bump - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

bump

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "bump" in Spanish English Dictionary : 124 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
bump bache [m]
bump bulto [m]
bump colisionar [v]
General
bump pitón [m]
bump porcino [m]
bump porrazo [m]
bump tope [m]
bump topetazo [m]
bump beso [m]
bump abolladura [f]
bump hinchazón [f]
bump prominencia [f]
bump trompada [f]
bump topetar [v]
bump zamparse [v]
bump protuberancia [f]
bump brocino [m]
bump chichón [m]
bump chinchón [m]
bump cipotazo [m]
bump cipotón [m]
bump estacazo [m]
bump habón [m]
bump pitón [m]
bump porcino [m]
bump testarazo [m]
bump tolondro [m]
bump tolondrón [m]
bump tope [m]
bump topetazo [m]
bump cipotada [f]
bump hinchazón [f]
bump testada [f]
bump testarada [f]
bump coscorrón [m]
bump sismo [m]
bump bollo [m]
bump (en la cabeza) chichón [m]
bump (en la carretera) bache [m]
bump golpe [m]
bump choque [m]
bump batacazo [m]
bump hostia [f]
bump haba [f]
bump botar [v]
bump golpearse en [v]
bump chocar contra [v]
bump chocar con [v]
bump tropezar con [v]
bump chocar [v]
bump dar empellones [v]
bump somatarse [v]
bump porrazo
bump guantazo
bump topetazo
bump trompazo
bump encontronazo
bump trastazo
bump leñazo
bump trompazo [m]
bump tolondro [m]
bump tolondrón [m]
bump topetón [m]
bump sacudida [f]
bump tropezar [v]
bump abollar [v]
bump golpe violento [m]
bump puñetazo [m]
bump corcova [f]
bump giba [f]
bump joroba [f]
bump golpear [v]
bump dar contra [v]
bump soto [m] AMER
bump cototo [m] CL
bump cototo [m] AR CL
bump chibolo [m] HN SV NI CO EC
bump chichón [m] CU
bump chichote [m] NI
bump chindondo [m] SV
bump cototo [m] CL
bump porcel [m] ES local rur.
bump torondo [m] disused
bump torondón [m] disused
bump tuco [m] ES local
bump hostia [f] derog.
bump aporrear [v] VE
Colloquial
bump bombo [m]
bump leñazo [m]
bump topetada [f]
bump castaña [f]
bump leche [f]
bump tabalada [f]
bump caballazo [m] PE CL
bump tuyuyo [m] VE
bump bofetada [f] ES
bump falopa [f] AR UY
Slang
bump leche (golpe) [f]
Computer
bump memoria anexa
Electricity
bump zumbido [m]
bump memoria anexa [f]
Electrics/Electronics
bump meneo [m]
Engineering
bump zumbido [m]
bump desechar [v]
bump memoria anexa
bump porrazo
bump topetazo
Psychology
bump abultamiento [m]
Construction Machinery
bump resalto en el terreno
Technical
bump tocar fondo [v]
Aeronautics
bump bache atmosférico [m]
bump resalto [m]
bump comba [f]
bump sacudidas [f/pl]
bump memoria anexa
bump ráfaga de aire
bump movimiento repentino del avión verticalmente
bump corriente de aire vertical
Gastronomy
bump mamporro [m]
Mining
bump sismo [m]
Energy
bump sacudida [f]
bump chocar [v]
bump energizar brevemente
Ceramic
bump golpe de prensa

Meanings of "bump" with other terms in English Spanish Dictionary : 275 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
bump into tropezar [v]
bump into encontrarse [v]
General
bump into topar con [v]
bump into topar [v]
bump into topetar [v]
bump heads besarse [v]
bump on the head borujón [m]
bump on the head burujón [m]
bump on the head coscorrón [m]
chest bump pechazo [m]
small bump teso [m]
bump on the head turumbón [m]
bump in the head cabezada [f]
bump into encontrarse [v]
bump off pasaportar [v]
bump into pegar [v]
bump into reencontrarse [v]
bump into rozarse [v]
bump into tocar [v]
bump into topar [v]
bump into each other toparse [v]
bump into each other zapatear [v]
speed bump reductor de velocidad [m]
speed bump resalto [m]
goose bump escalofrío [m]
speed bump (nicaragua) durmiente [m]
speed bump badén [m]
speed bump rompemuelles [m]
bump on the head bollo [m]
raised bump habón [m]
bump on the head chichón [m]
bump (a cold sore) pupa [f]
hard bump trompada [f]
blow/bump given with chest repechada [f]
bump off ventilarse [v]
bump starting arrancar empujando [v]
give a bump starting arrancar empujando [v]
bump and grind guayar [v]
bump someone off cargarse a alguien [v]
bump someone off matar a alguien [v]
bump one's head darse una testarada [v]
bump against the door darse de narices con la puerta [v]
bump into the door darse de narices con la puerta [v]
bump off tumbar [v]
speed bump loma de burro [n] PY AR UY
speed bump lomo de burro [n] PY AR UY
speed bump lomo de toro [n] CL
speed bump chapa muerto [n] EC
speed bump badén
goose bump piel de gallina
goose bump pelos de punta
small bump/bruise chichoncillo [m]
bump on the head caused by a blow borujón [m]
bump on the head brocino [m]
bump on the head turumbón [m]
bump on the head caused by a blow burujón [m]
bump on the head porcino [m]
prang (car accident: bump) golpear [v]
speed bump tope [m] AMER
bump on the head chipote [m] MX
bump (swelling on body) cototo [m] CL
speed bump badén [m] ES
speed bump rompemuelles [m] BO PE
speed bump tope [m] MX
speed bump muro [m] VE
speed bump vibrador [m] MX
speed bump muerto [m] CR PR
speed bump túmulo [m] SV GT HN
speed bump bordo [m] MX
bump from a blow cachipuco [m] SV
big bump chibolón [m] PA
bump (head) chipuste [m] GT SV
speed bump estoperol [m] CO
bump, especially on the head guabucho [m] PR
bump, especially on the head huevucho [m] PR
swelling or bump on the head from a blow cototo [m] CL
bump on one's head huevucho [m] PR
bump on one's head guabucho [m] PR
speed bump mataburro [m] PY
speed bump mataburros [m] PY
bump on the head molongote [m] SV:E
speed bump muerto [m] CR PR
speed bump rompemuelles [m] PE BO:W
speed bump resalto [m] CL
speed bump túmulo [m] HN SV
bump on the head zape [m] MX
bump on the head calaguastazo [m] HN
bump on the head cocacho [m] CO EC PE BO AR
bump on the head coco [m] MX
bump on the head cocorronazo [m] VE
bump on the head cocotazo [m] MX AN
bump on the head cocotazo [m] MX CU CO
speed bump lomo de burro [m] AR UY
speed bump banda sonora [f] ES
speed bump lomada [f] AR PY
speed bump giba [f] PE
speed bump chirichi [f] EC:S
speed bump chirimoya [f] EC:S
bump on a surface guata [f] CL
speed bump cocobola [f] NI
speed bump lomada [f] PY AR EC rare
speed bump lombada (portugués) [f] UY
chest bump pechada [f] MX HN NI DO VE EC PE BO CL AR UY
bump into something by mistake aporrearse [v] CO:W
bump into something by mistake aporrearse [v] VE
bump someone chindondear [v] SV
bump heads enjeretarse [v] PR
bump into one another ñiquearse [v] NI
bump oneself aporrearse [v] VE
chest bump pechar [v] MX CR DO VE PE BO PY AR UY
bump! ¡chucuplún! [interj] NI
speed bump baden CU
speed bump lomo de burro PY AR UY
speed bump lomo de toro CL
speed bump chapa acostado EC
speed bump lomo de burro AR UY
speed bump guardia tumbado ES
speed bump policía acostado CO CU DO NI VE
speed bump policía muerto PA PR
speed bump policía dormido CR
with a baby bump panzona [adj/f] MX GT NI CR PR EC BO PY AR
Idioms
bump into darse de bruces [v]
come back to earth with a bang/bump/jolt volver de golpe a la tierra [v]
come back to earth with a bang/bump/jolt volver de golpe a la realidad [v]
come back to earth with a bang/bump/jolt volver a la dura realidad [v]
bump into darse de narices [v]
bump off somebody matar a alguien [v]
bump somebody off matar a alguien [v]
bump someone up herir a alguien [v]
bump someone off asesinar a alguien [v]
bump into someone dar con alguien [v]
bump into someone darse de bruces con alguien [v]
bump someone off darle pasaporte a alguien [v]
bump someone off darle el pasaporte a alguien [v]
bump into darse de morros [v]
bump into darse de hocicos [v]
bump off echarse a alguien [v]
bump someone off hacer la boleta a alguien [v]
bump someone off mandar a alguien al otro barrio [v]
bump someone off mandar a alguien al otro mundo [v]
bump someone off quitar a alguien de en medio [v]
bump one's head on the ground dar de coronilla [v]
bump into something darse de narices con algo [v]
bump against something dar de hocicos contra algo [v]
bump against something darse de narices con algo [v]
knock or bump into something darse un golpetazo contra algo [v]
bump into something dar de hocicos contra algo [v]
bump someone off dejar a alguien frito [v]
bump heads agarrar de los cabezones a alguien [v]
bump heads llevar de los cabezones a alguien [v]
bump heads traer de los cabezones a alguien [v]
bump one's head on the ground dar de coronilla [v]
bump heads a matar [adv]
without a bump in the road a paso llano [adv]
like a bump on a log inerte
like a bump on a log inmóvil
speed bump policía acostado [m] HN NI CU DO PR CO VE EC
bump in the road pisada de cola [f] CL rare
bump someone off madrugar a alguien [v] AMER
bump someone off mandara alguien al bombo [v] SCN
bump someone off merendarse a alguien [v] LAM
bump into comerse un boniato [v] CU
bump someone off dar chicharrón [v] MX GT HN SV PR EC
bump heads venir a las puñadas [v] disused
Speaking
bump that! ¡olvida eso!
bump that! ¡olvídalo!
Phrasals
bump into tropezar con [v]
bump into chocar contra [v]
bump into toparse con [v]
bump hard into something chocar con ímpetu contra algo [v]
bump hard into something chocar fuerte contra algo [v]
bump into chocar contra [v]
bump off acochinar [v]
bump into dar con [v]
bump into tropezarse con [v]
bump into tropezar contra [v]
bump into tropezar con
bump into someone tropezarse con alguien
bump along avanzar a tropezones
bump along avanzar dando sacudidas
bump into each other encontrarse con alguien
Colloquial
bump on the head coco [m] MX
bump on the head calabazazo [m]
bump on the head cosque [m]
bump on the head cosqui [m]
bump on the head calamorrada [f]
bump someone off atocinar [v]
bump someone off brincarse a alguien [v]
hit and bump with the chest apechugar [v]
bump someone out dar el pasaporte a alguien [v]
bump someone out dar el raje a alguien [v]
bump someone off dar mulé a alguien [v]
bump someone out dar puerta a alguien [v]
bump someone out dar soleta a alguien [v]
bump off apiolar [v]
bump someone off quitar el tabaco a alguien [v]
bump off acochinar [v]
bump off cepillarse [v]
bump heads tener a alguien atravesado en la garganta [v]
hit a speed bump empatársele a alguien el molino [v]
bump someone off mandar a alguien al otro mundo [v]
hit one speed bump after another vérselas negras [v]
bump into someone dar alguien de ojos [v]
bump off dar pasaporte a alguien [v]
bump into tropezar [v]
bump into tropezarse [v]
bump that! ¡olvídalo!
bump into estrellarse
bump up subir
bump up disparar
bump into toparse con
bump up aumentar
bump into encontrarse accidentalmente
bump up incrementar
bump on the head cacalote [m] PA
bump when falling marranazo [m] CO:Ne
having a bump on its surface guato [adj] CL
bump someone off limpiar el forro a alguien [v] LAM
bump on comprarse [v] AR
Slang
bump off pasaportar [v]
bump off pelar [v]
bump off vendimiar [v]
bump someone off cascar a alguien [v]
to bump someone off dar cuenta de alguien [v]
bump someone off freír a alguien [v]
bump someone out mandar a alguien a hacer gárgaras [v]
bump someone out mandar a alguien a la porra [v]
bump someone out mandar a alguien a paseo [v]
bump someone out mandar a alguien al diablo [v]
bump off asesinar [v]
bump off liquidar [v]
bump someone off liquidar a alguien [v]
bump someone off cepillarse a alguien [v]
bump someone off echarse a alguien [v]
bump that! ¡olvida eso!
let's bump this place! ¡larguémonos de aquí!
fist bump (ftb) golpear puños (celebrando algo)
knuckle bump celebrar golpeando los puños
let's bump this place salgamos de este lugar
let's bump this place salgamos de aquí
let's bump this place vámonos de aquí
bump in the head given with the knuckles coño [m] MX
speed bump lomo de toro [m] CL
sudden bump antuviada [f] delinq.
Employment
bump cap gorra de protección
Engineering
bumpety-bump con traqueteo
bump joint junta de enchufe
bump cap casco de protección
bump contact contacto a presión
resonant bump máximo de resonancia
resonant bump cresta de resonancia
resonant bump punta de resonancia
resonant bump pico de resonancia
Informatics
bump mapping planificación de la memoria anexa [f]
Geology
bump-off a well desenganchar un pozo [v]
Medicine
bump/lump on head from blow or infected follicle nacido [m]
bump on a cell microvellosidad [f]
bump one's head darse en la cabeza [v]
Construction
bump cap casco de protección
Technical
bump test prueba de sacudida [f]
Automotive
hub carrier bump stop tope de choque de soporte de cubo
Aeronautics
air bump bache de aire [m]
runway bump resalto de la pista
bumping bump con traqueteo
bump method método de la protuberancia
bump chart grafica para reconocer buques
bumping bump con sacudidas
Mining
rock bump desprendimiento con zumbido
shock bump zumbido de desmoronamiento de rocas
Cinema
bump up entrar en cuadro por arriba [v]
American Football
bump and run choque y corre
British Slang
bump off asesinar [v]
bump tummies fornicar
bump uglies fornicar
bump start arranque (del coche)