|
Category |
English |
Turkish |
|
Common Usage |
|
1 |
Common Usage |
the best (of something) n.
|
en iyisi |
|
Would that not be the best way of testing our democratic commitment?
Demokratik taahhüdümüzü test etmenin en iyi yolu bu değil midir?
More Sentences
|
General |
|
2 |
General |
best seller n.
|
en çok satılan |
|
Her new novel has become a best seller.
Yeni romanı en çok satanlar arasına girdi.
More Sentences
|
3 |
General |
best guess n.
|
en iyi tahmin |
|
That's my best guess.
Bu benim en iyi tahminim.
More Sentences
|
4 |
General |
best books n.
|
en iyi kitaplar |
|
It's one of the best books I've read in years.
Yıllardır okuduğum en iyi kitaplardan biri.
More Sentences
|
5 |
General |
best man n.
|
sağdıç |
|
Tom told me he was going to ask you to be his best man.
Tom bana onun sağdıcı olmanı isteyeceğini söyledi.
More Sentences
|
6 |
General |
best friend n.
|
en iyi arkadaş |
|
You don't have to be best friends with your roommates, but you need to respect one another.
Oda arkadaşlarınızla en iyi arkadaş olmak zorunda değilsiniz, ancak birbirinize saygı duymanız gerekir.
More Sentences
|
|
7 |
General |
best wishes n.
|
en iyi dilekler |
|
All our best wishes go to the Professor who I am sure will do this job outstandingly well.
Bu işi fevkalade iyi yapacağından emin olduğum Profesör'e en iyi dileklerimizi sunuyoruz.
More Sentences
|
8 |
General |
best-case scenario n.
|
en iyi senaryo |
|
Their best-case scenario now is that no judgment be passed.
Şu anda en iyi senaryoları hiçbir kararın alınmamasıdır.
More Sentences
|
9 |
General |
best practices n.
|
en iyi uygulamalar |
|
This will facilitate and promote the exchange of best practice in terms of acceptable noise levels.
Bu, kabul edilebilir gürültü seviyeleri açısından en iyi uygulama alışverişini kolaylaştıracak ve teşvik edecektir.
More Sentences
|
10 |
General |
best value n.
|
en iyi değer |
|
But the best value can never be based on purely financial criteria.
Ancak en iyi değer hiçbir zaman yalnızca mali kriterlere dayandırılamaz.
More Sentences
|
11 |
General |
level best v.
|
elden geleni yapmak |
|
I'm trying my level best.
Elimden geleni yapmaya çalışıyorum.
More Sentences
|
12 |
General |
do one's best v.
|
elinden geleni yapmak |
|
One should do one's best.
Bir insan elinden geleni yapmalı.
More Sentences
|
13 |
General |
be the best v.
|
en iyi olmak |
|
Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.
Yeni projeyi üç saat boyunca tartıştıktan sonra Andrew'un planının en iyisi olduğu sonucuna vardık.
More Sentences
|
14 |
General |
best-selling adj.
|
çok satan |
|
This was the best-selling book last week.
Bu geçen hafta en çok satan kitaptı.
More Sentences
|
15 |
General |
best-known adj.
|
en bilindik |
|
Manhattan is the best-known borough in New York.
Manhattan, New York'un en bilinen ilçesidir.
More Sentences
|
16 |
General |
best of all adv.
|
en iyisi |
|
They are best dealt with at national level and, best of all of course, through negotiations at national level.
Bu konular en iyi ulusal düzeyde ve elbette en iyisi de ulusal düzeyde müzakereler yoluyla ele alınabilir.
More Sentences
|
17 |
General |
best wishes interj.
|
iyi dileklerimle |
|
Best wishes to your parents.
Ebeveynlerine iyi dileklerimi ilet.
More Sentences
|
18 |
General |
all the best! interj.
|
en iyi dileklerimle (mektubun sonunda) |
|
All the best wishes on this wonderful day.
Bu harika günde bütün en iyi dileklerimle.
More Sentences
|
19 |
General |
best regards interj.
|
saygılarımızla |
|
My best regards.
Saygılarımla.
More Sentences
|
Phrases |
|
20 |
Phrases |
(my) best regards expr.
|
sevgiler (mektupta) |
|
Best regards to your father.
Babana sevgilerimle.
More Sentences
|
21 |
Phrases |
best regards expr.
|
saygı ve sevgilerimle |
|
Best regards to your father.
Babana saygı ve sevgilerimle.
More Sentences
|
Colloquial |
|
22 |
Colloquial |
best of luck (to someone) expr.
|
iyi şanslar |
|
Tom wished Mary the best of luck.
Tom, Mary'e iyi şanslar diledi.
More Sentences
|
23 |
Colloquial |
all the best expr.
|
iyi şanslar |
|
I wish Tom and his family all the best.
Tom ve ailesine iyi şanslar diliyorum.
More Sentences
|
General |
|
24 |
General |
the best n.
|
en iyisi |
|
25 |
General |
the best part n.
|
çoğu |
|
26 |
General |
best technical approach n.
|
en iyi teknik yaklaşım |
|
27 |
General |
the best bet n.
|
en iyisi |
|
28 |
General |
best of luck n.
|
çok iyi şans |
|
29 |
General |
the best part n.
|
yarısından fazla |
|
30 |
General |
best video return n.
|
en iyi video geri dönüşü |
|
31 |
General |
the best part of the year n.
|
yılın en güzel mevsimi |
|
32 |
General |
best seller n.
|
çoksatar |
|
33 |
General |
best seller n.
|
en çok satılan kitap |
|
34 |
General |
the best part n.
|
en iyi kısım |
|
35 |
General |
the very best n.
|
en iyisi |
|
36 |
General |
best before n.
|
son kullanma tarihi |
|
37 |
General |
the best of its kind n.
|
türünün en iyi örneği |
|
38 |
General |
the best of its period n.
|
döneminin en iyisi |
|
39 |
General |
the best of its era n.
|
döneminin en iyisi |
|
40 |
General |
best fit n.
|
en uygun |
|
41 |
General |
best sellers n.
|
çok satan yayınlar |
|
42 |
General |
best wishes and kind regards n.
|
dilek ve temennilerimiz |
|
43 |
General |
best smasher n.
|
en iyi smaççı |
|
44 |
General |
best smasher n.
|
en iyi smaçör |
|
45 |
General |
the best of its age n.
|
çağının en iyisi |
|
46 |
General |
best of breed n.
|
türünün en iyisi |
|
|
47 |
General |
best of breed n.
|
seçme |
|
48 |
General |
best bib and tucker n.
|
en iyi giysiler |
|
49 |
General |
best bib and tucker n.
|
bayramlıklar |
|
50 |
General |
best match n.
|
uyumlu çift |
|
51 |
General |
best seller n.
|
en çok satılan (kitap vb) |
|
52 |
General |
best estimator n.
|
en iyi kestirici |
|
53 |
General |
best match n.
|
uyumlu karı-koca |
|
54 |
General |
best man n.
|
nikah şahidi |
|
55 |
General |
all-time best n.
|
gelmiş geçmiş en iyi |
|
56 |
General |
best childhood friend n.
|
en iyi çocukluk arkadaşı |
|
57 |
General |
the best of the best n.
|
en iyinin iyisi |
|
58 |
General |
best-selling writer n.
|
çok satan yazar |
|
59 |
General |
best-selling author n.
|
çok satan yazar |
|
60 |
General |
the best in its class n.
|
sınıfında en iyi |
|
61 |
General |
the best in its class n.
|
sınıfının en iyisi |
|
62 |
General |
best friend n.
|
en iyi/en yakın arkadaş |
|
63 |
General |
best-case scenario n.
|
en iyi durum senaryosu |
|
64 |
General |
best practises n.
|
en iyi uygulamalar |
|
65 |
General |
the best of recent times n.
|
son zamanların en iyisi |
|
66 |
General |
personal best n.
|
kendi rekoru |
|
67 |
General |
best newcomer band n.
|
en iyi çıkış yapan grup |
|
68 |
General |
best new band n.
|
en iyi çıkış yapan grup |
|
69 |
General |
the best village award n.
|
en iyi köy ödülü |
|
70 |
General |
the best way to learn language n.
|
dil öğrenmenin en iyi yolu |
|
71 |
General |
the best university n.
|
en iyi üniversite |
|
72 |
General |
best seller n.
|
en çok satan kitap |
|
73 |
General |
best seller n.
|
liste başı kitap |
|
74 |
General |
delivering the best quality products n.
|
en kaliteli ürünlerin sunulması |
|
75 |
General |
best seller list n.
|
çok satanlar listesi |
|
76 |
General |
best song ever written n.
|
şimdiye kadar yazılmış en iyi şarkı |
|
77 |
General |
the best movies of the past decade n.
|
geçen on yılın en iyi filmleri |
|
78 |
General |
the best movies of the past decade n.
|
geçtiğimiz on yılın en iyi filmleri |
|
79 |
General |
best-selling products n.
|
en çok satan ürünler |
|
80 |
General |
best day of your life n.
|
hayatının en iyi günü |
|
81 |
General |
best team ever n.
|
gelmiş geçmiş en iyi takım |
|
82 |
General |
best couple of the year n.
|
yılın çifti |
|
83 |
General |
best practice n.
|
örnek uygulama |
|
84 |
General |
best practises n.
|
en iyi yöntemler |
|
85 |
General |
best available techniques (bat) n.
|
mevcut en iyi teknikler (met) |
|
86 |
General |
best actress awards n.
|
en iyi aktris ödülleri |
|
87 |
General |
best way possible n.
|
en iyi yöntem |
|
88 |
General |
best-seller n.
|
en çok satılan şey |
|
89 |
General |
be at one's best v.
|
en iyi durumda olmak |
|
90 |
General |
make the best of a bad situation v.
|
kötü bir durum karşısında idare etmeye çalışmak |
|
91 |
General |
bring out the best in someone v.
|
birinin içindeki cevheri çıkarmak |
|
92 |
General |
have the best of it v.
|
galip gelmek |
|
93 |
General |
be at one's best v.
|
formunda olmak |
|
94 |
General |
have the best of it v.
|
üstün olmak |
|
95 |
General |
get the best of v.
|
yenmek |
|
96 |
General |
put one's best foot forward v.
|
diğer insanların takdirini kazanacak şekilde davranmak |
|
97 |
General |
get the best of v.
|
alt etmek |
|
98 |
General |
extend best wishes v.
|
en iyi dilekleri iletmek |
|
99 |
General |
put your best foot forward v.
|
daha hızlı yürümeye başlamak |
|
100 |
General |
get the best of v.
|
sırtını yere getirmek |
|
101 |
General |
give it one's best shot v.
|
elinden geleni yapmak |
|
102 |
General |
look one's best v.
|
göz kamaştırmak |
|
103 |
General |
come off best v.
|
baskın çıkmak |
|
104 |
General |
struggle to get the best result v.
|
başa güreşmek |
|
105 |
General |
hope for the best v.
|
hayırlısı demek |
|
106 |
General |
make the best of v.
|
azami derecede yararlanmak |
|
107 |
General |
put one's best foot forward v.
|
iyi bir tesir bırakmak için elinden geleni yapmak |
|
108 |
General |
make the best of one's time v.
|
zamanını iyi kullanmak |
|
109 |
General |
send one's best wishes v.
|
içten dileklerini iletmek |
|
110 |
General |
send one's best wishes v.
|
içten dileklerini sunmak |
|
111 |
General |
do the best one can do v.
|
elinden geleni yapmak |
|
112 |
General |
do one's level best v.
|
elinden geleni yapmak |
|
113 |
General |
wear one's best clothes v.
|
en güzel kıyafetlerini giymek |
|
114 |
General |
race to be the best v.
|
liderliğe oynamak |
|
115 |
General |
represent his/her country in the best possible way in the international arena v.
|
ülkesini uluslararası alanda en iyi şekilde temsil etmek |
|
116 |
General |
get the best of v.
|
-den kazançlı çıkmak |
|
117 |
General |
get the best out of someone v.
|
birisinden alınabilecek maksimum miktarı almak |
|
118 |
General |
be best remembered for v.
|
bir şeyiyle hatırlanmak |
|
119 |
General |
be best known for one’s v.
|
bir şeyiyle anılmak |
|
120 |
General |
hope for the best v.
|
iyi sonuçlanmasını ummak |
|
121 |
General |
hope for the best v.
|
en iyi biçimde sonuçlanmasını ummak |
|
122 |
General |
do one's best v.
|
mümkün olanı yapmak |
|
123 |
General |
try one's best v.
|
elinden geleni yapmak |
|
124 |
General |
use one's best endeavor v.
|
elinden geleni çabayı göstermek |
|
125 |
General |
be among the best v.
|
en iyiler arasında yer almak |
|
126 |
General |
best someone v.
|
birinin hakkından gelmek |
|
127 |
General |
have the best education v.
|
en iyi eğitimi almak |
|
128 |
General |
project one's anger onto one's best friends v.
|
öfkesini en iyi arkadaşına yansıtmak |
|
129 |
General |
race for the best seats in front of the television set v.
|
televizyonun karşısındaki en iyi koltuğu kapmak için yarışmak |
|
130 |
General |
do best v.
|
elinden geleni yapmak |
|
131 |
General |
had best v.
|
birisinin veya herkesin çıkarına en uygun şekilde davranmak |
|
132 |
General |
have the best v.
|
üstünlük sağlamak |
|
133 |
General |
best in its class adj.
|
sınıfında en iyi |
|
134 |
General |
the best adj.
|
daniska |
|
135 |
General |
the best adj.
|
en yerinde |
|
136 |
General |
best of its period adj.
|
döneminin en iyisi |
|
137 |
General |
best rated adj.
|
en fazla puan alan |
|
138 |
General |
best rated adj.
|
en çok oy alan |
|
139 |
General |
best of its era adj.
|
döneminin en iyisi |
|
140 |
General |
best of its kind adj.
|
türünün en iyisi |
|
141 |
General |
best in class adj.
|
sınıfın en iyisi |
|
142 |
General |
best of its era adj.
|
çağının en iyisi |
|
143 |
General |
best-loved adj.
|
en çok sevilen |
|
144 |
General |
best-loved adj.
|
en sevilen |
|
145 |
General |
second-best adj.
|
performansta en iyiye bir yakın başarı |
|
146 |
General |
best known as adj.
|
daha çok bilinen adıyla |
|
147 |
General |
the best ever adj.
|
gelmiş geçmiş en iyi |
|
148 |
General |
the best ten adj.
|
en iyi on |
|
149 |
General |
best selling adj.
|
en çok satan |
|
150 |
General |
best selling adj.
|
satış rekorları kıran |
|
151 |
General |
best-connected adj.
|
en iyi bağlantılı |
|
152 |
General |
third-best adj.
|
üçüncü en iyi |
|
153 |
General |
best-case adj.
|
en iyi ihtimale dayalı |
|
154 |
General |
best-case adj.
|
en iyi ihtimalle ilgili |
|
155 |
General |
to the best of her ability adv.
|
yapabildiği kadar |
|
156 |
General |
for the best adv.
|
iyi niyetle |
|
157 |
General |
to the best of her ability adv.
|
yeteneğinin elverdiği kadar |
|
158 |
General |
at best adv.
|
nihayet |
|
159 |
General |
at best adv.
|
en fazla |
|
160 |
General |
at best adv.
|
en iyimser görüşle |
|
161 |
General |
to the best of his ability adv.
|
yeteneğinin elverdiği kadar |
|
162 |
General |
to the best of our ability adv.
|
şartlarımızı zorlayarak |
|
163 |
General |
at best adv.
|
taş çatlasa |
|
164 |
General |
at best adv.
|
azami |
|
165 |
General |
to the best of his ability adv.
|
elinden geldiği kadar |
|
166 |
General |
at best adv.
|
en iyimser görüşle azami |
|
167 |
General |
at best adv.
|
olsa olsa |
|
168 |
General |
to the best of her ability adv.
|
elinden geldiği kadar |
|
169 |
General |
to the best of my recollection adv.
|
hatırladığıma göre |
|
170 |
General |
to the best of his ability adv.
|
yapabildiği kadar |
|
171 |
General |
at the best of times adv.
|
en uygun durumda bile |
|
172 |
General |
to the best advantage adv.
|
en faydalı şekilde |
|
173 |
General |
best by adv.
|
tarihine kadar (son kullanma tarihi) |
|
174 |
General |
to the best of our ability adv.
|
elimizden geldiği kadar |
|
175 |
General |
to the best of our ability adv.
|
elimizden geldiğince |
|
176 |
General |
at best adv.
|
en iyi ihtimalle |
|
177 |
General |
at the best adv.
|
en iyi durum |
|
178 |
General |
by far the best adv.
|
en iyi |
|
179 |
General |
by far the best adv.
|
kat be kat iyi |
|
180 |
General |
one's best interest adv.
|
çıkarına en uygun şekilde |
|
181 |
General |
one's best interest adv.
|
çıkarına en iyi hizmet edecek şekilde |
|
182 |
General |
best of all adv.
|
hepsinin içinde en iyisi |
|
183 |
General |
to the best of its knowledge adv.
|
bildiği kadarıyla |
|
184 |
General |
to the best of its knowledge adv.
|
bilgisi dahilinde |
|
185 |
General |
in the best manner adv.
|
en iyi şekilde |
|
186 |
General |
second best adv.
|
en iyiye yakın |
|
187 |
General |
second best adv.
|
ikinci en iyi |
|
188 |
General |
second-best adv.
|
ikinci olarak |
|
189 |
General |
second-best adv.
|
ondan sonra |
|
190 |
General |
all the best! interj.
|
bol şanslar! |
|
191 |
General |
all the best! interj.
|
yolun açık olsun! |
|
192 |
General |
with my best wishes interj.
|
iyi dileklerimle |
|
193 |
General |
best wishes interj.
|
her şey gönlünüzce olsun |
|
194 |
General |
all the best interj.
|
her şey gönlünüzce olsun |
|
195 |
General |
all the best interj.
|
her şey gönlünce olsun |
|
196 |
General |
best wishes interj.
|
her şey gönlünce olsun |
|
197 |
General |
bim (best in match) abrev.
|
maçın en iyisi |
|
198 |
General |
bis (best in show) abrev.
|
gösterinin en iyisi |
|
199 |
General |
obo (or best offer) abrev.
|
veya en iyi teklif |
|
Phrases |
|
200 |
Phrases |
best of both possible worlds n.
|
hem (onun) hem (bunun) en iyi özellikleri/tarafları |
|
201 |
Phrases |
best of both possible worlds n.
|
her ikisinin de en iyi özellikleri/tarafları |
|
202 |
Phrases |
the best part of (something) n.
|
(bir şeyin) büyük kısmı |
|
203 |
Phrases |
the best part of (something) n.
|
(bir şeyin) neredeyse tamamı |
|
204 |
Phrases |
the best part of (something) n.
|
(bir şeyin) neredeyse tümü |
|
205 |
Phrases |
the best part of (something) n.
|
(bir şeyin) tamamına yakını |
|
206 |
Phrases |
the best part of (something) n.
|
(bir şeyin) en güzel/iyi kısmı/tarafı |
|
207 |
Phrases |
the best part of (something) n.
|
(bir şeyin) örnek gösterilmeye değer kısmı/tarafı |
|
208 |
Phrases |
best part of something n.
|
(bir şeyin) en güzel/iyi kısmı/tarafı |
|
209 |
Phrases |
best part of something n.
|
(bir şeyin) örnek gösterilmeye değer kısmı/tarafı |
|
210 |
Phrases |
the better/best part of something n.
|
(bir şeyin) büyük kısmı |
|
211 |
Phrases |
the better/best part of something n.
|
(bir şeyin) neredeyse tamamı |
|
212 |
Phrases |
the better/best part of something n.
|
(bir şeyin) neredeyse tümü |
|
213 |
Phrases |
the better/best part of something n.
|
(bir şeyin) tamamına yakını |
|
214 |
Phrases |
one of the best n.
|
en iyilerinden |
|
215 |
Phrases |
most of the best players n.
|
en iyi oyuncuların bir çoğu |
|
216 |
Phrases |
many of the best players n.
|
en iyi oyuncuların bir çoğu |
|
217 |
Phrases |
even under the best of circumstances adv.
|
en iyi şartlar altında dahi |
|
218 |
Phrases |
to the best of (one's) belief adv.
|
(birine) göre |
|
219 |
Phrases |
to the best of (one's) belief adv.
|
(birinin) bildiğine göre/düşüncesine göre |
|
220 |
Phrases |
to the best of (one's) belief adv.
|
bildiği kadarıyla |
|
221 |
Phrases |
to the best of (one's) belief adv.
|
bilgisi dahilinde |
|
222 |
Phrases |
to the best of (one's) belief adv.
|
bilgisi çerçevesinde |
|
223 |
Phrases |
to the best of your belief/knowledge adv.
|
(birine) göre |
|
224 |
Phrases |
to the best of your belief/knowledge adv.
|
(birinin) bildiğine göre/düşüncesine göre/bildiği kadarıyla/bilgisi dahilinde/bilgisi çerçevesinde |
|
225 |
Phrases |
the best of all possible worlds expr.
|
mümkün dünyaların en iyisi |
|
226 |
Phrases |
the best of all possible worlds expr.
|
ihtimal dahilindeki dünyalar arasından en uygun/iyi seçenek |
|
227 |
Phrases |
best of all worlds expr.
|
özellikleri açısından dünyanın/piyasanın en iyisi/mükemmeli |
|
228 |
Phrases |
best of all worlds expr.
|
dünyadaki/piyasadaki en iyi/en mükemmel/ideal (telefon, model, ürün) |
|
229 |
Phrases |
best of all worlds expr.
|
tüm dünyada/piyasada bulabileceğinin en iyisi/mükemmeli |
|
230 |
Phrases |
for (a/some) reason(s) best known to (oneself) expr.
|
kendince nedenleri olsa gerek |
|
231 |
Phrases |
for (a/some) reason(s) best known to (oneself) expr.
|
kendince nedenleri vardır herhalde |
|
232 |
Phrases |
for (a/some) reason(s) best known to (oneself) expr.
|
bir nedenle |
|
233 |
Phrases |
for (a/some) reason(s) best known to (oneself) expr.
|
neden bilmem |
|
234 |
Phrases |
for (a/some) reason(s) best known to (oneself) expr.
|
nedenini anlamadım ama |
|
235 |
Phrases |
for (a/some) reason(s) best known to (oneself) expr.
|
nedenini bir tek kendi bilir |
|
236 |
Phrases |
for reasons best known to himself (or herself) expr.
|
kendince nedenleri olsa gerek |
|
237 |
Phrases |
for reasons best known to himself (or herself) expr.
|
kendince nedenleri vardır herhalde |
|
238 |
Phrases |
for reasons best known to himself (or herself) expr.
|
bir nedenle |
|
239 |
Phrases |
for reasons best known to himself (or herself) expr.
|
neden bilmem |
|
240 |
Phrases |
for reasons best known to himself (or herself) expr.
|
nedenini anlamadım ama |
|
241 |
Phrases |
for reasons best known to himself (or herself) expr.
|
nedenini bir tek kendi bilir |
|
242 |
Phrases |
with the best of intentions expr.
|
iyi niyetle |
|
243 |
Phrases |
with the best of intentions expr.
|
sonucu iyi/olumlu olur umuduyla/niyetiyle |
|
244 |
Phrases |
with the best of intentions expr.
|
iyi niyetli/olumlu düşünerek |
|
245 |
Phrases |
with the best of intentions expr.
|
iyi/olumlu sonuçlanmasını umarak |
|
246 |
Phrases |
to the best of my belief expr.
|
benim bildiğime göre |
|
247 |
Phrases |
to the best of my knowledge expr.
|
bildiğim kadarıyla |
|
248 |
Phrases |
to the best of my belief expr.
|
bildiğim kadarıyla |
|
249 |
Phrases |
best of my knowledge expr.
|
bildiğim kadarıyla |
|
250 |
Phrases |
to the best of our knowledge expr.
|
bilgimiz dahilinde |
|
251 |
Phrases |
to the best of my knowledge expr.
|
benim bildiğime göre |
|
252 |
Phrases |
it’s for the best expr.
|
böylesi en hayırlısı |
|
253 |
Phrases |
to the best of our knowledge expr.
|
bildiğimiz kadarıyla |
|
254 |
Phrases |
big-is-best expr.
|
büyük olanı en iyisidir |
|
255 |
Phrases |
to the best of my knowledge expr.
|
bilgim çerçevesinde |
|
256 |
Phrases |
all my best expr.
|
her şey gönlünce olsun |
|
257 |
Phrases |
as best as we can expr.
|
elimizden geldiğince |
|
258 |
Phrases |
hope the best expr.
|
hayırlısı |
|
259 |
Phrases |
to the best of my recollection expr.
|
hatırladığım kadarıyla |
|
260 |
Phrases |
the best course of action expr.
|
en doğru yol |
|
261 |
Phrases |
may the best man win expr.
|
hak eden kazanasın |
|
262 |
Phrases |
old friends and old wine are best expr.
|
eski dostlar ve eski şarap en iyisidir |
|
263 |
Phrases |
best fit expr.
|
en uygun |
|
264 |
Phrases |
when your best isn't good enough expr.
|
en iyinin yeterince iyi olmadığı zaman |
|
265 |
Phrases |
to the best of its knowledge expr.
|
eldeki mevcut bilgilere göre |
|
266 |
Phrases |
with my best regards expr.
|
en içten dileklerimle |
|
267 |
Phrases |
best-case scenario expr.
|
en iyi ihtimalle |
|
268 |
Phrases |
to the best of one's ability expr.
|
elinden gelen en iyi şekliyle |
|
269 |
Phrases |
in the best-case scenario expr.
|
en iyi ihtimalle |
|
270 |
Phrases |
as best as we can expr.
|
elimizden geldiği kadar |
|
271 |
Phrases |
as best as one can expr.
|
elinden geldiğince |
|
272 |
Phrases |
to the best of my knowledge expr.
|
eğer yanılmıyorsam |
|
273 |
Phrases |
best wishes expr.
|
en içten dileklerimle |
|
274 |
Phrases |
to the best of my belief expr.
|
eğer yanılmıyorsam |
|
275 |
Phrases |
an investment in knowledge pays the best interest expr.
|
eğitime yatırım en iyi faizi getirir |
|
276 |
Phrases |
with my best wishes expr.
|
en içten dileklerimle |
|
277 |
Phrases |
hope the best expr.
|
hayırlısı olsun |
|
278 |
Phrases |
all the best expr.
|
iyi çalışmalar |
|
279 |
Phrases |
may the best man win expr.
|
iyi olan kazansın |
|
280 |
Phrases |
with my best regards expr.
|
iyi dileklerimle |
|
281 |
Phrases |
with my best regards expr.
|
iyi çalışmalar |
|
282 |
Phrases |
the best-so-far expr.
|
şu ana kadar en iyisi |
|
283 |
Phrases |
(my) best regards expr.
|
sevgilerimle |
|
284 |
Phrases |
best regards expr.
|
saygılarımla |
|
285 |
Phrases |
my best friend forever expr.
|
sonsuza kadar en iyi arkadaşım |
|
286 |
Phrases |
had best do expr.
|
yapmalı |
|
287 |
Phrases |
had best do expr.
|
yapsa daha iyi olur |
|
288 |
Phrases |
all the best of the new year expr.
|
yeni yılda her şey gönlünce olsun |
|
289 |
Phrases |
give my best regards to expr.
|
(eşinize) sevgilerimi iletin |
|
290 |
Phrases |
best wishes on your new job expr.
|
yeni işin hayırlı olsun |
|
291 |
Phrases |
best wishes on your new job expr.
|
yeni işiniz hayırlı olsun |
|
292 |
Phrases |
give my best regards to expr.
|
(eşinize) hürmetlerimi iletin |
|
293 |
Phrases |
attack is the best form of defense expr.
|
saldırı en iyi savunma biçimidir |
|
294 |
Phrases |
attack is the best form of defense expr.
|
en iyi savunma saldırıdır |
|
295 |
Phrases |
for (a/some) reason(s) best known to (oneself) expr.
|
kendine göre/kendince bir sebepten dolayı |
|
296 |
Phrases |
for (a/some) reason(s) best known to (oneself) expr.
|
bilinmeyen/bilmediğim bir sebepten dolayı |
|
297 |
Phrases |
for reasons best known to himself (or herself) expr.
|
anlaşılmayan bir sebepten dolayı |
|
298 |
Phrases |
for reasons best known to himself (or herself) expr.
|
allah bilir neden |
|
299 |
Phrases |
for reasons best known to himself (or herself) expr.
|
nedenini ancak kendi bilir |
|
300 |
Phrases |
for reasons best known to himself (or herself) expr.
|
nedendir bilinmez |
|
301 |
Phrases |
for some reasons best known to himself/herself expr.
|
allah bilir neden |
|
302 |
Phrases |
for some reasons best known to himself/herself expr.
|
nedendir bilinmez |
|
303 |
Phrases |
for some reasons best known to himself/herself expr.
|
kim bilir niye |
|
304 |
Phrases |
for a reason best known to himself/herself expr.
|
allah bilir neden |
|
305 |
Phrases |
for a reason best known to himself/herself expr.
|
nedendir bilinmez |
|
306 |
Phrases |
for a reason best known to himself/herself expr.
|
kim bilir niye |
|
307 |
Phrases |
for some reason best known to himself/herself expr.
|
allah bilir neden |
|
308 |
Phrases |
for some reason best known to himself/herself expr.
|
nedendir bilinmez |
|
309 |
Phrases |
for some reason best known to himself/herself expr.
|
kim bilir niye |
|
310 |
Phrases |
it happens to the best of us expr.
|
hepimizin/herkesin başına gelebilir |
|
311 |
Phrases |
at best/worst expr.
|
en iyi/kötü ihtimalle |
|
312 |
Phrases |
at best/worst expr.
|
en iyi ihtimale göre |
|
313 |
Phrases |
at best/worst expr.
|
en iyi/kötü ihtimal |
|
314 |
Phrases |
at best/worst expr.
|
en iyi/kötü ihtimalde |
|
315 |
Phrases |
at best/worst expr.
|
en fazla |
|
316 |
Phrases |
far and away the best (something) expr.
|
tartışmasız en iyi (bir şey) |
|
317 |
Phrases |
far and away the best (something) expr.
|
açık ara en iyi (bir şey) |
|
318 |
Phrases |
far and away the best (something) expr.
|
gelmiş geçmiş en iyi (bir şey) |
|
319 |
Phrases |
to the best of expr.
|
kadarıyla |
|
320 |
Phrases |
to the best of expr.
|
yettiği yere kadar |
|
321 |
Phrases |
to the best of expr.
|
ölçüsünde |
|
322 |
Phrases |
to the best of (something) expr.
|
(bir şey) kadarıyla |
|
323 |
Phrases |
to the best of (something) expr.
|
(bir şeyin) yettiği yere kadar |
|
324 |
Phrases |
to the best of (something) expr.
|
(bir şey) ölçüsünde |
|
325 |
Phrases |
to the best of ability expr.
|
şartları zorlayarak |
|
326 |
Phrases |
to the best of ability expr.
|
elinden geldiği kadar |
|
327 |
Phrases |
to the best of ability expr.
|
yeteneğinin elverdiği kadar |
|
328 |
Phrases |
to the best of ability expr.
|
yapabildiği kadar |
|
329 |
Phrases |
to the best of ability expr.
|
elinden geldiğince |
|
330 |
Phrases |
to the best of ability expr.
|
elinden gelen en iyi şekliyle |
|
Proverb |
|
331 |
Proverb |
an old poacher makes the best gamekeeper n.
|
dinsizin hakkından imansız gelir |
|
332 |
Proverb |
an old poacher makes the best gamekeeper n.
|
dinsizin hakkından imansız gelir |
|
333 |
Proverb |
attack is the best form of defense expr.
|
en iyi savunma saldırıdır |
|
334 |
Proverb |
attack is the best form of defense expr.
|
saldırı en iyi savunma yoludur |
|
335 |
Proverb |
honesty is the best policy
|
dürüstlük en iyi yoldur |
|
336 |
Proverb |
he who laughs last laughs best
|
son gülen iyi güler |
|
337 |
Proverb |
laughter is the best medicine
|
gülmek en iyi ilaçtır |
|
338 |
Proverb |
experience is the best teacher
|
deneyim en iyi öğretmendir |
|
339 |
Proverb |
the best of friends must part
|
en iyi arkadaşlar bile ayrılır |
|
340 |
Proverb |
the best of friends must part
|
hiçbir arkadaşlık sonsuza dek sürmez |
|
341 |
Proverb |
even the best of friends must part
|
en iyi arkadaşlar bile ayrılır |
|
342 |
Proverb |
even the best of friends must part
|
hiçbir arkadaşlık sonsuza dek sürmez |
|
343 |
Proverb |
hunger is the best sauce
|
açlık bu dünyanın en güzel salçasıdır |
|
344 |
Proverb |
hunger is the best sauce
|
açlık adama her şeyi yedirir |
|
345 |
Proverb |
god takes soonest those he loveth best
|
allah sevdiği kulunu yanına erken alır |
|
346 |
Proverb |
god takes soonest those he loveth best
|
allah sevdiklerini yanına erken alır |
|
347 |
Proverb |
old poacher makes the best gamekeeper
|
dinsizin hakkından imansız gelir |
|
348 |
Proverb |
hope for the best and prepare for the worst
|
en iyiyi umut et en kötüye hazırlıklı ol |
|
349 |
Proverb |
hope for the best but expect the worst
|
en iyiyi umut et ama en kötüsü için de hazırlıklı ol |
|
350 |
Proverb |
hope for the best and prepare for the worst
|
en iyiyi umut et ama en kötüsü için de hazırlıklı ol |
|
351 |
Proverb |
hope for the best but expect the worst
|
en iyiyi umut et en kötüye hazırlıklı ol |
|
352 |
Proverb |
best is the enemy of the good
|
daha iyisini yapmaya çalıştıkça berbat etme riski vardır |
|
353 |
Proverb |
best-laid schemes o' mice an' men gang aft a-gley
|
en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir |
|
354 |
Proverb |
best-laid plans of mice and men often go astray
|
en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir |
|
355 |
Proverb |
best-laid plans of mice and men oft go astray
|
en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir |
|
356 |
Proverb |
make the best of a bad job
|
kötü bir işi elden geldiğince düzeltmek |
|
357 |
Proverb |
best defense is a good offense
|
en iyi savunma hücumdur |
|
358 |
Proverb |
best things come in small packages
|
iyi şeyler küçük paketlerde gelir |
|
359 |
Proverb |
best things in life are free
|
hayattaki en değerli şeyler satın alınamayanlardır |
|
360 |
Proverb |
best things come in small packages
|
en güzel şeyler küçük paketlerden çıkar |
|
361 |
Proverb |
east, west, home's best
|
ne doğu ne de batı evdir en rahatı |
|
362 |
Proverb |
east or west, home is best
|
ne doğu ne de batı evdir en rahatı |
|
363 |
Proverb |
experience is the best teacher
|
tecrübe en iyi öğretmendir |
|
364 |
Proverb |
god takes soonest those he loveth best
|
tanrı sevdiği kulunu yanına erken alır |
|
365 |
Proverb |
best things in life are free
|
bedava sirke baldan tatlıdır |
|
366 |
Proverb |
honesty is the best policy
|
dürüstlük en iyi politikadır |
|
367 |
Proverb |
the good is the enemy of the best
|
vasata razı gelen mükemmele ulaşamaz |
|
368 |
Proverb |
the good is the enemy of the best
|
vasatı seven lider olamaz |
|
369 |
Proverb |
the good is the enemy of the best
|
ideale ulaşmanın düşmanı vasatlığa boyun eğmektir |
|
370 |
Proverb |
attack is the best form of defense
|
en iyi savunma saldırıdır |
|
371 |
Proverb |
attack is the best form of defense
|
saldırı en iyi savunma şeklidir |
|
372 |
Proverb |
hunger is the best spice
|
aça arpa ekmeği etten lezzetli gelir |
|
373 |
Proverb |
hunger is the best spice
|
aça kuru ekmek bal helvası gibi gelir |
|
374 |
Proverb |
hunger is the best spice
|
aç karın katık istemez |
|
375 |
Proverb |
hunger is the best spice
|
acıkan/aç ne olsa yer |
|
376 |
Proverb |
hunger is the best spice
|
acıkan/aç ne var diye sormaz |
|
377 |
Proverb |
revenge is a dish best eaten cold
|
intikam soğuk yenen bir yemektir |
|
378 |
Proverb |
the best of men are but men at best
|
en iyi insan da sonuçta insandır |
|
379 |
Proverb |
the best of men are but men at best
|
en iyi insan dahi hata yapabilir |
|
380 |
Proverb |
revenge is a dish best eaten cold.
|
intikam soğuk servis edilen bir yemektir |
|
381 |
Proverb |
the best of men are but men at best
|
en iyi insan bile sonuçta insandır |
|
382 |
Proverb |
the best of men are but men at best
|
en iyi insan bile hata yapabilir |
|
383 |
Proverb |
a good example is the best sermon
|
iyi bir örnek olmak öğüt/nasihat vermekten daha etkilidir |
|
384 |
Proverb |
a good example is the best sermon
|
en iyi öğüt yaptıklarınla örnek olmaktır |
|
385 |
Proverb |
a good example is the best sermon
|
insan duyduğunu/söyleneni değil gördüğünü yapar |
|
386 |
Proverb |
best is the enemy of (the) good
|
mükemmeli bulma çabası iyiyi elde etme şansını düşürür |
|
387 |
Proverb |
best is the enemy of (the) good
|
ısrarla mükemmeli ararken iyiyi ıskalama şansı artar |
|
388 |
Proverb |
best things come in small packages
|
iyi şeyler küçük paketlerde gelir |
|
389 |
Proverb |
best things come in small packages
|
değerli şeyler küçük paketlerde gelir |
|
390 |
Proverb |
best things come in small packages
|
en güzel/değerli şeyler küçük paketlerden çıkar |
|
391 |
Proverb |
the best-laid plans go astray
|
en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir |
|
392 |
Proverb |
the best-laid plans go astray
|
en dikkatlice yapılmış planlar/tasarımlar/projeler bile her zaman başarılı olmaz |
|
393 |
Proverb |
the best-laid schemes go astray
|
en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir |
|
394 |
Proverb |
the best-laid schemes go astray
|
en dikkatlice yapılmış planlar/tasarımlar/projeler bile her zaman başarılı olmaz |
|
395 |
Proverb |
the best-laid schemes/plans
|
en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir |
|
396 |
Proverb |
the best-laid schemes/plans
|
en dikkatlice yapılmış planlar/tasarımlar/projeler bile her zaman başarılı olmaz |
|
397 |
Proverb |
east or west, home's best
|
ne doğu ne de batı evdir en rahatı |
|
398 |
Proverb |
the best-laid plans
|
en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir |
|
399 |
Proverb |
the best-laid plans
|
en dikkatlice yapılmış planlar/tasarımlar/projeler bile her zaman başarılı olmaz |
|
400 |
Proverb |
the best-laid plans
|
en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir |
|
401 |
Proverb |
the best-laid plans of mice and men
|
en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir |
|
402 |
Proverb |
the best-laid plans of mice and men
|
en dikkatlice yapılmış planlar/tasarımlar/projeler bile her zaman başarılı olmaz |
|
403 |
Proverb |
the best-laid plans of mice and men
|
en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir |
|
404 |
Proverb |
the best-laid schemes of mice and men
|
en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir |
|
405 |
Proverb |
the best-laid schemes of mice and men
|
en dikkatlice yapılmış planlar/tasarımlar/projeler bile her zaman başarılı olmaz |
|
406 |
Proverb |
the best-laid schemes of mice and men
|
en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir |
|
407 |
Proverb |
best is the enemy of the good
|
mükemmel iyinin düşmanıdır |
|
Colloquial |
|
408 |
Colloquial |
bffl (best friend for life) n.
|
ömürlük arkadaş |
|
409 |
Colloquial |
bffl (best friend for life) n.
|
en yakın arkadaş |
|
410 |
Colloquial |
bffl (best friend for life) n.
|
can dostu |
|
411 |
Colloquial |
bffl (best friend for life) n.
|
can ciğer dost |
|
412 |
Colloquial |
bffl (best friend for life) n.
|
ayrılmaz ikili |
|
413 |
Colloquial |
best bud n.
|
dost |
|
414 |
Colloquial |
best bud n.
|
en yakın/iyi arkadaş |
|
415 |
Colloquial |
best bud n.
|
can dostu/arkadaşı |
|
416 |
Colloquial |
best bud n.
|
canciğer/sıkı fıkı arkadaş |
|
417 |
Colloquial |
best bud n.
|
kanka |
|
418 |
Colloquial |
best bud n.
|
dost |
|
419 |
Colloquial |
best bud n.
|
can dostu |
|
420 |
Colloquial |
best bud n.
|
can arkadaşı |
|
421 |
Colloquial |
best bud n.
|
çok iyi/yakın arkadaş |
|
422 |
Colloquial |
best bud n.
|
kanka |
|
423 |
Colloquial |
best bud n.
|
kanki |
|
424 |
Colloquial |
one's best card n.
|
as |
|
425 |
Colloquial |
one's best card n.
|
elindeki koz |
|
426 |
Colloquial |
one's best card n.
|
en iyi koz |
|
427 |
Colloquial |
the best bit n.
|
en iyi kısmı |
|
428 |
Colloquial |
our best hope n.
|
en büyük umudumuz |
|
429 |
Colloquial |
man's best friend n.
|
insanın en iyi dostu |
|
430 |
Colloquial |
best and greatest n.
|
jüpiter |
|
431 |
Colloquial |
your best bet n.
|
en iyisi |
|
432 |
Colloquial |
your best bet n.
|
en iyi yolu |
|
433 |
Colloquial |
your best bet n.
|
en çıkar yolu |
|
434 |
Colloquial |
your best bet n.
|
en iyi seçeneği |
|
435 |
Colloquial |
consider what's best for someone v.
|
birinin iyiliğini düşünmek |
|
436 |
Colloquial |
want the best for someone v.
|
birisi için en iyisini istemek |
|
437 |
Colloquial |
save the best for the last v.
|
en iyisini sona saklamak |
|
438 |
Colloquial |
make the best of v.
|
eldekini en iyi şekilde kullanmak |
|
439 |
Colloquial |
make the best of v.
|
en iyi şekilde değerlendirmek |
|
440 |
Colloquial |
save the best for the last v.
|
en iyisini en sona saklamak |
|
441 |
Colloquial |
make the best of v.
|
sonuna kadar kullanmak |
|
442 |
Colloquial |
make the best of it v.
|
koşullar çok iyi olmasa da elinden gelenin en iyisini yapmak |
|
443 |
Colloquial |
make the best of it v.
|
kötü bir durumda yapabileceğinin en iyisini yapmak |
|
444 |
Colloquial |
make the best of it v.
|
kötü bir durumdan mümkün olduğunca çok yarar sağlamaya çalışmak |
|
445 |
Colloquial |
make the best of it v.
|
zor koşullara mümkün olduğunca uyum sağlamaya çalışmak |
|
446 |
Colloquial |
be for the best v.
|
böylesi daha iyi olmak |
|
447 |
Colloquial |
be for the best v.
|
sonuçta daha iyi olmak |
|
448 |
Colloquial |
be for the best v.
|
her işte bir hayır vardır |
|
449 |
Colloquial |
be for the best v.
|
böylesi daha hayırlı olmak |
|
450 |
Colloquial |
be (all) for the best v.
|
böylesi daha iyi olmak |
|
451 |
Colloquial |
be (all) for the best v.
|
sonuçta daha iyi olmak |
|
452 |
Colloquial |
be (all) for the best v.
|
her işte bir hayır vardır |
|
453 |
Colloquial |
be (all) for the best v.
|
böylesi daha hayırlı olmak |
|
454 |
Colloquial |
best do v.
|
en iyisi yapmak |
|
455 |
Colloquial |
best do v.
|
yapmak iyi olur |
|
456 |
Colloquial |
best do v.
|
yapmak iyi bir fikir |
|
457 |
Colloquial |
best do v.
|
yapsa iyi olur |
|
458 |
Colloquial |
best do v.
|
yapsa iyi eder |
|
459 |
Colloquial |
had better/best do something v.
|
(bir şey yapsa) iyi olmak |
|
460 |
Colloquial |
had better/best do something v.
|
(bir şey yapmasında) fayda olmak |
|
461 |
Colloquial |
best of its kind adj.
|
türünün en iyisi |
|
462 |
Colloquial |
the best adj.
|
en fiyaka |
|
463 |
Colloquial |
by far the best expr.
|
açık arayla en iyi |
|
464 |
Colloquial |
to the best of one's knowledge expr.
|
bilindiği kadarıyla |
|
465 |
Colloquial |
take your best shot expr.
|
elinden gelenin en iyisini yap |
|
466 |
Colloquial |
wish you all the best expr.
|
herşeyin gönlünüzce olması dileğiyle |
|
467 |
Colloquial |
to the best of my memory expr.
|
hatırladığım kadarıyla |
|
468 |
Colloquial |
wish you all the best expr.
|
en iyi dileklerimle |
|
469 |
Colloquial |
let the best man win expr.
|
iyi olan kazansın |
|
470 |
Colloquial |
all the best expr.
|
iyi günler seninle olsun |
|
471 |
Colloquial |
a dog is a man's best friend expr.
|
köpek insanın en iyi dostudur |
|
472 |
Colloquial |
to the best of my belief expr.
|
kişisel düşünceme göre |
|
473 |
Colloquial |
best of luck (to someone) expr.
|
şans seninle olsun |
|
474 |
Colloquial |
best thing we ever did expr.
|
şu ana kadar yaptığımız en iyi şey |
|
475 |
Colloquial |
to the best of my memory expr.
|
yanlış hatırlamıyorsam |
|
476 |
Colloquial |
time is the best healer expr.
|
zaman en iyi ilaçtır |
|
477 |
Colloquial |
may the best man/woman win expr.
|
iyi olan kazansın |
|
478 |
Colloquial |
may the best man/woman win expr.
|
hak eden kazansın |
|
479 |
Colloquial |
best pleased [uk] expr.
|
pek memnun değil |
|
480 |
Colloquial |
best pleased [uk] expr.
|
pek hoşuna gitmemiş |
|
481 |
Colloquial |
best pleased [uk] expr.
|
pek hoşnut değil |
|
482 |
Colloquial |
as best one can expr.
|
elinden geldiğince |
|
483 |
Colloquial |
as best one can expr.
|
yapabildiği kadar |
|
484 |
Colloquial |
as best one can expr.
|
elinden gelenin en iyisi |
|
485 |
Colloquial |
as best one can expr.
|
elinden geldiği kadar |
|
486 |
Colloquial |
at its best expr.
|
en iyi seviyede |
|
487 |
Colloquial |
at its best expr.
|
en yüksek kalitede |
|
488 |
Colloquial |
at its best expr.
|
en yüksek standartta |
|
489 |
Colloquial |
at its best expr.
|
en kalitelisinden |
|
490 |
Colloquial |
at its best expr.
|
en iyisinden |
|
491 |
Colloquial |
best of luck expr.
|
bol şans |
|
492 |
Colloquial |
best of luck expr.
|
iyi şanslar |
|
493 |
Colloquial |
best of luck expr.
|
şansın bol olsun |
|
494 |
Colloquial |
the best of luck (to somebody) [old-fashioned] expr.
|
(birine) iyi şanslar |
|
495 |
Colloquial |
the best of luck (to somebody) [old-fashioned] expr.
|
(birine) bol şans |
|
496 |
Colloquial |
the best of luck (to somebody) [old-fashioned] expr.
|
(birine) başarılar |
|
497 |
Colloquial |
best of the bunch expr.
|
içlerindeki en iyisi |
|
498 |
Colloquial |
best of the bunch expr.
|
aralarındaki en iyisi |
|
499 |
Colloquial |
best part of expr.
|
büyük kısmı |
|
500 |
Colloquial |
best part of expr.
|
neredeyse tamamı |
|