English | Turkish | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | accordingly adv. | dolayısıyla | ||
The EU budget is accordingly EUR 4.6 billion lower than the amount provided for next year in the financial perspective. Dolayısıyla AB bütçesi, mali perspektifte gelecek yıl için öngörülen miktardan 4,6 milyar Avro daha düşüktür. More Sentences |
||||
General | accordingly adv. | ona göre | ||
You must judge the situation and act accordingly. Durumu tartmalı ve ona göre hareket etmelisin. More Sentences |
||||
General | accordingly adv. | bu doğrultuda | ||
This might well not matter to us in Parliament if our influence and supervisory powers were enhanced accordingly. Etki ve denetim yetkilerimiz bu doğrultuda arttırılmış olsaydı, Parlamento'da bunun bizim için bir önemi olmayabilirdi. More Sentences |
||||
General | accordingly adv. | buna göre | ||
The financial plan should therefore be adjusted accordingly. Bu nedenle mali plan buna göre ayarlanmalıdır. More Sentences |
||||
General | accordingly adv. | öyle | ||
While I understand what you are saying, I cannot do accordingly. Söylediklerini anlamama karşın, öyle yapamıyorum. More Sentences |
||||
General | accordingly adv. | buna bağlı olarak | ||
There has been an increase in active employment measures, unemployment has fallen, and employment has risen accordingly. Aktif istihdam tedbirlerinde artış olmuş, işsizlik düşmüş ve buna bağlı olarak istihdam artmıştır. More Sentences |
||||
General | accordingly adv. | bu nedenle | ||
The matter is accordingly referred back for reconsideration to the committee responsible. Bu nedenle konu yeniden görüşülmek üzere sorumlu komiteye geri gönderilmiştir. More Sentences |
||||
General | accordingly adv. | buna uygun olarak | ||
Will the latter be withdrawn accordingly, or will it be kept? Bu değişiklik de buna uygun olarak geri çekilecek mi, yoksa korunacak mı? More Sentences |
||||
General | accordingly adv. | buna uygun | ||
My impression is that the Member States have not only grasped that, but that they are also acting accordingly. Benim izlenimim Üye Devletlerin bunu kavramakla kalmayıp aynı zamanda buna uygun hareket ettikleri yönündedir. More Sentences |
||||
General | accordingly adv. | ona sebep | ||
General | accordingly adv. | bu yüzden | ||
General | accordingly adv. | gereğince | ||
General | accordingly adv. | göre | ||
General | accordingly adv. | öylece | ||
General | accordingly adv. | bundan dolayı | ||
General | accordingly adv. | benzer şekilde | ||
General | accordingly adv. | onun için | ||
General | accordingly adv. | binaenaleyh | ||
General | accordingly adv. | uygun olarak | ||
General | accordingly adv. | dolayısı ile | ||
General | accordingly adv. | tensiben | ||
General | accordingly adv. | e göre | ||
General | accordingly adv. | uyarınca |
English | Turkish | |
---|---|---|
General | ||
General | behave accordingly v. | uygun davranmak |
General | behave accordingly v. | yerine göre davranmak |
General | behave accordingly v. | duruma uygun davranmak |
Speaking | ||
Speaking | if you want people to take you seriously then act accordingly expr. | eğer insanların seni ciddiye almasını istiyorsan ona göre davran |