start - German English Dictionary
History

start

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau


Meanings of "start" in German English Dictionary : 65 result(s)

English German
General
start Anfangs... [adj]
start Initial... [adj]
start Anfang [m]
start Aufbruch [m]
start Start [m]
start Beginn [m]
start Auftakt [m]
start Zusammenfahren [n]
start Aufschrecken [n]
start beginnen [v]
start aufbrechen [v]
start anfangen [v]
start abfliegen [v]
start abreisen [v]
start begründen [v]
start einrichten [v]
Business
start Start [m]
start Beginn [m]
start starten [v]
start anfangen [v]
start beginnen [v]
Technical
start Anfang [m]
start Abflug [m]
start Beginn [m]
start Start [m]
start Gang [m]
start Ingangsetzung [f]
start Beginnen [n]
start hochlaufen [v]
start anlassen [v]
start anlaufen [v]
start anfahren [v]
start einschalten [v]
start abfahren [v]
start einleiten [v]
Chemistry
start einleiten [v]
start einleiten einer Reaktion
Biotechnics
start Start [m]
Engineering
start anlassen [v]
start anfahren [v]
Control Engineering
start anfahren [v]
start starten [v]
Aeronautics
start Anfang [m]
Automotive
start Startvorgang [m]
start anfahren [v]
start anfangen [v]
start beginnen [v]
start anspringen [v]
start einschalten [v]
Logistics
start Einsetzung [f]
Computer
start Beginn [m]
start Start [m]
start Anlassen [n]
start Anreizen [n]
start anfahren [v]
start starten [v]
start anfangen [v]
IOS
start Starten [n]
Sports
start Vorsprung [m]
start Vorgabe [f]
Laboratory
start ansetzen [v]
start zünden [v]
start anzüchten [v]
Mechanical Engineering
start anlaufen lassen [v]
start anlassen [v]

Meanings of "start" in English German Dictionary : 43 result(s)

German English
General
Start [m] take off
Start [m] kickoff
Start [m] launch
Start [m] departure
Start [m] departure (dep.)
Start [m] activation
Start [m] blastoff
Start [m] start
Start [m] starting
Start [m] liftoff
Start [m] takeoff
Start [m] boot
Start [m] beginning
Start [m] go-off
Start [m] inchoation
Start activation
Start kickoff
Start get-off
Start initiation
Colloquial
Start [m] kick-off (of something)
Business
Start [m] beginning
Start [m] start
Start [m] takeoff
Technical
Start [m] start
Start [m] starting up
Start [m] launching
Start [m] take-off
Start [m] departure
Start [m] launch
Biotechnics
Start [m] start
Start [m] origin line
Astronomy
Start [m] liftoff
Start [m] takeoff
Start [m] blast
Start [m] launch
Control Engineering
Start [m] start-up
Aeronautics
Start [m] take-off
Start [m] takeoff
Computer
Start [m] boot
Start [m] start
Cinema
Start [m] release date
Start [m] release
Start [m] premiere

Meanings of "start" with other terms in English German Dictionary : 500 result(s)

English German
General
for a start einmal [adj]
with a start erschreckt [adj]
(right) from the start von Anfang an [adv]
new start Neustart [m]
kick-start Kickstarter [m]
kick-start Tretanlasser [m]
area start Bereichsanfang [m]
start distance Startweg [m]
start date Starttermin [m]
start date Anfangstermin [m]
start of building Baubeginn [m]
start line judge Startrichter [m]
start date Anfangszeitpunkt [m]
start element Startschritt [m]
start of construction works Baubeginn [m]
start of the semester Semesterbeginn [m]
start of the exhibition Ausstellungsbeginn [m]
start of the project Projektbeginn [m]
start of play Spielbeginn [m]
start of the/a day Tagesbeginn [m]
start of the shift Arbeitsbeginn [m]
start of the war Kriegsbeginn [m]
start point Startzeitpunkt [m]
start pulse Startschritt [m]
reactor start-up Reaktorstart [m]
start of a new job Einstand [m]
start of the year Jahresauftakt [m]
start value Startwert [m]
start of the new year Jahresanfang [m]
start of school Schulanfang [m]
start of line Zeilenanfang [m]
jump-start zusätzlicher Anstoß [m]
start of the line Streckenbeginn [m]
head start Vorsprung [m]
start-up Anlauf [m]
false start Fehlstart [m]
start of school Schulbeginn [m]
start of the year Jahresbeginn [m]
fresh start Neubeginn [m]
lightning start Blitzstart [m]
fresh start Neuanfang [m]
start-up Auftakt [m]
push-start Schubstart [m]
career start Berufseintritt [m]
start school Schulanfang [m]
travel start Reiseantritt [m]
early start früher Aufbruch [m]
early start früher Start [m]
early start Frühstart [m]
start condition Startbedingung [f]
start of the season Vorsaison [f]
start phase Startphase [f]
start position Startposition [f]
start position Anlassstellung [f]
start repeat interlock Startwiederholsperre [f]
start position Anfangslage [f]
start temperature Starttemperatur [f]
start time Startzeit [f]
jump start Starthilfe [f]
start-up curve Anlaufkurve [f]
jump-start Starthilfe [f]
early start time frühe Startzeit [f]
start character Start-Zeichen [n]
start pattern Start-Zeichen [n]
start-up Anlassen [n]
start beginnen [v]
start anfangen [v]
start anspringen [v]
jump-start an engine einen Motor mit Hilfe eines Starthilfekabels anlassen [v]
jump-start auf Touren bringen [v]
jump-start someone's car jemandem Starthilfe geben [v]
kick-start a motorcycle ein Motorrad durch Treten anlassen [v]
launch/start a campaign eine Kampagne aufziehen/starten [v]
make a start on something etwas in Angriff nehmen [v]
open/start an inquiry Ermittlungen einleiten/aufnehmen [v]
power up/start the computer den Computer einschalten/starten [v]
practise a hill start das Anfahren am Berg üben [v]
bump-start a car ein Auto durch Anschieben starten [v]
roll out something (start to use) in Dienst stellen [v]
roll out something (start to use) etwas in Betrieb nehmen [v]
roll out something (start to use) mit dem Betrieb von etwas beginnen [v]
roll out...something (start to use) mit dem Betrieb von etwas beginnen [v]
roll out...something (start to use) in Dienst stellen [v]
do a racing start einen Kavalierstart machen/hinlegen [v]
emerge (start to exist) auf den Plan treten [v]
emerge (start to exist) entstehen [v]
emerge (start to exist) auftreten [v]
emerge (start to exist) aufkommen [v]
enter on something: to make a start on something etwas antreten [v]
get off to a bad start sich nicht gut einführen [v]
get off to a good start sich gut einführen [v]
give a start of vorgeben [v]
give someone a head start jemandem einen Vorsprung lassen [v]
give someone a head start someone einen Vorsprung lassen [v]
give someone a one-lap start jemandem eine Runde Vorgabe geben [v]
give someone a one-lap start someone eine Runde Vorgabe geben [v]
celebrate the start of a new job seinen Einstand feiern [v]
start aufschrecken [v]
start anlassen [v]
start (for) aufbrechen [v]
start (for) abfliegen (Flugzeug) (nach) [v]
start zusammenzucken [v]
start zusammenfahren [v]
start (for) abfahren [v]
start einsetzen (Ereignis) [v]
start (for) auslaufen (Schiff) [v]
start (for) abgehen (Zug) [v]
start a charm offensive seinen (ganzen) Charme spielen lassen [v]
start a fight with someone einen Streit anfangen [v]
start a car ein Auto anlassen [v]
start (for) sich aufmachen (nach) [v]
start a fight with someone sich mit jemandem anlegen [v]
start (pick) a quarrel with Streit anfangen mit [v]
start afresh noch einmal beginnen [v]
start a hare vom Thema ablenken [v]
start afresh noch einmal anfangen [v]
start a motor einen Motor anlassen [v]
start a fire ein Feuer machen [v]
start afresh von vorn anfangen [v]
start again von vorn(e) anfangen/beginnen [v]
start again noch einmal anfangen [v]
start afresh von vorn(e) anfangen/beginnen [v]
start again noch einmal beginnen [v]
start an argument (with) anbandeln [v]
start an argument einen Streit inszenieren [v]
start doing something mit etwas loslegen [v]
start an argument with someone einen Streit anfangen [v]
start an argument with someone sich mit jemandem anlegen [v]
start an argument (with) anbändeln [v]
start college sein Studium beginnen [v]
start an argument (with) einen Streit anfangen (mit) [v]
start negotiations with someone about something mit jemandem Verhandlungen aufnehmen über etwas [v]
start for home sich auf den Heimweg machen [v]
start from the beginning von vorn anfangen [v]
start laying zu legen beginnen [v]
start doing something schön langsam (allmählich, endlich) [Ös.] [v]
start learning mit dem Lernen anfangen [v]
start from scratch ganz von vorn beginnen [v]
start drawing one's pension in Rente/Pension gehen [v]
start off anfangen [v]
start on something etwas in die Mache nehmen [v]
start off (thing) anlaufen [v]
start off (in bestimmter Weise) beginnen [v]
start off (thing) sich anlassen (Ding) [v]
start over noch einmal anfangen [v]
start over noch einmal beginnen [v]
start running out of time in Zeitnot geraten [v]
start rotting anfaulen [v]
start over von vorn(e) anfangen/beginnen [v]
start running losstürzen [v]
start running loslaufen [v]
start the calculation using something etwas in Ansatz bringen [v]
start school eingeschult werden [v]
start the final spurt zum Endspurt ansetzen [v]
start to function in Funktion treten [v]
start something etwas anfangen [v]
start something etwas beginnen [v]
start to decay in Verwesung übergehen [v]
start talking zu sprechen beginnen [v]
start up aufschrecken [v]
start to rust Rost ansetzen [v]
start up auffahren [v]
start up aufspringen [v]
start to make losses in die Verlustzone geraten/abrutschen [v]
start to hit back zum Gegenschlag ausholen [v]
start up something etwas in Betrieb nehmen/setzen [v]
start up something hochfahren [v]
start up in Gang setzen [v]
start up hochschrecken [v]
start up from a nightmare aus einem Alptraum aufwachen [v]
start up something etwas anfangen [v]
start up something anfahren [v]
start up a reactor einen Reaktor hochfahren [v]
start up a machine anlassen [v]
start up a machine eine Maschine in Gang setzen [v]
start up a machine anlaufen lassen [v]
start up something etwas beginnen [v]
start up something etwas in Gang bringen [v]
start up something etwas hochfahren [v]
start up something starten [v]
start up something etwas starten [v]
start working with a fresh mind geistig erholt/ausgeruht an die Arbeit gehen [v]
start with the difficult things das Schwierige zuerst tun [v]
start with the beginning von vorn anfangen [v]
start with oneself bei sich selbst anfangen [v]
start with the hard part das Schwierige zuerst tun [v]
start/begin to glow aufglühen [v]
start/launch a new program ein neues Programm fahren [v]
tow-start anschleppen [v]
unravel (start to fail) (matter) sich auflösen [v]
unravel (start to fail) (matter) aus den Fugen geraten [v]
start stuttering ins Stottern geraten [v]
start out for ... nach ... aufbrechen [v]
to start abfahren [v]
to start on a shoestring klein anfangen [v]
to give a start zusammenzucken [v]
to give a start einen Ruck geben [v]
start to have a conversation kommen ins Gespräch [v]
(fire) to start (Feuer) ausbrechen [v]
be bound to start starten müssen [v]
cause to start starten lassen [v]
delay the start den Start hinauszögern [v]
delay the start den Beginn verzögern [v]
get a brand new start einen brandneuen Anfang machen [v]
get a start in business ins Berufsleben eintreten [v]
get start anfangen [v]
get start starten [v]
get start beginnen [v]
get start in Gang kommen [v]
get start loslegen [v]
get start in die Gänge kommen [v]
give a head start einen Vorsprung lassen [v]
give a head start einen Vorsprung geben [v]
give a start aufschrecken [v]
give a start zusammenfahren [v]
give a start scheuen [v]
give a start beginnen [v]
give a start zusammenzucken [v]
give a start erschrecken [v]
give a start einen Ruck geben [v]
give a start am Anfang helfen [v]
give someone a start jemanden erschrecken [v]
give someone a start jemanden aufschrecken [v]
give someone a start jemanden zusammenzucken lassen [v]
give someone a start jemandem am Anfang helfen [v]
give someone a start in life jemandem den Start ins Leben ermöglichen [v]
start addresses Startadressen [pl]
start characters Start-Zeichen [pl]
start distances Startwege [pl]
start patterns Start-Zeichen [pl]
start positions Startpositionen [pl]
start points Startzeitpunkte [pl]
start screens Startbildschirme [pl]
start times Startzeiten [pl]
start from ausgehen von
planned start date geplanter Anfangszeitpunkt
late start date spätester Anfangszeitpunkt
first start-up erstmaige Inbetriebnahme
flying start fliegender Start
earliest possible start date frühest möglicher Starttermin
early start date frühester Anfangszeitpunkt
cold start-up kalt anfahren
actual start date tatsächlicher Anfangszeitpunkt
warm start-up warm anfahren
whistle for the start of the second half Anpfiff zur zweiten Halbzeit
standing start stehender Start
start to make losses in die Verlustzone geraten/abrutschen
scheduled start date geplanter Anfangszeitpunkt
right from the start gleich von Anfang an
target start date vorgegebener Anfangszeitpunkt
bump-start anschieben
jump-start Starthilfe leisten
start a family eine Familie gründen
start up einschalten
start back zurückschrecken
start back zurückweichen
right at the start ganz zu Beginn
tow start anschleppen
Idioms
to start a hare vom Thema ablenken [v]
to start den Reigen eröffnen [v]
bring somebody up with a start jemandem etwas verdeutlichen [v]
bring somebody up with a start aus der Fassung bringen [v]
bring somebody up with a start beirren [v]
bring somebody up with a start durcheinanderbringen [v]
bring somebody up with a start in Staunen versetzen [v]
bring somebody up with a start in Staunen setzen [v]
bring somebody up with a start in Verwirrung bringen [v]
bring somebody up with a start irre machen [v]
bring somebody up with a start stutzig machen [v]
bring somebody up with a start verwirren [v]
bring somebody up with a start verdutzen [v]
to start for aufbrechen nach
have a promising start unter einem guten Stern stehen
a fresh start ein Neuanfang
a fresh start ein Neubeginn
a fresh start ein neuer Anfang
alarm bells start to ring Alarmsignale werden ausgelöst
alarm bells start to ring die Alarmglocken fangen an zu klingeln
alarm bells start to ring die Alarmglocken fangen an zu läuten
alarm bells start to ring die Alarmglocken fangen an zu schrillen
be off to a flying start einen rauschenden Beginn haben
be off to a bad start einen schlechten Start erwischen
be off to a bad start einen schlechten Start haben
be off to a flying start einen super Start haben
be off to a great start einen tollen Start haben
Phrases
ready to start fahrbereit [adj]
ready to start startbereit [adj]
as a start erst einmal [adv]
at the start eingangs [adv]
at the start am Anfang [adv]
i have to start bright and early Ich muss in aller Frühe aufbrechen
let's clear the air and make a fresh start Lass uns reinen Tisch machen
right from start gleich von Anfang an
Let us make it clear from the start: Gleich vorweg:
Let us make it clear from the start: Um es gleich vorwegzunehmen:
to start (out) from the assumption that ... davon ausgehen, dass ...
to start (out) from the assumption that ... von der Annahme ausgehen, dass ...
at start time zur Startzeit
for a start erst einmal
from start to finish vom Anfang bis zum Ende
at the very start ganz am Anfang
at the start of zum Auftakt von
at the start of zum Beginn des
Proverb
A good start is half the battle. Frisch gewagt ist halb gewonnen.
Speaking
Are you ready to start? Seid Ihr soweit?
Don't you start! Fang du nicht auch noch an!
I have to start bright and early. Ich muss in aller Frühe aufbrechen.
They didn't start until we arrived. Sie fingen erst an, als wir ankamen.
You must finish what you start. Wer A sagt, muss auch B sagen.
are you trying to start a fight? versuchst du einen Streit anzufangen?
are you trying to start a fight? willst du einen Streit anfangen?
Colloquial
get off to a bad start schlecht anfangen [v]
start to flap in Flattern geraten [v]
start afresh neu durchstarten [übertragen] [v]
start starten [v]
start den Reigen eröffnen [übertragen] [v]
start over neu durchstarten [übertragen] [v]
start again neu durchstarten [übertragen] [v]
start to flap in helle Aufregung geraten [v]
unravel (start to fail) (matter) den Bach runtergehen [v]
to start the grilling season angrillen [v]
to jump the start einen Frühstart hinlegen [v]
to start in business ein Geschäft aufmachen [v]
to start a travel agency ein Reisebüro aufmachen [v]
a head start ein Vorsprung
a flying start ein fliegender Start
a flying start Hals über Kopf
a false start ein Fehlstart
a flying start ein rauschender Beginn
a running start ein fliegender Start
a running start ein guter Start
about to start gleich anfangen
as a start zunächst
British Slang
bump start vergiss es!
Business
ready to start startbereit [adj]
start-up Beginn [m]
start-up phase Anlaufphase [f]
start-up aid Anfahrhilfe [f]
start-up (of a company) Gründung [f]
start-up (of a company) Neugründung [f]
start-up (of a company) Existenzgründung [f]
start-up (of a company) Gründung (einer Firma) [f]
start-up period Anlaufzeit [f]
business start-up Unternehmensgründung [f]
start-up time Anlaufzeit [f]
start-up capital Startkapital [n]
start-up Jungunternehmen [n]
start-up company Jungunternehmen [n]
start a business etablieren [v]
start-up companies Jungunternehmen [pl]
start-up costs Anschubkosten [pl]
start a business sich etablieren
start a business ein Unternehmen gründen
start-up junges Unternehmen
Finance
start-up funding Anschubfinanzierung [f]
start-up capital Startkapital [n]
Economy
start-up Neugründung [f]
start-up capital Gründungskapital [n]
to kick-start the economy die Wirtschaft ankurbeln [v]
Business Correspondence
tomorrow I will start for ... Morgen werde ich nach ... aufbrechen
Employment
start-up time Anlaufzeit [f]
Advertising
start of a campaign Kampagnenstart [m]
Politics
fresh start in politics politischer Neuanfang [m]
EU Terms
business start-up Unternehmensgründung [f]
START agreement START-Abkommen
start-up Start-up-Unternehmen
Patent
start-stop apparatus Start-Stopp-Apparat
rapid-start lamp Reflexschichtleuchtstofflampe
start-stop transmitter Geh-Steh-Sender
start control Startsteuerung
cold-start lamp Kaltstartlampe
start-stop apparatus Springschreiber
start-stop teleprinter Springschreiber
start-stop synchronous converter Start-Stopp-Synchronumformer
start-stop clutch Start-Stopp-Kupplung
start-stop system Start-Stopp-System
start-stop regenerative repeater Start-Stopp-Regenerativwiederholer
hill start assistant Anfahrassistent
Administration
start-up time Rüstzeit [f]
Technical
double-start doppelgängig [adj]
two-start doppelgängig [adj]
single-start eingängig [adj]
double-start zweigängig [adj]
two-start zweigängig [adj]
soft start Weichanlauf [m]
re-start Wiederanlauf [m]
smooth start Sanftanlauf [m]
start button Einschaltknopf [m]
soft start Sanftanlauf [m]
frame start Rahmenbeginn [m]
installation start Montagebeginn [m]
operational start Produktivstart [m]
start leader (magnetic tape) (leerer) Vorspann [m]
start-up procedure Anfahrvorgang [m]
start-up current limiters Anlaufstrombegrenzer [m]
start-up Hochlauf [m]
dead start stehender Start [m]
machine start-up Maschinenanlauf [m]
start of test Prüfbeginn [m]
false start Fehlstart [m]
start of production Produktionsbeginn [m]
start-up wear Anlaufverschleiß [m]
rapid start Schnellstart [m]
start of delivery Lieferbeginn [m]
cold start Kaltstart [m]
black start Schwarzstart [m]
start-up converter Anfahrumrichter [m]
burner start-up Brennerstart [m]
hot start Warmstart [m]
start of the thread Gewindeanfang [m]
start-up transformer Anfahrtransformator [m]
fast start-up Schnellstart [m]
warm start Warmstart [m]
emergency start Notstart [m]
start ID Start-ID [f]
start-up (of a machine) Inbetriebnahme [f]
start-up (of a machine) Inbetriebsetzung [f]
start-up length Vorlaufstrecke [f]
first start-up Erstinbetriebnahme [f]
start reaction Startreaktion [f]
start-up Inbetriebnahme [f]
cold start aid Kaltstarthilfe [f]
start-up commissioning Inbetriebsetzung [f]
start-up control Anlaufsteuerung [f]
automatic start-up system Anfahrautomatik [f]
start-up curve Anfahrkurve [f]
start-up device Anfahreinrichtung [f]
initial start-up Inbetriebnahme [f]
start-up system Anfahranlage [f]
start-up clutch Anfahrkupplung [f]
start menu Eröffnungsmenü [n]
single-start thread eingängiges Gewinde [n]
multi-start thread mehrgängiges Gewinde [n]
cold start system Kaltstartsystem [n]
start-up (of a machine) Hochfahren [n]
start-up (of a machine) Anfahren (einer Maschine) [n]
start-up (of a machine) Ingangsetzen [n]
start-up Einschalten [n]
multiple-start thread mehrgängiges Gewinde [n]
cold start-up kaltes Anfahren [n]
start-up Ingangsetzen [n]
cold start kaltes Anfahren [n]
start-up torque Anlaufmoment [n]
start-up torque Startdrehmoment [n]
start-up Anlassen [n]
start-up system Anfahrsystem [n]
start signal Startsignal [n]
start-up Anfahren [n]
re-start wieder anlaufen [v]
start up anfahren [v]
start up hochfahren [v]
to start up aufspringen einschalten [v]
start beginnen [v]
start operations Betrieb aufnehmen [v]
start anlaufen lassen [v]
start anfangen [v]
start-up starten [v]
start-up in Gang setzen [v]
start starten [v]
start-up in Betrieb setzen [v]
start anfahren [v]
start-up procedures Anfahrvorgänge [pl]
start-ups Jungunternehmen [pl]
start to act in Funktion treten
start-stop transmission Start-Stop-Übertragung
double-start thread doppelgängiges Gewinde
one-start screw thread eingängiges Gewinde
two-start thread doppelgängiges Gewinde
single-start screw thread eingängiges Gewinde
boiler initial start-up erste Kesselinbetriebnahme
hot start-up heiß anfahren
multple-start thread mehrgängiges Gewinde
rolling start fliegender Start
start-up time Rüstzeit {f} bei Arbeitsbeginn
dead start Start aus der Ruhelage
Bearing
start of drilling Bohrbeginn [m]
two-hand start Zweihandstart [m]
spindle start Spindelstart [m]
production start Produktionsstart [m]
start of delivery Lieferbeginn [m]
start of series production Serienanlauf [m]
machine start Maschinenstart [m]
production start Fertigungsaufnahme [f]
start key Starttaste [f]
start signal Startsignal [n]
Machinery
start-up flash tank Anfahrentspanner [m]
start-up system Anfahrkreislauf [m]
start-up gate valve Anfahrsperrschieber [m]
boiler start-up Kesselinbetriebnahme [f]
start-up (bypass) system Anfahranlage [f]
start-up (bypass) system Anfahranlage (Kessel) [f]
start-up time Anfahrzeit (Maschine) [f]
start-up time Anlaufdauer [f]
start-up time Anfahrzeit [f]
start-up flash tanks Anfahrentspanner [pl]
start-up systems Anfahranlagen [pl]
start-up gate valves Anfahrsperrschieber [pl]
Mechanics
initial start-up Inbetriebnahme [f]
initial start-up Inbetriebnahme 
Automation
start-stop operation Start‐Stopp‐Betrieb [m]