es bueno - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

es bueno

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "es bueno" in English Spanish Dictionary : 1 result(s)

İspanyolca İngilizce
Speaking
es bueno it's good

Meanings of "es bueno" with other terms in English Spanish Dictionary : 93 result(s)

İspanyolca İngilizce
Idioms
demostrar a alguien que no es tan bueno como creía [v] take somebody down a peg (or two)
demostrar lo bueno que uno es [v] prove one's mettle
demostrar lo bueno que uno es [v] prove/show your mettle
bueno es vivir para ver [expr] live and learn
bueno es eso [n] irony that's weird
bueno es esto [n] irony that's weird
no es tan bueno como se dice not what something is cracked up to be
no es tan bueno como se pensaba not what something is cracked up to be
lo que no cuesta dinero siempre es bueno the best things in life are free
un cambio es tan bueno como un descanso a change is as good as a rest
lo bueno, si es breve, es doblemente bueno less is more
lo mejor es enemigo de lo bueno leave well alone
lo mejor es enemigo de lo bueno leave well enough alone
lo mejor es enemigo de lo bueno let well alone
lo mejor es enemigo de lo bueno let well enough alone
(alguien) que es bueno escribiendo (someone) who writes well
algo bueno no es necesariamente grande good things come in small packages
un cambio es tan bueno como un descanso change is as good as a rest
todo lo que parece bueno es ilegal, es inmoral, o engorda the devil has the best tunes
Speaking
es bueno escuchar eso nice to hear that
es bueno saber que te preocupas por mí nice to know you're concerned about me
es bueno escuchar de ti otra vez nice to hear again from you
es bueno escuchar eso nice to hear this
es bueno verte otra vez nice to see you again
es bueno estar aquí it's good to be here
es bueno escucharlo it is nice to hear that
es bueno estar aquí it's nice to be here
es bueno morir it's good to die
es bueno estar en casa it's good to be home
es bueno para todos it's good for all of us
es bueno tenerte aquí it's good to have you here
es bueno verte it is very nice to see you
es bueno tenerte aquí it's nice to have you here
es bueno verte it's good to see you
¿es de verdad algo bueno? is it really a good thing?
¿es realmente algo bueno? is that really a good thing?
no es bueno it is no good
no es bueno pedirle dinero prestado a miembros de la familia it's not good to borrow money from family members
tu inglés es muy bueno your english is very good
no es tan bueno como dice la gente it's not as good as people said
no es tan bueno it's not that good
tu argumento es bueno you make a good point
es bueno tenerte entre nosotros I'm delighted to have you here
es bueno de su parte decir eso that's nice of you to say
es bueno saberlo good to know
es bueno verte good to see you
es bueno verte de nuevo good to see you again
eso es bueno that's a good one
eso es muy bueno that is so good
todo es bueno all is well
si sabes lo que es bueno para ti if you know what's good for you
es bueno volver it's good to be back
es bueno estar de vuelta it's good to be back
si es tan bueno como dices que es if it's as good as you say it is
si uno sabe lo que es bueno para uno if one knows what's good for one
mi inglés no es muy bueno my english is not very well
mi inglés no es muy bueno my english is not very good
mi turco no es bueno my turkish is not good
esto es suficientemente bueno para mí this is good enough for me
no es tan bueno como se rumoreaba not all it is cracked up to be
no es muy bueno not be much cop
no es tan bueno not be that good
este lugar no es bueno para ella this place is not good for her
demasiado de algo bueno es malo too much of a good thing is bad
yo sé lo bueno que es i know how good it is
Phrases
para saber si algo es bueno hay que probarlo the proof of the pudding is in the eating
es demasiado bueno para ser cierto it's too good to be true
lo que no cuesta dinero siempre es bueno the best things in life are free
Colloquial
esto es bueno [expr] welcome, where are you from?
eso es bueno [expr] welcome, where are you from?
lo que es bueno [n] then you'll really know the struggle
no es tan bueno como lo pintan not what it is cracked up to be
no es tan bueno como se esperaba not cut the mustard
bueno, no es mi intención ofenderte well no offense
lo bueno es que [expr] irony the good news is
Proverbs
no se sabe si algo es bueno hasta que se lo pone a prueba the proof of the pudding is in the eating
lo que no cuesta dinero, siempre es bueno the best things in life are free
bueno es cilantro all things in moderation
bueno es lo bastante all things in moderation
bueno es raspar all things in moderation
bueno es beber you should drink responsibly
bueno es cilantro one should not do anything to excess
bueno es lo bastante more than enough is too much
bueno es pan duro cuando es seguro even a stale bread is good bread if it is safe
bueno es raspar more than enough is too much
bueno es cilantro more than enough is too much
lo que es bueno para el hígado es malo para el bazo one man's trash is another man's treasure
lo que es bueno para el hígado es malo para el bazo one man's meat is another man's poison
lo que es bueno para uno es bueno para el otro. what’s sauce for the goose is sauce for the gander
¡lo bueno es malo y lo malo es bueno! fair is foul, foul is fair!
Slang
es muy bueno it rocks
es bueno para eso he got game (rap slang)
Psychology
lo malo es más fuerte que lo bueno bad is stronger than good