|
- The Italian Prime Minister's spoken contribution added nothing, but was highly counter-productive.
- İtalya Başbakanı'nın konuşması hiçbir şey katmadığı gibi son derece ters etki yaratmıştır.
- This strikes us as highly improbable.
- Bu bize son derece olasılık dışı geliyor.
- Thus it is a highly meaningful and necessary thing to do.
- Dolayısıyla bu son derece anlamlı ve yapılması gereken bir şeydir.
- The report is a highly technical one, and discussing it was a relatively complicated business.
- Rapor son derece teknik bir rapor ve tartışılması da oldukça karmaşık bir iş.
- We will monitor that during the Budget very constructively, but with a highly critical eye.
- Bütçe süresince bunu çok yapıcı bir şekilde ama son derece eleştirel bir gözle izleyeceğiz.
- The Italian Prime Minister's spoken contribution added nothing, but was highly counter-productive.
- İtalya Başbakanı'nın sözlü katkısı hiçbir şey katmadığı gibi son derece ters etki yarattı.
- I support Mr. Varela's highly critical analysis of the Commission's proposals.
- Bay Varela'nın Komisyon'un önerilerine yönelik son derece eleştirel analizini destekliyorum.
- Its effect will be to create massive quantities of materials in a highly volatile market.
- Bunun etkisi, son derece değişken bir piyasada büyük miktarlarda malzeme yaratmak olacaktır.
- I am highly optimistic about this.
- Ben bu konuda son derece iyimserim.
- I must first say that I find the proposal for a Commission directive highly positive.
- Öncelikle bir Komisyon yönergesi teklifini son derece olumlu bulduğumu söylemeliyim.
- The matter is also, as I said, highly topical.
- Konu ayrıca, dediğim gibi, son derece günceldir.
- The European Parliament has shown an enormous sense of responsibility, which our group values highly.
- Avrupa Parlamentosu, grubumuzun son derece değer verdiği muazzam bir sorumluluk duygusu göstermiştir.
- We wish to thank him for his meticulous work on highly complex legal material.
- Son derece karmaşık hukuki materyaller üzerindeki titiz çalışması için kendisine teşekkür ederiz.
- I am highly gratified that we are all trying to follow the same line.
- Hepimizin aynı çizgiyi takip etmeye çalışıyor olmasından son derece memnunum.
- This strikes us as highly improbable.
- Bu bize son derece olanaksız görünmektedir.
- I believe it to be highly selective and deeply flawed.
- Bunun son derece seçici ve derin kusurlu olduğuna inanıyorum.
- The Committee on Fisheries is highly committed to fishing safety.
- Balıkçılık Komitesi balıkçılık güvenliği konusunda son derece kararlıdır.
- Foot and mouth disease is a highly infectious disease for our livestock, but completely harmless to humans.
- Şap hastalığı çiftlik hayvanlarımız için son derece bulaşıcı bir hastalıktır, ancak insanlar için tamamen zararsızdır.
- That is why I regard this proposal on such a vital issue as being highly questionable.
- Bu nedenle böylesine hayati bir konudaki bu öneriyi son derece tartışmalı buluyorum.
- Let me remind you, in this context, that we have hitherto been highly cooperative.
- Bu bağlamda, şimdiye kadar son derece işbirlikçi olduğumuzu hatırlatmama izin verin.
- This is a highly contentious issue.
- Bu son derece tartışmalı bir konudur.
- Let me remind you, in this context, that we have hitherto been highly cooperative.
- Bu bağlamda bugüne kadar son derece işbirlikçi bir tutum sergilediğimizi de hatırlatmak isterim.
- I think this too is highly significant.
- Bunun da son derece önemli olduğunu düşünüyorum.
- Salvaging materials is highly labour-intensive yet the work is unattractive.
- Malzemelerin kurtarılması son derece yoğun emek gerektirmekle birlikte, bu iş hiç de cazip değildir.
- Furthermore, they have carried out serious work on a highly complex subject.
- Ayrıca, son derece karmaşık bir konuda ciddi bir çalışma yürütmüşlerdir.
- The French Presidency has vowed to have a highly active Europe.
- Fransa Dönem Başkanlığı son derece aktif bir Avrupa sözü vermiştir.
- This is highly peculiar, for those European parties hardly exist.
- Bu son derece tuhaftır çünkü Avrupa'daki partiler neredeyse hiç mevcut değildir.
- I support Mr. Varela's highly critical analysis of the Commission's proposals.
- Sayın Varela'nın Komisyon'un tekliflerine ilişkin son derece eleştirel analizini destekliyorum.
- I recognise that regulating the media is a highly sensitive issue.
- Medyanın düzenlenmesinin son derece hassas bir konu olduğunun farkındayım.
- Its effect will be to create massive quantities of materials in a highly volatile market.
- Etkisi ise son derece değişken bir piyasada büyük miktarlarda malzeme yaratmak olacaktır.
- We have also undertaken to promote highly innovative projects in the field of research and development.
- Araştırma ve geliştirme alanında son derece yenilikçi projeleri teşvik etmeyi de taahhüt ettik.
- As you will by now have gathered, we are highly sceptical.
- Şimdiye kadar anlamış olacağınız üzere, bu konuda son derece şüpheciyiz.
- Moreover, the Union in its current form has hardly said anything about this highly sensitive issue.
- Ayrıca Birlik mevcut haliyle bu son derece hassas konu hakkında neredeyse hiçbir şey söylememiştir.
- We do have to take account of the often highly contradictory emotions of the general public.
- Halkın genellikle son derece çelişkili olan duygularını dikkate almak zorundayız.
- This report is to be highly valued also from the point of view of enlargement.
- Bu rapor, genişleme açısından da son derece değerli olacaktır.
- In addition, the highly complex decision-making processes will have to be reformed.
- Buna ek olarak, son derece karmaşık olan karar alma süreçlerinin de reforme edilmesi gerekecektir.
- This is a highly political issue which we can certainly discuss further.
- Bu, kesinlikle daha fazla tartışabileceğimiz son derece siyasi bir konudur.
- I find the idea of organising an e-government conference highly interesting.
- Bir e-devlet konferansı düzenleme fikrini son derece ilginç buluyorum.
- In my view, this is highly contradictory.
- Benim görüşüme göre bu son derece çelişkili bir durumdur.
- The subject of this report is both highly specific and highly complex.
- Bu raporun konusu hem son derece spesifik hem de son derece karmaşıktır.
- Some viruses are highly deadly and so, in future, another approach will be called for.
- Bazı virüsler son derece ölümcüldür ve bu nedenle gelecekte başka bir yaklaşıma ihtiyaç duyulacaktır.
- The issue of the recognition of judgments in criminal matters is highly sensitive, and raises delicate issues.
- Ceza davalarında kararların tanınması konusu son derece hassas bir konudur ve hassas meseleleri gündeme getirmektedir.
- Salvaging materials is highly labour-intensive yet the work is unattractive.
- Malzemelerin kurtarılması son derece yoğun emek gerektirmekle birlikte, bu iş hiç de çekici değildir.
- This is, of course, a highly sensitive issue.
- Bu elbette son derece hassas bir konudur.
- It is an important and highly significant achievement.
- Bu önemli ve son derece anlamlı bir başarıdır.
- Our group is highly satisfied with his working methods and the results he has achieved.
- Grubumuz onun çalışma yöntemlerinden ve elde ettiği sonuçlardan son derece memnun.
- Here there has been no preparation, and that is highly regrettable.
- Burada hiçbir hazırlık yapılmamıştır ve bu son derece üzücüdür.
- I also praise the rapporteur for his excellent work and his highly technical dossier.
- Ayrıca raportörü mükemmel çalışması ve son derece teknik dosyası için takdir ediyorum.
- These issues are highly sensitive; however, it should be possible to have an open debate on them.
- Bu konular son derece hassastır; ancak, bunlar hakkında açık bir tartışmaya girmek mümkün olmalıdır.
- But, as we all know, these routes are in a highly sensitive zone.
- Ancak hepimizin bildiği gibi bu güzergahlar son derece hassas bir bölgede yer almaktadır.
- Firstly, this is a highly complex topic, involving both legal issues and complicated technical matters.
- Öncelikle, bu konu hem hukuki hem de karmaşık teknik meseleleri içeren son derece karmaşık bir konudur.
- That is not a linguistic mistake but a highly political issue.
- Bu dilsel bir hata değil, son derece siyasi bir konudur.
- The proposed revision of Poseima with the changes recommended by Parliament is highly positive.
- Poseima'nın Parlamento tarafından önerilen değişikliklerle revize edilmesi son derece olumludur.
- It would impose unnecessary bureaucracy on an already highly competitive and successful UK ports market.
- Zaten son derece rekabetçi ve başarılı olan Birleşik Krallık liman piyasasına gereksiz bürokrasi yükleyecektir.
- We do not, therefore, share either the rapporteur's highly critical assessment or his reasons for it.
- Dolayısıyla sözcünün son derece eleştirel değerlendirmesini ya da bunun gerekçelerini paylaşmıyoruz.
- The Council has opted for a highly unilateral approach.
- Konsey son derece tek taraflı bir yaklaşımı tercih etmiştir.
- We do have to take account of the often highly contradictory emotions of the general public.
- Kamuoyunun genellikle son derece çelişkili olan duygularını dikkate almak zorundayız.
- They do not eschew highly repressive means.
- Son derece baskıcı yöntemlerden kaçınmıyorlar.
- The Mediterranean plays a highly significant part in the European Union fisheries sector.
- Akdeniz, Avrupa Birliği balıkçılık sektöründe son derece önemli bir rol oynamaktadır.
- It is a necessary but insufficient requirement for any action because the UN process is itself highly imperfect.
- Bu, herhangi bir eylem için gerekli ancak yetersiz bir gerekliliktir çünkü BM sürecinin kendisi son derece kusurludur.
- To risk personal capital, in particular, is a highly precarious business.
- Özellikle kişisel sermayeyi riske atmak son derece güvencesiz bir iştir.
- This is highly relevant to this problem, which we must look at seriously and with our eyes wide open.
- Bu, ciddiyetle ve gözlerimizi dört açarak bakmamız gereken bu sorunla son derece ilgilidir.
- This procedure is highly undemocratic.
- Bu prosedür son derece antidemokratiktir.
- In my view, this is highly contradictory.
- Benim görüşüme göre bu son derece çelişkili.
- Three weeks ago the European Parliament was highly critical of Belarus' closure of the OSCE office.
- Üç hafta önce Avrupa Parlamentosu Belarus'un AGİT ofisini kapatmasını son derece eleştirdi.
- We will, of course, have to be highly critical when it comes to meeting the targets.
- Hedeflere ulaşma konusunda elbette son derece eleştirel olmamız gerekecek.
- Obviously, that is not a linguistic mistake but a highly political issue.
- Belli ki bu dilbilimsel bir hata değil, son derece siyasi bir konudur.
- Yet in Latvia, this was a highly sensitive issue, just as agricultural policy is for us.
- Ancak Letonya'da bu, tıpkı tarım politikasının bizim için olduğu gibi son derece hassas bir konuydu.
- They can cause massive damage to these highly vulnerable species.
- Bu son derece hassas türlere büyük zarar verebilirler.
- This is a highly desirable project but one which will put heavy demands on the judicial resources of the European Union.
- Bu son derece arzu edilen bir projedir ancak Avrupa Birliği'nin yargı kaynaklarına ağır yükler getirecektir.
- The European project is highly attractive and has contributed to peace, stability, democracy and prosperity.
- Avrupa projesi son derece caziptir ve barış, istikrar, demokrasi ve refaha katkıda bulunmuştur.
- The school milk scheme, for example, has proved itself to be highly effective and must be continued and expanded.
- Örneğin okul sütü programı son derece etkili olduğunu kanıtlamıştır ve devam ettirilmeli ve genişletilmelidir.
- These two types of knowledge, working together, could be highly effective.
- Bu iki bilgi türü birlikte çalışarak son derece etkili olabilir.
- This is highly illegal.
- Bu son derece yasadışı.
- That's possible but highly unlikely.
- Bu mümkün ama son derece düşük ihtimal.
Show More (72)
|