Turkish | English | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | sonuç vermek | effect v. | ||
The efforts brought about no effect. Çabalar hiçbir sonuç vermedi. More Sentences |
||||
General | sonuç vermek | produce v. | ||
Does our economic policy really produce better results than that of the US? Ekonomi politikamız gerçekten ABD'ninkinden daha iyi sonuçlar veriyor mu? More Sentences |
||||
General | sonuç vermek | yield v. | ||
Their study has begun to yield positive results. Araştırmalarımız daha yeni yeni önemli sonuçlar vermeye başladı. More Sentences |
||||
General | sonuç vermek | result v. | ||
General | sonuç vermek | give result v. | ||
General | sonuç vermek | turn out v. | ||
General | sonuç vermek | yield results v. | ||
General | sonuç vermek | produce result v. | ||
General | sonuç vermek | get result v. | ||
General | sonuç vermek | show result v. | ||
General | sonuç vermek | come up with result v. | ||
General | sonuç vermek | reflect v. | ||
Phrasals | ||||
Phrasals | sonuç vermek | pan out v. | ||
Idioms | ||||
Idioms | sonuç vermek | bear fruit v. | ||
Idioms | sonuç vermek | come to fruition v. |
Turkish | English | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | iyi sonuç vermek | work v. | ||
We in Europe have long held that a partnership approach works best. Biz Avrupa'da uzun zamandır ortaklık yaklaşımının en iyi sonucu verdiğini düşünüyoruz. More Sentences |
||||
General | vermek (ürün/vergi/sonuç) | yield v. | ||
Will the Cotonou Agreement yield more results than its Lomé predecessors? Cotonou Anlaşması Lomé'deki öncüllerinden daha fazla sonuç verecek mi? More Sentences |
||||
General | olumsuz sonuç vermek | backfire v. | ||
General | olumlu sonuç vermek | bring to a successful conclusion v. | ||
General | faydalı sonuç vermek | turn out at advantage v. | ||
General | daha iyi sonuç vermek | give better results v. | ||
General | sonuç vermek (iyi ya da kötü biçimde) | redound v. | ||
Colloquial | ||||
Colloquial | iyi sonuç vermek | do any good v. |