|
- After a time, it says, immigrants adopt the birth-rate pattern of the host country.
- Bir süre sonra göçmenlerin ev sahibi ülkenin doğum oranı modelini benimsediği belirtiliyor.
- An agency is more difficult to close down, partly because of its symbolic value for the host country.
- Bir ajansın kapatılması, kısmen ev sahibi ülke için sembolik değeri nedeniyle daha zordur.
- The European Union must be able to provide high-quality training, whatever the university or the host country.
- Avrupa Birliği, üniversite veya ev sahibi ülke fark etmeksizin yüksek kalitede eğitim sağlayabilmelidir.
- Integration in the host country is not for them, nor do they want it in the least.
- Ev sahibi ülkeye entegrasyon onlara göre değil ve bunu hiç istemiyorlar.
- We also call for special programmes for immigrants to learn the basic language of their host country.
- Ayrıca göçmenlerin ev sahibi ülkenin temel dilini öğrenmeleri için özel programlar oluşturulması çağrısında bulunuyoruz.
- It represented a mutually beneficial relationship between the immigrant and the host country.
- Göçmen ve ev sahibi ülke arasında karşılıklı fayda sağlayan bir ilişkiyi temsil ediyordu.
- It represented a mutually beneficial relationship between immigrant and host country.
- Göçmen ve ev sahibi ülke arasında karşılıklı fayda sağlayan bir ilişkiyi temsil ediyordu.
- Incentives to immigrants to settle more evenly across their host countries would help.
- Göçmenlerin ev sahibi ülkelerde daha dengeli bir şekilde yerleşmeleri için teşvik edilmeleri yardımcı olacaktır.
Show More (5)
|