laughing - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

laughing

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "laughing" in Spanish English Dictionary : 12 result(s)

İngilizce İspanyolca
General
laughing jijeo [m]
laughing risible [adj]
laughing alegría [f]
laughing risa [f]
laughing alegre [adj]
laughing risueño [adj]
laughing reidor [adj]
laughing jujeo [m] ES local
laughing riente [adj] rare
laughing risueña [adj/f]
Engineering
laughing hilarante [adj]
Literature
laughing riente [adj]

Meanings of "laughing" with other terms in English Spanish Dictionary : 371 result(s)

İngilizce İspanyolca
General
laughing stock hazmerreír [m/f]
fall about laughing caerse de risa [v]
die laughing morirse de risa (coloquial) [v]
laughing out loud carcajeo [m]
laughing fit flujo de reír [m]
laughing gas gas hilarante [m]
laughing stalk fábula [f]
split one’s sides laughing desternillarse [v]
laughing stock hazmerreír [m]
laughing fit ataque de risa [m]
laughing-eyed ojialegre [adj]
fall about laughing mondarse de risa [v]
fall about laughing troncharse [v]
fall about laughing descuajaringarse [v]
burst out laughing echarse a reír [v]
roll on the floor laughing caerse de risa [v]
roll on the floor laughing partirse de risa [v]
roll on the floor laughing desternillarse de risa [v]
die laughing caerse muerto de risa [v]
start laughing echarse a reír [v]
die laughing morirse de risa [v]
become a laughing stock convertirse en un hazmerreír [v]
laughing gas el gas de la risa
laughing-stock matachín [m]
laughing-gas gas exhilarante [m]
laughing-gas protóxido de ázoe [m]
laughing stock fábula del mundo [f]
burst out laughing dar una carcajada [v]
burst out laughing reventar de risa [v]
split with laughing reventar de risa [v]
split one's sities with laughing reventar de risa [v]
split with laughing despedazarse de risa [v]
split one's sities with laughing despedazarse de risa [v]
laughing eyes ojos alegres [m/pl]
somebody constantly laughing at everything arresmillado [m] PR
male laughing stock choteado [m] CR CU PE
somebody constantly laughing at everything arresmillada [f] PR
female laughing stock choteada [f] CR CU PE
constantly laughing at everything arresmillado [adj] PR
who has split their sides laughing desmorcillado [adj] PR
who has difficulty breathing due to laughing/crying (child) desmorecido [adj] CU
made a laughing stock (person) choteado [adj] CR CU PE
laughing a lot reilón [adj] PA VE PE BO
die laughing arrastrarse [v] DO
start laughing compulsively and uncontrollably atacarse de risa [v] MX HN NI CR PR CL UY
split one's sides laughing desmonguillarse [v] PR
be unable to breathe due to laughing desmorecerse [v] CR CU
roll on the ground laughing espampanillarse [v] PR
die laughing espampanillarse [v] PR
lose one's breath from laughing/crying desmorecerse [v] rare
Idioms
split one's sides laughing morirse de risa [v]
split one's sides laughing troncharse de risa [v]
burst out laughing echar a reír [v]
die laughing partirse de risa [v]
die laughing troncharse de risa [v]
burst out laughing morirse de risa [v]
fall about laughing morirse de risa [v]
burst out laughing reirse a carcajadas [v]
split one's sides laughing desternillarse [v]
split one's sides laughing caerse de risa [v]
split one's sides laughing desternillarse de risa [v]
split one's sides laughing partirse el pecho (de risa) [v]
be laughing all the way to the bank ganar mucho dinero sin merecerlo [v]
be laughing all the way to the bank ganar una fortuna sin haber hecho mérito para ello [v]
be laughing all the way to the bank ganar una fortuna con mucha facilidad [v]
be laughing all the way to the bank ganar mucho dinero de manera muy fácil [v]
be laughing on the other side of one's face reconocer su error [v]
be laughing out of the other side of one's mouth reconocer el error [v]
be laughing on the other side of one's face salirle el tiro por la culata [v]
be laughing up your sleeve reírse en secreto [v]
be laughing out of the other side of one's mouth salirle el tiro por la culata [v]
be no laughing matter no ser gracioso [v]
be no laughing matter no ser motivo de risa [v]
make a laughing stock of oneself hacer un papelón [v]
die laughing mondarse de risa [v]
split one's sides laughing mondarse de risa [v]
fall about laughing ahogarse de risa [v]
be the laughing stock of somewhere ser el hazmerreír de algún lugar [v]
split one's sides laughing partirse de risa [v]
burst out laughing perecerse de risa [v]
fall about laughing echarse a reír [v]
fall about laughing soltar la risa [v]
fall about laughing soltar una risotada [v]
burst out laughing reír a mandíbula batiente [v]
burst out laughing reírse a mandíbula batiente [v]
burst out laughing retorcerse de risa [v]
burst out laughing romper a reír [v]
burst out laughing soltar una risotada [v]
die laughing reírse embobado [v]
fall about laughing retorcerse de risa [v]
fall about laughing reír a mandíbula batiente [v]
die laughing echarse a reír [v]
die laughing reír a mandíbula batiente [v]
die laughing reírse a mandíbula batiente [v]
burst out laughing revolcarse de la risa [v]
die laughing retorcerse de risa [v]
die laughing reventar de risa [v]
fall about laughing reírse a mandíbula batiente [v]
die laughing revolcarse de la risa [v]
die laughing romper a reír [v]
burst out laughing soltar la risa [v]
die laughing soltar la risa [v]
die laughing soltar una risotada [v]
fall about laughing reventar de risa [v]
burst out laughing reírse embobado [v]
fall about laughing revolcarse de la risa [v]
fall about laughing reírse embobado [v]
roll on the floor laughing echarse a reír [v]
roll on the floor laughing reír a mandíbula batiente [v]
roll on the floor laughing reírse a mandíbula batiente [v]
roll on the floor laughing retorcerse de risa [v]
roll on the floor laughing reventar de risa [v]
roll on the floor laughing revolcarse de la risa [v]
roll on the floor laughing romper a reír [v]
roll on the floor laughing soltar una risotada [v]
roll on the floor laughing soltar la risa [v]
split one's sides laughing echarse a reír [v]
split one's sides laughing reír a mandíbula batiente [v]
split one's sides laughing reírse a mandíbula batiente [v]
split one's sides laughing retorcerse de risa [v]
split one's sides laughing reventar de risa [v]
split one's sides laughing revolcarse de la risa [v]
split one's sides laughing romper a reír [v]
split one's sides laughing soltar la risa [v]
split one's sides laughing soltar una risotada [v]
roll on the floor laughing reírse embobado [v]
split one's sides laughing reírse embobado [v]
fall about laughing romper a reír [v]
be the laughing stock ser el hazmerreír de la ciudad [v]
be the laughing stock ser el hazmerreír de la gente [v]
be a laughing stock ser el pato de la fiesta [v]
be a laughing-stock ser un objeto de risión [v]
burst out laughing estallar en una carcajada [v]
suddenly start laughing estallar en una carcajada [v]
suddenly start laughing soltar el chorro [v]
suddenly start laughing soltar el chorro de la risa [v]
suddenly start laughing soltar la carcajada [v]
suddenly start laughing soltar una carcajada [v]
burst out laughing soltar el chorro [v]
burst out laughing soltar el chorro de la risa [v]
burst out laughing soltar la carcajada [v]
burst out laughing soltar una carcajada [v]
burst out laughing soltar el trapo [v]
split one's sides laughing estar muerto de risa [v]
die laughing estar muerto de risa [v]
split one's sides laughing derrengarse de risa [v]
split one's sides laughing hincharse de reír [v]
die laughing devanarse de risa [v]
split one's sides laughing cantar el trágala a alguien [v]
die laughing derrengarse de risa [v]
split one's sides laughing descoserse de la risa [v]
die laughing cantar el trágala a alguien [v]
split one's sides laughing descoserse de risa [v]
die laughing descoserse de la risa [v]
die laughing descoserse de risa [v]
split one's sides laughing descoserse de risa [v]
die laughing descoyuntarse de risa [v]
die laughing descuajaringarse de risa [v]
die laughing despatarrarse de risa [v]
die laughing desternillarse de la risa [v]
split one's sides laughing descoyuntarse de risa [v]
die laughing hincharse de reír [v]
split one's sides laughing descuajaringarse de risa [v]
split one's sides laughing despatarrarse de risa [v]
split one's sides laughing desternillarse de la risa [v]
split one's sides laughing devanarse de risa [v]
roll on the floor laughing tirarse por los suelos [v]
die laughing estar muerto de risa alguien [v]
split one's sides laughing estar muerto de risa alguien [v]
piss oneself laughing estar muerto de risa alguien [v]
die laughing estar para reventar de risa alguien [v]
split one's sides laughing estar para reventar de risa alguien [v]
piss oneself laughing estar para reventar de risa alguien [v]
rolling on the floor laughing a mandíbula batiente [adv]
laughing one's head off a mandíbula batiente [adv]
no laughing matter no es en broma
no laughing matter no es gracioso
no laughing matter es cosa seria
no laughing matter no es algo para reírse
burst out laughing descorcharse de la risa
no laughing matter no tiene ninguna gracia
no laughing matter es una condición seria
no laughing matter no es para reírse
be laughing all the way to the bank hacer su agosto
laughing is the best medicine la risa es la mejor medicina
burst out laughing soltar la risa
die laughing morirse de risa
be a laughing stock ser el pato de la boda [v] LAM
start laughing compulsively and uncontrollably atacarse de la risa [v] CO
die laughing desmondingarse de la risa [v] CU
roll on the ground laughing escocotarse de la risa [v] PR
roll on the ground laughing descoserse de la risa [v] AR:Nw
die laughing estar con los dientes al sol [v] DO
roll on the floor laughing estrujarse de la risa [v] CL disused
die laughing escocotarse de la risa [v] PR
die laughing descoserse de la risa [v] AR:Nw
be a laughing stock coger de guaitaca [v] PR
be a laughing stock coger de guasa [v] PR
die laughing comer payaso [v] MX
roll on the floor laughing matarse de risa [v] SV NI CR PA DO PE BO CL PY AR UY
die laughing matarse de risa [v] SV NI CR PA DO PE BO CL PY AR UY
be the laughing stock ser la pitoreta [v] HN
roll on the floor laughing reírse a caquinos [v] PE disused
roll on the floor laughing tirarse de risa [v] MX
die laughing tener la cajetilla abierta [v] CU
burst out laughing partirse de la risa ES
Speaking
no laughing matter es un asunto serio
no laughing no es para reírse
no laughing matter no admite la risa
no laughing matter es para tomar en serio
no laughing matter es en serio
no laughing matter es un tema serio
no laughing matter no es algo para tomarse en broma
no laughing matter no es cosa de risa
no laughing matter no es broma
it's no laughing matter no es broma
it's no laughing matter no es para reírse
i'm laughing but i don't mean it ¡me río pero no de malo!
i'm laughing but i don't mean it me río por no llorar
what are you laughing about? ¿de qué te ríes?
why are you laughing? ¿de qué te ríes?
it's no laughing matter no es como para reírse
why are you laughing? ¿por qué te estás riendo?
why are you laughing? ¿por qué te ríes?
what are you laughing at? ¿de qué te ríes?
who are you laughing at de quién te ríes
Phrases
the laughing stock el hazmerreír
Colloquial
laughing stock risión [f]
a noisy, laughing person tararira [m/f]
laughing-stock hazmerreír [m/f]
cracking up laughing tentado de la risa [adj]
be a laughing stock estar dando papaya [v]
die laughing descoyuntarse de risa [v]
make a laughing stock of oneself hacer el gilí [v]
make a laughing stock of oneself hacer el oso [v]
make a laughing stock of oneself hacer el ridi [v]
make a laughing stock of oneself hacer el ridículo [v]
be no laughing matter no tener ninguna gracia [v]
die laughing caerse de risa alguien [v]
split one's sides laughing caerse de risa alguien [v]
piss oneself laughing caerse de risa alguien [v]
die laughing descalzarse de risa alguien [v]
split one's sides laughing descalzarse de risa alguien [v]
piss oneself laughing descalzarse de risa alguien [v]
die laughing descoyuntarse de risa alguien [v]
split one's sides laughing descoyuntarse de risa alguien [v]
piss oneself laughing descoyuntarse de risa alguien [v]
die laughing despedazarse de risa alguien [v]
split one's sides laughing despedazarse de risa alguien [v]
piss oneself laughing despedazarse de risa alguien [v]
die laughing desperezarse de risa [v]
split one's sides laughing desperezarse de risa [v]
piss oneself laughing desperezarse de risa [v]
die laughing desternillarse de risa alguien [v]
split one's sides laughing desternillarse de risa alguien [v]
piss oneself laughing desternillarse de risa alguien [v]
die laughing mearse de risa alguien [v]
split one's sides laughing mearse de risa alguien [v]
piss oneself laughing mearse de risa alguien [v]
die laughing mondarse de risa alguien [v]
split one's sides laughing mondarse de risa alguien [v]
piss oneself laughing mondarse de risa alguien [v]
die laughing morirse de risa [v]
split one's sides laughing morirse de risa [v]
piss oneself laughing morirse de risa [v]
die laughing partirse de risa [v]
split one's sides laughing partirse de risa [v]
piss oneself laughing partirse de risa [v]
die laughing reventar de risa alguien [v]
split one's sides laughing reventar de risa alguien [v]
piss oneself laughing reventar de risa alguien [v]
die laughing troncharse de risa alguien [v]
split one's sides laughing troncharse de risa alguien [v]
piss oneself laughing troncharse de risa alguien [v]
crack up laughing soltar alguien el trapo [v]
die laughing troncharse [v]
roll on the floor laughing troncharse [v]
rolling on floor, laughing my ass off cagarse de risa
rolling on floor, laughing my ass off descojonarse de risa
rolling on floor, laughing my ass off destornillarse de risa
rolling on floor, laughing my ass off mearse de risa
rolling on floor, laughing my ass off morirse de risa
rolling on floor, laughing my ass off partirse el pecho
rolling on the floor laughing descojone [m] ES
rolling on the floor laughing descojono [m] ES
laughing stock risionada [f] MX:N
laughing hysterically muerto de la erre [adj] CO
laughing a lot reilón [adj] EC
laughing a lot reilón [adj] VE
momentarily lose one's breath, usually due to laughing or crying esmorecerse [v] CR VE
roll over laughing despentrocarse [v] CU
roll over laughing destimbalarse [v] CU
be overwhelmed by crying or laughing secarse [v] PA CO
die laughing descojonarse [v] ES
roll on the floor laughing descojonarse [v] ES
Proverbs
a fool is ever laughing es muy frecuente la risa en la boca del necio [old-fashioned]
it's no laughing matter no está la magdalena para tafetanes
Slang
die laughing mondarse [v]
piss oneself laughing cagarse de risa [v]
piss oneself laughing descojonarse [v]
pee oneself laughing mearse de risa [v]
piss oneself laughing mearse de risa [v]
bust out laughing soltar carcajadas
bust out laughing estallar en carcajadas
bust a gut laughing mearse de la risa
bust a gut laughing desternillarse de risa
laughing my fucking ass off me parto la caja
laughing my fucking ass off me meo de risa
laughing my fucking ass off me muero de risa
laughing my fucking ass off matándome de risa
laughing my fucking ass off muriéndome de risa
rolling on floor, laughing my ass off (roflmao) rodando en el piso muerto de risa
rolling on floor, laughing my ass off (roflmao) rodar por el piso cagándose de risa
roll over laughing despingarse [v] CU
rolling on floor, laughing my ass off partirse el culo ES
Computer
laughing out loud (lol) muerto de risa
Engineering
laughing gas gas hilarante
laughing gas protóxido de nitrógeno
laughing out loud normalmente de un chiste
laughing out loud fórmula usada en internet para expresar aprobación
Biology
laughing dove tórtola del senegal
laughing gull gaviota reidora americana
Chemistry
laughing (gas) hilarante [adj]
laughing gas gas hilarante
laughing gas gas de la risa
Marine Biology
laughing gull gaviota reidora americana
Ornithology
laughing falcon (herpetotheres cachinnans) guaco [m] GT HN SV CR
laughing gull (larus atricilla) guanaguanare [m] VE
laughing falcon (herpetotheres cachinnans) güis [m] HN SV NI
laughing falcon (herpetotheres cachinnans) huis [m] SV
laughing falcon (herpetotheres cachinnans) halcón reidor [m] HN NI
laughing falcon (herpetotheres cachinnans) huancahui [m] PE
laughing falcon (herpetotheres cachinnans) huancahuí [m] PE
laughing falcon (herpetotheres cachinnans) vaquero [m] MX
laughing falcon (herpetotheres cachinnans) guas [m] NI
laughing falcon (herpetotheres cachinnans) guaz [m] HN SV
laughing falcon (herpetotheres cachinnans) huis [m] SV
laughing falcon macono [m] BO:E
laughing falcon macono [m] BO:E
laughing falcon guaco [m] HN CR
laughing falcon (herpetotheres cachinnans) yaacabó [m]
laughing falcon (herpetotheres cachinnans) yacabó [m]
laughing gull (larus atricilla) gaviota reidora [f] EC
laughing falcon macagua [f] VE
laughing falcon macagua [f] VE
laughing falcon (herpetotheres cachinnans) valdivia [f] EC
laughing kookaburra cucaburra común
laughing owl nínox reidor
laughing falcon halcón reidor
Medicine
spasmodic crying or laughing risa y llanto espasmódicos
laughing disease enfermedad de la risa
laughing gas gas hilarante
laughing sickness enfermedad de la risa
laughing disease enfermedad de la risa
laughing gas gas hilarante
laughing sickness enfermedad de la risa
Psychology
laughing gas gas hilarante
laughing sickness enfermedad de la risa
laughing gas gas de la risa
Aeronautics
laughing gas gas hilarante
Zoology
laughing kookaburra cucaburra [f]
laughing gull gaviota reidora americana
laughing dove tórtola reidora
British Slang
laughing gear (the mouth) boca [f]
wet oneself laughing mearse de risa [v]
piss oneself laughing orinarse de risa
piss oneself laughing mearse de risa
I pissed myself laughing me meé de risa
I pissed myself laughing me cagué de risa
I pissed myself laughing me partí la caja
laughing boy tipo infeliz