|
- The European Union should, moreover, establish a strategic alliance with those countries.
- Dahası Avrupa Birliği bu ülkelerle stratejik bir ittifak kurmalıdır.
- This is an important alliance to build on.
- Bu, üzerine inşa edilecek önemli bir ittifaktır.
- For the Group of the Greens/European Free Alliance, there is an obvious answer to this question.
- Yeşiller Grubu/Avrupa Özgür İttifakı için bu sorunun cevabı açıktır.
- As regards the Olsson report the Group of the Greens/European Free Alliance supports the compromise.
- Olsson raporuyla ilgili olarak Yeşiller Grubu/Avrupa Özgür İttifakı uzlaşmayı desteklemektedir.
- Militarily speaking, such support was in place in Afghanistan, in the form of the Northern Alliance.
- Askeri açıdan bakıldığında, bu tür bir destek Afganistan'da Kuzey İttifakı şeklinde mevcuttu.
- Political debate and cooperation with the G-21 and the new Alliance is of major geopolitical importance to Europe.
- G-21 ve yeni İttifak ile siyasi tartışma ve işbirliği Avrupa için büyük jeopolitik önem taşımaktadır.
- Certain Member States would then be able to form a military alliance within the EU.
- Belirli Üye Devletler daha sonra AB içinde askeri bir ittifak oluşturabilecektir.
- Another issue I would like to focus on is the foreign and internal policy aspects of the anti-terrorism alliance.
- Üzerinde durmak istediğim bir diğer konu ise terörle mücadele ittifakının dış ve iç politika boyutlarıdır.
- Militarily speaking, the European Union is now clearly the weaker partner in the transatlantic alliance.
- Askeri açıdan bakıldığında, Avrupa Birliği şu anda transatlantik ittifakta açıkça daha zayıf bir ortak konumundadır.
- We can forge a massive alliance with the people of Europe.
- Avrupa halklarıyla büyük bir ittifak kurabiliriz.
- It does not aim to arm the Northern Alliance.
- Kuzey İttifakı'nı silahlandırmayı amaçlamamaktadır.
- I am speaking on behalf of an alliance of opportunists and hypocrites.
- Fırsatçılar ve ikiyüzlüler ittifakı adına konuşuyorum.
- Afghanistan's key problem is that we will not reach a solution with the Northern Alliance, nor with anyone else.
- Afganistan'ın temel sorunu, ne Kuzey İttifakı ile ne de başka biriyle bir çözüme ulaşamayacak olmamızdır.
- As for the various rival factions that make up the Northern Alliance, we must beware of idealising them.
- Kuzey İttifakı'nı oluşturan çeşitli rakip gruplara gelince onları idealize etmekten sakınmalıyız.
- The international anti-terror alliance then laid the spectre of the Taliban to rest.
- Uluslararası terörle mücadele ittifakı daha sonra Taliban'ın hayaletini ortadan kaldırdı.
- The Northern Alliance, as its name suggests, is composed of various ethnic groups from Northern Afghanistan.
- Kuzey İttifakı, adından da anlaşılacağı üzere, Kuzey Afganistan'daki çeşitli etnik gruplardan oluşmaktadır.
- Things are different in the north-eastern part controlled by the Northern Alliance and in the rest of the country.
- Kuzey İttifakı tarafından kontrol edilen kuzeydoğu bölgesi ile ülkenin geri kalanında durum farklıdır.
- Our colleague from the Group of the Greens/European Free Alliance will be talking about Kaliningrad in a moment.
- Yeşiller Grubu/Avrupa Özgür İttifakı'ndan meslektaşımız birazdan Kaliningrad hakkında konuşacak.
- I am talking about the NATO alliance, with the United States of America as a strong ally.
- Amerika Birleşik Devletleri'nin güçlü bir müttefik olduğu NATO ittifakından bahsediyorum.
- Does this unilateralism spell the demise of the alliance?
- Bu tek taraflılık ittifakın sonunu mu getiriyor?
- If we had to choose between the transatlantic alliance and the dictators, the choice would be easy.
- Eğer transatlantik ittifak ile diktatörler arasında bir seçim yapmak zorunda olsaydık, bu seçim çok kolay olurdu.
- The Group of the Greens/European Free Alliance would go much further.
- Yeşiller/Avrupa Özgür İttifakı Grubu çok daha ileri gidecektir.
- Both should now know better and work to consolidate a new Atlantic alliance.
- Her ikisi de artık daha iyi bilmeli ve yeni bir Atlantik ittifakını güçlendirmek için çalışmalıdır.
- Militarily speaking, the European Union is now clearly the weaker partner in the transatlantic alliance.
- Askeri açıdan bakıldığında Avrupa Birliği şu anda transatlantik ittifakta açıkça daha zayıf bir ortak konumundadır.
- The Group of the Greens/European Free Alliance will not therefore be voting in favour of the recommendation.
- Yeşiller/Avrupa Özgür İttifakı Grubu bu nedenle tavsiye kararı lehinde oy kullanmayacaktır.
- Europe must seek alliances with the developing countries based on its social values.
- Avrupa, sosyal değerleri temelinde gelişmekte olan ülkelerle ittifak arayışına girmelidir.
- However, there are problems in the alliance.
- Ancak ittifakta sorunlar var.
- I regard the energy alliance as very important indeed, but as not going far enough.
- Enerji ittifakının çok önemli olduğunu ancak yeterince ileri gidemediğini düşünüyorum.
- The Group of the Greens/European Free Alliance will, in effect, vote in favour of the Whitehead report.
- Yeşiller/Avrupa Özgür İttifakı Grubu, Whitehead raporu lehinde oy kullanacaktır.
- Independence does not mean breaking alliances.
- Bağımsızlık, ittifakları bozmak anlamına gelmez.
- Militarily speaking, such support was in place in Afghanistan, in the form of the Northern Alliance.
- Askeri açıdan bakıldığında, Afganistan'da Kuzey İttifakı şeklinde böyle bir destek mevcuttu.
- Women were victims under both the Northern Alliance and the Taliban.
- Kadınlar hem Kuzey İttifakı hem de Taliban döneminde mağdur olmuşlardır.
- I am speaking on behalf of the Group of the Greens/European Free Alliance.
- Yeşiller/Avrupa Özgür İttifakı Grubu adına konuşuyorum.
- It is the same alliance every time, and that does not improve matters.
- Her seferinde aynı ittifak söz konusu ve bu da durumu iyileştirmiyor.
- We in the Group of the Greens/European Free Alliance have voted for this compromise.
- Biz Yeşiller/Avrupa Özgür İttifakı Grubu olarak bu uzlaşı için oy kullandık.
- Under UN mandate, an alliance against terrorism was forged.
- BM yetkisi altında, terörizme karşı bir ittifak kuruldu.
- We, the Group of the Greens/European Free Alliance, fully support the report and the amendments tabled.
- Biz Yeşiller/Avrupa Özgür İttifakı Grubu olarak raporu ve sunulan değişiklik önergelerini tamamen destekliyoruz.
- Some of our representatives of the European Free Alliance struggle more with the European arrest warrant.
- Avrupa Hür İttifakı'ndaki bazı temsilcilerimiz Avrupa tutuklama emri ile daha fazla mücadele ediyor.
- NATO and the transatlantic alliance must remain the bedrock of European defence.
- NATO ve transatlantik ittifak Avrupa savunmasının temel dayanağı olmaya devam etmelidir.
- The anti-terrorism alliance must advance hand in hand with a development alliance, with the Union leading by example.
- Terörle mücadele ittifakı, Birliğin örnek teşkil edeceği bir kalkınma ittifakı ile el ele ilerlemelidir.
- After all, the European Union is primarily an alliance of constitutional states.
- Sonuçta, Avrupa Birliği öncelikle anayasal devletlerden oluşan bir ittifaktır.
- Women were victims under both the Northern Alliance and the Taliban.
- Kadınlar hem Kuzey İttifakı hem de Taliban döneminde mağdur oldular.
- I hope that you will always feel at home in this alliance.
- Umarım bu ittifakta kendinizi her zaman evinizde hissedersiniz.
- He argued for our forming the alliance with that nation.
- O ulusla ittifak kurmamızı savundu.
- Iceland entered into an alliance with France.
- İzlanda, Fransa ile bir ittifaka girdi.
- Germany made an alliance with Italy.
- Almanya İtalya ile ittifak yaptı.
- Iceland entered into an alliance with France.
- İzlanda, Fransa ile ittifak kurdu.
- There is an important alliance between these two countries.
- Bu iki ülke arasında önemli bir ittifak var.
- There is an important alliance between these two countries.
- Bu iki ülke arasında önemli bir ittifak vardır.
Show More (46)
|