|
- The final deadline for entries is June 30.
- Başvurular için son tarih 30 Haziran'dır.
- So the 1 April deadline still looks rather ambitious.
- Dolayısıyla 1 Nisan son tarihi hala oldukça iddialı görünüyor.
- Time is running short, but the EU still has the chance to meet this deadline.
- Zaman daralıyor, ancak AB'nin hala bu son tarihe yetişme şansı var.
- What are the deadlines for this work?
- Bu çalışma için son tarihler nedir?
- When it comes to specifying deadlines etc, things are still extremely sluggish, however.
- Ancak son tarihlerin belirlenmesi vs. söz konusu olduğunda işler hala son derece yavaş ilerliyor.
- The 3 December deadline came around very quickly, of course, and we ourselves were only ready in November.
- Elbette 3 Aralık son tarihi çok çabuk geldi ve biz de ancak Kasım ayında hazır olduk.
- In Seville, specific priorities were devised along with deadlines for adoption of the individual legal acts.
- Sevilla'da, münferit yasal düzenlemelerin kabul edilmesi için son tarihlerle birlikte belirli öncelikler belirlenmiştir.
- I intend to propose deadlines for these countries before the end of this year.
- Bu yıl sonundan önce bu ülkeler için son tarihler önermek niyetindeyim.
- Then it is decided to postpone the deadline.
- Daha sonra son tarihin ertelenmesine karar verilir.
- The idea was to set clear targets for the EU and Member States, clear deadlines and follow it up.
- Buradaki fikir, AB ve Üye Devletler için net hedefler, net son tarihler belirlemek ve bunları takip etmekti.
- The deadline for submitting applications is 31 December.
- Başvuru için son tarih 31 Aralık.
- It might of course be said that both deadlines are too far in the future.
- Elbette her iki son tarihin de çok uzak bir gelecekte olduğu söylenebilir.
- A UN resolution needs to be approved setting a deadline for Iraqi compliance.
- Irak'ın uyumu için bir son tarih belirleyen bir BM kararının onaylanması gerekmektedir.
- We agree on a great number of deadlines in the citizens' interest.
- Vatandaşların menfaatine olan çok sayıda son tarih konusunda mutabıkız.
- This concerns especially the deadline of presenting a proposal by the end of next year.
- Bu özellikle önümüzdeki yılın sonuna kadar bir teklif sunma son tarihi ile ilgilidir.
- On the other hand, the deadlines are very tight, making the urgent procedure necessary.
- Öte yandan son tarihlerin çok dar olması acil prosedürü gerekli kılmaktadır.
- Secondly, we have to be able to define our objectives and set clear deadlines for them.
- İkinci olarak hedeflerimizi tanımlayabilmeli ve bunlar için net son tarihler belirleyebilmeliyiz.
- As part of this, deadlines should be agreed upon for their implementation.
- Bunun bir parçası olarak, bunların uygulanması için son tarihler kararlaştırılmalıdır.
- We must therefore consider the matter of the timing and date of the final deadline.
- Bu nedenle son tarihin zamanlaması ve tarihi konusunu dikkate almalıyız.
- The deadline for responses fell due on 15 April 2002.
- Yanıt için son tarih 15 Nisan 2002'dir.
- A deadline needs to be imposed, but the Commission needs to propose a definition.
- Bir son tarih konulması gerekmektedir, ancak Komisyonun bir tanım önermesi gerekmektedir.
- We must therefore consider the matter of the timing and date of the final deadline.
- Bu nedenle nihai son tarihin zamanlaması ve tarihi konusunu değerlendirmeliyiz.
- I am against artificial deadlines.
- Ben yapay son tarihlere karşıyım.
- The report proposes that a deadline be given for discharge.
- Rapor, tahliye için bir son tarih verilmesini önermektedir.
- We really do need a deadline.
- Gerçekten bir son tarihe ihtiyacımız var.
- The necessary measures will be taken to be able to meet the deadline of 3 December.
- Son tarih olan 3 Aralık'a yetişebilmek için gerekli tedbirler alınacaktır.
- I hope that no groups have taken advantage of that deadline to table amendments.
- Umarım hiçbir grup bu son tarihten faydalanarak değişiklik önergesi sunmamıştır.
- I urge support for the common position, which sets an accepted deadline of 2012.
- Kabul edilen son tarih olarak 2012'yi belirleyen ortak tutum için destek çağrısında bulunuyorum.
- We have some concerns in relation to deadlines.
- Son tarihlerle ilgili bazı endişelerimiz var.
- One month before the deadline and we only have two countries with the legislation.
- Son tarihe bir ay kaldı ve mevzuatı hazırlayan sadece iki ülke var.
- In my view deadlines should be both realistic and ambitious.
- Bana göre son tarihler hem gerçekçi hem de iddialı olmalıdır.
- We have put off these Cotonou negotiations and we really need to have a deadline by which they must take place.
- Cotonou müzakerelerini erteledik ve bu müzakerelerin gerçekleşmesi için gerçekten bir son tarihe ihtiyacımız var.
- Mr Bonde is fully aware of the deadline set for this work.
- Bay Bonde bu iş için belirlenen son tarihin tamamen farkındadır.
- I support the proposed deadline for the Commission being 30 September in a proposed amendment.
- Komisyon için önerilen değişiklikte son tarihin 30 Eylül olarak belirlenmesini destekliyorum.
- One snag is the fact that there are moves to postpone the deadline by two months.
- Bir pürüz de son tarihin iki ay ertelenmesine yönelik hamleler olması.
- As part of this, deadlines should be agreed for their implementation.
- Bunun bir parçası olarak, bunların uygulanması için son tarihler kararlaştırılmalıdır.
- I hope that will be received in due course, but the deadline was not respected.
- Umarım bu söz zamanında yerine getirilir, ancak son tarihe riayet edilmemiştir.
- What are the deadlines for this work?
- Bu çalışma için son tarihler nelerdir?
- As you know, several Member States are opposed to binding deadlines for completing procedures.
- Bildiğiniz üzere, bazı Üye Devletler prosedürlerin tamamlanması için bağlayıcı son tarihlere karşı çıkmaktadır.
- They called for a deadline of 2012 for Portugal, Greece and Ireland.
- Portekiz, Yunanistan ve İrlanda için 2012 yılının son tarih olarak belirlenmesini istediler.
- The European Union has issued deadlines and ultimata.
- Avrupa Birliği son tarihler ve ültimatomlar yayınladı.
- I would have liked to have seen a deadline set for this.
- Bunun için bir son tarih belirlenmesini isterdim.
- In all eventualities, the ultimate deadline of 2015 must be respected.
- Her halükarda, nihai son tarih olan 2015'e riayet edilmelidir.
- Parliament's deadline is 1 p.m. on 26 April. Council's is 1 p.m. on 25 April.
- Parlamento'nun son tarihi 26 Nisan saat 13:00. Konsey'inki ise 25 Nisan saat 13:00.
- Above all, there are reasons of form and content for deferring the deadline.
- Her şeyden önce, son tarihin ertelenmesi için biçimsel ve içeriksel nedenler var.
- In this regard, too, I think that the 2010 deadline is appropriate.
- Bu bağlamda da 2010 son tarihinin uygun olduğunu düşünüyorum.
- I would like to suggest to the Commission that it prescribe a deadline by which the reforms have to be carried out.
- Komisyon'a, reformların gerçekleştirilmesi için bir son tarih belirlemesini önermek istiyorum.
- Their deadline was the meeting of the General Affairs Council on 27 June 2001.
- Son tarih 27 Haziran 2001 tarihli Genel İşler Konseyi toplantısıydı.
- On the other hand, the deadlines are very tight, making the urgent procedure necessary.
- Öte yandan, son tarihlerin çok dar olması acil prosedürü gerekli kılmaktadır.
- However, the amendments tabled tend to introduce deadlines that are too restrictive for the purposes of research.
- Bununla birlikte, sunulan değişiklikler, araştırma amaçları için çok kısıtlayıcı son tarihler getirme eğilimindedir.
- I hope that no groups have taken advantage of that deadline to table amendments.
- Umarım hiçbir grup bu son tarihi fırsat bilerek değişiklik önergeleri sunmamıştır.
- However, no absolute deadline was set by the Council.
- Ancak Konsey tarafından kesin bir son tarih belirlenmemiştir.
- It has therefore extended the deadline for implementing the directive.
- Bu nedenle direktifin uygulanması için son tarih uzatılmıştır.
- The Committee has now decided on 2005 as a deadline.
- Komite şimdi son tarih olarak 2005'e karar verdi.
- However, we did not set a deadline for tabling motions for resolutions.
- Ancak, karar önergelerinin sunulması için bir son tarih belirlemedik.
- Thirdly, we will stick to December 2002 as a decisive and binding deadline.
- Üçüncüsü, Aralık 2002'yi kesin ve bağlayıcı bir son tarih olarak belirleyeceğiz.
- However, the amendments tabled tend to introduce deadlines that are too restrictive for the purposes of research.
- Bununla birlikte, sunulan değişiklikler, araştırmanın amaçları için çok kısıtlayıcı son tarihler getirme eğilimindedir.
- The deadline for tabling amendments to this proposal is tomorrow, Tuesday, at 4.00 p.m.
- Bu teklife ilişkin değişiklik önerilerinin sunulması için son tarih yarın, Salı günü, saat 16.00'dır.
- The Council will work towards meeting the deadline laid down in Seville for adoption of the proposal.
- Konsey, teklifin kabul edilmesi için Sevilla'da belirlenen son tarihe uyulması yönünde çalışacaktır.
- We have not simply met these deadlines; we have gone even further.
- Sadece bu son tarihlere uymakla kalmadık; daha da ileri gittik.
- The procedures and deadlines leave us, in practical terms, no other choice.
- Prosedürler ve son tarihler, uygulamada bize başka bir seçenek bırakmıyor.
- The deadline for implementing that request was today.
- Bu talebin yerine getirilmesi için son tarih bugündü.
- It certainly represents a compelling deadline.
- Kesinlikle zorlayıcı bir son tarihi temsil ediyor.
- The deadline is drawing near.
- Son tarih yaklaşıyor.
- We have a deadline to meet.
- Yetişmemiz gereken bir son tarih var.
- The deadline for applications is October 20th.
- Başvurular için son tarih 20 Ekim.
- We almost missed the deadline.
- Neredeyse son tarihi kaçırıyorduk.
Show More (64)
|