
pour ses performances exceptionnelles [adv] for her outstanding efforts
pour son bonheur [adv] for her/his happiness
pour lui/elle [adv] for him/her
pour sa contribution [adv] for his contributions
pour ses performances exceptionnelles [adv] for his outstanding efforts
pour son propre plaisir [adv] for his own pleasure
pour leur propre bien [adv] for its own sake
pour leur bien [adv] for its own sake
pour sa valeur d'épave [adv] for its scrap value
pour de bonnes raisons [adv] for justifiable reasons
pour des raisons justifiées [adv] for justifiable reasons
pour toujours [adv] for keeps
pour de bon [adv] for keeps
pour plus tard [adv] for later
pour rire [adv] for laughs
pour rigoler [adv] for laughs
pour la vie [adv] for life
pour garnir [adv] for lining
pour les appels locaux [adv] for local calls
pour apporter de la chance [adv] for luck
pour de nombreuses années [adv] for many a long year
pour moi [adv] for me
pour l'argent [adv] for money
pour plus d'information [adv] for more information
pour moi [adv] for my sake
pour aucune raison [adv] for no reason
pour rien [adv] for no reason
pour l'instant [adv] for now
pour une seule fois [adv] for once only
pour un jour [adv] for one day
pour une journée [adv] for one day
pour un mois [adv] for one month
pour une saison [adv] for one season
pour une fois [adv] for one thing
pour son propre plaisir [adv] for one’s own pleasure
pour sa propre vie [adv] for one's life
pour son propre intérêt [adv] for one's self interest
pour une fois [adv] for only once
pour une seule fois [adv] for only once
pour des raisons opérationnelles [adv] for operational reasons
pour des raisons ornementales [adv] for ornamental purposes
pour les piétons [adv] for pedestrians
pour l'éternité [adv] for perpetuality
pour l'éternité [adv] for perpetuity
pour le plaisir [adv] for pleasure
pour des raisons indépendantes de notre contrôle [adv] for reasons beyond our control
pour des raisons de sécurité [adv] for security reasons
pour son intérêt personnel [adv] for self-interest
pour son propre intérêt [adv] for self-interest
pour la frime [adv] for show
juste pour le show [adv] for show only
pour une raison quelconque [adv] for some reason
pour une raison ou une autre [adv] for some reason
pour une raison ou une autre [adv] for some reason or other
pour plaisanter [adv] for sport
pour soutenir [adv] for supporting
pour une utilisation temporaire [adv] for temporary use
pour cette raison [adv] for that reason
pour le mieux [adv] for the best
pour la soirée [adv] for the evening
pour la première fois depuis longtemps [adv] for the first time in a long time
pour la première fois depuis des jours [adv] for the first time in days
pour le première fois de sa vie [adv] for the first time in his life
pour la première fois depuis des mois [adv] for the first time in months
pour la première fois depuis des semaines [adv] for the first time in weeks
pour la première fois depuis des années [adv] for the first time in years
pour s'amuser [adv] for the fun of it
pour la bonne santé de [adv] for the good of one's health
pour les trois dernières années [adv] for the last three years
pour la dernière fois [adv] for the last time
pour la vie [adv] for the life
pour la majeure partie [adv] for the most part
pour la plupart [adv] for the most part
pour l'occasion [adv] for the nonce
pour la énième fois [adv] for the nth time
pour le moment [adv] for the present
pour l'instant [adv] for the present
pour votre information [adv] for the record
pour votre information [adv] for the records
pour le reste de sa vie [adv] for the remainder of one's life
pour le reste de sa vie [adv] for the rest of one's life
pour être clair [adv] for the sake of clarity
pour être complet [adv] for the sake of completeness
pour l'amour du devoir [adv] for the sake of duty
pour le bien de l'humanité [adv] for the sake of humanity
pour être en règle [adv] for the sake of procedure
pour la deuxième fois [adv] for the second time
pour un temps [adv] for the time
pour rien au monde [adv] for the world
pour leur contribution [adv] for their contributions
pour eux [adv] for them
pour cela [adv] for this
pour le moment [adv] for this moment
pour cette fois [adv] for this once
pour une fois [adv] for this once
pour cette fois [adv] for this time
pour aujourd'hui [adv] for today
pour un rien [adv] for two pins
pour les deux semaines à venir [adv] for two weeks to come
pour nous [adv] for us
pour des raisons diverses [adv] for various reasons
pour plusieurs raisons [adv] for various reasons
pour quelque raison que ce soit [adv] for whatever reason it is
pour les années à venir [adv] for years to come
pour vos enfants [adv] for your children
pour vos enfants [adv] for your kids
pour ton bien [adv] for your own good
pour votre bien [adv] for your own good
pour toujours [adv] forever and ever
pour toujours [adv] forever more
pour toujours [adv] forevermore
pour être franc [adv] frankly speaking
pour l'éternité [adv] from all eternity
pour les raisons susmentionnées [adv] from all reasons above
pour information [adv] fyi (for your information)
tenir pour responsable [v] blame
avoir pour vedette [v] feature (cinema)
se débrouiller pour obtenir [v] wangle
jouer pour la galerie [v] grandstand
(film) passer pour la première fois [v] premiere
abattre un vaisseau pour le caréner [v] careen a ship
accompagner quelqu’un pour lui dire au revoir [v] accompany someone as they depart
faire du plat à quelqu’un pour capter son attention [v] talk to someone to try to get their attention
avoir juste assez d’argent pour vivre [v] have just enough money for one’s needs
dépenser beaucoup pour des choses superficielles [v] spend too much on unnecessary things
dépenser beaucoup pour se faire plaisir [v] spend too much on unnecessary things
voir au dos de la couverture pour plus de détails [v] (please) see the back cover for additional details
voir au dos de la couverture pour plus amples détails [v] (please) see the back cover for further details
voir au dos de la couverture pour les détails [v] (please) see the back cover for details
combat pour la vie [v] a fight for life
lutter pour la vie [v] a fight for life
avoir de l'admiration pour quelqu'un [v] admire very highly
mettre une annonce pour trouver quelqu'un [v] advertise for someone
avoir pour but [v] aim to
allouer de l'argent du budget pour [v] allot money from the budget for
réserver du temps pour quelqu'un [v] allocate time for oneself
s'excuser pour le retard [v] apologize for delay
planifier le temps/les heures pour quelque chose [v] arrange the time of something
demander la permission pour [v] ask permission for
argumenter pour quelqu'un [v] argue for
plaider pour [v] argue for something
discuter pour faire baisser le prix [v] argue something down
plaider pour [v] argue for
être réputé pour [v] be noted for
demander pour compassion [v] ask for compassion
être intéressant pour [v] be of interest to someone
affecter une personne pour protéger la sécurité [v] assign somebody to protect security
affecter une personne pour assurer la sécurité [v] assign somebody to ensure security
être fait l'un pour l'autre [v] be made for each other
être fait l'un pour l'autre [v] be meant for each other
être nommé pour la première fois (à un poste) [v] be appointed for the first time
servir de base pour [v] be a basis for
être approprié pour [v] be appropriate for
être un fardeau pour quelqu'un [v] be a burden to
être un fardeau pour quelqu'un [v] be a charge on somebody
être arrêté pour un complot présumé dans un meurtre [v] be arrested in alleged plot to murder
être arrêté pour vente de drogues aux étudiants [v] be arrested for selling drugs to students
être demandé pour [v] be asked for
être difficile pour choisir les repas [v] be choosy in eating
être recruté pour un poste [v] be accepted for a job
être responsable de quelqu'un pour quelque chose [v] be accountable to someone for something
être un fardeau pour quelqu'un [v] be a millstone about one's neck
être un boulet pour quelqu'un [v] be a millstone round one's neck
être une mère pour [v] be a mother to
être bénéfique pour [v] be beneficial to
être un sponsor pour [v] be a sponsor for
être surtout connu pour [v] be best known for one’s
craquer pour [v] be a sucker for
être un exemple pour [v] be an example to
être un instrument pour [v] be an instrument to
être une inspiration pour [v] be an inspiration to
être fait pour [v] be cut out for
se faire du souci pour [v] be anxious about
être accepté pour un poste [v] be accepted for a job
être justifié pour des raisons de [v] be based on the ground of
être bon pour [v] be beneficial to
être maudit pour cruauté [v] be cursed for one's cruelty
être mauvais pour [v] be bad for
être né pour être sur scène [v] be born for stage
ne plus être rentable pour la réparation [v] be beyond economic repair
être libéré en un an pour bonne conduite [v] be out in a year with good behaviour
être libéré en un an pour bonne conduite [v] be out in a year with good behavior
être conçu pour [v] be designed to
être facile pour quelqu'un [v] be easy for somebody
être connu pour [v] be famous with its
être connu pour quelque chose [v] be known for one's something
être considéré convenable pour l'obtention de crédit [v] be deemed suitable for credit
être tenu responsable pour [v] be held responsible for
avoir du talent pour [v] be gifted for
être emprisonné pour [v] be jailed for
être nocif pour la santé [v] be harmful to health
avoir un don pour [v] be gifted for
être heureux pour [v] be happy for (someone)
être heureux pour quelqu'un [v] be happy for someone
être un inconvénient pour [v] be disadvantage to (someone)
être ici pour longtemps [v] be here to stay
être en forme pour [v] be in shape for
être déconnecté pour cause de paiement [v] be disconnected due to nonpayment
être pour [v] be for
être pour quelqu'un [v] be for (something/someone)
être pour demain [v] be due tomorrow
être pour [v] be for
être pratique pour [v] be good for
être pour [v] be in favor
être défavorable pour [v] be disadvantageous to somebody
être incompatible pour le service militaire [v] be inconvenient for military service
lutter pour [v] be in a struggle for
être prévu pour [v] be fitted for
mourir pour [v] be dying for
être reconnaissant pour [v] be grateful for
être relâché en un an pour bonne conduite [v] be out in a year with good behaviour
être rejeté de l'armée pour cause d'invalidité [v] be invalid out of the army
être relâché en un an pour bonne conduite [v] be out in a year with good behavior
être détenu pour un interrogatoire [v] be detained for questioning
se battre pour [v] be in a struggle for
être difficile pour [v] be difficult for
être difficile pour (quelqu'un) [v] be difficult for (someone)
être essentiellement conçu pour le transport des biens [v] be designed mainly for the transport of goods
être bien pour [v] be good for
être bon pour [v] be good for
être bon pour la digestion [v] be good for digestion
être bon pour la santé [v] be good for health
être célèbre pour [v] be famous for its
être là pour rester [v] be here to stay
être célèbre pour [v] be famous with its
être paralysé de la taille pour le restant de sa vie [v] be paralyzed from the waist down for the rest of one's life
avoir un faible pour [v] be partial to
être prêt pour une coopération [v] be ready for cooperation
être prêt pour le changement [v] be ready for change
être prêt pour l'emploi [v] be ready for use
être prêt pour la tempête [v] be ready for the storm
être prêt pour l'utilisation [v] be ready for use
être récompensé pour ses efforts [v] be rewarded for one's efforts
être envoyé devant le tribunal pour arrestation [v] be sent to the court for arrest
être reconnaissant pour [v] be recognizant of
être sélectionné pour [v] be pick for
être heureux pour quelqu'un [v] be pleased for someone
être recherché pour implication aux meurtres [v] be sought in connection to the killings
se tenir prêt pour [v] be poised for
être la bonne personne pour un travail [v] be the right person for a job
être vrai pour [v] be true of
parler pour [v] be spoken for
ne pas être qualifié pour un travail [v] be unqualified for a job
ne pas être qualifié pour faire quelque chose [v] be unqualified to do something
être incapable de se contenir pour [v] be unable to contain oneself for
être non qualifié pour [v] be unskilled in
ne pas être doué pour [v] be unskilled in
être non qualifié pour [v] be unskilled at
être pris pour référence [v] be taken as references
être pris pour référence [v] be taken as a reference
être un désavantage pour quelqu'un [v] be to someone's disadvantage
être pris pour un stupide [v] be taken for a fool
être réputé pour [v] be well-known with its
être incapable de trouver une solution pour quelque chose [v] be unable to work something out
être bien connu pour [v] be well-known with its
se prendre pour quelque chose [v] be too big for one's boots
être allé beaucoup trop loin pour faire marche arrière [v] be too far gone to go back now
être de trop pour [v] be too much (for)
être transporté à l'hôpital pour cause de jambe/bras cassé/e [v] be taken to hospital with suspected broken leg/arm
être de trop pour [v] be too much for
être transporté à l'hôpital pour cause de jambe/bras cassé/e [v] be taken to hospital suffering a suspected broken leg/arm
être trop fort pour [v] be too much for
être trop nombreux pour compter [v] be too numerous to be counted
être pris pour travailler [v] be taken to the work
être trop vieux pour se marier [v] be too old to marry
être trop fatigué pour continuer [v] be too tired to go on
être trop fatigué pour penser [v] be too tired to think
en pincer pour quelqu'un [v] be stuck on
être connu pour [v] be used to be known as
recevoir un traitement pour cause d'inhalation de fumée [v] be treated for smoke inhalation
être bouleversé pour quelqu'un [v] be very much upset by someone
être bouleversé pour quelqu'un [v] be very much distressed by someone
porter le blâme pour [v] bear the blame for
se faire du soucis pour quelque chose [v] be worried about something
s'inquiéter pour [v] be worried about
(zone) être prévue pour la construction [v] be zoned for construction
(zone) être prévue pour la construction [v] be zoned for housing
se prendre d'amitié pour [v] befriend
prier pour [v] beg for
pour commencer [v] begin with
se pencher pour ramasser quelque chose [v] bend over to pick something up
soumissionner pour un contrat [v] bid for the contract on
réserver une table pour quatre personnes [v] book a table for four
réserver une table pour trois personnes [v] book a table for three
réserver une table pour deux personnes [v] book a table for two
réserver une chambre d'hôtel pour quelqu'un [v] book someone into a hotel
parler pour ne rien dire [v] bloviate
apporter à manger pour quelqu'un [v] bring someone something to eat
faire entrer pour interroger [v] bring (somebody) in for questioning
faire campagne pour [v] campaign for
s'arrêter là pour aujourd'hui [v] call it a day
s'arrêter là pour aujourd'hui [v] call it quits
appeler pour proclamer [v] call to proclaim
appeler quelqu'un pour un dernier entretien [v] call someone down for a final interview
appeler quelqu'un pour un dernier entretien [v] call someone for a final interview
appeler un taxi pour quelqu'un [v] call someone a taxi
en pincer pour quelqu'un [v] carry a torch
en pincer pour quelqu'un [v] carry a torch for
voter pour [v] cast an affirmative vote
inculper pour [v] charged with
prendre pour un imbécile [v] come the raw prawn
amadouer quelqu'un pour quelque chose [v] coax something out of someone
venir pour sauver [v] come to someone's rescue
considérer l'éducation comme un investissement pour l'avenir [v] consider education as an investment in the future
compenser pour [v] compensate oneself for
concourir pour un appel d'offres [v] compete in tender
venir à la maison pour le weekend [v] come home for the weekend
venir pour rester [v] come to stay
rassembler du bois pour le feu [v] collect wood for fire
coûter peu pour produire [v] cost little to produce
passer pour [v] count as
compter pour [v] count as
compter pour quelque chose [v] count for something
faire ses dents pour quelque chose [v] cut one's teeth in something
dépendre de quelqu'un pour la subsistance [v] depend on somebody for a living
leurrer pour éloigner [v] decoy away from
avoir pour sujet [v] deal with something
négocier pour son propre compte [v] dealing own account
mourir pour son pays [v] die for his country
mourir pour la patrie [v] die for one's fatherland
mourir pour quelque chose [v] die from something
mourir pour savoir [v] die to know something
développer un grand intérêt pour [v] develop a great interest in
développer une passion pour [v] develop a passion for
creuser des fossés pour les victimes d'inondation [v] dig ditches for the flood victims
creuser dans le sol pour trouver de la nourriture [v] dig in the ground to find food
déconnecter pour cause de non-paiement [v] disconnect due to nonpayment
faire quelque chose pour le bien de quelqu'un [v] do something for someone's sake
faire quelque chose pour la première fois [v] do something for the first time
faire pour le plaisir [v] do for fun
faire une préparation pour [v] do groundwork for
adapter pour la scène [v] dramatise
adapter pour l'écran [v] dramatise
s'habiller convenablement pour l'occasion [v] dress appropriately for the occasion
passer un savon au serveur pour avoir apporté la soupe froide [v] dress down the waiter for bringing cold soup
laisser tomber sa manie pour [v] drop one's obsession with
facile pour quelqu'un [v] easy for somebody
éduquer quelqu'un pour [v] educate someone for something
embarquer pour un lieu [v] embark for some place
embarquer pour un voyage [v] embark on a journey
embarquer pour une aventure [v] embark on an adventure
prier pour [v] entreat for
estimer un prix pour [v] estimate a price for
examiner le corps pour avoir des preuves [v] examine the body for evidence
exprimer sa compassion pour [v] express one's sympathy for
échouer pour cause d'absence [v] fail because of absence
en pincer pour [v] fancy each other
être recalé pour cause d'absence [v] fail because of absence
se mettre en quatre pour faire quelque chose [v] fall over oneself to do something
se mettre en quatre pour quelque chose [v] fall over oneself
se sentir mal pour quelqu'un [v] fare badly
accuser quelqu'un pour quelque chose [v] fault someone for something
avoir peur pour [v] fear for
craindre pour sa vie [v] fear for one's life
craindre pour sa sécurité [v] fear one's safety
avoir de la peine pour quelqu'un [v] feel a pang of sorrow in one's heart for someone else
éprouver de l'admiration pour [v] feel admiration for
avoir une affinité pour [v] feel an affinity for
se sentir mal pour quelqu'un [v] feel bad for someone
avoir de la peine pour [v] feel for
avoir de la peine pour quelqu'un [v] feel for somebody
être heureux pour quelqu'un [v] feel happy for someone
ressentir de la piété pour [v] feel pity for
éprouver du regret pour [v] feel regret for
se sentir mal pour [v] feel sick about
se sentir mal pour [v] feel sick at
se vexer pour quelque chose [v] feel sore about something
avoir de la peine pour [v] feel sorry for
être désolé pour [v] feel sorry for
s'en vouloir pour [v] feel sorry for
se sentir désolé pour [v] feel sorry for oneself
avoir de la peine pour quelqu'un [v] feel sorry for somebody
avoir des sentiments pour [v] feel things for
se battre pour [v] fight for
se battre pour la garde [v] fight for one's custody
se battre pour la vie [v] fight for one's life
lutter pour la vie [v] fight for one's life
lutter pour quelque chose [v] fight for something
lutter pour la survie [v] fight for survival
lutter pour leurs vies [v] fight for their lives
se battre pour une fille [v] fight over a girl
se battre pour survivre [v] fight to survive
rendre coup pour coup [v] fightback
trouver une solution pour [v] find a solution for the
trouver un usage pour [v] find a use for something
trouver une solution pour [v] find a way to
enthousiasmer quelqu'un pour [v] fire someone with enthusiasm for
être bon pour [v] fit for
trouver la bonne personne pour faire le travail [v] find the right person to do a job
trouver le temps pour [v] find time (for)
embarquer pour paris [v] fly to paris
pour référence ultérieure [v] for future reference
former une base pour [v] form a basis for
servir de base pour [v] form a basis for
former un cadre pour [v] form a frame for
être ouvert pour tous [v] free for all
fouiller pour trouver [v] fumble for
se tracasser pour [v] fuss over
se rassembler pour dire adieux [v] gather to bid farewell to
se rassembler pour protester [v] gather to protest
en immobilier, revenir sur une promesse de vente pour accepter un prix plus élevé [v] gazump
avoir pour son argent [v] get one’s money’s worth
avoir pour son argent [v] get one's money's worth
s'éloigner juste assez pour qu'on entende [v] get out of earshot
pour l'amour de dieu ! [interj] for god's sake!