1 |
room |
oda |
n. |
|
- All of us here in this room spend far more time than we would like on planes and at airports.
- Bu odada bulunan hepimiz uçaklarda ve havaalanlarında istediğimizden çok daha fazla zaman geçiriyoruz.
- Those who voted for me can meet in room R31 at midday and decide when I am to withdraw.
- Bana oy verenler öğle saatlerinde R31 numaralı odada toplanarak ne zaman çekileceğime karar verebilirler.
- Experience shows that it is no use trying to dry out a flooded room without turning off the taps.
- Tecrübeler, su basmış bir odayı muslukları kapatmadan kurutmaya çalışmanın faydası olmadığını göstermektedir.
- The other prisons should be converted to a room system with cells for 2, 4 or 6 prisoners, also by the end of 2000.
- Öteki cezaevleri ise, yine 2000 yılı sonuna kadar, 2, 4 veya 6 kişilik hücreler içeren oda sistemine dönüştürülecek.
- If more than three people are in a room, I start a black market.
- Eğer bir odada üçten fazla kişi varsa, karaborsayı başlatırım.
- I mean, you have a whole room for your shoes alone.
- Yani, sırf ayakkabıların için koca bir odan var.
- Room was clean and fine enough for one night's stay.
- Oda temiz ve bir gecelik konaklama için yeterince iyi.
- Then he heard the girl screaming in another room.
- Daha sonra başka bir odada kızın çığlık attığını duydu.
- There's a special room at the hospital for terminating.
- Hastanede sonlandırma için özel bir oda var.
- He came in and bought out a room for the whole month.
- Buraya geldi ve bir ay boyunca bir oda kiraladı.
- Then he heard the girl screaming in another room.
- Sonra başka bir odada kızın çığlıklarını duydu.
- The truth is, hard surfaces bounce sound around the room.
- Gerçek şu ki, sert yüzeyler sesi odanın içinde yansıtır.
- Then he heard the girl screaming in another room.
- Sonra kızın öbür odadan gelen çığlıklarını duydu.
- You want your bathroom to be just as nice and comfortable as every other room in your house.
- Banyonuzun da evinizdeki diğer odalar gibi şık ve rahat olmasını istersiniz.
- Galardonne will show you to your room, so please come down when you're ready.
- Galardonne sana odanı gösterecek, hazır olduğunda lütfen aşağı gel.
- That's why I got a whole separate room.
- Bu yüzden tamamıyla ayrı bir odam var.
- Please come out of your room and talk with me.
- Lütfen odanızdan çıkın ve benimle konuşun.
- Just think, you'll get the room all to yourself again.
- Bir düşün, odayı yeniden tamamen kendine alacaksın.
- What happened in that room means nothing in the real world.
- O odada yaşananların gerçek dünyada hiçbir anlamı yok.
- A drug addict or a rapist broke into her room.
- Bir uyuşturucu bağımlısı ya da tecavüzcü odasına girmiş.
- Room was clean and fine enough for one night's stay.
- Oda temizdi ve bir gece kalmak için yeterince güzeldi.
- Then I looked across the room and there by another heater stood Tom Moto is his shorts.
- Sonra odanın karşı tarafına baktım ve orada başka bir ısıtıcının yanında Tom Moto'nun şortu duruyordu.
- Sir, that's the adjoining room, just like you requested.
- İşte bitişik oda, efendim, tıpkı istediğiniz gibi.
- Then I looked across the room and there by another heater stood Tom Moto is his shorts.
- Sonra odaya göz gezdirdim ve öbür sobanın yanında Tom Moto şortuyla duruyordu.
- He came in and bought out a room for the whole month.
- Geldi ve bütün bir ay için bir oda satın aldı.
- Room was clean and fine enough for one night's stay.
- Oda temizdi ve bir gecelik konaklama için yeterince iyiydi.
- What happened in that room means nothing in the real world.
- O odada olanların gerçek dünyada hiçbir anlamı yok.
- There's a special room at the hospital for terminating.
- Sonlandırma için hastanede özel bir oda mevcut.
- I mean, you have a whole room for your shoes alone.
- Yani, sadece ayakkabıların için bile kocaman bir odan var.
- There's a special room at the hospital for terminating.
- Sonlandırma için hastanede özel bir oda var.
- I mean, you have a whole room for your shoes alone.
- Demek istediğim, sadece ayakkabıların için koca bir odan var.
- He came in and bought out a room for the whole month.
- Geldi ve bir ay boyunca bir oda satın aldı.
- What happened in that room means nothing in the real world.
- O odada olanların gerçek dünyada hiç anlamı yok ki.
- That's why I got a whole separate room.
- Bu yüzden apayrı bir odam var.
- You want your bathroom to be just as nice and comfortable as every other room in your house.
- Banyonuzun evinizdeki diğer odalar kadar güzel ve konforlu olmasını istiyorsunuz.
- Besides that, nothing, except for a long exile to my room.
- Bunun dışında, odama uzun bir sürgün dışında hiçbir şey.
- Besides that, nothing, except for a long exile to my room.
- Bunun dışında, hiçbir şey, odamda geçireceğim uzun sürgün haricinde.
- Besides that, nothing, except for a long exile to my room.
- Bunun dışında odama uzun bir sürgün dışında hiçbir şey olmadı.
- Then I looked across the room and there by another heater stood Tom Moto is his shorts.
- Sonra odaya şöyle bir baktım ve orada başka bir ısıtıcının yanında Tom Moto şortuyla duruyordu.
- My mother locked herself in her room and cried for years.
- Annem kendini odasına kilitledi ve yıllarca ağladı.
- The truth is, hard surfaces bounce sound around the room.
- Gerçek şu ki, sert yüzeyler sesi odanın her yerine yansıtır.
- Galardonne will show you to your room, so please come down when you're ready.
- Galardonne size odanızı gösterecek, lütfen hazır olduğunuzda aşağı inin.
- You want your bathroom to be just as nice and comfortable as every other room in your house.
- Banyonuzun evinizdeki diğer tüm odalar gibi şık ve rahat olmasını istersiniz.
- That's why I got a whole separate room.
- Bu yüzden tamamen ayrı bir odam var.
- Just think, you'll get the room all to yourself again.
- Düşünsene, oda yine sana tamamen kalacak.
- We might need the extra room.
- Bize ekstra oda gerekebilir.
- Tom is in another room.
- Tom başka bir odada.
- Tom refused to let me in his room.
- Tom odasına girmeme izin vermedi.
- A candle lighted the room.
- Bir mum odayı aydınlattı.
- Tom heard a couple of people talking in the next room.
- Tom, yan odada birkaç kişinin konuştuğunu duydu.
- Somebody has ransacked my room.
- Birisi odamı yağmalamış.
- Tom refused to allow me to enter his room.
- Tom odasına girmeme izin vermedi.
Show More (49)
|
2 |
room |
yer |
n. |
|
- There is still room for improvement, it is true.
- İyileştirme için hala yer var, bu doğru.
- In this area, too, there must still be room for national peculiarities and independence.
- Bu alanda da ulusal özelliklere ve bağımsızlığa yer olmalıdır.
- The Koran too leaves no room for mutilation.
- Kur'an da sakatlamaya yer bırakmaz.
- The report presented by the Commission on its strategy on Asia gives a great deal of room to pious hopes.
- Komisyon tarafından Asya stratejisine ilişkin olarak sunulan rapor, dindar umutlara büyük yer vermektedir.
- While a lot is now happening, there is no room for complacency.
- Şu anda pek çok şey gerçekleşiyor olsa da rehavete yer yok.
- Then there will be no more room for objections from individual Member States.
- O zaman tek tek Üye Devletlerin itirazlarına yer kalmayacaktır.
- This sets out employers' general duty of care without any room for misunderstanding.
- Bu, işverenlerin genel özen yükümlülüğünü herhangi bir yanlış anlamaya yer bırakmayacak şekilde ortaya koymaktadır.
- There is no room for amendments.
- Değişiklikler için yer yoktur.
- That is why room must be made for local players.
- Bu nedenle yerel oyunculara yer açılmalıdır.
- UN Resolution 1441 leaves no room for a game of hide and seek.
- BM'nin 1441 sayılı kararı saklambaç oyununa yer bırakmamaktadır.
- There is still room for improvement.
- İlerleme için hala yer var.
- There is more than enough room, even with the enlargement countries, to provide all the necessary facilities.
- Genişleyen ülkelerle birlikte bile gerekli tüm imkânları sağlamak için fazlasıyla yer var.
- I especially liked what he said about there being no room for compromises.
- Özellikle uzlaşmaya yer olmadığı konusunda söyledikleri hoşuma gitti.
- Nevertheless, there is certainly still room for improvement.
- Bununla birlikte, kesinlikle hala iyileştirme için yer var.
- There is no room here for small-mindedness.
- Burada dar görüşlülüğe yer yok.
- The Basel Convention is very clear and leaves no room for interpretation.
- Basel Sözleşmesi çok açıktır ve yoruma yer bırakmamaktadır.
- I should like to emphasise that there is no room for discrimination.
- Ayrımcılığa yer olmadığını vurgulamak isterim.
- There is little room for the trade union movement.
- Sendikal hareket için çok az yer var.
- I believe there is room for improvement here.
- Burada iyileştirme için yer olduğuna inanıyorum.
- He must be told very clearly that there is no room for negotiation on the Roadmap.
- Kendisine Yol Haritası üzerinde müzakereye yer olmadığı çok açık bir şekilde söylenmelidir.
- There is clearly room for improvement.
- Açıkça görülüyor ki iyileştirme için yer var.
- There is no room for strikes and demonstrations, or for freedom of association, freedom of religion or free elections.
- Grev ve gösterilere, örgütlenme özgürlüğüne, din özgürlüğüne ya da serbest seçimlere yer yoktur.
- That does not mean there is no room for improvement.
- Bu, iyileştirme için yer olmadığı anlamına gelmez.
- The report presented by the Commission on its strategy on Asia gives a great deal of room to pious hopes.
- Komisyon'un Asya'ya ilişkin stratejisi hakkında sunduğu rapor, büyük umutlara yer vermektedir.
- However, as President Prodi himself said, there is still some room for improvement.
- Ancak, Prodi'nin kendisi de dediği gibi, hala biraz iyileştirme için yer var.
- There is no room at present in heading 4.
- Şu anda 4. başlıkta yer yok.
- Neither of them leave room for concern or take any steps towards bringing the conflict to an end.
- Her ikisi de endişeye yer bırakmamakta ya da çatışmayı sona erdirmeye yönelik herhangi bir adım atmamaktadır.
- I do not think there is room for complacency.
- Kayıtsızlığa yer olduğunu düşünmüyorum.
- There is no room in Europe for exclusion, for expulsion, for marginalisation, whether collective or individual.
- İster toplu ister bireysel olsun, Avrupa'da dışlamaya, sınır dışı etmeye ve marjinalleştirmeye yer yoktur.
- Our growing responsibilities will leave no room for the vacillation and inaction we have displayed in the past.
- Artan sorumluluklarımız, geçmişte sergilediğimiz kararsızlık ve eylemsizliğe yer bırakmayacaktır.
- We think that within our rules, there is room for an expanded definition in relation to parliamentary documents.
- Kurallarımız dahilinde parlamento belgeleri ile ilgili olarak genişletilmiş bir tanıma yer olduğunu düşünüyoruz.
- There is no room for it in the pursuit of unlimited international competition and tax reduction.
- Sınırsız uluslararası rekabet ve vergi indirimi arayışında buna yer yoktur.
- In any case, the Convention leaves room for a generous interpretation.
- Her halükarda, Sözleşme cömert bir yoruma yer bırakmaktadır.
- In this House, there is no room for cheap populism.
- Bu Meclis'te ucuz popülizme yer yoktur.
- In the meantime, there is room and time for everybody to become part of the process and to make their voices heard.
- Bu arada herkesin sürecin bir parçası olması ve sesini duyurması için yer ve zaman vardır.
- There is absolutely no room for cowboys on our roads.
- Yollarımızda kovboylara kesinlikle yer yoktur.
- There is room for improvement here, and another surplus of this sort for 2001 will not be acceptable.
- Burada iyileştirme için yer vardır ve 2001 yılı için bu türden başka bir fazlalık kabul edilemez.
- In this House, there is no room for cheap populism.
- Bu Mecliste ucuz popülizme yer yoktur.
- There is no room for tyrants in Latin America any more.
- Latin Amerika'da artık tiranlara yer yok.
- There is no room in Europe for exclusion, for expulsion, for marginalisation, whether collective or individual.
- Avrupa'da dışlanmaya, sınır dışı edilmeye, ister kolektif ister bireysel olsun marjinalleştirmeye yer yok.
- There is room for progress here.
- Burada ilerleme için yer var.
- Therefore, there is no room for a solution based on exclusive claims.
- Bu nedenle, münhasır iddialara dayalı bir çözüme yer yoktur.
- The law of the jungle leaves no room for social and environmentally-friendly agriculture.
- Orman kanunu sosyal ve çevre dostu tarıma yer bırakmamaktadır.
- They want to leave room for effects which may be harmful to others but beneficial to themselves.
- Başkaları için zararlı ancak kendileri için faydalı olabilecek etkilere yer bırakmak istiyorlar.
- They want to leave room for effects which may be harmful to others but beneficial to themselves.
- Başkaları için zararlı ama kendileri için yararlı olabilecek etkilere yer bırakmak istiyorlar.
Show More (42)
|
3 |
room |
salon |
n. |
|
- Halfway through a debate, he left the room.
- Bir tartışmanın yarısında salonu terk etti.
- Four months ago we took part in another debate about Afghanistan in this very room, with some of the same people.
- Dört ay önce yine bu salonda aynı kişilerle Afganistan hakkında bir başka tartışmaya katılmıştık.
Show More (-1)
|
4 |
room |
mahal |
n. |
|
- This sets out employers' general duty of care without any room for misunderstanding.
- Bu, işverenlerin genel özen yükümlülüğünü herhangi bir yanlış anlamaya mahal bırakmadan ortaya koymaktadır.
Show More (-2)
|