already - Turco Inglés Diccionario

already

Play ENTRENus
Play ENTRENuk
Play ENTRENau

Significados de "already" en diccionario turco inglés : 17 resultado(s)

Inglés Turco
Common Usage
already adv. zaten
This already exists in relation to foodstuffs in many pieces of horizontal legislation.
Bu durum gıda maddeleri ile ilgili olarak birçok yatay mevzuatta zaten mevcuttur.

More Sentences
already adv. çoktan
Commissioner Reding, who is responsible for communications, has already given the go-ahead.
İletişimden sorumlu olan Komisyon Üyesi Reding çoktan harekete geçmiştir.

More Sentences
already adv. halihazırda
We have had representations already, for example, from the Jordanian Government.
Örneğin Ürdün Hükümeti'nden halihazırda temsilcilikler aldık.

More Sentences
already adv. daha şimdiden
We have had representations already, for example, from the Jordanian Government.
Örneğin Ürdün Hükümeti'nden daha şimdiden temsilcilikler aldık.

More Sentences
General
already adv. bile
However, US intellectual 'fast food' chains are already buying a university in Madrid.
Bununla birlikte, ABD'li entelektüel 'fast food' zincirleri Madrid'de bir üniversite satın almaya başladı bile.

More Sentences
already adv. önceden
One might say that she has thus already pre-empted the discussions on the White Paper on integrated product policy.
Böylece entegre ürün politikasına ilişkin Beyaz Kitap tartışmalarını önceden haber verdiği söylenebilir.

More Sentences
already adv. şimdiden
The 22 million Iraqi people have already suffered enormous pain and loss.
22 milyon Iraklı şimdiden çok büyük acılar ve kayıplar yaşamıştır.

More Sentences
already adv. halen
Why hasn't Tom already done that?
Tom neden onu halen yapmadı?

More Sentences
already adv. daha önce
I have already said that on a number of occasions.
Bunu daha önce de çeşitli vesilelerle dile getirmiştim.

More Sentences
already adv. çoktan
These massacres and exactions are intolerable and Parliament has already denounced them.
Bu katliamlar ve zorlamalar kabul edilemez ve Parlamento bunları çoktan kınamıştır.

More Sentences
already adv. artık
ISO 9000 is already taken for granted in firms.
ISO 9000 firmalarda artık kanıksanmış durumda.

More Sentences
already adv. hanidir
already adv. evvelce
already adv. beklenenden daha erken
already adv. işte
already adv. derhal
already adv. hemen şimdi

Significados de "already" con otros términos en diccionario inglés turco: 162 resultado(s)

Inglés Turco
General
already know v. önceden bilmek
Is there anything you can tell us about Tom that we don't already know?
Bizim önceden bilmediğimiz, Tom hakkında bize söyleyebileceğin bir şey var mı?

More Sentences
yet already adv. halihazırda
Yet already, many of our regions bordering candidate countries are experiencing a foretaste of enlargement.
Halihazırda, aday ülkelere sınırı olan birçok bölgemiz genişlemenin ön deneyimini yaşamaktadır.

More Sentences
Technical
already working expr. zaten çalışıyor
I can assure you that we are already working on this.
Sizi temin ederim ki bu konu üzerinde zaten çalışıyoruz.

More Sentences
Computer
already open expr. zaten açık
The windows were already open when I got here.
Buraya geldiğimde pencereler zaten açıktı.

More Sentences
already exists expr. zaten var
Healthy competition - which already exists - has always benefited the consumer.
Zaten var olan sağlıklı rekabet her zaman tüketicinin yararına olmuştur.

More Sentences
General
already know v. önceden haberi olmak
be already engaged in talks with v. görüşme halinde olmak
already now adv. şimdiden
yet already adv. yine de
as already implied adv. söylenmiş olduğu üzere
as already implied adv. halihazırda belirtilmiş olduğu üzere
Phrases
taking into account the time he has already spent in prison expr. cezaevinde kaldığı süre dikkate alınarak
taking into account the time he has already spent in jail expr. cezaevinde kaldığı süre dikkate alınarak
if you haven't already done so expr. henüz yapmadıysanız
Colloquial
one's body's already decompose v. cesedi şimdiden çürümeye başlamak
already [us] interj. yeter artık
enough already expr. canıma yetti
let's get on with this already expr. hadi halledelim şu işi
all right already exclam. yettin artık
all right already exclam. senin suyun ısındı artık
all right already exclam. sabrımı taşırdın artık
all right already exclam. yeter artık
all right already exclam. yetti artık
all right already exclam. tamam artık
all righty already exclam. yettin artık
all righty already exclam. senin suyun ısındı artık
all righty already exclam. sabrımı taşırdın artık
all righty already exclam. yeter artık
all righty already exclam. yetti artık
all righty already exclam. tamam artık
all right already! exclam. yettin artık!
all right already! exclam. senin suyun ısındı artık!
all right already! exclam. sabrımı taşırdın artık!
all right already! exclam. yeter artık!
all right already! exclam. yetti artık!
all right already! exclam. tamam artık!
all righty already! exclam. yettin artık!
all righty already! exclam. senin suyun ısındı artık!
all righty already! exclam. sabrımı taşırdın artık!
all righty already! exclam. yeter artık!
all righty already! exclam. yetti artık!
all righty already! exclam. tamam artık!
all right already exclam. yettin artık
all right already exclam. senin suyun ısındı artık
all right already exclam. sabrımı taşırdın artık
all right already exclam. yeter artık
all right already exclam. yetti artık
all right already exclam. tamam artık
all righty already exclam. yettin artık
all righty already exclam. senin suyun ısındı artık
all righty already exclam. sabrımı taşırdın artık
all righty already exclam. yeter artık
all righty already exclam. yetti artık
all righty already exclam. tamam artık
all right already! exclam. yettin artık!
all right already! exclam. senin suyun ısındı artık!
all right already! exclam. sabrımı taşırdın artık!
all right already! exclam. yeter artık!
all right already! exclam. yetti artık!
all right already! exclam. tamam artık!
all righty already! exclam. yettin artık!
all righty already! exclam. senin suyun ısındı artık!
all righty already! exclam. sabrımı taşırdın artık!
all righty already! exclam. yeter artık!
all righty already! exclam. yetti artık!
all righty already! exclam. tamam artık!
enough already! exclam. yeter artık!
enough already! exclam. yetti artık!
enough already! exclam. tamam artık!
enough already! exclam. bu kadarı yeter!
enough, already! exclam. yeter artık!
enough, already! exclam. yetti artık!
enough, already! exclam. tamam artık!
enough, already! exclam. bu kadarı yeter!
Idioms
the arrow has already left the bow expr. ok yaydan çıktı artık
the arrow is already off the bow expr. ok yaydan çıktı artık
the die has already been cast expr. ok yaydan çıktı
that ship (has) already sailed expr. atı alan üsküdar'ı geçti
that ship (has) already sailed expr. o tren çoktan kaçtı
that ship (has) already sailed expr. o gemi çoktan kaçtı
that ship (has) already sailed expr. o fırsat çoktan kaçtı
that train (has) already left the station expr. atı alan üsküdar'ı geçti
that train (has) already left the station expr. o tren çoktan kaçtı
that train (has) already left the station expr. o gemi çoktan kaçtı
that train (has) already left the station expr. o fırsat çoktan kaçtı
Speaking
we've actually already met expr. aslına bakarsan tanışmıştık
you already said that expr. bunu zaten söyledin
I'm already alone expr. ben zaten yalnızım
enough already expr. bu kadar yeter
I have already done that expr. bunu zaten yaptım
don't tell me what i already know expr. bana bildiklerimi anlatma
I know that already expr. bunu zaten biliyordum
we know that already expr. bunu zaten biliyoruz
we've already talked about this expr. bu konuyu konuşmuştuk
I already know the answer expr. cevabı biliyorum zaten
with the time that he's already served expr. hapis yattığı süre ile birlikte
with the time that he's already served expr. içeride kaldığı süre ile birlikte
I miss them already expr. onları şimdiden özledim
I feel better already expr. kendimi şimdiden daha iyi hissediyorum
I miss him already expr. onu şimdiden özledim
I miss her already expr. onu şimdiden özledim
I like it already expr. şimdiden beğendim
I miss you already expr. şimdiden sizi özledim
I'm already late expr. şimdiden geç kaldım
it is already seven o`clock expr. saat yedi oldu bile
it is already seven o`clock expr. saat zaten yedi oldu
it is already seven o`clock expr. saat 7 oldu bile
it is already seven o`clock expr. saat zaten 7 oldu
it's already seven o`clock expr. saat yedi oldu bile
it's already seven o`clock expr. saat zaten yedi oldu
I already missed you expr. seni özledim şimdiden
I miss you already expr. şimdiden seni özledim
I'm already so excited expr. şimdiden çok heyecanlıyım
I'm already very excited expr. şimdiden çok heyecanlıyım
you're already good enough expr. sen zaten yeterince iyisin
you're already dead expr. sen zaten ölüsün
heading home already? expr. şimdiden eve mi gidiyorsun?
I miss you already expr. sizi şimdiden özledim
already a success expr. şimdiden bir başarı
I miss you already expr. seni şimdiden özledim
it's already 7 o`clock expr. saat 7 oldu bile
it's already 7 o`clock expr. saat zaten 7 oldu
I've already told you expr. sana söylemiştim
it's already seven o`clock expr. saat 7 oldu bile
it's already seven o`clock expr. saat zaten 7 oldu
it is already 7 o`clock expr. saat yedi oldu bile
it is already 7 o`clock expr. saat zaten yedi oldu
it is already 7 o`clock expr. saat 7 oldu bile
it is already 7 o`clock expr. saat zaten 7 oldu
it's already 7 o`clock expr. saat yedi oldu bile
it's already 7 o`clock expr. saat zaten yedi oldu
it's already 7 o`clock expr. zaten saat 7 oldu
it's already 7 o`clock expr. zaten saat yedi oldu
it is already 7 o`clock expr. zaten saat 7 oldu
it is already 7 o`clock expr. zaten saat yedi oldu
all right already! expr. yeter artık!
all right already! expr. yetti artık!
I have already made the beds expr. yatakları topladım zaten
enough already expr. yeter artık
enough already expr. yetti artık
it's already seven o`clock expr. zaten saat 7 oldu
it's already seven o`clock expr. zaten saat yedi oldu
it is already seven o`clock expr. zaten saat 7 oldu
it is already seven o`clock expr. zaten saat yedi oldu
I already know his weak point expr. zayıf noktasını çoktan öğrendim
Politics
the strength you need is already imbedded in your noble blood expr. muhtaç olduğun kudret, damarlarındaki asil kanda mevcuttur
Computer
already running n. halen çalışmakta
already downloaded adj. önceden yüklenmiş
your address is already subscribed expr. adresiniz zaten kayıtlı
this profile has already been confirmed expr. bu profil zaten onaylandı
file already open expr. dosya zaten açık
the email address you entered is already in use on another facebook account expr. girdiğiniz email adresi zaten başka bir facebook hesabında kullanılıyor
username is already used expr. kullanıcı adı kullanılıyor
already exists expr. önceden var
username already exists expr. kullanıcı adı zaten var
already running expr. zaten çalışıyor
user already exists expr. kullanıcı zaten var
user already exists expr. kullanıcı zaten mevcut
Modern Slang
abc gum (already been chewed gum) n. çiğnenmiş sakız
already been chewed adj. tüketilmiş
already been chewed adj. bitirilmiş
already been chewed adj. çiğnenmiş