|
Kategorie |
Spanisch |
Englisch |
|
General |
|
1 |
General |
hacer cola [v]
|
queue up |
|
2 |
General |
hacer cola [v]
|
queue |
|
3 |
General |
hacer cola [v]
|
line up [us] |
|
4 |
General |
furgón de cola [m]
|
caboose |
|
5 |
General |
piano de cola [m]
|
grand piano |
|
6 |
General |
piano de media cola [m]
|
baby grand |
|
7 |
General |
piano de media cola [m]
|
baby grand piano |
|
8 |
General |
vagón de cola [m]
|
caboose |
|
9 |
General |
bata de cola [f]
|
flamenco dress |
|
10 |
General |
cola (mandinga) [f]
|
kola |
|
11 |
General |
cola (mandinga) [f]
|
coke |
|
12 |
General |
cola (mandinga) [f]
|
soda |
|
13 |
General |
cola de caballo [f]
|
ponytail |
|
14 |
General |
cola de milano [f]
|
dovetail |
|
15 |
General |
cola de ratón [f]
|
round file |
|
16 |
General |
cola de boca [f]
|
paste |
|
17 |
General |
cola de pescado [f]
|
sturgeon glue |
|
18 |
General |
cola de pescado [f]
|
isinglass |
|
19 |
General |
cola de retal [f]
|
leftover |
|
20 |
General |
cola de retal [f]
|
remains |
|
21 |
General |
furgón de cola [m]
|
caboose |
|
22 |
General |
vagón de cola [m]
|
caboose |
|
23 |
General |
piano de cola [m]
|
grand piano |
|
24 |
General |
piano de cola [m]
|
kind of piano |
|
25 |
General |
halcón de la familia accipiter (con alas cortas y cola larga) [m]
|
accipitrine |
|
26 |
General |
piano de media cola [m]
|
baby grand |
|
27 |
General |
cola de caballo [f]
|
ponytail |
|
28 |
General |
coca-cola [f]
|
coca-cola |
|
29 |
General |
coca-cola [f]
|
coke |
|
30 |
General |
cola de gente (para comida rápida) [f]
|
breadline |
|
31 |
General |
cola del pan [f]
|
bread line (queue) |
|
32 |
General |
cola del pan [f]
|
bread queue |
|
33 |
General |
línea del pan (cola) [f]
|
bread line (queue) |
|
34 |
General |
línea del pan (cola) [f]
|
bread queue |
|
35 |
General |
cola de caballo rubia [f]
|
blond ponytail |
|
36 |
General |
cola de milano [f]
|
dove tail |
|
37 |
General |
cola multiusos [f]
|
all-purpose glue |
|
38 |
General |
que tiene cola [adj]
|
tailed |
|
39 |
General |
sacar de la cola [v]
|
dequeue |
|
40 |
General |
poner en la cola [v]
|
queue |
|
41 |
General |
hacer una cola [v]
|
line up |
|
42 |
General |
hacer una cola [v]
|
get into a line |
|
43 |
General |
menear (cola) [v]
|
swish |
|
44 |
General |
hacer cola [v]
|
stand in line |
|
45 |
General |
hacer cola [v]
|
stand in queue [uk] |
|
46 |
General |
hacer cola [v]
|
wait in line queue [uk] |
|
47 |
General |
hacer cola [v]
|
wait in line |
|
48 |
General |
meterse en la cola [v]
|
join a line [us] |
|
49 |
General |
meterse en la cola [v]
|
join a queue [uk] |
|
50 |
General |
saltarse la cola [v]
|
jump the queue |
|
51 |
General |
saltarse la cola [v]
|
cut in line |
|
52 |
General |
saltarse la cola [v]
|
jump the line |
|
53 |
General |
colarse (en la cola) [v]
|
cut in line |
|
54 |
General |
traer cola [v]
|
have serious consequences |
|
55 |
General |
tener cola [v]
|
have serious consequences |
|
56 |
General |
traer cola [v]
|
have grave consequences |
|
57 |
General |
hacer cola [v]
|
form a line |
|
58 |
General |
guardar cola [v]
|
stand in line |
|
59 |
General |
guardar cola [v]
|
queue |
|
60 |
General |
guardar cola [v]
|
form a line |
|
61 |
General |
guardar cola [v]
|
wait in line |
|
62 |
General |
guardar cola [v]
|
line up |
|
63 |
General |
guardar cola [v]
|
queue up |
|
64 |
General |
beber demasiada coca-cola [v]
|
drink too much coke |
|
65 |
General |
aplicar cola [v]
|
apply glue |
|
66 |
General |
estar al final de la cola [v]
|
be at the bottom of the pile |
|
67 |
General |
con la cola entre las piernas [adv]
|
tail between one's legs |
|
68 |
General |
ponerse en la cola
|
queuing |
|
69 |
General |
cola de espera
|
queue |
|
70 |
General |
una botella de coca cola
|
a bottle of cola/coke |
|
71 |
General |
una lata de coca cola
|
a can of coke |
|
72 |
General |
cola de caballo
|
horse tail |
|
73 |
General |
pescadilla que se muerde la cola
|
ouroboros |
|
74 |
General |
cola de caballo
|
horsetail |
|
75 |
General |
cola de rata
|
rattail hairstyle |
|
76 |
General |
cola de caballo
|
ponytail |
|
77 |
General |
pescadilla que se muerde la cola
|
vicious circle |
|
78 |
General |
piano de cola
|
grand piano |
|
79 |
General |
cola de pato
|
dovetail |
|
80 |
General |
cola de milano
|
dovetail |
|
81 |
General |
pescadilla que se muerde la cola
|
logjam |
|
82 |
General |
cola de rata
|
rattail |
|
83 |
General |
cola de pescado
|
isinglass |
|
84 |
General |
cola de golondrina
|
swallowtail |
|
85 |
General |
cola de golondrina
|
tail of a swallow |
|
86 |
General |
tener hormigas en la cola
|
ants in one's pants |
|
87 |
General |
furgón de cola
|
guard's van [uk] |
|
88 |
General |
viento de cola
|
tailwind |
|
89 |
General |
el furgón de cola
|
caboose |
|
90 |
General |
cola del gato [f]
|
cat's tail |
|
91 |
General |
cola de gato [f]
|
cat's tail |
|
92 |
General |
cola del gato [f]
|
tail of a cat |
|
93 |
General |
cola de gato [f]
|
tail of a cat |
|
94 |
General |
vagón de cola [m]
|
brake-van |
|
95 |
General |
cazo de cola [m]
|
glue-pot |
|
96 |
General |
piano de media cola [m]
|
baby grand piano |
|
97 |
General |
nuez de cola [f]
|
cola-nut |
|
98 |
General |
cola de milano [f]
|
fan tail (carpentry) |
|
99 |
General |
cola de zorra [f]
|
bush |
|
100 |
General |
cola cortada [f]
|
dock |
|
101 |
General |
cola de pescado [f]
|
fish-glue |
|
102 |
General |
aleta de la cola de la ballena [f]
|
fluke |
|
103 |
General |
cola de pescado [f]
|
ichthyocolla |
|
104 |
General |
cola de boca [f]
|
lip-glue |
|
105 |
General |
lima de cola de rata [f]
|
rat-tail (carpentry) |
|
106 |
General |
cola de milano [f]
|
swallow-tail (carpentry) |
|
107 |
General |
cola cortada [f]
|
bobbed tail |
|
108 |
General |
cola cortada [f]
|
bob-tail |
|
109 |
General |
cola de botón [f]
|
shank |
|
110 |
General |
cola de retazo [f]
|
size |
|
111 |
General |
cola (de traje de corte) [f]
|
train |
|
112 |
General |
estar a la cola [v]
|
be in the rear |
|
113 |
General |
menear la cola [v]
|
wag the tail |
|
114 |
General |
tirar de la cola [v]
|
tail |
|
115 |
General |
relativo a la cola
|
caudal |
|
116 |
General |
zorro cola pelada [m]
NI
|
opossum |
|
117 |
General |
papalote sin cola [m]
NI
|
crazy person |
|
118 |
General |
vagón de cola [m]
CU
|
sugar cane train car |
|
119 |
General |
cadena cola de pato [f]
PA
|
very long skirt chain of thick fabric and with links that look like open duck tails |
|
120 |
General |
cola de pato [f]
HN
|
(on a guitar and other stringed musical instruments) piece opposite of the pegs where the strings are tied |
|
121 |
General |
cola de pato [f]
CU
|
rear section of a car on some old american models, with light supports in the form of high peaks |
|
122 |
General |
coca (de coca cola®) [f]
DO
VE
|
ghost used to scare the kids |
|
123 |
General |
coca (de coca cola®) [f]
CO:W
|
topper |
|
124 |
General |
coca (de coca cola®) [f]
CO
|
cup-and-ball |
|
125 |
General |
coca (de coca cola®) [f]
CO:C
|
cup-and-ball |
|
126 |
General |
cola de pato [f]
MX
|
trapezoidal piece used to join wooden boards that form a corner |
|
127 |
General |
coca (de coca cola®) [f]
MX
SV
|
soda |
|
128 |
General |
coca (de coca cola®) [f]
DO
VE
|
boogie man |
|
129 |
General |
coca (de coca cola®) [f]
SV
|
tangled thread |
|
130 |
General |
cola de pato [f]
HN
SV
NI
CR
|
car fin |
|
131 |
General |
cola de macho [f]
GT
|
pony tail |
|
132 |
General |
cola de gallo [f]
HN
NI
VE
|
wide machete in the form of a long saber with a sharp tip that is curved upwards |
|
133 |
General |
coca (de coca cola®) [f]
CO:W
|
leftover container |
|
134 |
General |
cola fría [f]
CL
UY
|
liquid and sticky glue made from synthetic resin |
|
135 |
General |
cola de mono [f]
CL
|
liquor made with spirits, milk, coffee, and spices, consumed preferably on christmas |
|
136 |
General |
cola de pato [f]
HN
|
machine head |
|
137 |
General |
cola de paja [f]
UY
|
remorse |
|
138 |
General |
cola de paja [f]
UY
|
regret |
|
139 |
General |
cocacolero (de coca cola®) [adj]
HN
NI
BO
UY
|
pertaining to coca-cola soda |
|
140 |
General |
pedir cola [v]
VE
|
hitchhike |
|
Idioms |
|
141 |
Idioms |
no pegar ni con cola [v]
|
look out of place |
|
142 |
Idioms |
no pegar ni con cola [v]
|
not go together |
|
143 |
Idioms |
ponerse en la cola [v]
|
fall in line |
|
144 |
Idioms |
estar primero en la cola para [v]
|
have first dibs on something |
|
145 |
Idioms |
tener la cola entre las patas [v]
|
have one's tail between one's legs |
|
146 |
Idioms |
ser la pescadilla que se muerde la cola [v]
|
be a vicious circle |
|
147 |
Idioms |
no ser la última coca cola del desierto [v]
|
not the only pebble on the beach |
|
148 |
Idioms |
estar en el furgón de cola [v]
|
be the last of the series |
|
149 |
Idioms |
ir en el furgón de cola [v]
|
be the last of the series |
|
150 |
Idioms |
viajar en el furgón de cola [v]
|
be the last of the series |
|
151 |
Idioms |
hacer cola (para algo) [v]
|
queue up (for something) (brit) |
|
152 |
Idioms |
no pegar ni con cola [v]
|
be as different as night and day |
|
153 |
Idioms |
no pegar ni con cola [v]
|
be like chalk and cheese |
|
154 |
Idioms |
no pegar ni con cola [v]
|
be as different as chalk and cheese |
|
155 |
Idioms |
no pegar ni con cola [v]
|
stand/stick out like a sore thumb |
|
156 |
Idioms |
pedir cola [v]
|
hitch a lift |
|
157 |
Idioms |
pedir cola [v]
|
ask for a ride |
|
158 |
Idioms |
tener cola que le pisen [v]
|
have something to hide or keep secret (to avoid embarrassment) |
|
159 |
Idioms |
tener cola [v]
|
cause a trouble |
|
160 |
Idioms |
tener cola que le pisen [v]
|
have a skeleton in one's closet |
|
161 |
Idioms |
tener la cola de paja [v]
|
not have a clear conscience |
|
162 |
Idioms |
tener cola que le pisen [v]
|
have skeletons in one's closet |
|
163 |
Idioms |
tener cola que le pisen [v]
|
have skeleton in one's closet |
|
164 |
Idioms |
traer cola [v]
|
cause a trouble |
|
165 |
Idioms |
tener cola que le pisen [v]
|
have skeletons in the closet |
|
166 |
Idioms |
tener cola que le pisen [v]
|
have a skeleton in the cupboard |
|
167 |
Idioms |
tener cola que le pisen [v]
|
have a skeleton in the closet |
|
168 |
Idioms |
traer cola [v]
|
end up badly |
|
169 |
Idioms |
tener cola [v]
|
end up badly |
|
170 |
Idioms |
tener la cola de paja [v]
|
feeling guilty and persecuted for having done wrong |
|
171 |
Idioms |
traer cola una cosa [v]
|
have grave consequences |
|
172 |
Idioms |
traer cola una cosa [v]
|
have serious consequences |
|
173 |
Idioms |
hacer cola
|
queue up (for something) (brit) |
|
174 |
Idioms |
cabeza de ratón y no cola de león
|
a big frog in a small pond [uk] |
|
175 |
Idioms |
cabeza de ratón y no cola de león
|
a big fish in a small pond [uk] |
|
176 |
Idioms |
cabeza de ratón y no cola de león
|
big frog in a small pond [uk] |
|
177 |
Idioms |
con la cola entre las patas
|
with one's tail between one's legs |
|
178 |
Idioms |
con la cola entre las patas
|
with your tail tucked between your legs |
|
179 |
Idioms |
hacer cola para elogiar (a alguien)
|
line up to blurb |
|
180 |
Idioms |
en que la cola menea al perro
|
like the tail wagging the dog |
|
181 |
Idioms |
la cola entre las patas
|
one's tail between one's legs |
|
182 |
Idioms |
en la cola
|
in the pipeline |
|
183 |
Idioms |
el pescado siempre apesta de la cabeza a la cola (literal)
|
the fish always stinks from the head downwards |
|
184 |
Idioms |
la cola moviendo al perro (literal)
|
the tail wagging the dog |
|
185 |
Idioms |
pelo de la cola [m]
CL
|
insignificant thing |
|
186 |
Idioms |
pelo de la cola [m]
CL
|
unimportant thing |
|
187 |
Idioms |
ratón de cola pelada [m]
CL
|
despicable and miserable person |
|
188 |
Idioms |
pisada de cola [f]
CL
rare
|
adversity while achieving something |
|
189 |
Idioms |
pisada de cola [f]
CL
rare
|
obstacle |
|
190 |
Idioms |
pisada de cola [f]
CL
rare
|
bump in the road |
|
191 |
Idioms |
de cola grande [adj]
HN
|
who has sexual intercourse with several women (man) |
|
192 |
Idioms |
de cola grande [adj]
HN
|
who is a don juan |
|
193 |
Idioms |
con cola [adj]
CL
|
politician or candidate defeated in an election |
|
194 |
Idioms |
en la cola del venado [adj]
HN
|
like herding cats (thing or matter) |
|
195 |
Idioms |
liso como la cola de un chancho [adj]
HN
NI
|
penniless |
|
196 |
Idioms |
liso como la cola de un chancho [adj]
HN
NI
|
broke |
|
197 |
Idioms |
comer cola [v]
SCN
|
be disappointed |
|
198 |
Idioms |
comer cola [v]
SCN
|
get disappointed |
|
199 |
Idioms |
comer cola [v]
SCN
|
feel disappointed |
|
200 |
Idioms |
tener cola de paja [v]
CO
AR
UY
|
feel guilty |
|
201 |
Idioms |
tener cola de paja [v]
CO
AR
UY
|
admit guilt |
|
202 |
Idioms |
aflojarse la cola [v]
GT
|
have diarrhea |
|
203 |
Idioms |
pedir cola [v]
VE
|
ask for a ride (a hitchhiker) |
|
204 |
Idioms |
pedir cola [v]
VE
|
ask for a free ride |
|
205 |
Idioms |
andar como papalote sin cola [v]
NI
|
walk aimlessly |
|
206 |
Idioms |
estar más pelado que la cola de un tacuacín [v]
HN
derog.
|
be broke |
|
207 |
Idioms |
estar con la cola floja [v]
GT
|
have diarrhea |
|
208 |
Idioms |
estar más pelado que la cola de un tacuacín [v]
HN
derog.
|
be poor |
|
209 |
Idioms |
estar en cola de perico [v]
HN:E
rur.
|
be up to one's knee (corn) |
|
210 |
Idioms |
estar en la cola de un venado [v]
SV
NI
|
be difficult to get |
|
211 |
Idioms |
estar en la cola del sapo [v]
HN
|
be difficult to get |
|
212 |
Idioms |
estar más pelado que la cola de un tacuacín [v]
HN
derog.
|
be in a situation of great economic scarcity |
|
213 |
Idioms |
estar con la cola floja [v]
GT
|
have the runs |
|
214 |
Idioms |
estar más pelado que la cola de un tacuacín [v]
HN
derog.
|
be penniless |
|
215 |
Idioms |
coger cola [v]
VE
|
get a job because of who you know not what you know |
|
216 |
Idioms |
cortar la cola [v]
CL
|
do business |
|
217 |
Idioms |
cortar la cola [v]
CL
|
get some benefit out of something |
|
218 |
Idioms |
cortar la cola [v]
CL
|
make money off something |
|
219 |
Idioms |
coger cola [v]
VE
|
kiss ass |
|
220 |
Idioms |
pedir cola [v]
VE
|
hitchhike |
|
221 |
Idioms |
pedir cola [v]
VE
|
hitch a ride |
|
222 |
Idioms |
llevar cola [v]
MX
|
be more than meets the eye |
|
223 |
Idioms |
echar cola de mico [v]
NI
|
put a spell on someone to make them fall in love |
|
224 |
Idioms |
pedir cola [v]
VE
|
hitchhike |
|
225 |
Idioms |
parar la cola [v]
VE
|
pass away |
|
226 |
Idioms |
parar la cola [v]
GT
|
walk |
|
227 |
Idioms |
pedir cola [v]
VE
|
hitch a ride |
|
228 |
Idioms |
parar la cola [v]
VE:C
CL
|
run away |
|
229 |
Idioms |
parecer cola de macho [v]
GT
|
stroll through a city |
|
230 |
Idioms |
pedir cola [v]
VE
|
ask for a lift |
|
231 |
Idioms |
pedir cola [v]
VE
|
ask for a ride (a hitchhiker) |
|
232 |
Idioms |
parar la cola [v]
VE
|
kick the bucket |
|
233 |
Idioms |
parar la cola [v]
GT
|
stroll |
|
234 |
Idioms |
parar la cola [v]
VE
|
die |
|
235 |
Idioms |
parar la cola [v]
VE:C
CL
|
flee |
|
236 |
Idioms |
parar la cola [v]
GT
|
carouse |
|
237 |
Idioms |
pisarse la cola [v]
CL
|
step on one's own feet |
|
238 |
Idioms |
pisarse la cola [v]
CL
|
chase one's tail |
|
239 |
Idioms |
ser cola de judas [v]
SV
|
be very naughty |
|
240 |
Idioms |
ser la misma mica con distinta cola [v]
SV
|
look different, but be the same |
|
241 |
Idioms |
salirle cola [v]
MX
|
get a different result than expected |
|
242 |
Idioms |
no tener cola que majar [v]
CR
|
have a clean record |
|
243 |
Idioms |
tener cola [v]
MX
GT
HN
NI
BO
|
have a bad reputation |
|
244 |
Idioms |
tener cola [v]
CO
PE
PY
|
have a following |
|
245 |
Idioms |
tener cola [v]
EC
|
have unintended consequences |
|
246 |
Idioms |
tener cola de paja [v]
CO
PE
BO
PY
UY
|
have a dark past |
|
247 |
Idioms |
tener cola que le pisen [v]
MX
HN
NI
DO
EC
BO
|
have skeletons in one's closet |
|
248 |
Idioms |
tener peso en la cola [v]
CO
disused
|
be sensible |
|
249 |
Idioms |
tener cola que le pisen [v]
MX
HN
NI
DO
EC
BO
|
live in a glass house |
|
250 |
Idioms |
tirar para la cola [v]
CL
teen
|
refuse to do something |
|
251 |
Idioms |
tirar para la cola [v]
CL
|
underestimate |
|
252 |
Idioms |
no tener cola que majar [v]
CR
|
not have a record |
|
253 |
Idioms |
tomar viento de cola [v]
CL
|
have the wind at one's back |
|
254 |
Idioms |
tener peso en la cola [v]
CO
disused
|
be prudent |
|
255 |
Idioms |
tirar para la cola [v]
CL
teen
|
chicken out |
|
256 |
Idioms |
pasar la cola [v]
SV
|
run out |
|
257 |
Idioms |
pasar la cola [v]
SV
|
run away |
|
258 |
Idioms |
tener cola [v]
NI
|
have a past |
|
259 |
Idioms |
tener cola [v]
NI
|
have skeletons in one's closet |
|
260 |
Idioms |
ser cola [v]
disused
|
be in last place |
|
261 |
Idioms |
en la cola de un venado [adv]
CR
|
like herding cats |
|
262 |
Idioms |
con la cola entre las piernas [adv]
PE
BO
UY
|
with one's tail between one's legs |
|
Speaking |
|
263 |
Speaking |
ponte en la cola
|
get in line |
|
264 |
Speaking |
hay que hacer cola
|
you have to get in line |
|
265 |
Speaking |
hice amigos en la cola
|
i made friends in the line |
|
Phrasals |
|
266 |
Phrasals |
ponerse en la cola [v]
|
line up for something |
|
267 |
Phrasals |
hacer cola para algo [v]
|
queue up for something |
|
268 |
Phrasals |
formar una cola para algo [v]
|
line up for something |
|
269 |
Phrasals |
hacer cola para algo [v]
|
line up for something |
|
270 |
Phrasals |
formar una cola en algo [v]
|
line up in something |
|
271 |
Phrasals |
hacer cola para entrar a algún lado [v]
|
line up into something |
|
Phrases |
|
272 |
Phrases |
hacer cola [v]
|
line up |
|
273 |
Phrases |
en la cola
|
in rear |
|
274 |
Phrases |
al final de la cola
|
at the end of the line |
|
275 |
Phrases |
hay que hacer cola
|
to have to get in line |
|
276 |
Phrases |
hay que hacer cola
|
to have to queue up |
|
277 |
Phrases |
hay que hacer cola
|
to have to line up |
|
Colloquial |
|
278 |
Colloquial |
bebida de cola [f]
|
coke |
|
279 |
Colloquial |
la pescadilla que se muerde la cola [f]
|
vicious cycle |
|
280 |
Colloquial |
la pescadilla que se muerde la cola [f]
|
vicious circle |
|
281 |
Colloquial |
traer cola [v]
|
have consequences |
|
282 |
Colloquial |
asear la cola del bebé [v]
|
clean baby's bottom/bum |
|
283 |
Colloquial |
limpiar la cola del bebé [v]
|
clean baby's bottom/bum |
|
284 |
Colloquial |
ponerse a la cola [v]
|
get in line |
|
285 |
Colloquial |
ponerse en la cola [v]
|
get in line |
|
286 |
Colloquial |
hacer cola [v]
|
get in line |
|
287 |
Colloquial |
halagar con la boca y morder con la cola [v]
|
be two-faced |
|
288 |
Colloquial |
apearse por la cola [v]
|
get someone off their high horse |
|
289 |
Colloquial |
estar la cola por desollar [v]
|
be yet to |
|
290 |
Colloquial |
faltar la cola por desollar [v]
|
be yet to come |
|
291 |
Colloquial |
guardar cola [v]
|
wait in line |
|
292 |
Colloquial |
hacer baja la cola a alguien [v]
|
put someone in their place |
|
293 |
Colloquial |
hacer cola [v]
|
wait in line |
|
294 |
Colloquial |
traer cola [v]
|
have serious consequences |
|
295 |
Colloquial |
no pegar ni con cola [v]
|
look out of place |
|
296 |
Colloquial |
no pegar ni con cola [v]
|
be out of place |
|
297 |
Colloquial |
no pegar ni con cola [v]
|
not go together |
|
298 |
Colloquial |
ser el furgón de cola [v]
|
be the last in line |
|
299 |
Colloquial |
ser el furgón de cola [v]
|
be the last in a series |
|
300 |
Colloquial |
a la cola [adv]
|
at the end |
|
301 |
Colloquial |
a la cola [adv]
|
in line |
|
302 |
Colloquial |
cola (hacer cola) |
queue (to queue up) [uk]
|
|
303 |
Colloquial |
cola (hacer cola) |
line (to stand in line) [us]
|
|
304 |
Colloquial |
cola alegre [n]
HN
NI
|
man who has sexual intercourse with several women |
|
305 |
Colloquial |
cola de chancho [n]
CL
derog.
|
scoundrel |
|
306 |
Colloquial |
cola alegre [n]
HN
NI
|
don juan |
|
307 |
Colloquial |
cola del diablo [n]
SV
BO
|
very naughty boy |
|
308 |
Colloquial |
cola de paja [n]
PE
BO
PY
AR
UY
|
with one's tail between one's legs |
|
309 |
Colloquial |
¡malhaya no tiene cola! [n]
SV
|
not a chance in hell |
|
310 |
Colloquial |
en una cola
|
on a line |
|
311 |
Colloquial |
si ladra y mueve la cola, es un perro
|
and quacks like a duck it is a duck |
|
312 |
Colloquial |
colarse en la cola/fila
|
line/queue jumping |
|
313 |
Colloquial |
saltarse la cola
|
jump the que |
|
314 |
Colloquial |
saltarse la cola
|
ditching |
|
315 |
Colloquial |
la serpiente que se muerde la cola
|
vicious circle |
|
316 |
Colloquial |
la pescadilla que se muerde la cola
|
vicious circle |
|
317 |
Colloquial |
cocacolero (de coca cola®) [m]
BO
PY
|
truck driver delivering or distributing soft drinks |
|
318 |
Colloquial |
cola de chancho [f]
CL
|
tool used to remove broken bolts, especially in a vehicle |
|
319 |
Colloquial |
cola de chancho [f]
CL
|
cow horn |
|
320 |
Colloquial |
cola de chancho [f]
CL
|
helical radio antenna |
|
321 |
Colloquial |
cola de chancho [f]
CL
|
spiral telephone cord |
|
322 |
Colloquial |
coca (de coca cola®) [f]
HN
SV
|
person's intelligence |
|
323 |
Colloquial |
cocacola (de coca cola®) [adj]
PE
|
crazy |
|
324 |
Colloquial |
cocacola (de coca cola®) [adj]
PE
|
of poor judgment |
|
325 |
Colloquial |
cocacola (de coca cola®) [adj]
PE
|
cuckoo |
|
326 |
Colloquial |
dar cola y luz a alguien [v]
UY
|
give an advantage to |
|
327 |
Colloquial |
llevar cola [v]
disused
|
be in last place |
|
328 |
Colloquial |
llevar la cola [v]
disused
|
be in last place |
|
329 |
Colloquial |
llevar cola [v]
disused
|
do poorly |
|
330 |
Colloquial |
llevar cola [v]
disused
|
get a low grade |
|
331 |
Colloquial |
llevar la cola [v]
disused
|
do poorly |
|
332 |
Colloquial |
llevar la cola [v]
disused
|
get a low grade |
|
333 |
Colloquial |
ser arrimado a la cola [v]
disused
|
be rude |
|
334 |
Colloquial |
ser arrimado a la cola [v]
disused
|
be crude |
|
335 |
Colloquial |
ser arrimado de hacia la cola [v]
disused
|
be rude |
|
336 |
Colloquial |
ser arrimado de hacia la cola [v]
disused
|
be crude |
|
337 |
Colloquial |
¡hola! camarón sin cola! [expr]
NI
BO
|
hey there! |
|
338 |
Colloquial |
¡hola! camarón con cola! [expr]
EC
teen
|
hey there! |
|
Proverbs |
|
339 |
Proverbs |
quien tiene cola de paja no debe arrimarse al fuego [old-fashioned]
|
he that hath a head of wax must not walk in the sun |
|
340 |
Proverbs |
quien tiene cola de paja no debe arrimarse al fuego [old-fashioned]
|
people that live in glass houses, shouldn't throw stones |
|
341 |
Proverbs |
menea la cola el can, no por ti sino por el pan
|
dogs wag their tails not so much in love to you as to your bread |
|
342 |
Proverbs |
más vale ser cabeza de ratón que cola de león
|
better be the head of an ass than the tail of a horse |
|
343 |
Proverbs |
más vale ser cabeza de ratón que cola de león
|
better be the head of a dog than the tail of a lion |
|
344 |
Proverbs |
más vale ser cabeza de ratón que cola de león
|
better to be a big fish in a little pond than a little fish in a big pond |
|
Slang |
|
345 |
Slang |
menear la cola [v]
|
pash-eye |
|
346 |
Slang |
menear la cola [v]
|
sheep's-eyes |
|
347 |
Slang |
cola de cantina de la prisión
|
draw |
|
348 |
Slang |
recuerda al corte masculino de cabello popular en los años 50 (cola de pato)
|
duck's ass (us) |
|
349 |
Slang |
recuerda al corte masculino de cabello popular en los años 50 (cola de pato)
|
duck's arse (uk) |
|
350 |
Slang |
recuerda al corte masculino de cabello popular en los años 50 (cola de pato)
|
ducktail |
|
351 |
Slang |
recuerda al corte masculino de cabello popular en los años 50 (cola de pato)
|
duck's tail |
|
352 |
Slang |
librar la cola [v]
PR
|
pop one's cherry |
|
353 |
Slang |
librar la cola [v]
PR
|
have sex for the first time as a teenager |
|
Business |
|
354 |
Business |
cola de tareas
|
job queue |
|
355 |
Business |
cola de trabajos
|
job queuing |
|
356 |
Business |
cola de trabajos
|
job queue |
|
357 |
Business |
saltarse la cola
|
jump the queue |
|
Packaging |
|
358 |
Packaging |
película de cola [f]
|
glue film |
|
359 |
Packaging |
película de cola
|
glue film |
|
Textile |
|
360 |
Textile |
dispositivo para circular la cola [m]
|
size circulator unit |
|
361 |
Textile |
cola de transferencia
|
transfer tail |
|
Finance |
|
362 |
Finance |
riesgo de cola
|
tail risk |
|
363 |
Finance |
vientos de cola
|
tailwinds |
|
Un Social Studies |
|
364 |
Un Social Studies |
inhalación de vapores de cola
|
glue-sniffing |
|
Computer |
|
365 |
Computer |
correo: entregando mensajes en cola...hecho
|
mail: delivering queued messages...done |
|
366 |
Computer |
cola final
|
end tag |
|
367 |
Computer |
cola de impresión
|
spool |
|
368 |
Computer |
disposición en cola
|
queuing |
|
369 |
Computer |
puesto en cola de espera
|
queued |
|
370 |
Computer |
entrada de cola de trabajos
|
work queue entry |
|
371 |
Computer |
directorio de la cola
|
spool directory |
|
372 |
Computer |
cola de peticiones
|
queue of request |
|
373 |
Computer |
método de acceso a la cola
|
queued access method |
|
374 |
Computer |
cola de trabajos
|
job queue |
|
375 |
Computer |
cola de trabajos
|
job queuing |
|
376 |
Computer |
cola de trabajos de entrada
|
input job queue |
|
377 |
Computer |
cola prioritaria
|
priority queue |
|
378 |
Computer |
registro de cola
|
trailer record |
|
379 |
Computer |
acceso mediante cola
|
queued access |
|
380 |
Computer |
cola de trabajos
|
work queue |
|
381 |
Computer |
cola de trabajos de salida
|
output job queue |
|
382 |
Computer |
cola de espera
|
queue |
|
383 |
Computer |
cola de impresión
|
printing queue |
|
384 |
Computer |
cola de dispositivo
|
device queue |
|
385 |
Computer |
cola de trabajos de salida
|
output work queue |
|
386 |
Computer |
cola de entrada
|
entry queue |
|
387 |
Computer |
cola de impresión
|
spooler |
|
388 |
Computer |
cola de mensajes
|
message queue |
|
389 |
Computer |
correo: entregando mensajes en cola...
|
mail: delivering queued messages... |
|
390 |
Computer |
cola de recursos
|
resource queue |
|
391 |
Computer |
cola periférica
|
peripheral queue |
|
392 |
Computer |
etiqueta de cola
|
trailer label |
|
393 |
Computer |
cola de mando
|
trackball |
|
394 |
Computer |
cola de tareas
|
job queue |
|
Electricity |
|
395 |
Electricity |
antena de haz tipo cola de castor [f]
|
beaver-tail beam antenna |
|
396 |
Electricity |
cola de un impulso de tensión
|
tail of a voltage impulse |
|
397 |
Electricity |
impulso cortado en la cola
|
impulse chopped on the tail |
|
398 |
Electricity |
efecto de cola de cometa
|
comet tail |
|
399 |
Electricity |
señal de cola
|
tail lamp |
|
400 |
Electricity |
demora por cola
|
queuing delay |
|
401 |
Electricity |
marcha por cola del tren
|
propelling movement |
|
402 |
Electricity |
torre de cola
|
tail tower |
|
403 |
Electricity |
empalme a cola de rata
|
rat-tailed joint |
|
Electrics/Electronics |
|
404 |
Electrics/Electronics |
señal de cola
|
tail lamp |
|
405 |
Electrics/Electronics |
efecto de cola de cometa
|
comet tail effect |
|
Engineering |
|
406 |
Engineering |
cañón de cola [m]
|
stinger |
|
407 |
Engineering |
cazo de cola [m]
|
gluepot |
|
408 |
Engineering |
bisagra a cola de milano [f]
|
dovetail hinge |
|
409 |
Engineering |
broca helicoidal de cola cilíndrica [f]
|
parallel-shank twist drill |
|
410 |
Engineering |
ensambladura en cola de milano [f]
|
dovetail joint |
|
411 |
Engineering |
con empalme de cola de rata [adj]
|
rat-tailed |
|
412 |
Engineering |
en forma de cola de rata [adj]
|
rat-tailed |
|
413 |
Engineering |
enviar a la cola de espera [v]
|
queue |
|
414 |
Engineering |
poner en cola de espera [v]
|
queue |
|
415 |
Engineering |
ponerse en la cola [v]
|
queuing |
|
416 |
Engineering |
poner en cola [v]
|
spool |
|
417 |
Engineering |
bandas de cola [f/pl]
|
tail bands |
|
418 |
Engineering |
cable de cola
|
tail rope |
|
419 |
Engineering |
cable de cola
|
tag line |
|
420 |
Engineering |
pesado de cola
|
tailheavy |
|
421 |
Engineering |
empalme en cola de milano
|
dovetail lap joint |
|
422 |
Engineering |
cola de espera
|
queue |
|
423 |
Engineering |
cola de pato
|
trail |
|
424 |
Engineering |
eje de cola
|
tail end shaft |
|
425 |
Engineering |
barrena de cola
|
tailspin |
|
426 |
Engineering |
llave de cola
|
spud wrench |
|
427 |
Engineering |
en cola
|
rear |
|
428 |
Engineering |
cola de carpintero
|
joiner's glue |
|
429 |
Engineering |
cola impermeable
|
waterproof glue |
|
430 |
Engineering |
cola de impresión
|
printer queue |
|
431 |
Engineering |
cola de impresión
|
printing queue |
|
432 |
Engineering |
inyector de cola
|
glue injector |
|
433 |
Engineering |
ranura de cola de milano
|
dovetail slot |
|
434 |
Engineering |
lima de cola de milano
|
dovetail file |
|
435 |
Engineering |
vagón de cola
|
rear wagon |
|
436 |
Engineering |
fresa para cola de milano
|
dovetail cutter |
|
437 |
Engineering |
test de una cola
|
one-sided test |
|
438 |
Engineering |
planos de cola
|
empennage |
|
439 |
Engineering |
plano de cola monobloque
|
all-flying tail |
|
440 |
Engineering |
cola de milano
|
dovetail |
|
441 |
Engineering |
viento de cola
|
downwind |
|
442 |
Engineering |
cola vegetal
|
vegetable glue |
|
443 |
Engineering |
cola de hueso
|
bone glue |
|
444 |
Engineering |
lima de cola de rata
|
rattail file |
|
445 |
Engineering |
llave de cola
|
fitting up wrench |
|
446 |
Engineering |
cola fuerte
|
glue |
|
447 |
Engineering |
cola cilíndrica
|
straight shank |
|
448 |
Engineering |
vagón de cola
|
buggy |
|
449 |
Engineering |
trépano en cola de pescado
|
fishtail bit |
|
450 |
Engineering |
cola espumosa
|
foamer |
|
451 |
Engineering |
cola de huesos
|
bone glue |
|
452 |
Engineering |
agua de cola
|
size-water |
|
453 |
Engineering |
farol de cola
|
marker lamp |
|
454 |
Engineering |
faro de cola
|
tail light |
|
455 |
Engineering |
cola de caballo
|
horsetail |
|
456 |
Engineering |
chat cola
|
chat |
|
457 |
Engineering |
cola de pescado
|
isinglass glue |
|
458 |
Engineering |
ranura en cola de milano
|
dovetail dado |
|
459 |
Engineering |
larguero de cola
|
tail boom |
|
460 |
Engineering |
cola de mensajes
|
message queue |
|
461 |
Engineering |
cola de resorte
|
springtail |
|
462 |
Engineering |
cola de caseína
|
cold-water glue |
|
463 |
Engineering |
espiga de cola de milano
|
dovetail tenon |
|
464 |
Engineering |
modelo de cola
|
queueing model |
|
465 |
Engineering |
par de cola larga
|
long-tailed pair |
|
466 |
Engineering |
en forma de cola de milano
|
dovetail-shaped |
|
467 |
Engineering |
de cola ahorquillada
|
fork-tailed |
|
468 |
Engineering |
fresa para cola de milano
|
dovetail-cutter |
|
469 |
Engineering |
cola de pescado
|
fish glue |
|
470 |
Engineering |
lima de cola de ratón
|
round file |
|
471 |
Engineering |
pote para cola
|
gluepot |
|
472 |
Engineering |
cola en caliente
|
hot glue |
|
473 |
Engineering |
cola cometaria
|
cometary tail |
|
474 |
Engineering |
cola secuencial
|
sequential queue |
|
475 |
Engineering |
cola cilíndrica
|
parallel shank |
|
476 |
Engineering |
capa de cola
|
glue film |
|
477 |
Engineering |
plano vertical de cola
|
vertical tail plane |
|
478 |
Engineering |
cola líquida
|
liquid adhesive |
|
479 |
Engineering |
cola flexible
|
flexible glue |
|
480 |
Engineering |
nuez de cola
|
colanut |
|
481 |
Engineering |
cola de milano oculta
|
secret dovetail |
|
482 |
Engineering |
tratamiento de cola de impresión
|
print spooling |
|
483 |
Engineering |
gancho de cola
|
end hook |
|
484 |
Engineering |
gancho de cola
|
tail hook |
|
485 |
Engineering |
conjunto de cola
|
tail unit |
|
486 |
Engineering |
cola de caseína
|
casein glue |
|
487 |
Engineering |
cola de prioridad
|
priority queue |
|
488 |
Engineering |
cola de una distribución
|
tail of a distribution |
|
489 |
Engineering |
cola de rata
|
pointed rope |
|
490 |
Engineering |
cola de rata
|
point |
|
491 |
Engineering |
de cola corta
|
bobtailed |
|
492 |
Engineering |
antena de cola
|
fin antenna |
|
493 |
Engineering |
cola de salida
|
output queue |
|
494 |
Engineering |
tiempo de espera en cola
|
queue time |
|
495 |
Engineering |
cola en t
|
t-tail |
|
496 |
Engineering |
cola plegable
|
folding tail |
|
497 |
Engineering |
plano de cola
|
tail plane |
|
498 |
Engineering |
empalme en cola de milano
|
dovetail splice |
|
499 |
Engineering |
cola de realimentación
|
feedback queue |
|
500 |
Engineering |
cola de doble terminación
|
double ended queue |
|