1 |
excuse |
bahane |
n. |
|
- We should not just be given an excuse and some sort of non-answer.
- Bize sadece bir bahane ve bir tür cevapsızlık verilmemelidir.
- The Ministers of the neighbouring countries come up with the same excuse.
- Komşu ülkelerin Bakanları da aynı bahaneyi öne sürüyorlar.
- I do not believe that excuse is any good anymore.
- Bu bahanenin artık geçerli olduğuna inanmıyorum.
- But that process must not be allowed to be the excuse for creeping Euro-centralisation.
- Ancak bu sürecin Avrupa merkeziyetçiliğinin sürünmesine bahane olmasına izin verilmemelidir.
- Human rights cannot be trampled on in Russia using terrorism as an excuse, nor in the United States of America either.
- Ne Rusya'da ne de Amerika Birleşik Devletleri'nde terörizm bahane edilerek insan hakları ayaklar altına alınamaz.
- That must not be used as an excuse for not producing directives in other policy areas.
- Bu durum, diğer politika alanlarında direktifler üretmemek için bir bahane olarak kullanılmamalıdır.
- The urgency of the matter should not in itself be an excuse for us to rush it through without proper discussion.
- Konunun aciliyeti, kendi başına, düzgün bir şekilde tartışmadan aceleye getirmemiz için bir bahane olmamalıdır.
- Consumer policy must not be allowed to be an excuse for erecting trade barriers.
- Tüketici politikasının ticaret engelleri çıkarmak için bir bahane olmasına izin verilmemelidir.
- The problems involved in granting aid should not be an excuse for doing too little.
- Yardım sağlamanın içerdiği sorunlar, çok az yardım yapmak için bir bahane olmamalıdır.
- Therefore, safety aspects cannot be used as an excuse for a monopoly.
- Bu nedenle, güvenlik hususları tekel için bir bahane olarak kullanılamaz.
- There has always been an excuse not to raise an issue.
- Bir konuyu gündeme getirmemek için her zaman bir bahane olmuştur.
- Furthermore, the changeover to the euro should not serve as an excuse to increase prices.
- Ayrıca, avroya geçiş fiyatların artırılması için bir bahane olmamalıdır.
- As for the report on safety, its main aim is liberalisation; safety is just an excuse.
- Güvenlik raporuna gelince, asıl amacı serbestleşmedir; güvenlik sadece bir bahanedir.
- I certainly think that a number of the arguments sound like just a lot of excuses.
- Kesinlikle bazı argümanların kulağa bir sürü bahane gibi geldiğini düşünüyorum.
- Secondly, starvation must not be used as an excuse to push genetically modified food.
- İkinci olarak açlık, genetiği değiştirilmiş gıdaları teşvik etmek için bir bahane olarak kullanılmamalıdır.
- We fear that self-handling would simply be an excuse for significant social dumping.
- Kendi kendini idare etmenin ciddi bir sosyal çöplük için bahane olmasından korkuyoruz.
- We must address the issue of a European State Prosecutor, and do it without excuses about amendments to the Treaty.
- Avrupa Devlet Savcısı konusunu ele almalı ve bunu Antlaşma'da yapılacak değişiklikleri bahane etmeden yapmalıyız.
- There is the risk that the failure of the Kyoto Protocol will be used as an excuse for not having to do anything.
- Kyoto Protokolü'nün başarısızlığının hiçbir şey yapmamak için bir bahane olarak kullanılması riski vardır.
- The struggle against terrorism provides yet another excuse for this.
- Terörle mücadele bunun için bir başka bahane daha sunmaktadır.
- The Hanoi Government has justified these detentions by using violations of national security legislation as an excuse.
- Hanoi Hükümeti, ulusal güvenlik mevzuatının ihlal edilmesini bahane ederek bu gözaltıları meşrulaştırmıştır.
- Secondly, starvation must not be used as an excuse to push genetically modified food.
- İkinci olarak, açlık, genetiği değiştirilmiş gıdaları teşvik etmek için bir bahane olarak kullanılmamalıdır.
- They just want an excuse to fire you.
- Onlar sadece seni kovmak için bir bahane istiyor.
- I invented an excuse for missing the banquet.
- Ziyafeti kaçırdığım için bir bahane uydurdum.
- I'm sick of your excuses, Tom.
- Bahanelerinden bıktım, Tom.
- He made many excuses for being late.
- Geç kaldığı için bir sürü bahane uydurdu.
- That's a good excuse.
- O iyi bir bahane.
- I don't like having to make excuses for you.
- Senin için bahaneler uydurmak zorunda kalmaktan hoşlanmıyorum.
- It's a great excuse.
- Harika bir bahane.
- I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.
- Pul koleksiyonum yok ama onu davet etmek için bahane olarak kullanabileceğim bir Japon kartpostal koleksiyonum var.
- He invented an excuse for being late.
- Gecikmesine bir bahane uydurdu.
- I can't make excuses for you.
- Senin için bahaneler uyduramam.
- I don't want to hear your lame excuses.
- Ezik bahanelerinizi duymak istemiyorum.
- I'm not making excuses.
- Bahane uydurmuyorum.
- You are always making excuses for not doing your share of the work.
- Payına düşen işi yapmamak için devamlı bahaneler uyduruyorsun.
- Mary doesn't want to see me, but I have to find an excuse for talking to her.
- Mary beni görmek istemiyor ama onunla konuşmak için bir bahane bulmalıyım.
- That's just an excuse.
- O sadece bir bahane.
- Tom had a hundred excuses.
- Tom'un yüzlerce bahanesi vardı.
- There is no excuse for your actions.
- Yaptıklarının hiçbir bahanesi yoktur.
- It's an excuse.
- Bu bir bahane.
- There's no excuse for his delay.
- Onun gecikmesi için hiçbir bahane yok.
- He didn't come, with the excuse that he was sick.
- Hasta olduğunu bahane ederek gelmedi.
Show More (38)
|
2 |
excuse |
mazeret |
n. |
|
- That is not an excuse, it is not an evasion.
- Bu bir mazeret değil, bir kaçamak da değil.
- There is no excuse for dictator Saddam Hussein's breach of the UN resolutions.
- Diktatör Saddam Hüseyin'in BM kararlarını ihlal etmesinin hiçbir mazereti olamaz.
- There is no excuse for any terrorist act.
- Hiçbir terör eyleminin mazereti olamaz.
- Under-development is no excuse here.
- Az gelişmişlik burada bir mazeret değildir.
- Because we are coming into this late, there is no excuse for not getting it right.
- Bu işe geç girdiğimiz için, doğru yapmama konusunda hiçbir mazeretimiz yok.
- This is no excuse for doing things which are actually superfluous.
- Bu, aslında gereksiz olan şeyleri yapmak için bir mazeret değildir.
- There are no excuses for violence, but there are grounds for consideration and reflection.
- Şiddet için mazeret yoktur ancak üzerinde düşünülmesi ve kafa yorulması gereken gerekçeler vardır.
- There can be no excuse for terrorism - no excuse whatsoever!
- Terörizmin hiçbir mazereti olamaz; her ne olursa olsun!
- There is no excuse for delays.
- Gecikmeler için hiçbir mazeret yoktur.
- In Afghanistan, the excuse is not plausible.
- Afganistan'da bu mazeret makul değildir.
- Under-development is no excuse here.
- Az gelişmişlik burada mazeret olamaz.
- Transport problems provide an easy excuse.
- Ulaşım sorunları kolay bir mazeret sağlıyor.
- This is in no way an excuse, but it is a real, hard-core explanation.
- Bu hiçbir şekilde bir mazeret değildir ancak gerçek, sert bir açıklamadır.
- For that there can be no excuse.
- Bunun için hiçbir mazeret olamaz.
- There is no excuse for dictator Saddam Hussein's breach of the UN resolutions.
- Diktatör Saddam Hüseyin'in BM kararlarını ihlal etmesinin hiçbir mazereti yoktur.
- There can be no excuse for terrorism - no excuse whatsoever!
- Terörizmin hiçbir mazereti olamaz; ne olursa olsun!
- That cannot excuse everything that we came across.
- Bu, karşılaştığımız her şeyin mazereti olamaz.
- Oh no, there is no such excuse in the case of cotton.
- Hayır, pamuk söz konusu olduğunda böyle bir mazeret yoktur.
- The excuse used was always that the relevant procedures were unclear.
- Kullanılan mazeret her zaman ilgili prosedürlerin belirsiz olmasıydı.
- You're not alone, but that's not an excuse.
- Yalnız değilsiniz ama bu bir mazeret değil.
- What's our excuse now?
- Şimdiki mazeretimiz nedir?
- There is no excuse for his delay.
- Gecikmesinin hiçbir mazereti yok.
- Over-sleeping is no excuse for being late.
- Fazla uyumak geç kalmanın mazereti olamaz.
- I'm sick of your excuses!
- Mazeretlerinden bıktım.
- That isn't an excuse.
- Bu bir mazeret değil.
- I'm not making any excuses.
- Ben hiç mazeret göstermeyeceğim.
- There's no excuse for his delay.
- Gecikmesinin hiçbir mazereti yok.
- There is no excuse for such behavior.
- Böyle bir davranışın hiçbir mazereti olamaz.
- There's no excuse for Tom's behavior.
- Tom'un davranışının hiçbir mazereti yok.
- Tom always gives the same old excuse for being late for school.
- Tom okula geç kalmak için hep aynı mazereti öne sürer.
Show More (27)
|
3 |
excuse |
mazur görmek |
v. |
|
- And, if you will excuse me saying so, it is a statement that has nothing to do with the reality in situ.
- Ve eğer söylememi mazur görürseniz, bu gerçekle hiçbir ilgisi olmayan bir ifadedir.
- This is unfortunate for you, but I hope you will excuse me and excuse her.
- Bu sizin için talihsiz bir durum ama umarım beni ve onu mazur görürsünüz.
- I will start by asking you to excuse my voice, which is affected by a cold.
- Soğuk algınlığından etkilenen sesimi mazur görmenizi rica ederek başlayacağım.
- Nor have I in any way excused Equatorial Guinea in my answer.
- Cevabımda Ekvator Ginesi'ni hiçbir şekilde mazur görmedim.
- I also excuse them, but we shall apply the Rules of Procedure.
- Ben de onları mazur görüyorum ama İç Tüzüğü uygulayacağız.
- Please excuse the flaws in the language that I am using in this House.
- Lütfen bu Meclis'te kullandığım dildeki kusurları mazur görün.
- Taking all things into consideration, his conduct can be excused.
- Her şey göz önünde bulundurulduğunda, davranışı mazur görülebilir.
- I doubt if Tom will be excused from doing that.
- Tom'un bunu yapmaktan mazur görüleceğinden şüpheliyim.
- Tom has been excused.
- Tom mazur görüldü.
- You're excused.
- Mazur görüldün.
- Taking all things into consideration, his conduct can be excused.
- Her şeyi göz önünde bulundurarak, onun davranışı mazur görülebilir.
- Would you excuse us?
- Bizi mazur görür müsünüz?
- The teacher excused me for being late for class.
- Öğretmen derse geç kaldığım için beni mazur gördü.
- I won't excuse your mistakes again.
- Bir daha hatalarını mazur görmeyeceğim.
Show More (11)
|
4 |
excuse |
affetmek |
v. |
|
- My mother excused his mistake.
- Annem onun hatasını affetti.
- He will excuse me.
- O beni affedecek.
- Excuse my clumsiness.
- Sakarlığımı affet.
- Can you excuse me?
- Beni affedebilir misin?
- It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him.
- Mazareti ne olursa olsun, onu affedemem.
- Please excuse me, my Spanish is terrible.
- Lütfen beni affedin, İspanyolcam berbattır.
Show More (3)
|
5 |
excuse |
izin vermek |
v. |
|
- Would you excuse us for a second?
- Bize bir saniye izin verir misin?
- Can you excuse us a minute?
- Bize bir dakika izin verir misiniz?
- Would you excuse us for a second?
- Bize bir saniye izin verir misiniz?
- Could you excuse us for a moment?
- Bize bir saniye izin verir misiniz?
- Could you excuse us, please?
- Bize izin verir misiniz, lütfen?
Show More (2)
|
6 |
excuse |
mazur göstermek |
v. |
|
- We do in fact use the United States's protectionists in the agricultural sphere to excuse our own protectionism.
- Aslında ABD'nin tarım alanındaki korumacılığını kendi korumacılığımızı mazur göstermek için kullanıyoruz.
- What was done to you doesn't excuse what you did.
- Size yapılanlar, yaptıklarınızı mazur göstermez.
Show More (-1)
|
7 |
excuse |
özür |
n. |
|
- Stupidity is no excuse.
- Aptallık özür değildir.
Show More (-2)
|
8 |
excuse |
gerekçe |
n. |
|
- There is no excuse for such behavior.
- Bu tür bir davranış için hiçbir gerekçe yoktur.
Show More (-2)
|