1 |
head |
başkan |
n. |
|
- The Heads of State or Government are in the brakeman’s cab of the European Union.
- Devlet veya Hükûmet Başkanları Avrupa Birliği'nin fren kabininde yer almaktadır.
- Our Heads of State or Government have clearly failed to take this piece of friendly advice.
- Devlet ve Hükûmet Başkanlarımızın bu dostane tavsiyeyi dikkate almadıkları açıktır.
- Mr President-in-Office, I also expect an initiative from the Council you head on the situation in Iraq.
- Sayın Dönem Başkanı, başkanlığını yürüttüğünüz Konseyden Irak'taki durumla ilgili bir girişim de bekliyorum.
- The head of ECHO's Africa Unit visited the region from 30 January to 1 February.
- ECHO'nun Afrika Birimi Başkanı 30 Ocak - 1 Şubat tarihleri arasında bölgeyi ziyaret etti.
- Our Heads of State or Government have clearly failed to take this piece of friendly advice.
- Devlet ve Hükümet Başkanlarımızın bu dostane tavsiyeyi dikkate almadıkları açıktır.
- The precise form this signal will take is to be discussed in detail by the Heads of State and Government.
- Bu sinyalin alacağı kesin biçim Devlet ve Hükümet Başkanları tarafından ayrıntılı olarak tartışılacaktır.
- The Heads of State and Government will thus have an opportunity to influence preparations, where necessary.
- Böylece Devlet ve Hükûmet Başkanları, gerektiğinde hazırlıkları etkileme fırsatına sahip olacaklardır.
- He only has to threaten and the heads of government come begging for concessions on bended knees.
- Tek yapması gereken tehdit etmek, ve sonrasında hükümet başkanları diz çökerek taviz için yalvaracaklardır.
- The sector as a whole has already cost three heads of government their job.
- Sektör bir bütün olarak şimdiden üç hükûmet başkanının işine mal oldu.
- The rest is simply a brazen lie kept alive by Heads of Government afraid of their own people.
- Gerisi, kendi halklarından korkan Hükûmet Başkanları tarafından canlı tutulan küstah bir yalandan ibarettir.
- Secondly, the Heads of State and Government will be discussing a global plan to combat illegal immigration.
- İkinci olarak Devlet ve Hükümet Başkanları yasadışı göçle mücadele için küresel bir planı görüşecekler.
- Madrid is a summit of Heads of State and Government.
- Madrid, Devlet ve Hükümet Başkanlarının bir araya geldiği bir zirvedir.
- I think that the Heads of State and Government have done the right thing in taking this issue on board.
- Devlet ve Hükûmet Başkanlarının bu konuyu ele almakla doğru bir iş yaptıklarını düşünüyorum.
- The rest is simply a brazen lie kept alive by Heads of Government afraid of their own people.
- Gerisi, kendi halklarından korkan Hükümet Başkanları tarafından canlı tutulan küstah bir yalandan ibarettir.
- It will now be up to the fifteen heads of government to come up with the goods.
- Şimdi iş on beş hükümet başkanına düşüyor.
- The Heads of State and Government, sadly, did not pursue this proposal at the time.
- Ne yazık ki Devlet ve Hükümet Başkanları o dönemde bu öneriyi takip etmediler.
- It will now be up to the fifteen heads of government to come up with the goods.
- Şimdi on beş hükümet başkanına düşen, bu konuda gerekenleri yapmaktır.
- Why did the Heads of Government fail to make those executive decisions?
- Hükümet Başkanları neden bu idari kararları alamadı?
- The Heads of Government, therefore, are obliged to do much better.
- Bu nedenle Hükûmet Başkanları çok daha iyisini yapmakla yükümlüdür.
- The Heads of Government, therefore, are obliged to do much better.
- Bu nedenle Hükümet Başkanları çok daha iyisini yapmakla yükümlüdür.
- I would say to the Heads of State or Government that that would be a great error.
- Devlet ya da Hükümet Başkanlarına bunun büyük bir hata olacağını söylemek isterim.
- It must be a Convention which can serve as the basis for the consultation of Heads of State and Government.
- Devlet ve Hükûmet Başkanlarının istişaresi için temel teşkil edebilecek bir Sözleşme olmalıdır.
- The European Union is committed to ratification by our Heads of State and Government.
- Avrupa Birliği, Devlet ve Hükûmet Başkanlarımız tarafından onaylanması konusunda kararlıdır.
- The Heads of State and Government must not fudge the opportunity of real economic reform in Barcelona.
- Devlet ve Hükümet Başkanları Barselona'da gerçek bir ekonomik reform fırsatını kaçırmamalıdır.
- The head of the main opposition party in the Spanish State said this recently.
- İspanya Devletindeki ana muhalefet partisinin başkanı geçtiğimiz günlerde bunu söyledi.
- Why did the Heads of Government fail to make those executive decisions?
- Hükümet Başkanları neden bu idari kararları almakta başarısız oldular?
- The endorsement by all Heads of State and Government is a major achievement.
- Tüm Devlet ve Hükümet Başkanları tarafından onaylanması büyük bir başarıdır.
- To start with, the head of government in Romania reacted as perhaps every head of government in the world would react.
- Başlangıç olarak Romanya'daki hükûmet başkanı belki de dünyadaki her hükümet başkanının göstereceği tepkiyi gösterdi.
- On the one hand we have a Head of Government in London who acts as though his country were the fifty-first US State.
- Bir yanda Londra'da ülkesi sanki ABD'nin elli birinci eyaletiymiş gibi davranan bir Hükümet Başkanı var.
- The only way to change that is by a new unanimous decision of the Heads of Government.
- Bunu değiştirmenin tek yolu Hükûmet Başkanlarının oy birliğiyle alacakları yeni bir karardır.
- This is especially true when one is dealing with political power wielded by a head of government.
- Bu durum özellikle bir hükümet başkanı tarafından kullanılan siyasi güç söz konusu olduğunda geçerlidir.
- I would like to congratulate you on the speech you made the night the heads of government met in Brussels.
- Hükûmet başkanlarının Brüksel'de bir araya geldiği gece yaptığınız konuşma için sizi tebrik etmek istiyorum.
- The European Council currently has far too packed an agenda, which the Heads of Government do not have time to prepare.
- Avrupa Konseyi'nin şu anda çok yoğun bir gündemi var ve Hükümet Başkanlarının bu gündemi hazırlamak için zamanları yok.
- We also call upon the Heads of State and Government to make a declaration of intent at the summit in Copenhagen.
- Ayrıca Devlet ve Hükümet Başkanlarını Kopenhag'daki zirvede bir niyet beyanında bulunmaya çağırıyoruz.
- The Commission has made proposals to appoint the head of this electoral observation mission.
- Komisyon, bu seçim gözlem misyonunun başkanının atanması için önerilerde bulunmuştur.
- The head of the British delegation, Sir Con O'Neil, remarked that these two events were not unconnected.
- İngiliz delegasyonunun başkanı Sir Con O'Neil, bu iki olayın birbiriyle bağlantısız olmadığını belirtti.
- The European Heads of Government in Thessaloniki spoke almost continually of the need for speaking with one voice.
- Selanik'teki Avrupa Hükümet Başkanları neredeyse sürekli olarak tek sesle konuşma ihtiyacından bahsettiler.
- Summit meetings of Heads of State and Government always raise great expectations.
- Devlet ve Hükümet Başkanlarının Zirve toplantıları her zaman büyük beklentilere yol açar.
- We assume that the Heads of Government will look into these issues at length in Laeken.
- Hükümet Başkanlarının Laeken'de bu konuları enine boyuna inceleyeceklerini düşünüyoruz.
- Mr President-in-Office, I also expect an initiative from the Council you head on the situation in Iraq.
- Sayın Dönem Başkanı, başkanlığını yürüttüğünüz Konsey'den Irak'taki durumla ilgili bir girişim de bekliyorum.
- The head of the mission and his team did an extremely professional job.
- Misyon başkanı ve ekibi son derece profesyonel bir iş çıkardı.
- These legal proceedings against a former head of government are classical preventive human rights policy.
- Eski bir hükûmet başkanına karşı yürütülen bu yasal işlemler klasik önleyici insan hakları politikasıdır.
Show More (39)
|
2 |
head |
kafa |
n. |
|
- There is no such thing as ghosts; it's all in your head.
- Hayalet diye bir şey yoktur; hepsi senin kafanda yarattıkların.
- I am therefore very pleased with this report, because it helps knock many of these myths on the head.
- Bu nedenle bu rapordan çok memnunum, çünkü bu mitlerin birçoğunun kafasına vurulmasına yardımcı oluyor.
- So let us put our heads together and deal with the problems.
- O halde kafa kafaya verelim ve sorunlarla ilgilenelim.
- We cannot continue to bury our head in the sand.
- Kafamızı kuma gömmeye devam edemeyiz.
- You must get that into your head.
- Bunu kafanıza sokmalısınız.
- It will do that once our own heads become the places where we wall the cultures off from one another.
- Bunu, kendi kafalarımız kültürleri birbirinden ayırdığımız yerler haline geldiğinde yapacaktır.
- I have seen an Iraqi baby's lacerated head, lacerated by the weapons of those who call themselves liberators.
- Kendilerine kurtarıcı diyenlerin silahlarıyla parçalanmış Iraklı bir bebeğin parçalanmış kafasını gördüm.
- There is no use in continuing to bury our heads in the sand.
- Kafamızı kuma gömmeye devam etmenin bir faydası yok.
- At times it seems it is like an ostrich with its head stuck in the sand trying to ignore all the problems around it.
- Zaman zaman devekuşu gibi kafasını kuma sokmuş, etrafındaki tüm sorunları görmezden gelmeye çalışıyor gibi görünüyor.
- This debate is premature and you are, I am sure, launching it because the Commission has a gun held to its head.
- Bu tartışma çok erken ve eminim ki Komisyon'un kafasına silah dayandığı için bu tartışmayı başlatıyorsunuz.
- The migraine will disappear because we will have lost our heads.
- Migren ortadan kalkacak çünkü kafamızı kaybetmiş olacağız.
- It is hardly far-sighted to bury one's head in the sand.
- Kafayı kuma gömmek pek de uzak görüşlü bir davranış değildir.
- So let us put our heads together and deal with the problems.
- Kafalarımızı bir araya getirelim ve sorunlarla ilgilenelim.
- The European institutions must put their heads together and come up with more effective methods.
- Avrupa kurumları kafa kafaya vermeli ve daha etkili yöntemler bulmalıdır.
- This debate is premature and you are, I am sure, launching it because the Commission has a gun held to its head.
- Bu tartışma henüz erken ve eminim ki Komisyon'un kafasına silah dayandığı için bu tartışmayı başlatıyorsunuz.
- The Pact is stupid when your house is on fire, and you are right, we must stop burying our heads in the sand.
- Eviniz yanarken Pakt aptalcadır ve haklısınız, kafamızı kuma gömmeyi bırakmalıyız.
- The policy of burying one's head in the sand is not the right strategy to follow.
- Kafayı kuma gömme politikası izlenecek doğru bir strateji değildir.
- Burying one's head in the sand and pretending the problem does not exist is not the right way.
- Kafayı kuma gömmek ve sorun yokmuş gibi davranmak doğru bir yol değildir.
- We cannot bury our heads in the sand and deny the fact that this is already happening.
- Kafamızı kuma gömüp bunun zaten gerçekleşmekte olduğu gerçeğini inkar edemeyiz.
Show More (16)
|
3 |
head |
baş |
n. |
|
- She had a painful pimple with a pus-filled head.
- Başı irin dolu ve ağrılı bir sivilcesi vardı.
- I used a whole head of lettuce for this salad.
- Bu salata için bütün bir marul başını kullandım.
- We put out an extra setting at the head of the table.
- Masanın başına fazladan bir masa koyduk.
- Always strike with the head of the hammer.
- Her zaman çekicin başıyla vurunuz.
- The group reached a settlement at the head of the valley.
- Grup vadinin başında bir anlaşmaya vardı.
- I hit my head yesterday and it still hurts.
- Dün başımı çarpmıştım ve hâlâ acıyor.
- We cannot, however, hide our heads in the sand.
- Ancak başımızı kuma gömemeyiz.
- He was the head of the Commission's encryption service.
- Komisyon'un şifreleme servisinin başındaydı.
- We should be concerned about a disease like leprosy rearing its head again.
- Cüzzam gibi bir hastalığın yeniden baş göstermesinden endişe duymalıyız.
- The Belgian Presidency-in-Office shakes her head in disbelief.
- Belçika Dönem Başkanlığı inanamayarak başını sallar.
- It is hardly far-sighted to bury one's head in the sand.
- Başını kuma gömmek pek de uzak görüşlü bir davranış değildir.
- These operational aspects will be decided by the head of the operation and the participating countries.
- Bu operasyonel hususlar, operasyonun başı ve katılımcı ülkeler tarafından kararlaştırılacaktır.
- They must take it on the head for failing to defend their products.
- Ürünlerini savunmadıkları için başlarına gelecekleri kabul etmelidirler.
- Italy has a cattle stock of 7 million head and an annual slaughter rate of 4.5 million head.
- İtalya'nın 7 milyon baş sığır stoku ve yıllık 4,5 milyon baş kesim oranı vardır.
- If not, please tell me; then we will not have this illusion hanging over our heads.
- Aksi takdirde, lütfen bana söyleyin; o zaman bu yanılsama başımızın üzerinde asılı kalmayacaktır.
- They must take it on the head for failing to defend their products.
- Ürünlerini koruyamadıkları için bunu başlarına kakmalılar.
Show More (13)
|
4 |
head |
şef |
n. |
|
- The situation is being closely monitored by the EU heads of mission on the ground.
- Durum, sahadaki AB misyon şefleri tarafından yakından takip edilmektedir.
- I and members of my core team also briefed heads of mission in Islamabad on a weekly basis.
- Ben ve çekirdek ekibimin üyeleri de İslamabad'daki misyon şeflerini haftalık olarak bilgilendirdik.
- I and members of my core team also briefed heads of mission in Islamabad on a weekly basis.
- Ben ve çekirdek ekibimin üyeleri ayrıca İslamabad'daki misyon şeflerini haftalık olarak bilgilendirdik.
Show More (0)
|
5 |
head |
önderlik etmek |
v. |
|
- We watched the parade headed by Governor Maxwell.
- Vali Maxwell'in önderliğindeki geçit törenini izledik.
Show More (-2)
|
6 |
head |
yola çıkmak |
v. |
|
- It was time he headed towards the airport.
- Havaalanına doğru yola çıkma vakti gelmişti.
Show More (-2)
|
7 |
head |
başlığını taşımak |
v. |
|
- The first slide was headed 'Our vision and mission.'
- İlk slayt "Vizyonumuz ve misyonumuz" başlığını taşıyordu.
Show More (-2)
|
8 |
head |
köpük |
n. |
|
- It is carbon dioxide that forms the bubbles in the head.
- Köpükteki kabarcıkları oluşturan karbondioksittir.
Show More (-2)
|
9 |
head |
burun |
n. |
|
- We walked all the way from Sandy Head.
- Sandy Burnu'ndan ta buraya kadar yürüdük.
Show More (-2)
|
10 |
head |
kaynak |
suf. |
|
- That movie is regarded as the fountainhead of psychological thrillers.
- Bu film, psikolojik gerilim filmlerinin kaynağı olarak kabul edilmektedir.
Show More (-2)
|
11 |
head |
kafa (ses aygıtında manyetik) |
n. |
|
- I was planning to use the recording device, but the head wouldn't work.
- Kayıt cihazını kullanmayı planlıyordum ama kafa kısmı çalışmadı.
Show More (-2)
|
12 |
head |
başında olmak |
v. |
|
- They're looking for a new CEO, and his name heads the list.
- Yeni bir CEO arıyorlardı ve onun adı listenin başındaydı.
Show More (-2)
|
13 |
head |
kafası iyi |
n. |
|
- He must be off his head going out in this weather!
- Bu havada dışarı çıktığına göre kafası iyi olmalı!
Show More (-2)
|
14 |
head |
kafa vuruşu yapmak |
v. |
|
- You can't touch the ball, but heading is allowed.
- Topa dokunamazsınız ama kafa vuruşu yapabilirsiniz.
Show More (-2)
|
15 |
head |
başına geçmek (şirket vb) |
v. |
|
- I was offered to head up the legal team.
- Bana hukuk ekibinin başına geçmem teklif edildi.
Show More (-2)
|
16 |
head |
baş (uzunluğu) |
n. |
|
- The tree's lowest branch was a head above the fence.
- Ağacın en alt dalı çitin bir baş yukarısındaydı.
Show More (-2)
|
17 |
head |
müdür |
n. |
|
- I have an appointment with the head of the sales department.
- Satış departmanı müdürüyle bir randevum var.
Show More (-2)
|
18 |
head |
düşünme |
n. |
|
- She needs to keep a clear head for her interview.
- Görüşme için sakin kafayla düşünmesi gerekiyor.
Show More (-2)
|
19 |
head |
başında olmak |
n. |
|
- With 17 chapters, Malta heads the list of those candidates which were able to open negotiations only in 2000.
- Malta, 17 fasılla müzakereleri ancak 2000 yılında açabilen adaylar listesinin başında yer almaktadır.
Show More (-2)
|
20 |
head |
kelle |
n. |
|
- And we shall not be satisfied with the agency director's head.
- Ajans direktörünün kellesiyle de yetinmeyeceğiz.
Show More (-2)
|
21 |
head |
gitmek |
v. |
|
- That is why it is so incredibly tragic to see it heading straight for the abyss.
- Bu nedenle uçuruma doğru gittiğini görmek son derece trajiktir.
Show More (-2)
|
22 |
head |
yönetmek |
v. |
|
- Moreover, the Ombudsman does not do much other than head up the work.
- Ayrıca Ombudsman, çalışmaları yönetmek dışında pek bir şey yapmamaktadır.
Show More (-2)
|
23 |
head |
karşı karşıya gelmek |
v. |
|
- At the time, the President of the Commission decided to head for a confrontation with Parliament.
- O sırada Komisyon Başkanı Parlamento ile karşı karşıya gelmeye karar verdi.
Show More (-2)
|
24 |
head |
akıl |
n. |
|
- In English, we say, "two heads are better than one".
- İngilizcede "akıl akıldan üstündür" deriz.
Show More (-2)
|