İspanyolca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Hakkımızda
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-ES
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmiş
el palo
Play ENESESes
Play ENESESmx
Meanings of
"el palo"
in English Spanish Dictionary : 1 result(s)
Kategori
İspanyolca
İngilizce
Railway
1
Railway
el palo
pole
Meanings of
"el palo"
with other terms in English Spanish Dictionary : 66 result(s)
Kategori
İspanyolca
İngilizce
General
1
General
seguir el palo
[v]
follow suit
2
General
pasar el palo de piso
[v]
mop the floor
3
General
pasar el palo de piso
[v]
mop
4
General
jugar el mismo palo
[v]
follow suit
5
General
no seguir el palo jugado
[v]
renegue
Idioms
6
Idioms
sacar el palo más corto
[v]
draw the shortest straw
7
Idioms
sacar el palo más corto
[v]
draw/pick the short straw
8
Idioms
sacar el palo más corto
[v]
draw the short straw
9
Idioms
tener un palo en el culo
[v]
have a corncob up one's ass
10
Idioms
tener un palo en el culo
[v]
have a poker up one's ass
11
Idioms
estar más sucio que el palo de un gallinero
[v]
be as black as the ace of spades
12
Idioms
estar más sucio que el palo de un gallinero
[v]
be too dirty
13
Idioms
estar más sucio que el palo de un gallinero
[v]
be very dirty
14
Idioms
tener un palo en el ojete (literal)
[v]
stick up one's arse
15
Idioms
tener un palo en el culo (literal)
[v]
stick up one's arse
16
Idioms
tener el mando y el palo
[v]
have the whip-hand
17
Idioms
seguir el palo
[v]
follow in the same pattern
18
Idioms
seguir el palo
[v]
follow someone else's example
19
Idioms
terciar alguien el palo
[v]
put on a pedestal
20
Idioms
pegar en el palo
close but no cigar
21
Idioms
estar más pelado que el palo del acial
[v]
SV
be stony-broke
22
Idioms
estar más pelado que el palo del acial
[v]
SV
be flat chested
23
Idioms
dar el palo al gato
[v]
CL
have success in something that requires taking a risk
24
Idioms
dar el palo
[v]
PA
PR
make a good impression
25
Idioms
dar el palo
[v]
PA
be successful
26
Idioms
dar el palo al gato
[v]
CL
take a risk
27
Idioms
dar el palo
[v]
PR
appear to be something one is not
28
Idioms
estar más pelado que el palo del acial
[v]
SV
be broke
29
Idioms
estar más pelado que el palo del acial
[v]
SV
be poor
30
Idioms
estar más pelado que el palo del acial
[v]
SV
be in a situation of great economic scarcity
31
Idioms
estar más pelado que el palo del acial
[v]
SV
be penniless
32
Idioms
pedir el palo a gritos
[v]
NI
misbehave
33
Idioms
dar el palo al gato
[v]
CL
take a risk and win
34
Idioms
dar el palo al gato
[v]
CL
achieve success that poses a risk
35
Idioms
pedir el palo a gritos
[v]
NI
behave very badly
36
Idioms
pedir el palo a gritos
[v]
NI
act up
37
Idioms
pedir el palo a gritos
[v]
NI
act up
38
Idioms
pedir el palo a gritos
[v]
NI
behave very badly
39
Idioms
pedir el palo
[v]
CU
ask where the line begins or ends
40
Idioms
serruchar el palo
[v]
DO
conspire against someone
41
Idioms
saber bien el palo que trepa
[v]
PR
know what one is getting into
42
Idioms
estar más pelado que el palo del acial
[v]
SV
be stony broke
43
Idioms
en lo que el palo va y viene
[adv]
CU
VE
meanwhile
Colloquial
44
Colloquial
tirar el palo
[v]
gloat
45
Colloquial
tirar el palo
[v]
brag
46
Colloquial
tirar el palo
[v]
bluster
47
Colloquial
tirar el palo
[v]
act/talk boastingly
48
Colloquial
tirar el palo
[v]
boast
49
Colloquial
tener el mando y el palo
[v]
have the whip-hand
50
Colloquial
tener el mando y el palo
[v]
have absolute control
51
Colloquial
meter el palo en candela
[v]
provoke
52
Colloquial
meter el palo en candela
[v]
stir the pot
53
Colloquial
meter el palo en candela
[v]
start shit
54
Colloquial
la cáscara guarda el palo
it is used by a person as a justification for not bathing
Proverbs
55
Proverbs
escatima el palo y malcría al hijo
spare the rod and spoil the child
56
Proverbs
no está el palo para hacer cucharas
CO
not be the right time
57
Proverbs
la cáscara guarda el palo
MX
NI
VE
preserving one's essential oils
58
Proverbs
la cáscara guarda el palo
MX
NI
PR
preserving one's essential oils
59
Proverbs
la cáscara guarda el palo
MX
NI
VE
conserving water
60
Proverbs
la cáscara guarda el palo
MX
NI
PR
conserving water
61
Proverbs
en lo que hacha va y viene, descansa el palo
DO
we can only live in the present
62
Proverbs
el mico sabe en qué palo trepa
CO
they know what they're doing
Slang
63
Slang
tener un palo en el culo
[v]
be tight-arsed
64
Slang
tener un palo en el culo
[v]
be tight-assed
65
Slang
tomarse el palo
bust a move
Maritime
66
Maritime
perder el palo
dismasted
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of el palo
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük