Fransızca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Kaynaklar
Hakkımızda
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-FR
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Türkçe - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmişi Gizle
Geçmiş Detayları
Geçmişi Sil
Geçmiş :
uniformación
grooms
ses
Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca
Geçmiş
Meanings of
"ses"
in English French Dictionary : 7 result(s)
Kategori
Fransızca
İngilizce
Common
1
Common
ses
[adj]
her
2
Common
ses
[adj]
his
General
3
General
ses
[adj]
him
4
General
ses
[adj]
her
5
General
ses
[adj]
his
6
General
ses
[adj]
its
Computer
7
Computer
ses
[adj]
its
Meanings of
"ses"
with other terms in English French Dictionary : 500 result(s)
Kategori
Fransızca
İngilizce
General
1
General
parmi ses pairs
[adv]
among one’s peers
2
General
à ses propres frais
[adv]
at his own charges
3
General
selon ses propos
[adv]
at his own valuation
4
General
à ses frais
[adv]
at one's own expense
5
General
à ses risques et périls
[adv]
at one's peril
6
General
par ses propres efforts
[adv]
by one's own efforts
7
General
pour ses performances exceptionnelles
[adv]
for her outstanding efforts
8
General
pour ses performances exceptionnelles
[adv]
for his outstanding efforts
9
General
faire ses dents
[v]
teethe
10
General
finir ses études
[v]
graduate
11
General
faire ses comptes
[v]
reckon
12
General
prendre dans ses bras
[v]
embrace
13
General
laisser ses enfants à l’abandon
[v]
neglect one’s children
14
General
abandonner ses prétentions
[v]
renounce one’s claims
15
General
faire ses ablutions
[v]
wash
16
General
faire ses ablutions
[v]
perform one’s ablutions
17
General
arrêter ses études
[v]
drop out of school
18
General
piocher dans ses économies
[v]
spend part of one’s savings
19
General
exprimer ses doléances
[v]
air one's grievances
20
General
organiser ses affaires
[v]
arrange one's affairs
21
General
exprimer ses sentiments
[v]
articulate your feelings
22
General
convaincre quelqu'un par ses arguments
[v]
argue somebody into something
23
General
convaincre quelqu'un par ses arguments
[v]
argue somebody in doing something
24
General
convaincre quelqu'un par ses arguments
[v]
argue someone into something
25
General
convaincre quelqu'un par ses arguments
[v]
argue someone into doing something
26
General
montrer ses dents
[v]
bare teeth
27
General
être sur ses gardes
[v]
be on guard
28
General
être emporté par ses sentiments
[v]
be carried away by one's feelings
29
General
être absorbé dans ses pensées
[v]
be lost in thought
30
General
être perdu dans ses pensées
[v]
be lost in thought
31
General
être plongé dans ses pensées
[v]
be lost in thought
32
General
être au-delà de ses moyens
[v]
be beyond one's power
33
General
être sous l'emprise de ses sentiments
[v]
be captive of one's feelings
34
General
faire ses adieux
[v]
be bid farewell
35
General
ne pas voir ses fautes
[v]
be blind to one's faults
36
General
tenir ses promesses
[v]
be as good as one's promise
37
General
tenir ses promesses
[v]
be as good as one's word
38
General
voir de ses propres yeux
[v]
be an eye
39
General
être né de ses cendres
[v]
be born out of the ashes
40
General
être sur ses gardes
[v]
be on one's guard
41
General
être conscient de ses actions
[v]
be fully aware of one's actions
42
General
avoir ses règles
[v]
be on one's period
43
General
être dans tous ses états
[v]
be in a flap
44
General
être dans tous ses états
[v]
be in a stew
45
General
être dans ses vieux jours
[v]
be in one's dotage
46
General
être perturbé pendant ses études
[v]
be interrupted while studying
47
General
faire attention à ses propos
[v]
be guarded in what one says
48
General
être plongé dans ses pensées
[v]
be deep in thought
49
General
être à ses premiers balbutiements
[v]
be in one’s infancy
50
General
se tromper dans ses calculs
[v]
be out in one's reckoning
51
General
être sous l'emprise de ses émotions
[v]
be enslaved by one's emotions
52
General
suivre ses objectifs
[v]
be on target
53
General
être préoccupé par ses problèmes
[v]
be preoccupied with one's own troubles
54
General
renaître de ses cendres
[v]
be reborn from one's ashes
55
General
être récompensé pour ses efforts
[v]
be rewarded for one's efforts
56
General
avoir ses propres habitudes
[v]
be set in one's ways
57
General
être relevé de ses fonctions
[v]
be relieved of one's duties
58
General
être plongé dans ses pensées
[v]
be plunged in thought
59
General
être indûment attaché à ses opinions
[v]
be unduly attached to one's own opinions
60
General
être suspendu de ses fonctions
[v]
be suspended from one's duty
61
General
être trop protecteur envers ses enfants
[v]
be too protective of one’s kids
62
General
être la prunelle de ses yeux
[v]
be the apple of one's eye
63
General
ne pas montrer ses émotions
[v]
betray no emotion
64
General
faire ses adieux
[v]
bid somebody godspeed
65
General
faire ses adieux à
[v]
bid farewell to
66
General
faire ses adieux à
[v]
bid farewell
67
General
faire ses adieux à l'armée
[v]
bid farewell to the army
68
General
faire ses adieux à quelqu'un en larmes
[v]
bid farewell to someone in tears
69
General
mordre ses lèvres
[v]
bite one's lips
70
General
chanter ses propres louanges
[v]
blow one's own horn
71
General
éviter ses responsabilités
[v]
bludge
72
General
être démis de ses fonctions
[v]
boot somebody out
73
General
être démis de ses fonctions
[v]
boot somebody out of something
74
General
être démis de ses fonctions
[v]
boot someone out
75
General
vaincre ses préjugés
[v]
break down one's prejudices
76
General
éliminer ses préjugés
[v]
break down one's prejudices
77
General
brosser ses dents
[v]
brush one's teeth
78
General
mettre à ses genoux
[v]
bring someone to her knees
79
General
élargir ses horizons
[v]
broaden horizon
80
General
mettre à ses genoux
[v]
bring someone to his knees
81
General
élargir ses horizons
[v]
broaden horizons
82
General
élargir ses horizons
[v]
broaden one's horizon
83
General
construire sa vie avec ses enfants
[v]
build one’s whole life around his/her children
84
General
faire venir à ses pieds
[v]
bring to heel
85
General
apporter ses plus grands soutiens
[v]
bring up one's big guns
86
General
mettre ses yeux en valeur
[v]
bring out one’s eyes
87
General
racheter ses annuités (armée, etc.)
[v]
buy yourself out
88
General
ne pas pouvoir contrôler ses intestins
[v]
can't control your bowels
89
General
ne pas croire ses oreilles
[v]
can not believe what one hear
90
General
continuer ses études
[v]
carry on one's studies
91
General
continuer ses travaux
[v]
carry on one's works
92
General
retenir ses larmes
[v]
choke back one's tears
93
General
changer ses habitudes alimentaires
[v]
change one's eating habit(s)
94
General
changer ses habitudes alimentaires
[v]
change one's eating pattern
95
General
ronger ses ongles
[v]
chew one's fingernails
96
General
réclamer ses droits
[v]
claim one's rights
97
General
taper dans ses mains
[v]
clap the hands
98
General
cacher ses erreurs
[v]
conceal someone's errors
99
General
cacher ses erreurs
[v]
conceal someone's mistakes
100
General
venir à ses oreilles
[v]
come to one's ears
101
General
reprendre ses sens
[v]
come to one's senses
102
General
exprimer ses condoléances
[v]
condole with
103
General
exprimer ses condoléances à
[v]
condole with somebody
104
General
confesser ses péchés
[v]
confess one's sins
105
General
confier ses problèmes
[v]
confide one's troubles
106
General
confier ses problèmes à
[v]
confide one's troubles to
107
General
reprendre ses esprits
[v]
collect oneself
108
General
se remettre de ses émotions
[v]
collect oneself
109
General
contrôler ses sentiments
[v]
control one's feelings
110
General
contrôler ses douleurs
[v]
control ones's pains
111
General
présenter ses excuses
[v]
convey an apology
112
General
transmettre ses opinions
[v]
convey his/her opinions
113
General
transmettre ses pensées
[v]
convey his/her thoughts
114
General
transmettre ses condoléances
[v]
convey one's condolences
115
General
transmettre ses salutations
[v]
convey one's regards to
116
General
présenter ses salutations
[v]
convey one's regards to
117
General
transmettre ses remerciements
[v]
convey one's thanks
118
General
présenter ses souhaits
[v]
convey one's wishes
119
General
poursuivre ses activités
[v]
continue one's activities
120
General
poursuivre ses études
[v]
continue one's education
121
General
poursuivre ses efforts
[v]
continue one's efforts
122
General
poursuivre ses opérations
[v]
continue one's operation
123
General
poursuivre ses opérations
[v]
continue one's operations
124
General
poursuivre ses études
[v]
continue one's studies
125
General
poursuivre ses travaux
[v]
continue one's works
126
General
faire craquer ses doigts
[v]
crack one’s knuckles
127
General
dissimuler ses traces
[v]
cover one's track
128
General
considérer comme un de ses meilleurs amis
[v]
count someone among one's closest friends
129
General
réduire ses dépenses
[v]
cut back
130
General
réduire ses dépenses
[v]
cut back on expenses
131
General
diminuer ses dépenses
[v]
cut back
132
General
diminuer ses dépenses
[v]
cut back on expenses
133
General
faire ses dents pour quelque chose
[v]
cut one's teeth in something
134
General
faire une coupe avec ses deux mains
[v]
cup one's hands
135
General
couper ses cheveux
[v]
cut one's hair
136
General
couper ses ongles
[v]
cut one's nail
137
General
couper ses ongles courts
[v]
cut one's nails to the quick
138
General
couper ses veines
[v]
cut her/his wrists
139
General
couper ses veines
[v]
cut one's wrists
140
General
renier ses racines
[v]
deny one's roots
141
General
déléguer ses fonctions
[v]
delegate the duties
142
General
priver de ses possessions
[v]
deprive of one's possessions
143
General
mourir avec ses secrets
[v]
die with one’s secrets
144
General
tirer des leçons de ses erreurs
[v]
derive lessons from mistakes
145
General
enfoncer ses ongles dans
[v]
dig in one's nail into
146
General
dévier de ses principes
[v]
deviate from one's principles
147
General
être discret concernant ses clients
[v]
discreet about one's clients
148
General
priver de ses droits
[v]
disenfranchize
149
General
priver de ses droits
[v]
disfranchize
150
General
faire ses besoins
[v]
do number one
151
General
faire ses devoirs
[v]
do one's duties
152
General
faire ses cheveux
[v]
do one's hair
153
General
faire ses devoirs
[v]
do one's homework
154
General
faire ses lacets
[v]
do up shoelace
155
General
faire ses devoirs
[v]
do homework
156
General
faire ses devoirs à temps
[v]
do homework on time
157
General
faire ses devoirs avec des amis
[v]
do homework with friends
158
General
rabattre de ses prétentions
[v]
draw in one's horns
159
General
tomber de ses mains
[v]
drop down from one's hands
160
General
perdre ses feuilles
[v]
drop leaves
161
General
essuyer ses larmes
[v]
dry one’s tears
162
General
sécher ses cheveux
[v]
dry one's hair
163
General
dûment remplir ses devoirs
[v]
duly perform one's duties
164
General
ravaler ses mots
[v]
eat humble pie
165
General
reconnaître ses tords
[v]
eat humble pie
166
General
ravaler ses paroles
[v]
eat one's word
167
General
ravaler ses paroles
[v]
eat one's words
168
General
sortir le poison de ses crocs
[v]
emit poison from its fangs
169
General
exercer tous ses efforts
[v]
exert oneself to the utmost
170
General
développer ses activités
[v]
expand business
171
General
exprimer ses condoléances
[v]
express condolence
172
General
présenter ses condoléances
[v]
express condolence
173
General
exprimes ses condoléances
[v]
express one's condolences
174
General
exprimes ses attentes
[v]
express one's expectations
175
General
exprimes ses sentiments
[v]
express one's feelings
176
General
exprimer ses réactions
[v]
express one's reactions
177
General
exprimer ses regrets
[v]
express one's regrets
178
General
exprimer ses sincères remerciements
[v]
express one's sincere thanks
179
General
exprimer ses remerciements
[v]
express one's thanks
180
General
exprimer ses pensées
[v]
express one's thought
181
General
exprimer ses pensées
[v]
express one's thoughts
182
General
exprimer ses souhaits et ses désirs
[v]
express one's wishes and desires
183
General
souhaiter ses meilleurs vœux
[v]
extend best wishes
184
General
prolonger ses vacances
[v]
extend one's holiday
185
General
prolonger ses vacances
[v]
extend one's vacation
186
General
présenter ses condoléances
[v]
extend someone's condolences
187
General
étendre ses affaires
[v]
extend the business
188
General
ne pas avoir ses examens
[v]
fail one's exams
189
General
retomber sur ses pattes
[v]
fall on one's feet
190
General
tomber entre ses mains
[v]
fall into someone's lap
191
General
tomber sur ses genoux
[v]
fall down into one's knees
192
General
tomber sur ses pattes
[v]
fall on all fours
193
General
rater ses examens
[v]
fail one's exams
194
General
remplir ses poches
[v]
fill one's pockets
195
General
corriger ses erreurs
[v]
fix one's faults
196
General
finir ses études
[v]
finish one's education
197
General
fixer ses yeux sur
[v]
fix one's eyes on
198
General
trouver quelque chose dans ses affaires
[v]
find something among one's belongings
199
General
fléchir ses biceps
[v]
flex one's biceps
200
General
retourner ses cheveux
[v]
flip one's hair
201
General
mettre ses vêtement au sol au lieu de les mettre dans un tiroir ou un placard
[v]
floordrobe
202
General
sortir de ses gonds
[v]
fly off the handle
203
General
se concentrer sur ses études
[v]
focus on studying
204
General
donner son énergie à ses études
[v]
focus one's energy on studies
205
General
replier ses bras
[v]
fold in one's arms
206
General
plier ses bras
[v]
fold one's arms
207
General
joindre ses mains
[v]
fold one's hands
208
General
s'acquitter de ses devoirs
[v]
fulfil one's duties
209
General
répondre à ses besoins
[v]
fulfil one's needs
210
General
remplir ses obligations
[v]
fulfil one's obligations
211
General
réaliser ses potentialités
[v]
fulfil one's potential
212
General
satisfaire ses désirs
[v]
fulfill one's desires
213
General
atteindre ses objectifs
[v]
fulfill one's goal
214
General
assouvir ses envies
[v]
fulfill one's longing
215
General
assouvir ses désirs
[v]
fulfill one's longing
216
General
répondre à ses obligations
[v]
fulfill one's obligation
217
General
assouvir ses désirs
[v]
fulfill one's longing
218
General
froncer ses sourcils
[v]
gather one's brows
219
General
rassembler ses forces
[v]
gather one's strength
220
General
retomber sur ses pieds financièrement
[v]
get back on one's feet financially
221
General
reprendre ses forces
[v]
get back one's strength
222
General
être dans tous ses états
[v]
get in a tizzy
223
General
jouer avec ses nerfs
[v]
get on one's nerves
224
General
régler ses comptes
[v]
get one's own back
225
General
arriver à ses fins
[v]
get one's own way
226
General
avoir ses règles
[v]
get one's period
227
General
arriver à ses fins
[v]
get one's way
228
General
parvenir à ses fins
[v]
get one's way
229
General
élève qui abandonne ses études
[n]
drop-out
230
General
cancer dans ses aspects génétiques
[m]
genetic aspects cancer
231
General
libre de ses mouvements
[adj]
footloose
232
General
réservée dans ses paroles
[adj]
discreet
233
General
réservé dans ses paroles
[adj]
discreet
234
General
qui retient ses selles
[adj]
continent of stool
235
General
plongé dans ses pensées
[adj]
deep in thought
236
General
privé de ses droits
[adj]
disenfranchised
237
General
privé de ses droits
[adj]
disenfranchized
238
General
personne qui vénère ses ancêtres
[f]
filiopietist
239
General
personne qui vénère ses ancêtres
[f]
filiopietistic
240
General
personne figée dans ses idées
[f]
fogey
241
General
toutes ses économies
[pl/f]
all one's savings
242
General
épuiser ses réserves
to exhaust one's savings
243
General
par ses propres moyens
self-made
244
General
priver qn de ses moyens
to cramp someone's style
245
General
(oiseau) qui à toute ses plumes
full-fledged
246
General
perdre ses illusions
to lose one's illusions
247
General
prendre sur ses genoux
to take on one's lap
248
General
présenter ses conclusions
report
249
General
intensifier ses activités
to step up activity
250
General
tout petite qui fait ses premiers pas
toddler
251
General
ses pieds sont grands
his feet are big
252
General
relever de ses fonctions
dismiss
253
General
parler entre ses dents
mumble
254
General
ses (det)
his/her (pl)
255
General
faire ses premiers pas
toddle
256
General
fixer ses affections sur qqn
to set one's affections on someone
257
General
présenter ses arguments
to state one's case
258
General
faire honneur à ses engagements
to meet one's commitments
259
General
cacher ses sentiments
to hide one's feelings
260
General
cacher ses sentiments
to conceal one's feelings
261
General
rassembler ses forces
to brace oneself
262
General
se reposer sur ses lauriers
to bask in success
263
General
vivre sur ses économies
to live on one's savings
264
General
tout petit qui fait ses premiers pas
toddler
265
General
faire craquer les articulations de ses doigts
to crack one's knuckles
266
General
parvenir à ses fins
to achieve one's purpose
267
General
montrer ses sentiments
to show one's feelings
268
General
tenir ses promesses
to deliver a sermon
269
General
ingénieur ayant fait ses études à l'étranger
foreign-trained engineer
270
General
elle à rompu ses fiançailles
she's broken off her engagement
271
General
premier parmi ses pairs
first among peers
Phrasals
272
Phrasals
fermer ses portes
[v]
close up
273
Phrasals
faire ses valises
[v]
pack up
274
Phrasals
rafraichir (ses connaissances)
[v]
brush up
275
Phrasals
piocher dans ses économies
[v]
dip into
276
Phrasals
cacher ses émotions
hold something back
Phrases
277
Phrases
ne rien faire de ses dix doigts
too lazy
Idioms
278
Idioms
retrousser ses manches
[v]
pull your sock up
279
Idioms
prendre ses jambes à son cou
[v]
take to one's heels
280
Idioms
traîner ses guêtres
to mooch around
281
Idioms
ses meilleurs vêtements
to put on one's best bib and tucker
282
Idioms
affirmer clairement ses intentions
to put one's cards on the table
283
Idioms
avaler ses mots
mumble
284
Idioms
dans ses meilleurs vêtements
to be dressed up to the nines
285
Idioms
reprendre ses forces
to pick up
286
Idioms
prendre ses jambes à son cou
run away quickly
287
Idioms
prendre seul ses décisions
to paddle one's own canoe
288
Idioms
dormir sur ses deux oreilles
to sleep soundly
289
Idioms
écouter de toutes ses oreilles
be all ears
290
Idioms
marcher à coté de ses pompes
be out of it
291
Idioms
suspendre à ses lèvres
hang on someone’s words
292
Idioms
à côté de ses pompes
out of it
293
Idioms
les mains en jumelles sur ses yeux
hands making binoculars over his eyes
294
Idioms
faire rentrer ses mots dans la gorge à quelqu'un
to make someone eat his words
295
Idioms
accorder ses violons
get one’s story straight
296
Idioms
manger ses mots
mumble
297
Idioms
apprendre à ses dépens
to know it to one's cost
298
Idioms
être à cheval sur ses principes
be very strict
299
Idioms
s'attaquer à ses erreurs avant de critiquer celles d'autres
people in greenhouses shouldn't throw stones
300
Idioms
une truie n'y retrouverait pas ses petits
this place is a mess
301
Idioms
être dans tous ses états
be beside oneself
302
Idioms
bête comme ses pieds
as daft as a brush
303
Idioms
bête comme ses pieds
very stupid
304
Idioms
prendre ses jambes à son cou
to take to his heels
305
Idioms
retomber sur ses pattes
to land on his/her feet
306
Idioms
peser ses mots
to weigh one's words
307
Idioms
faire ses bagages
pack one’s bags
308
Idioms
se reposer sur ses lauriers
to rest on one's laurels
309
Idioms
ajouter ses opinions
add one's pennyworth
310
Idioms
sortir de ses gonds
to fly off the handle
311
Idioms
il a brûlé ses dernières cartouches
he's shot his bolt
312
Idioms
dire à quelqu'un ses quatre vérités
to tell someone a few home truths
313
Idioms
prendre conscience que ses idées sont peu réalistes
to come down to earth with a bump
314
Idioms
prendre ses jambes à son cou
to take to one's heels
315
Idioms
avoir ses ours
menstruate
316
Idioms
à côté de ses pompes
spacey
317
Idioms
abattre ses cartes
show one’s hand
318
Idioms
faire ses politesses
make introductions
319
Idioms
dormir sur ses deux oreilles
sleep soundly
320
Idioms
ne pas montrer ses intentions
to keep one's cards close to one's chest
321
Idioms
êtres près de ses sous
to be tight fisted
322
Idioms
il n'a pas mâché ses mots
he didn't mince his words
323
Idioms
être à cheval sur ses principes
be a martinet
324
Idioms
voler de ses propres ailes
stand on one's own two feet
325
Idioms
voler de ses propres ailes
to stand on one's own two feet
326
Idioms
engager tous ses ressources ou ses espoirs dans la même affaire
to put all your eggs in the same basket
327
Idioms
monter sur ses grands chevaux
make a big fuss of something
328
Idioms
revenir sur ses pas
retrace one's steps
329
Idioms
arrondir ses fins de mois
supplement one’s income
330
Idioms
dire ses quatre vérités à qqn
tell someone off
331
Idioms
apprendre à ses dépends
to learn things the hard way
332
Idioms
se dresser sur ses ergots
get one’s hackles up
333
Idioms
faire ses besoins
relieve oneself
334
Idioms
faire ses dents
cut one's teeth
335
Idioms
s'accrocher à ses positions
to dig one's heels in
336
Idioms
être dans ses petits souliers
to feel small
337
Idioms
dans l'exercice de ses fonctions
in one’s official capacity
338
Idioms
à côté de ses pompes
not with it
339
Idioms
monter sur ses ergots
to get one's hackles up
340
Idioms
prendre ses cliques et ses claques
to clear out/off
341
Idioms
rentrer dans ses pénates
go home to
342
Idioms
vaquer à ses occupations
attend to one’s affairs
343
Idioms
abattre ses cartes
show one’s cards
344
Idioms
mettre du foin dans ses bottes
to feather one's nest
345
Idioms
on reconnaît l'arbre à ses fruits
handsome is as handsome does
346
Idioms
ne rien faire de ses dix doigts
to be lazy
Expressions
347
Expressions
marcher a cote de ses pompes
to be out of it
Proverbs
348
Proverbs
ıl ne faut pas mettre tout ses œufs dans le même panier
don't put all your eggs in one basket
349
Proverbs
ıl y a plusieurs façons de parvenir ä ses fins
there's more than one way to skin a cat
350
Proverbs
c'est dans le besoin qu'on reconnaît ses amis
a friend in need is a friend indeed
351
Proverbs
c'est dans le besoin qu'on reconnaît ses vrais amis
a friend in need is a friend indeed
352
Proverbs
on finit toujours par payer les conséquences de ses actes
a bad penny always come back
353
Proverbs
ıl ne faut pas mettre tout ses œufs dans le même panier
don't put all your eggs in the same basket
354
Proverbs
ıl y a plusieurs façons de parvenir ä ses fins
there are more ways of killing a cat than by choking it with cream
355
Proverbs
ıl vaut mieux s'adresser à dieu qu'à ses saints
ıt's better to talk to the organ-grinder than the monkey
356
Proverbs
c'est dans le besoin qu'on reconnait ses vrais amis
a friend in need is a friend indeed
357
Proverbs
ıl ne faut pas mettre tous ses œufs dans le même panier
don't put all your eggs in one basket
358
Proverbs
on revient toujours à ses premières amours
one always returns to his first loves
Business
359
Business
signer de ses initiales
[v]
initial
360
Business
ne pas faire face à ses engagements
[v]
default
361
Business
rentrer dans ses frais
[v]
break even
362
Business
qui à fait ses preuves
[adj]
well-tried
363
Business
en retard dans ses paiements
late in his/her payments
364
Business
rachat de l'entreprise par ses salariés
management buyout (mbo)
365
Business
par ses propres moyens
on one’s own power
366
Business
démettre de ses fonctions
dismiss
367
Business
évaluation par ses pairs
peer evaluation
368
Business
se démettre de ses fonctions
to resign from office
369
Business
rembourser ses dettes
to pay off one’s debts
370
Business
agir dans l’exercice de ses fonctions
act in one's official capacity
371
Business
vivre au- dessus de ses moyens
to live beyond one's means
372
Business
faire face à ses dettes
to meet one’s debts
373
Business
échanger ses impressions
to compare notes
374
Business
rachat d'entreprise par ses salariés
management buy-out
375
Business
tenir ses engagements
meet one's obligations
376
Business
tenir ses engagements
to meet one's obligations
377
Business
signer de ses initiales
initial
378
Business
en retard dans ses paiements
in arrears
379
Business
couvrir ses dépenses
cover expenses
380
Business
échanger ses impressions
compare notes
381
Business
se démettre de ses fonctions
resign from office
382
Business
de par ses fonctions
ex officio
Commerce
383
Commerce
mettre de l’ordre dans ses affaires
put one’s affairs in order
384
Commerce
cesser ses activités
cease trading
385
Commerce
présenter ses excuses
apologize for
386
Commerce
vivre au-dessus de ses moyens
live beyond one’s means
387
Commerce
dévoiler ses intentions
show one’s hand
388
Commerce
faire ses preuves
win one’s spurs
Employment
389
Employment
se battre pour ses droits
to fight for one’s rights
Human Resources
390
Human Resources
capacité d'exercer ses fonctions de façon politiquement impartiale
[f]
ability to perform duties in a politically impartial manner
391
Human Resources
empêcher un employé d'exercer ses fonctions
hinder an employee from performing his duties
Accounting
392
Accounting
rentrer dans ses frais
break even
Finance
393
Finance
faire ses preuves
[v]
establish a proven record
394
Finance
faire ses preuves
[v]
establish a positive track record
395
Finance
technologie qui a fait ses preuves
mature technology
396
Finance
capacité de subvenir à ses propres besoins
self-reliance
397
Finance
capacité de subvenir à ses propres besoins
self-sufficiency
International Finance
398
International Finance
exiger le remboursement de ses créances
call in one's capital
399
International Finance
faire valoir ses droits
to pursue a claim
Economy
400
Economy
s'acquitter de ses fonctions
[v]
discharge one's function
401
Economy
essayer ses idées sur
[v]
use as a sounding board
402
Economy
préciser ses sources
[v]
identify source material
403
Economy
être lié par ses engagements
[v]
have one's hands tied
404
Economy
déployer tous ses efforts
[v]
exert every effort
405
Economy
poursuivre ses consultations
[v]
seek further advice
406
Economy
développer ses arguments
[v]
present one's case
407
Economy
se soustraire à ses devoirs
[v]
escape one's responsibility
408
Economy
au titre de ses travaux
under its work
409
Economy
dans l'exercice de ses pouvoirs
under his authority
410
Economy
faire valoir ses droits à la retraite
to claim one's pension
411
Economy
organisation plus centrée sur ses missions
more focussed organisation
412
Economy
camper sur ses positions
to hold out
413
Economy
en fonction de ses qualités intrinsèques
on its own merits
414
Economy
remplir ses promesses
to hold promise
415
Economy
a mis tous ses services à la disposition de
fully engaged in servicing
416
Economy
qui de a étendu ses activités à
to range beyond to
417
Economy
pour se guider dans ses recherches
as a background for research
418
Economy
appeler de ses voeux
to express the hope
419
Economy
sous tous ses aspects
in all its implications
Law
420
Law
subvenir à ses propres besoins
[v]
provide for oneself
421
Law
s’acquitter de ses obligations
[v]
fulfill one's obligations
422
Law
prouver ses prétentions
[v]
prove one's case
423
Law
défaut d'éteindre ses feux de route
[m]
failing to lower headlamp beams
424
Law
trouver ses valeurs (dans)
to get one's values (from)
425
Law
chiffrer ses prétentions
quantify one's claims
426
Law
réintégration dans ses droits
reinstatement in one's rights
427
Law
transgresser ses pouvoirs
exceed one's powers
428
Law
sortir ses effets
become effective
429
Law
se vanter de ses exploits
to brag about one's exploits
430
Law
faire valoir ses moyens
present one's case
431
Law
décliner ses nom et qualités
give one's personal particulars
432
Law
faire honneur à ses engagements
honour one's obligations
433
Law
faire valoir ses arguments relativement à la mesure provisoire ou conservatoire
present its case with respect to the interim measure
434
Law
outrepasser ses pouvoirs
exceed one's powers
435
Law
gagner ses galons
to earn full stripes
436
Law
excéder ses pouvoirs
act beyond one's authority
437
Law
crime d’abus de ses propres compatriotes
affinity crime
438
Law
devant ses juges
before the court
439
Law
agir à ses propres frais
proceed at one's own expense
440
Law
rentrer dans ses débours
to be awarded one's disbursements
441
Law
capacité de chaque personne de prendre soin de l'enfant et de répondre à ses besoins
ability of each person to care for and meet the needs of the child
442
Law
promotion de relations profondes entre l'enfant, sa famille élargie et ses amis
promoting strong relationships between the child and extended family and friends
State Law
443
State Law
toute possibilité de faire valoir ses droits
full opportunity of presenting one's case
444
State Law
gouvernement étranger ou ses mandataires
foreign government or an agency thereof
445
State Law
alléguer ses convictions pour refuser
to conscientiously object
446
State Law
jouir de toutes ses facultés mentales
to have capacity
447
State Law
produire ses effets
to be capable of taking effect
448
State Law
commencer à exercer ses activités
to go into actual operation
449
State Law
date à laquelle tous ses membres sont nommés
from the date that it is fully constituted
450
State Law
passer à ses représentants légaux
to vest in his legal representatives
451
State Law
affaiblissement volontaire de ses facultés
self-induced intoxication
452
State Law
se démettre de ses fonctions
to resign from office
453
State Law
exécuter selon ses modalités
to execute according to its terms and conditions
454
State Law
bonne marche de ses activités
proper conduct of its business
455
State Law
procès-verbal de ses travaux
minutes of its proceedings
456
State Law
la présente loi ou ses règlements d'application
this act or any regulation made thereunder
457
State Law
exercer ses activités commerciales
to carry on business
458
State Law
administration de ses affaires
administration of its affairs
459
State Law
ses propres actions ou les actions d'une banque
its own stock or the shares of any bank
460
State Law
conduite ou façon d'exercer ses fonctions
conduct or performance of duties
461
State Law
avec toutes ses modifications successives
as amended from time to time
462
State Law
dans le cadre de ses attributions
for all its purposes
463
State Law
exercer ses activités
to do business
464
State Law
protéger ses propres intérêts
to safeguard one's interest
465
State Law
détenir ses propres actions
to hold shares in itself
466
State Law
dans l'exercice de ses fonctions
within the scope of one's employment
467
State Law
ne plus exercer ses fonctions
to cease to act
468
State Law
vaquer à ses occupations
to attend to personal affairs
469
State Law
rendre compte et payer ses dettes
to render an account and pay any amount owing
470
State Law
tenir ses audiences
to hold its sittings
471
State Law
exprimer ses préoccupations
to express concerns
472
State Law
empêcher de faire valoir ses droits
to preclude from asserting any claim
473
State Law
par un arrêté pris sous ses seing et sceau
by order under his hand and seal
474
State Law
décider de l'appartenance à ses effectifs
to assume control of its own membership
475
State Law
honorer ses obligations
to discharge its obligations
476
State Law
outrepasser ses pouvoirs
to exceed one's authority
477
State Law
selon ses propres modalités
according to its terms
478
State Law
incapacité à contrôler ses impulsions sexuelles
failure to control one's sexual impulses
479
State Law
accomplissement de ses fonctions
discharge of one's duties
480
State Law
poursuivre ses activités
to conduct one's operations
481
State Law
libérer le détenteur de ses obligations
to waive the holder's duties
482
State Law
recouvrer ses biens
to collect its property
483
State Law
démettre une personne de ses fonctions
to remove a person from office
484
State Law
dans le cadre de ses attributions
in one's official capacity
485
State Law
dans l'exercice de ses fonctions
in the course of one's duties
486
State Law
réparer ses fautes
to make good any default
487
State Law
réaliser ses buts
to carry out one's objects
488
State Law
être approprié à ses aptitudes
to be commensurate with his qualifications
489
State Law
modifier ses tâches ou la réaffecter
to modify her job functions or reassign her
490
State Law
dans l'exercice de ses fonctions
in carrying out one's duties
491
State Law
avoir ses principales attaches
to be most substantially connected
492
State Law
exercice de ses fonctions
fulfilment of his responsibilities
493
State Law
être démis de ses fonctions
to be removed from office
494
State Law
décider de ses règles et procédures
to establish its rules and procedures
495
State Law
décharger de ses manquements
to relieve from omission or default
496
State Law
exercer ses activités
to carry on one's undertaking
497
State Law
donner ses biens en garantie
to give security against its property
498
State Law
capable de gérer ses biens
competent to manage one's estate
499
State Law
mettre fin à ses activités
to run off one's business
500
State Law
fixer les règles d'appartenance à ses effectifs
to establish membership rules for itself
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of ses
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
İspanyolca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük