tout - Fransızca İngilizce Sözlük
Geçmiş

tout

Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca


Meanings of "tout" in French English Dictionary : 4 result(s)

İngilizce Fransızca
General
tout obséder [v]
tout racoler [v]
tout rabatteur [m]
tout racoleur [m]

Meanings of "tout" in English French Dictionary : 39 result(s)

Fransızca İngilizce
Common
tout [adv] all
tout [pron] everything
tout [pron] all
General
tout [adv] wholly
tout [adv] very
tout [adv] entirely
tout [adv] integral
tout [adv] completely
tout [adv] quite
tout [adv] full
tout [adv] totally
tout [adv] altogether
tout [adv] all of which
tout [m] entirety
tout [m] whole
tout [m] totality
tout [m] integer
tout [adj] total
tout [adj] all
tout [adj] each
tout [adj] every
tout [adj] either
tout [adj] any
tout [adj] all of
tout [pron] all
tout [pron] everyone
tout [pron] anybody
tout [pron] anything
tout [pron] everything
tout [pron] anyone
tout [pron] everybody
Informatics
tout [adj] all
Computer
tout [adj] all
tout [adj] every
tout [adj] entire
Real Estate
tout [adj] all
Textile
tout [adj] all
Aeronautics
tout [adj] all
Photoshop
tout all

Meanings of "tout" with other terms in English French Dictionary : 500 result(s)

Fransızca İngilizce
Common
tout-puissant [adj] almighty
tout-puissant [adj] all-powerful
General
tout à fait [adv] thoroughly
tout simplement [adv] merely
(tout) simplement [adv] just
tout à l'heure [adv] presently
tout à fait [adv] altogether
tout juste [adv] hardly
tout de même [adv] still
quel que soit le malgré tout [adv] no matter what
un tout petit peu [adv] a little
tout à l'heure [adv] a little while ago
dans tout le pays [adv] across the nation
contre tout [adv] against all
dans tout le pays [adv] all over the country
tout au long de la journée [adv] all day
tout au long du [adv] all the way through
tout ensemble [adv] all together
tout le long du chemin [adv] all the way
pendant tout le/la [adv] all through
pendant tout ce temps [adv] all the while
tout le temps [adv] all the while
tout sauf [adv] all but
tout seul [adv] all alone
tout seul [adv] all by itself
tout au long [adv] all along
tout au long de la journée [adv] all day long
tout autour du monde [adv] all around the world
tout autour [adv] all around
tout en même temps [adv] all in unison
tout le long du [adv] all the way through
dans tout [adv] all across
sur tout le long de la ligne [adv] all the way along the line
tout en même temps [adv] all in one breath
tout en même temps [adv] all in the same breath
et tout [adv] and all
tout le long de [adv] along the whole length of
à tout moment [adv] any time
à tout moment [adv] any minute
en plus de tout/toute ce [adv] apart from this
à tout moment [adv] any given time
à tout moment [adv] any moment
à tout moment qu'il/elle souhaite [adv] any time he/she likes
en tout temps [adv] any time on
à tout niveau [adv] at every level
tout proche [adv] around the corner
à tout âge [adv] at all ages
en tout état de cause [adv] at all events
en tout point [adv] at all point
en tout point [adv] at all points
à tout moment [adv] at all sorts of time
en tout cas [adv] at any hand
à tout prix [adv] at any price
à tout moment par la suite [adv] at any time thereafter
tout au plus [adv] at the very outside
tout prêt [adv] at the ready
tout au plus [adv] at the very most
tout au plus [adv] at the utmost
tout à coup [adv] at a shot
tout proche [adv] at his elbow
tout proche [adv] at one's elbow
tout à loisir [adv] at one's leisure
tout à loisir [adv] at one's pleasure
tout à coup [adv] at a blow
tout au bout de la rue [adv] at the far end of the street
tout au plus [adv] at the outside
tout à fait exact [adv] bang on
avant tout [adv] before anything else
tout d'abord [adv] begin with
au-delà de tout [adv] beyond these
outre tout cela [adv] besides all these
tout seul [adv] by himself
par tout moyen de transports [adv] by all means of transportation
tout seul [adv] by myself
à tout prix [adv] by any means
tout seul [adv] by yourself
par tout le monde [adv] by everyone
tout près [adv] cheek by jowl
pour couronner le tout [adv] crown it all
malgré tout [adv] despite all
malgré tout [adv] despite everything
tout au long de la journée [adv] daylong
à tout jamais [adv] ever after
tout aussi [adv] every bit
tout autant [adv] every bit as much
tout de côté [adv] everything aside
à tout moment [adv] expecting at any moment
connu de tout le monde [adv] famously
tout d'abord [adv] first thing
aux yeux de tout le monde [adv] flauntingly
face à tout son talent [adv] for all his talent
malgré tout [adv] for all that
pour tout au monde [adv] for all the world
pour tout l'or du monde [adv] for all the world
à tout prix [adv] for any price
à tout jamais [adv] for ever
à tout jamais [adv] for ever and ever
de tout point de vue [adv] from every point of view
faire paraître tout petit [v] dwarf
couronner le tout [v] add insult to injury
éviter tout contact [v] avoid contact
éviter tout contact avec [v] avoid contact with
éviter tout sacrifice de soi [v] avoid self-sacrifice
ignorer tout de quelque chose [v] be ignorant of
être tout juste suffisant [v] be barely sufficient
être tout seul [v] be all alone
être tout sourire [v] be all smiles
être exonéré de tout blâme [v] be cleared of blame
être tout nu [v] be in the nude
être tout seul [v] be on one's own
être flirteur avec tout le monde [v] be flirtatious with everyone
être en dette envers tout le monde [v] be in debt with (almost) everybody
disparaître à tout jamais [v] be gone for ever
en avoir marre de tout [v] be fed up with everything
flirter avec tout le monde [v] be flirtatious with everyone
être bon/ne en tout ce qu'il/elle a en tête [v] be great at anything he/she sets one's mind to
être lavé de tout soupçon [v] be in the clear
être là où tout le monde passe [v] be where everybody passes by
être très frileux de tout [v] be very skittish and wary of everything
avoir son avis sur tout [v] behave like a know it all
applaudir à tout rompre [v] bring the house down
ramener tout à la sexualité [v] bring everything back to sex
humilier quelqu'un devant tout le monde [v] call down someone in front of everybody
tout balayer [v] clear the deck
arriver au pouvoir tout seul [v] come to power alone
constituer un tout signifiant [v] constitute a meaningful whole
constituer un tout [v] constitute a whole
passer avant tout [v] come first
se composer d'un tout [v] comprise a whole
semer tout un émoi [v] create quite a stir among
cesser tout contact avec [v] cut off communication/contact (with someone)
déléguer tout pouvoir [v] delegate full authority
faire tout son possible [v] do one's damnedest
faire tout son possible [v] do all one can do
faire tout le possible [v] do the utmost
faire tout comme il faut [v] do everything in the book
éliminer tout biais [v] eliminate any bias
finir par avoir tort malgré tout [v] end up being wrong although you are right
arriver tout cuit [v] fall into one's lap
se sentir tout petit [v] feel small
trouver une faute dans tout [v] find a fault in everything
flirter avec tout le monde [v] flirt with everyone
draguer tout le monde [v] flirt with everyone
devenir tout rouge [v] flush scarlet
former un tout [v] form a whole
former un tout [v] form a wholeness
peser tout son poids [v] full one's weight
se taper tout le temps [v] get beat up all the time
échapper à tout contrôle [v] get out of hand
tout le monde à bord [interj] all aboard for
tout le monde à bord [interj] all aboard!
tout à fait exact [interj] bang on
quelqu'un qui refuse tout [n] naysayer
mange-tout [m] string
système tout compris [m] all inclusive system
tout dans un seul paquet [m] all in one package
tout le monde [m] all hands
tout le temps du monde [m] all the time of the world
principe du tout ou rien [m] all or none principle
concept du tout ou rien [m] all or none concept
véhicule tout terrain [m] all terrain vehicle
soin tout au long de la journée [m] all day daycare
je-sais-tout [m] aleck
œil de dieu qui voit tout [m] all-seeing eye of god
bon en tout [m] all-rounder
tout invisible [m] an indivisible whole
tout cas [m] any case
tout instrument à cordes [m] any stringed instrument
à tout moment de la journée [m] at any time of day
tout petit bébé [m] baby-in-arms
début de tout [m] beginning of everything
meilleur de tout [m] cream of the crop
magasin tout à un dollar [m] dollar outlet
magasin tout à un dollar [m] dollar store
micro tout d'oreille [m] ear hook microphone
effet tout autant ravageur [m] equally devastating effect
monsieur tout le monde [m] everyman
monsieur tout le monde [m] everymen
homme à tout faire [m] factotum
bon à tout faire [m] general dogsbody
prêt à tout [adj] desperate
prête à tout [adj] desperate
tout-puissant [adj] almighty
tout-puissant [adj] all-powerful
tout petit [adj] wee
tout neuf [adj] brand new
tout petit [adj] minute
tout fait [adj] ready-made
tout-puissant [adj] omnipotent
un tout petit peu [adj] a wee bit
le tout [adj] a whole of
tout le lot [adj] a whole of
un tout petit [adj] a tiny bit
tout chaud [adj] agreeably hot
tout ce qui se trouve ci-dessus [adj] all of the above
tout blanc [adj] all white
tout en anglais [adj] all-english
tout compris [adj] all in
tout inclus [adj] all inclusive
tout excité [adj] all agog
tout mêlé [adj] all mixed up
tout seul [adj] all alone
bon en tout [adj] all-conquering
tout autour [adj] all around
tout conquérant [adj] all-conquering
tout mélangé [adj] all mixed up
tout type de [adj] all types of
tout-puissant [adj] all powerful
voyant tout [adj] all-seeing
presque tout [adj] almost whole
tout ( e ) [adj] any and every
tout nu [adj] bare-assed
au-delà de tout éloge [adj] beyond praise
tout à fait inutile [adj] beside the point
tout petit [adj] bitsy
tout nouveau [adj] bran new
tout nouveau [adj] brand-new
tout nouveau [adj] bran-new
tout content [adj] bucked
tout nu [adj] completely naked
tout en rondeurs [adj] curvaceous
tout fait [adj] cut-and-dried
tout fait [adj] cut-and-dry
tout aussi important [adj] equally important
avant tout [adj] first and foremost
d'abord et avant tout [adj] first and foremost
pour tout au monde [adj] for all the world like
exempt de tout défaut [adj] free from all defects
tout droit de [adj] fresh from something
à tout moment [conj] any time
route d'accès praticable en tout temps [f] all-weather access road
farine tout-usage [f] all purpose flour
colle tout usage [f] all-purpose glue
bonne à tout faire [f] charlady
bonne à tout faire [f] dogsbody
personne qui invente tout [f] do-it-all inventor
tout sauf la mort [f] everything but death
bonne à tout faire [f] factotum
en plus de tout/toute ce [prep] apart from that
presque tout le monde [pron] almost everybody
tout le monde sauf moi [pron] everyone but me
de tout le monde [pron] everyone's
tout le reste [pron] everything else
tout en majuscules [pl/f] all caps
vélos tout terrain [pl/m] all terrain bicycles
tout à l'heure just now
tout seul by oneself
pas du tout by no means
je reviens tout de suite ı'll be right back
tout le temps all the time
tout de suite straight away
mettre tout son espoir en to set one's hopes on
qui à réussi tout seul self-made
à tout à l'heure see you later
tout à l'heure in a little while
tout le monde everybody
à tout bout de champ at every turn
tout petit qui fait ses premiers pas toddler
de tout cœur wholehearted
dieu tout-puissant almighty god
tout d'abord first of all
tout droit straight on
être tout sourire to be all smile
allez tout droit go straight on
tout cela est changé ! that's all changed!
à tout propos at every turn
le tout-puissant the almighty
fourre-tout holdall
tout petite qui fait ses premiers pas toddler
tout est si beau ! everything is so beautiful !
trouver qch de tout à fait naturel to take something for granted
malgré tout no matter what
tout à 1 euro 99 cent store
tout à 1 euro dollar store
tout à 1 euro 99p store
tout à 1 euro pound shop
tout à 1 euro variety store
en vouloir à tout le monde a chip on one's shoulder
vélo tout terrain all-terrain bike
véhicule tout terrain all-terrain vehicle
bicyclette tout terrain all-terrain bike
moto tout terrain trail bike
vélo tout terrain mountain bike
hors de tout doute raisonnable beyond a reasonable doubt
bicyclette tout terrain mountain bike
couvre-tout smock
s'abstenir de tout contact avec... no contact with...
tout le reste all the rest
Phrasals
dépenser tout l'argent [v] run through money
suffire a tout le monde [v] go around
manger (tout) [v] eat up
utiliser tout use something up
Phrases
tout à coup all of a sudden
tout à l'heure a moment ago
pas du tout not at all
tout de suite immediately
tout à fait exactly
tout à l'heure in a moment
tout à fait absolutely
tout d'un coup all at once
du tout not/none at all
tout de suite right away
tout le temps for the entire time
à tout moment at all times
tout d'abord first
tout d'abord at first
tout d'abord from the very first
Idioms
tout est fini entre nous it's all over between us
s'en aller en emportant tout ce qu'on a to clear out/off
donner de force tout son argent to be bled white
du tout au tout completely
tout au plus at the most
accueillir tout le monde to have open house
en tout cas in any case
c'est du tout cuit it’s a cinch
le frère;le père;le chat et tout le saint frusquin uncle tom cobley and all
faire tout un plat de quelque chose to make a song and dance about something
c'est tout comme it amounts to the same thing
tout sucre tout miel all sweetness and light
faire tout son possible to move heaven and earth
se fâcher tout rouge boil with rage
tout le monde se décontracte quand personne ne les en empêche when the cat's away the mice will play
de tout poil of all types
pas fatigué du tout to be as fresh as a daisy
ne pas comprendre tout de suite to wait for the penny to drop
faire faire à quelqu'un tout ce qu'on veut to twist someone round one's little finger
se fâcher tout rouge be hopping mad
un portrait tout craché a spitting image
tout de suite right away
c'est tout à fait différent that's another story
faire tout son possible to lean/bend/ over backwards
tout à fait in effect
et tout le tralala the whole kit and caboodle
à tout propos without interruption
faire tout son possible to go to great lengths
tout faire pour aider quelqu'un to fall over oneself to do something
ça lui est tombé tout cuit dans le bec ıt fell right into his lap
c'est tout proche ıt's right on the doorstep
tout à fait at all
tout arrive anything's possible
tout d'u coup suddenly
tout à coup all at once
avec tout le tralala with everything
rester responsable tout seul to hold the fort
c'est tout à fait ça! you've hit the nail on the head
jouer son va-tout to bet/put one's shirt on something
à tout allure at full speed
tout de suite immediately
c'est du tout cuit ıt's a dead cert
ce n'est pas clair du tout as clear as mud
faire flèche de tout bois use all available means
tout à l'heure just now
faire tout un drame de make a big deal out of something
à tout allure at top speed
à tout prix at all costs
faire tout son possible to go out of ones way
à tout rompre to the utmost
tout le monde everyone
tout est découvert the game's up
ne pas s'entendre du tout to fight like cat and dog
de tout poil of all sorts
à tout propos on every occasion
tout est fini entre nous we're finished
tout est fini entre nous we're through
touche-à-tout a finger in every pie
tout le monde peut se regarder également a cat may look at a king
tout de suite at the drop of a hat
à tout propos every other minute
tout de suite right now
tout le temps every inch of the way
à tout bout de champs at every turn
avec tout le tralala with a great fuss
faire tout son possible to pull out all the stops
tout le monde uncle tom cobley and all
de tout poil of all kinds
c'est du tout cuit it’s easy as pie
tout à coup suddenly
tout à l'heure in a minute
avec tout le tralala the works
heureux comme tout happy as a clam
heureux comme tout happy as larry
Expressions
étaler de tout son long sprawling on the ground
tout n'est pas rose dans la vie not everything’s perfect
tout à l'heure see you later
c'est tout craché an identical appearance
pleurer tout les larmes du corps to cry one’s self dry
tout à coup suddenly
faire tout un fromage to make a big deal out of everything
Proverbs
ce que tout le monde dit doit être vrai what everybody says must be true
tout a une fin all good things must come to an end
qui veut plaire à tout le monde doit se lever de bonne heure he had need rise early who would please everybody
tout le monde a son heure de gloire every dog has his day
tout le monde est faillible accidents will happen
on apprend à tout âge ıt's never too late to learn
ıl faut que tout le monde vive live and let live
tout a une fin all things must pass
ıl faut de tout pour faire un monde ıt takes all sorts to make a world
les enfants entendent tout little pitchers have big ears
a qui la tête fait mal souffre par tout le corps when the head is sick the whole body is sick
tout bois n'est pas bon à faire des flèches you can't make a silk purse from a sow's ear
tout vient à point à qui sait attendre every dog has his day
la beauté n'est pas tout beauty is but skin deep
a tout péché miséricorde no sin but should find mercy
propre à tout et bon à rien jack-of-all-trades is master of none
tout métier doit rapporter every one must live by his calling
ıl y a un commencement à tout everything has a beginning
l'excès en tout est un défaut moderation in all things
le temps guérit de tout time heals all wounds
je ne ferais pas pour tout for du monde ı wouldn't do it for love nor money
tout vient à point à qui sait attendre all things come to those who can wait
a tout péché miséricorde forgive and forget
tout est bon à prendre all's fish that comes to the net
tout a une fin there is an end to everything
tout est bien qui finit bien all is well that ends well
ıl ne faut qu'une brebis galeuse pour infecter tout un troupeau one black sheep can contaminate others
tout vient à point à qui sait attendre patience brings all things about
on a tout à gagner à être honnête honesty is the best policy
ıl y a un temps pour tout there is a season for everything
le temps guérit de tout time is a great healer
la beauté n'est pas tout beauty is only skin-deep
tout ce qui brille n'est pas or all that glitters is not gold
tout est bien qui finit bien all's well that ends well
ıl faut faire profit de tout all is grit that comes to the mill
tout se sait everything gets known
ıl ne faut pas mettre tout ses œufs dans le même panier don't put all your eggs in the same basket
ıl ne faut pas mettre tout ses œufs dans le même panier don't put all your eggs in one basket
a tout pourquoi il y a un parce que every why has a wherefore
propre à tout et bon à rien jack-of-all-trades is of no trade
tout est perdu; fors l'honneur all is lost save honour
tout vient à point à qui sait attendre all good things come to he who waits
tout ce qui brille n'est pas or all is not gold that glitters
a tout seigneur tout honneur honour to whom honour is due
qui aime dieu est sur en tout lieu he who serves god has a good master
souvent tout gâte qui trop se hâte haste makes waste
propre à tout et bon à rien jack-of-all-trades and master of none
tout chemin mène ä rome there are more ways to the wood than one
tout se découvre avec le temps time brings all things to light
ıl y a des limites à tout even a worm will turn
bon à tout; bon à rien jack of all trades; master of none
les enfants entendent tout little pitchers have long ears
tout n'est pas rose dans la vie life isn't all beer and skittles
tout n'est pas rose dans la vie life is not a bed of roses
tout vient à point à qui sait attendre all things come to those who wait
on ne saurait tout prévenir accidents will happen
tout vient à point à qui sait attendre everything comes to him/he who waits
le soleil luit pour tout le monde the sun shines on the evil and on the good (var. for one and all)
ıl faut faire profit de tout all is fish that comes to the net
ıl ne faut qu'une brebis galeuse pour infecter tout un troupeau one scabbed sheep will taint the whole flock
Speaking
allez tout droit go straight ahead
l'amour est plus fort que tout love is stronger than anything
c'est tout! that is it!
c'est tout! that's it!
Business
protéger contre tout danger [v] protect from harm
homme à tout faire [n] handyman
homme à tout faire [n] odd-job man
tout compris [adj] inclusive
tout compris [adj] all-in
tout laisser en plan drop everything
tout compris all-in
refuser tout paiement waive a payment
tout neuf brand new
tarif tout compris all-in price
pour solde de tout compte (in full) settlement
prix tout compris delivered price
solde de tout compte net balance swing
tarif tout compris inclusive charge
tout laisser en plan leave in the lurch
tout de suite immediately
tout au plus at the most
Commerce
à tout moment [adv] constantly
plat tout préparé [n] convenience food
tout est possible [phr] sky’s the limit
vainqueur ramasse tout winner takes all
Patents
location de temps publicitaire sur tout moyen de communication rental of advertising time on communication media
Tourism
tout-compris [adj] all-inclusive
Human Resources
route praticable en tout temps [f] all-weather road
ouvert à tout le personnel du ministère ministry-wide
Accounting
en tout état de cause at any rate
pour solde de tout compte full settlement
tout bien considéré on balance
en tout ou en partie wholly or partly
tout d'abord in the first instance
en tout état de cause in any case
Finance
ordre tout ou rien fill or kill order
initiative tout sauf les armes everything but arms initiative
vente à tout prix fire sale liquidation
attitude libre de tout préjugé sexiste gender-neutral attitude
tout ce qui est dit peut être cité everything is for the record
vente à tout prix forced liquidation
attitude libre de tout préjugé sexiste gender blindness
Economy
tout débordant de confiance cock-a-hoop with confidence
tout le confort all the amenities
coupé de tout far remote
en tout all told
tout ce qui a été fait par la suite subsequent events
comme un tout as one thing
tout ce qui caractérise all the aspects of
tout autre terme analogue any substitute for it
de tout premier rang top ranking
en tout temps at all times