|
- They must listen to the concerns of third countries and civil society and then enter into dialogue with them.
- Üçüncü ülkelerin ve sivil toplumun endişelerini dinlemeli ve ardından onlarla diyaloğa girmelidirler.
- We are now entering into the final stretch of the negotiation process.
- Şimdi müzakere sürecinin son aşamasına giriyoruz.
- I found this out at the same time you did and I will not be entering into further discussion on the matter.
- Bunu sizinle aynı zamanda öğrendim ve bu konuda daha fazla tartışmaya girmeyeceğim.
- It has entered into a special partnership with the European Union.
- Avrupa Birliği ile özel bir ortaklığa girmiştir.
- We cannot enter into commitments willy-nilly and then fail to honour them.
- İster istemez taahhütlere girip sonra da bunları yerine getiremeyiz.
- We are ready to enter into a direct dialogue to find out how this is best done.
- Bunun en iyi nasıl yapılacağını öğrenmek için doğrudan bir diyaloğa girmeye hazırız.
- You said that you do not believe that we should enter into new negotiations.
- Yeni müzakerelere girmemiz gerektiğine inanmadığınızı söylediniz.
- I am not going to enter into a debate.
- Ben bir tartışmaya girmeyeceğim.
- These are the provisions laid down in the Rules of Procedure and we will not be entering into a debate on the matter.
- Bunlar İçtüzükte belirtilen hükümlerdir ve bu konuda bir tartışmaya girmeyeceğiz.
- We will enter into a constructive and positive dialogue in order to deal with the relevant matters.
- İlgili meseleleri ele almak üzere yapıcı ve olumlu bir diyalog içine gireceğiz.
- I will therefore not enter into any detail today.
- Bu nedenle bugün herhangi bir ayrıntıya girmeyeceğim.
- I will not enter into any detail, for that could lead to bad feeling and that is not my intention.
- Herhangi bir ayrıntıya girmeyeceğim, çünkü bu kötü duygulara yol açabilir ve benim niyetim bu değil.
- You must not enter into a dialogue.
- Diyaloğa girmemelisiniz.
- I am not going to enter into a debate.
- Tartışmaya girmeyeceğim.
- It would be indeed tempting to enter into this debate.
- Bu tartışmaya girmek gerçekten de cazip olacaktır.
- We clearly ought to enter into the conciliation procedure with the Council.
- Konsey ile uzlaşma prosedürüne girmemiz gerektiği açıktır.
- And this is where this plan enters into a European dimension.
- İşte bu planın Avrupa boyutuna girdiği yer de burasıdır.
- We must enter into the conciliation procedure on those four directives simultaneously.
- Bu dört direktifle ilgili uzlaşma prosedürüne aynı anda girmeliyiz.
- I was not entering into any debate.
- Ben herhangi bir tartışmaya girmiyordum.
- The Commission will not enter into any negotiations about the consequences of enlargement.
- Komisyon, genişlemenin sonuçları hakkında herhangi bir müzakereye girmeyecektir.
- In response to this the Commission has entered into various commitments and has certainly adopted many reform measures.
- Buna karşılık olarak Komisyon çeşitli taahhütler altına girmiş ve pek çok reform tedbiri kabul etmiştir.
- At the moment, the opposition is more coordinated and more willing to enter into discussion than ever before.
- Şu anda muhalefet her zamankinden daha koordineli ve tartışmaya girmeye daha istekli.
- Something else enters into this, however.
- Ancak işin içine başka bir şey daha giriyor.
- But that does not mean you are entering into a more productive dialogue with us.
- Ancak bu bizimle daha verimli bir diyaloğa girdiğiniz anlamına gelmiyor.
- Enter into dialogue with the peaceful demonstrators who use arguments.
- Argüman kullanan barışçıl göstericilerle diyaloğa girin.
- Ford is deliberately entering into negotiations on a company-by-company basis.
- Ford kasıtlı olarak şirket bazında müzakerelere giriyor.
- That is why we shall vote against all three proposals, without entering into the debate on the details.
- Bu nedenle, detaylara ilişkin tartışmaya girmeksizin her üç öneriye de karşı oy kullanacağız.
- We will enter into a constructive and positive dialogue in order to deal with the relevant matters.
- İlgili konuları ele almak üzere yapıcı ve olumlu bir diyalog içine gireceğiz.
- We must not, however, forget to enter into low-level political relations with Belarus.
- Bununla birlikte, Belarus ile düşük düzeyli siyasi ilişkilere girmeyi de unutmamalıyız.
- I naturally hope that our refusal will motivate insurance companies to enter into negotiations with us.
- Doğal olarak, reddetmemizin sigorta şirketlerini bizimle müzakerelere girmeleri için motive edeceğini umuyorum.
- I was not entering into any debate.
- Herhangi bir tartışmaya girmiyordum.
- I do not propose, however, that we should enter into a debate on the content of this resolution.
- Bununla birlikte bu kararın içeriğine ilişkin bir tartışmaya girmemizi önermiyorum.
- Or will we then want to enter into negotiations concerning their dismantling?
- Yoksa daha sonra bunların ortadan kaldırılmasına ilişkin müzakerelere mi girmek isteyeceğiz?
- Or will we then want to enter into negotiations concerning their dismantling?
- Ya da bunların ortadan kaldırılmasına ilişkin müzakerelere mi girmek isteyeceğiz?
- Or will we then want to enter into negotiations concerning their dismantling?
- Yoksa daha sonra bunların sökülmesine ilişkin müzakerelere mi girmek isteyeceğiz?
- It also offers the airlines the opportunity to enter into voluntary commitments with the airports.
- Ayrıca hava yollarına havalimanları ile gönüllü taahhütlere girme fırsatı da sunmaktadır.
- Do not give in to negative emotions and enter into conflicts.
- Olumsuz duygulara teslim olmayın ve çatışmalara girmeyin.
- Your cat entered into my car and peed there.
- Kedi arabama girip oraya işedi.
- We entered into a serious conversation.
- Ciddi bir konuşmaya girdik.
- Only cleaners are authorized to enter into the meeting room.
- Toplantı odasına sadece temizlik görevlileri girebilir.
- They entered into a heated discussion.
- Hararetli bir tartışmaya girdiler.
- NASA's Juno spacecraft has entered into orbit around Jupiter.
- NASA'nın Juno uzay aracı Jüpiter'in yörüngesine girdi.
- And I will establish my covenant with thee, and thou shalt enter into the ark, thou and thy sons, and thy wife, and the wives of thy sons with thee.
- Seninle antlaşma yapacağım, sen, oğulların, karın ve oğullarının karıları gemiye gireceksiniz.
- Your cat entered into my car and peed there.
- Kediniz arabama girdi ve oraya işedi.
- The researchers use the portal to enter into a different part of the universe.
- Araştırmacılar evrenin farklı bir bölümüne girmek için portalı kullanıyorlar.
- They entered into a heated discussion.
- Onlar hararetli bir tartışmaya girdi.
- They entered into a discussion.
- Onlar bir tartışmaya girdiler.
- Both nations entered into a war.
- Her iki ülke de savaşa girdi.
- Iceland entered into an alliance with France.
- İzlanda, Fransa ile bir ittifaka girdi.
- Only cleaners are authorized to enter into the meeting room.
- Sadece temizlikçiler toplantı odasına girmeye yetkilidir.
- NASA's Juno spacecraft has entered into orbit around Jupiter.
- NASA'nın Juno uzay aracı Jüpiter etrafındaki yörüngesine girdi.
- They entered into a discussion.
- Bir tartışmaya girdiler.
- They entered into a discussion about the issue.
- Konu hakkında bir tartışmaya girdiler.
- People often enter into a relationship thinking that they can change the other person.
- İnsanlar genellikle karşılarındaki kişiyi değiştirebileceklerini düşünerek bir ilişkiye girerler.
Show More (51)
|