|
Catégorie |
Anglais |
Espagnol |
|
Common |
|
1 |
Common |
date of birth |
fecha de nacimiento [f]
|
|
General |
|
2 |
General |
birth control pill |
anovulatorio [m]
|
|
3 |
General |
birth-control |
anticoncepción [f]
|
|
4 |
General |
birth rate |
natalidad [f]
|
|
5 |
General |
birth-control |
anticoncepcional [adj]
|
|
|
6 |
General |
give birth |
parir [v]
|
|
7 |
General |
give birth to |
parir [v]
|
|
8 |
General |
give birth |
librar [v]
|
|
9 |
General |
give birth |
dar a luz [v]
|
|
10 |
General |
birth control |
anticoncepcionismo [m]
|
|
11 |
General |
pro-birth control |
anticoncepcionismo [m]
|
|
12 |
General |
birth control |
anticonceptivo [m]
|
|
13 |
General |
birth control |
contraceptivo [m]
|
|
14 |
General |
birth control |
contraconceptivo [m]
|
|
15 |
General |
birth control |
control de natalidad [m]
|
|
16 |
General |
man dedicated to jesus at birth |
jesnato [m]
|
|
17 |
General |
birth mark |
lunar [m]
|
|
18 |
General |
birth right |
patrimonio [m]
|
|
19 |
General |
free birth |
vientre libre [m]
|
|
20 |
General |
birth map |
carta astral [f]
|
|
21 |
General |
birth control |
contracepción [f]
|
|
22 |
General |
birth control |
contraconcepción [f]
|
|
23 |
General |
woman dedicated to jesus at birth |
jesnata [f]
|
|
24 |
General |
birth rate |
natalidad [f]
|
|
25 |
General |
giving birth |
parición [f]
|
|
26 |
General |
female having recently given birth |
parida [f]
|
|
27 |
General |
birth right |
patrimonialidad [f]
|
|
28 |
General |
birth control pill |
píldora [f]
|
|
29 |
General |
woman who has recently given birth |
puérpera [f]
|
|
30 |
General |
humble birth |
villanería [f]
|
|
31 |
General |
humble birth |
villanía [f]
|
|
32 |
General |
giving birth every year |
cadañero [adj]
|
|
33 |
General |
abandoned at birth |
expósito [adj]
|
|
34 |
General |
dedicated to jesus at birth |
jesnato [adj]
|
|
35 |
General |
give birth |
alumbrar [v]
|
|
36 |
General |
give birth |
librar [v]
|
|
37 |
General |
give birth to |
parir [v]
|
|
38 |
General |
gift from a prince upon the birth of another's child |
mantillas [f/pl]
|
|
39 |
General |
place of birth |
lugar de nacimiento [m]
|
|
40 |
General |
premature birth |
parto prematuro [m]
|
|
41 |
General |
premature birth |
nacimiento prematuro [m]
|
|
42 |
General |
giving birth |
parto [m]
|
|
43 |
General |
giving birth |
nacimiento [m]
|
|
44 |
General |
birth certificate |
certificado de nacimiento [m]
|
|
45 |
General |
birth control |
control de la natalidad [m]
|
|
|
46 |
General |
date of birth |
natalicio [m]
|
|
47 |
General |
birth date |
natalicio [m]
|
|
48 |
General |
birth assurance |
seguro de natalidad [m]
|
|
49 |
General |
birth-and-death process |
proceso de nacimiento y fallecimiento [m]
|
|
50 |
General |
birth map |
mapa astral [m]
|
|
51 |
General |
birth place |
lugar de nacimiento [m]
|
|
52 |
General |
birth map |
mapa natal [m]
|
|
53 |
General |
birth of islam |
nacimiento del islam [m]
|
|
54 |
General |
birth name |
nombre de nacimiento [m]
|
|
55 |
General |
birth father |
padre de nacimiento [m]
|
|
56 |
General |
birth anniversary |
aniversario de nacimiento [m]
|
|
57 |
General |
birth day |
día de nacimiento [m]
|
|
58 |
General |
nativity or birth |
natividad [f]
|
|
59 |
General |
the feast day celebrating the birth of jesus christ |
navidad [f]
|
|
60 |
General |
animals born in one birth |
camada [f]
|
|
61 |
General |
birth (of cattle) |
paridera [f]
|
|
62 |
General |
giving birth (of cattle) |
paridera [f]
|
|
63 |
General |
birth town |
ciudad natal [f]
|
|
64 |
General |
birth date |
fecha de nacimiento [f]
|
|
65 |
General |
certificate (of birth) |
partida (del registro) [f]
|
|
66 |
General |
birth certificate copy |
copia de partida de nacimiento [f]
|
|
67 |
General |
birth map |
carta astral [f]
|
|
68 |
General |
birth map |
mapa natal [f]
|
|
69 |
General |
birth time |
hora de nacimiento [f]
|
|
70 |
General |
birth registration office |
oficina de registro de nacimiento [f]
|
|
71 |
General |
birth map |
mapa astral [f]
|
|
72 |
General |
of one's birth |
natal [adj]
|
|
73 |
General |
birth-control |
anticonceptivo [adj]
|
|
74 |
General |
abandoned at birth |
expósito [adj]
|
|
75 |
General |
pertaining to the time immediately birth |
neonatal [adj]
|
|
76 |
General |
pertaining to the period immediately after birth |
postnatal [adj]
|
|
77 |
General |
by birth |
por nacimiento [adj]
|
|
78 |
General |
give birth to |
tener [v]
|
|
79 |
General |
give birth to |
tener un hijo [v]
|
|
80 |
General |
give birth a baby |
asistir un parto [v]
|
|
81 |
General |
prove one's birth |
calificarse [v]
|
|
82 |
General |
be old enough to give birth to |
ser bastante mayor para dar a luz [v]
|
|
83 |
General |
be on the birth control pills |
tomar anticonceptivos [v]
|
|
84 |
General |
be old enough to give birth to |
ser lo bastante mayor como para dar a luz [v]
|
|
85 |
General |
by birth |
de nación [adv]
|
|
86 |
General |
before the birth of christ |
antes del nacimiento de cristo [adv]
|
|
87 |
General |
birth customs |
costumbres de nacimiento [f/pl]
|
|
88 |
General |
dob (date of birth) |
siglas de fecha de nacimiento [abrev]
|
|
89 |
General |
related to birth defects and similar abnormalities |
terato- [pref]
|
|
90 |
General |
the birth of jesus christ |
navidad
|
|
91 |
General |
woman that gives birth to a child not her own |
madre sustituta
|
|
92 |
General |
birth control |
control de natalidad
|
|
93 |
General |
birth-rate |
índice de natalidad
|
|
94 |
General |
birth certificate |
partida de nacimiento
|
|
95 |
General |
place of birth |
lugar de nacimiento
|
|
96 |
General |
country of one's birth |
país natal
|
|
97 |
General |
premature birth |
parto prematuro
|
|
98 |
General |
birth rate |
tasa de natalidad
|
|
99 |
General |
birth certificate |
el acta de nacimiento
|
|
100 |
General |
birth-mark |
estigma [m]
|
|
101 |
General |
new birth |
renacimiento [m]
|
|
102 |
General |
inhabitant from birth |
natural [m]
|
|
103 |
General |
birth-mark |
lunar [m]
|
|
104 |
General |
new birth |
palingenesia [f]
|
|
105 |
General |
birth right |
patrimonialidad [f]
|
|
106 |
General |
birth right |
naturalidad [f]
|
|
107 |
General |
lowness of birth |
villanería [f]
|
|
108 |
General |
lowness of birth |
villanía [f]
|
|
109 |
General |
birth-mark |
marca de nacimiento [f]
|
|
110 |
General |
of mean birth |
innoble [adj]
|
|
111 |
General |
give birth to a child |
alumbrar [v]
|
|
112 |
General |
prove one's noble birth and descent according to law |
calificarse [v]
|
|
113 |
General |
give birth (a woman) |
despacharse [v]
|
|
114 |
General |
give birth |
criar [v]
|
|
115 |
General |
give birth (of humans) |
librar [v]
|
|
116 |
General |
untimely birth |
aborto [m]
|
|
117 |
General |
untimely birth |
malparto [m]
|
|
118 |
General |
birth certificate |
fe de nacimiento [f]
|
|
119 |
General |
of exalted birth |
de ilustre cuna [adj]
|
|
120 |
General |
give birth to |
producir [v]
|
|
121 |
General |
give birth to |
ser origen de [v]
|
|
122 |
General |
give birth to |
dar lugar a [v]
|
|
123 |
General |
give birth to |
dar a luz [v]
|
|
124 |
General |
birth-pangs |
dolores de parto [m/pl]
|
|
125 |
General |
birth wort |
clacopacle [m]
MX
|
|
126 |
General |
homemade drink typically enjoyed to celebrate the birth of a child (consisting of rum or moonshine, pieces of fruit, sugar, and vanilla) |
aliñado [m]
CU
|
|
127 |
General |
drink made of moonshine, chamomile, and spices given to women in the process of giving birth |
aliñado [m]
VE:W
|
|
128 |
General |
birth of a friendship |
amiste [m]
PE
|
|
129 |
General |
sculptural representation of the birth of jesus, from the image of baby jesus, the virgin, saint joseph, the mule and the ox |
pasito [m]
CR
|
|
130 |
General |
place of birth |
pago [m]
BO
AR
UY
|
|
131 |
General |
birth chair |
potro [m]
disused
|
|
132 |
General |
dark spot in the coccyx area of the descendants of native americans at birth |
callana [f]
CL
rare
|
|
133 |
General |
cow that gives birth every year |
cañera [f]
PR
rur.
|
|
134 |
General |
oldest sow of a litter over a year old with out having given birth |
cochinata [f]
CU
rur.
|
|
135 |
General |
birth certificate |
libreta de matrimonio [f]
BO
CL
PY
AR
UY
|
|
136 |
General |
birth certificate |
libreta familiar [f]
BO
|
|
137 |
General |
birth certificate |
libreta de familia [f]
BO
CL
PY
AR
|
|
138 |
General |
birth certificate |
libreta familiar [f]
BO
|
|
139 |
General |
period of bed rest after giving birth |
dieta [f]
HN
CO
SV
rur.
|
|
140 |
General |
giving birth |
parición [f]
GT
EC
AR
|
|
141 |
General |
woman who has given birth several times |
parendera [f]
HN
SV
NI
|
|
142 |
General |
woman who has given birth several times |
parindera [f]
SV
|
|
143 |
General |
bluish or brownish stain that most mestizo children have from birth on the buttock, waist or back, at kidney level |
pedurría [f]
HN
rur.
|
|
144 |
General |
birth right |
patriedad [f]
disused
|
|
145 |
General |
with prolapsed anus after giving birth (domesticated animal) |
desculado [adj]
HN
|
|
146 |
General |
having recently given birth |
encaecida [adj]
disused
|
|
147 |
General |
abandoned at birth |
expuesto [adj]
disused
|
|
148 |
General |
give birth |
alentar [v]
CO
|
|
149 |
General |
give birth |
aliviarse [v]
MX
GT
NI
CO
BO
|
|
150 |
General |
give birth to (animals) |
aumentar [v]
EC
rur.
|
|
151 |
General |
give birth |
ameliorar (francés) [v]
DO
|
|
152 |
General |
give birth |
delivrar (inglés to deliver) [v]
US
|
|
153 |
General |
give birth |
desocuparse [v]
DO
VE
BO
AR:Nw
HN
|
|
154 |
General |
give birth |
desembarcar [v]
DO
|
|
155 |
General |
milk a cow shortly after it gives birth |
descalostrar [v]
CO:C
rur.
|
|
156 |
General |
give birth |
deshacer [v]
BO
|
|
157 |
General |
have given birth recently |
chinear [v]
CR
|
|
158 |
General |
have a swollen stomach (woman or female animal about to give birth) |
esbarrigarse [v]
PR
|
|
159 |
General |
give birth (woman or animal) |
esbarrigarse [v]
PR
|
|
160 |
General |
give birth (woman) |
exhibir [v]
HN
cult
|
|
161 |
General |
give birth (woman) |
componerse [v]
GT
SV
|
|
162 |
General |
give birth |
aliviar [v]
MX
|
|
163 |
General |
give birth |
descuidar [v]
AL
|
|
164 |
General |
give birth |
desocuparse [v]
HN
AR
UY
|
|
165 |
General |
give birth |
encaecer [v]
disused
|
|
166 |
General |
give birth |
jedar [v]
ES
local
|
|
167 |
General |
day of the anniversary of someone's birth |
cumples [m/pl]
BO:C,W
|
|
168 |
General |
alcoholic drinks served to celebrate the birth of a child |
miaos [m/pl]
VE:E
|
|
169 |
General |
birth announcements |
sociales [m/pl]
SV
BO
AR
UY
|
|
170 |
General |
place of birth |
pagos [m/pl]
BO
AR
UY
|
|
171 |
General |
birth-control |
anticonceptiva [adj/f]
|
|
172 |
General |
giving birth every year |
cadañera [adj/f]
|
|
173 |
General |
having given birth several times |
parendera [adj/f]
HN
SV
NI
|
|
174 |
General |
about to give birth |
cargada [adj/f]
|
|
175 |
General |
having recently given birth |
parida [adj/f]
|
|
176 |
General |
giving birth for the first time |
primeriza [adj/f]
|
|
Idioms |
|
177 |
Idioms |
from birth |
a nativitate (latín) [adj]
|
|
178 |
Idioms |
from birth |
de nacimiento [adj]
|
|
179 |
Idioms |
by birth |
de nación [adj]
|
|
180 |
Idioms |
be expected to give birth |
salir de cuentas [v]
|
|
181 |
Idioms |
be expected to give birth |
estar fuera de cuentas [v]
|
|
182 |
Idioms |
give birth to |
dar a luz a [v]
|
|
183 |
Idioms |
give birth to |
dar origen a [v]
|
|
184 |
Idioms |
strangle at birth |
cortar en flor [v]
|
|
185 |
Idioms |
strangle at birth |
cortar algo de raíz [v]
|
|
186 |
Idioms |
celebrate the birth of a baby by drinking |
mojar la cabeza al niño [v]
|
|
187 |
Idioms |
strangle something at birth |
cortar algo de raíz [v]
|
|
188 |
Idioms |
strangle something at birth |
salir al paso de algo [v]
|
|
189 |
Idioms |
give birth |
soltar el paquete [v]
|
|
190 |
Idioms |
be about to give birth |
estar para desembarcar [v]
|
|
191 |
Idioms |
marry a person of either royal birth or of the titled aristocracy |
casarse con un títulos [v]
|
|
192 |
Idioms |
give birth |
estar fuera de cuenta (una mujer) [v]
|
|
193 |
Idioms |
give birth |
estar fuera de cuentas (una mujer) [v]
|
|
194 |
Idioms |
give birth |
salir de cuidado (una mujer) [v]
|
|
195 |
Idioms |
give birth |
salir de su cuidado (una mujer) [v]
|
|
196 |
Idioms |
give birth |
dar a luz [v]
|
|
197 |
Idioms |
from birth |
a nativitate (latín) [adv]
|
|
198 |
Idioms |
from birth |
desde el vientre de su madre [adv]
|
|
199 |
Idioms |
since birth |
desde el vientre de su madre [adv]
|
|
200 |
Idioms |
by birth and upbringing |
nacer y criarse
|
|
201 |
Idioms |
the mountain gave birth to a mouse |
la montaña parió un ratón
|
|
202 |
Idioms |
about to give birth |
a término [adj]
MX
PE
UY
|
|
203 |
Idioms |
prepare give birth |
caer a cama [v]
CO
|
|
204 |
Idioms |
give birth |
dar cría [v]
VE
|
|
205 |
Idioms |
be very close to giving birth (woman) |
estar en los días [v]
VE
|
|
206 |
Idioms |
give birth |
tener guagua [v]
EC
BO
CL
|
|
207 |
Idioms |
represent the birth of jesus christ in a manger |
hacer nacer al niño [v]
BO
|
|
208 |
Idioms |
give birth to |
tener guagua [v]
EC
BO
CL
|
|
209 |
Idioms |
of high birth |
de conconcito [adv]
DO
|
|
210 |
Idioms |
of noble birth |
de conconcito [adv]
DO
|
|
Speaking |
|
211 |
Speaking |
a father can only do so much at the birth |
un padre no puede hacer demasiado en el parto
|
|
212 |
Speaking |
a father can only do so much at the birth |
un padre no puede ayudar mucho en el parto
|
|
213 |
Speaking |
your mother's place of birth |
el lugar de nacimiento de tu madre
|
|
214 |
Speaking |
your mother's date of birth |
la fecha de nacimiento de tu madre
|
|
215 |
Speaking |
i'm planning on having a natural birth |
estoy pensando en tener un parto natural
|
|
216 |
Speaking |
since our birth |
desde nuestro nacimiento
|
|
217 |
Speaking |
since our birth |
desde que vinimos al mundo
|
|
218 |
Speaking |
since our birth |
desde que nacimos
|
|
219 |
Speaking |
what’s your date of birth? |
¿cuál es la fecha de tu nacimiento?
|
|
220 |
Speaking |
my birth mother |
mi madre biológica
|
|
221 |
Speaking |
my father's birth date |
la fecha de nacimiento de mi padre
|
|
222 |
Speaking |
my place of birth |
mi lugar de nacimiento
|
|
223 |
Speaking |
what is your birth order in your family? |
¿en qué orden naciste entre tus hermanos?
|
|
Phrases |
|
224 |
Phrases |
birth rate |
tasa de natalidad
|
|
225 |
Phrases |
at birth |
al nacer
|
|
226 |
Phrases |
from birth |
de nacimiento
|
|
Colloquial |
|
227 |
Colloquial |
start giving birth |
ponerse de parto [v]
|
|
228 |
Colloquial |
give birth to a boy |
dar a luz a un niño [v]
|
|
229 |
Colloquial |
give birth to a girl |
dar a luz a una niña [v]
|
|
230 |
Colloquial |
be on the birth control pills |
estar con la píldora [v]
|
|
231 |
Colloquial |
be about to give birth |
estar con la barriga en la boca [v]
|
|
232 |
Colloquial |
be about to give birth |
hallarse con la barriga en la boca [v]
|
|
233 |
Colloquial |
be about to give birth |
tener la barriga a la boca [v]
|
|
234 |
Colloquial |
give birth easily |
dejarlo caer una mujer [v]
|
|
235 |
Colloquial |
give birth |
despachar [v]
|
|
236 |
Colloquial |
from birth |
desde el vientre de su madre
|
|
237 |
Colloquial |
since birth |
desde el vientre de su madre
|
|
238 |
Colloquial |
since birth |
desde el nacimiento
|
|
239 |
Colloquial |
day of the anniversary of someone's birth |
cumplesanto [m]
BO:C,W
|
|
240 |
Colloquial |
with birth marks |
lunareja [f]
BO
|
|
241 |
Colloquial |
with birth marks on one's face |
lunarejo [adj]
EC
|
|
242 |
Colloquial |
give birth to |
desembarazar [v]
SCN
|
|
243 |
Colloquial |
give birth to |
alentarse de [v]
CAM
|
|
244 |
Colloquial |
give birth |
desembarazarse [v]
EC
rare
|
|
245 |
Colloquial |
give birth |
desembarazarse [v]
PE
BO
|
|
246 |
Colloquial |
give birth (animal) |
guaguachar [v]
BO:W
rur.
|
|
247 |
Colloquial |
give birth |
guaguachar [v]
BO:W
|
|
248 |
Colloquial |
give birth |
mejorarse [v]
SV
NI
CR
CO:C,Ne
CL
rur.
|
|
249 |
Colloquial |
vapors that a woman applies to her genitals as an hygiene practice after giving birth |
bajos [m/pl]
NI
|
|
Proverbs |
|
250 |
Proverbs |
birth is much; but breeding is more |
dime no con quien naces; sino con quien paces
|
|
Slang |
|
251 |
Slang |
birth vegan |
vegano nato
|
|
Business |
|
252 |
Business |
birth certificate |
acta de nacimiento [f]
|
|
253 |
Business |
sex ratio at birth |
proporción de los nacimientos por sexo
|
|
254 |
Business |
birth control |
control de natalidad
|
|
255 |
Business |
birth rate |
índice de natalidad
|
|
256 |
Business |
birth certificate |
partida de nacimiento
|
|
257 |
Business |
birth control |
control de nacimientos
|
|
258 |
Business |
birth control |
control de la natalidad
|
|
259 |
Business |
life expectancy at birth |
esperanza de vida al nacer
|
|
260 |
Business |
place of birth |
lugar de nacimiento
|
|
261 |
Business |
birth rate |
tasa de natalidad
|
|
262 |
Business |
birth certificate |
partida de nacimiento
|
|
Social Security Terms |
|
263 |
Social Security Terms |
birth rate |
tasa de natalidad
|
|
Work Safety Terms |
|
264 |
Work Safety Terms |
birth defects |
malformaciones congénitas
|
|
Employment |
|
265 |
Employment |
amended birth certificate |
certificado enmendado de nacimiento [m]
|
|
266 |
Employment |
birth certificate |
partida de nacimiento
|
|
267 |
Employment |
report of birth |
informe de nacimiento
|
|
268 |
Employment |
consular report of birth |
informe consular de nacimiento
|
|
Finance |
|
269 |
Finance |
expectation of life at birth |
esperanza de vida al nacer
|
|
270 |
Finance |
life expectancy at birth |
esperanza de vida al nacer
|
|
Economy |
|
271 |
Economy |
birth control |
control de nacimientos
|
|
272 |
Economy |
birth rate |
tasa de natalidad
|
|
Law |
|
273 |
Law |
certificate of birth |
certificado de nacimiento [m]
|
|
274 |
Law |
amended birth certificate |
certificado de nacimiento rectificado [m]
|
|
275 |
Law |
birth certificate |
certificado de nacimiento [m]
|
|
276 |
Law |
birth name |
apellido de nacimiento [m]
|
|
277 |
Law |
birth certificate |
acta de nacimiento [f]
|
|
278 |
Law |
birth out of wedlock |
bastardía [f]
|
|
279 |
Law |
birth record |
acta de nacimiento [f]
|
|
280 |
Law |
date of birth |
fecha de nacimiento [f]
|
|
281 |
Law |
related to one's birth |
natal [adj]
|
|
282 |
Law |
birth control |
anticonceptivos [m/pl]
|
|
283 |
Law |
birth certificate |
fe de bautismo
|
|
284 |
Law |
birth out of wedlock |
hijo natural
|
|
285 |
Law |
birth out of wedlock |
hijo ilegítimo
|
|
286 |
Law |
birth control |
prevención de embarazo
|
|
287 |
Law |
birth record |
inscripción de nacimiento
|
|
288 |
Law |
place of birth |
lugar de nacimiento
|
|
289 |
Law |
premature birth |
nacimiento prematuro
|
|
290 |
Law |
birth record |
estadísticas oficiales de nacimientos
|
|
291 |
Law |
certificate of birth |
partida de nacimiento
|
|
292 |
Law |
live birth |
nacimiento con vida
|
|
293 |
Law |
nationality by birth |
nacionalidad por nacimiento
|
|
294 |
Law |
birth record |
registro de nacimiento
|
|
295 |
Law |
person searching for birth relatives |
persona que busca a sus parientes consanguíneos
|
|
296 |
Law |
person searching for birth relatives |
persona que busca a sus parientes biológicos
|
|
297 |
Law |
place of birth |
lugar de nacimiento
|
|
Human Rights |
|
298 |
Human Rights |
birth control policies |
políticas de control de la natalidad
|
|
Politics |
|
299 |
Politics |
birth date |
fecha de nacimiento [f]
|
|
300 |
Politics |
birth certificates |
certificados de nacimiento
|
|
Un Social Studies |
|
301 |
Un Social Studies |
birth care |
atención obstétrica
|
|
302 |
Un Social Studies |
birth rates |
tasas de natalidad
|
|
303 |
Un Social Studies |
child/birth spacing |
espaciamiento entre embarazos
|
|
304 |
Un Social Studies |
life expectancy at birth |
esperanza media de vida al nacer
|
|
305 |
Un Social Studies |
birth timing |
espaciamiento/intervalo entre nacimientos
|
|
Education |
|
306 |
Education |
date of birth |
fecha de nacimiento [f]
|
|
307 |
Education |
place of birth |
lugar de nacimiento
|
|
308 |
Education |
birth certificate |
partida de nacimiento
|
|
309 |
Education |
birth certificate |
partida de nacimiento
|
|
310 |
Education |
birth control |
control de la natalidad
|
|
311 |
Education |
birth control methods |
métodos anticonceptivos
|
|
312 |
Education |
birth injury |
daño al nacer
|
|
313 |
Education |
birth order |
orden de nacimiento
|
|
314 |
Education |
birth trauma |
trauma del nacimiento
|
|
Demographics |
|
315 |
Demographics |
year of birth |
año de nacimiento [m]
|
|
316 |
Demographics |
birth reporting |
declaración de nacimiento [f]
|
|
317 |
Demographics |
date of birth |
fecha de nacimiento [f]
|
|
318 |
Demographics |
birth records |
actas de nacimiento
|
|
319 |
Demographics |
birth spacing |
espaciamiento de los nacimientos
|
|
320 |
Demographics |
expectation of life at birth |
esperanza de vida al nacimiento
|
|
321 |
Demographics |
birth rate |
tasa de natalidad
|
|
322 |
Demographics |
premature birth |
parto prematuro
|
|
323 |
Demographics |
birth at term |
nacido de término
|
|
324 |
Demographics |
birth weight |
peso al nacer
|
|
325 |
Demographics |
first birth |
primer nacimiento
|
|
326 |
Demographics |
birth order |
orden de nacimiento
|
|
327 |
Demographics |
birth intervals |
intervalo intervenido
|
|
328 |
Demographics |
traditional birth attendants |
comadronas tradicionales
|
|
329 |
Demographics |
place of birth |
lugar de nacimiento
|
|
Engineering |
|
330 |
Engineering |
child-birth |
alumbramiento [m]
|
|
331 |
Engineering |
birth-rate |
natalidad [f]
|
|
332 |
Engineering |
from birth |
congénito [adj]
|
|
333 |
Engineering |
birth control |
control de natalidad
|
|
334 |
Engineering |
birth record |
partida de nacimiento
|
|
335 |
Engineering |
birth certificate |
partida de nacimiento
|
|
336 |
Engineering |
crude birth rate |
tasa bruta de nacimiento
|
|
337 |
Engineering |
twin birth |
parto gemelar
|
|
338 |
Engineering |
place of birth |
lugar de nacimiento
|
|
339 |
Engineering |
birth defect |
defecto de nacimiento/congénito
|
|
340 |
Engineering |
birth rate |
tasa de natalidad
|
|
341 |
Engineering |
birth-rate |
tasa de natalidad
|
|
342 |
Engineering |
fall in the birth rate |
descenso de la natalidad
|
|
Biology |
|
343 |
Biology |
premature birth |
nacimiento prematuro
|
|
344 |
Biology |
birth rate |
índice de natalidad
|
|
345 |
Biology |
birth control |
control de natalidad
|
|
346 |
Biology |
multiple birth |
nacimiento múltiple
|
|
Statistics |
|
347 |
Statistics |
birth and death process |
proceso de nacimiento y muerte
|
|
348 |
Statistics |
crude birth rate |
tasa bruta de natalidad
|
|
349 |
Statistics |
birth process |
proceso de nacimiento
|
|
350 |
Statistics |
birth cohort |
cohorte de nacimiento
|
|
351 |
Statistics |
birth rate |
tasa de natalidad
|
|
General Medicine |
|
352 |
General Medicine |
dry birth |
xerotocia [f]
|
|
353 |
General Medicine |
birth weight |
peso al nacer
|
|
354 |
General Medicine |
birth defect |
defecto de nacimiento
|
|
355 |
General Medicine |
birth rate |
tasa de natalidad
|
|
356 |
General Medicine |
birth trauma |
traumatismo obstétrico
|
|
357 |
General Medicine |
home birth |
parto domiciliar
|
|
358 |
General Medicine |
premature birth |
nacimiento prematuro
|
|
Medicine |
|
359 |
Medicine |
birth of a dead fetus |
mortinato [m]
|
|
360 |
Medicine |
birth of a dead fetus |
parto muerto [m]
|
|
361 |
Medicine |
birth damage |
daño al nacer [m]
|
|
362 |
Medicine |
birth control |
contracepción [f]
|
|
363 |
Medicine |
birth attendant |
partera [f]
|
|
364 |
Medicine |
birth attendant |
comadrona [f]
|
|
365 |
Medicine |
birth attendant |
matrona [f]
|
|
366 |
Medicine |
birth date |
fecha de nacimiento [f]
|
|
367 |
Medicine |
birth of malformed fetus phobia |
teratofobia [f]
|
|
368 |
Medicine |
birth attendant |
asistente al parto [m/f]
|
|
369 |
Medicine |
shortly after the birth |
perinatal [adj]
|
|
370 |
Medicine |
never having given birth |
nulípara [adj]
|
|
371 |
Medicine |
birth interval |
intervalo entre nacimientos
|
|
372 |
Medicine |
birth rate |
índice de natalidad
|
|
373 |
Medicine |
birth cohort analysis |
analisis de cohortes de nacimiento
|
|
374 |
Medicine |
live birth |
parto de feto vivo
|
|
375 |
Medicine |
birth paralysis |
parálisis del parto
|
|
376 |
Medicine |
birth parents |
padres reales
|
|
377 |
Medicine |
birth palsy |
paresia del parto
|
|
378 |
Medicine |
life expectancy at birth |
esperanza de vida al nacer
|
|
379 |
Medicine |
crude birth rate |
tasa bruta de natalidad
|
|
380 |
Medicine |
birth trauma |
traumatismo del parto
|
|
381 |
Medicine |
birth weight |
peso al nacer
|
|
382 |
Medicine |
birth control method |
método de control de natalidad
|
|
383 |
Medicine |
birth mother |
madre de nacimiento
|
|
384 |
Medicine |
birth order |
orden de nacimiento
|
|
385 |
Medicine |
low birth weight (lbw) infant |
lactante de bajo peso al nacimiento (bpn)
|
|
386 |
Medicine |
birth control method |
método anticonceptivo
|
|
387 |
Medicine |
birth weight |
peso al nacimiento
|
|
388 |
Medicine |
birth center |
centro de maternidad
|
|
389 |
Medicine |
breech birth |
parto de nalgas
|
|
390 |
Medicine |
birth certificate |
partida de nacimiento
|
|
391 |
Medicine |
refined birth rate |
tasa de nacimientos ajustada
|
|
392 |
Medicine |
birth control method |
método contraceptivo
|
|
393 |
Medicine |
complete birth |
nacimiento completo
|
|
394 |
Medicine |
post-term birth |
nacimiento tardío
|
|
395 |
Medicine |
preterm birth |
nacimiento prematuro
|
|
396 |
Medicine |
preterm birth |
nacimiento pretérmino
|
|
397 |
Medicine |
multiple birth |
nacimiento múltiple
|
|
398 |
Medicine |
true birth rate |
tasa real de nacimientos
|
|
399 |
Medicine |
birth amputation |
amputación natural
|
|
400 |
Medicine |
birth control |
control natal
|
|
401 |
Medicine |
birth control |
control de la natalidad
|
|
402 |
Medicine |
birth fracture |
fractura del parto
|
|
403 |
Medicine |
birth defect |
defecto congénito
|
|
404 |
Medicine |
birth mark |
marca de nacimiento
|
|
405 |
Medicine |
birth membrane |
membrana del nacimiento
|
|
406 |
Medicine |
birth injury |
lesión de parto
|
|
407 |
Medicine |
birth trauma |
trauma del nacimiento
|
|
408 |
Medicine |
birth cohort |
cohorte de nacimiento
|
|
409 |
Medicine |
birth cohort |
cohorte por fecha de nacimiento
|
|
410 |
Medicine |
birth death rate |
tasa de mortinatalidad
|
|
411 |
Medicine |
birth interval |
intervalo intergenésico
|
|
412 |
Medicine |
birth rank |
rango de nacimiento
|
|
413 |
Medicine |
birth rate |
tasa de natalidad
|
|
414 |
Medicine |
live birth |
nacido vivo
|
|
415 |
Medicine |
birth defect |
anomalías congénitas
|
|
416 |
Medicine |
birth control |
control de natalidad
|
|
417 |
Medicine |
natural vaginal birth |
parto natural vaginal
|
|
418 |
Medicine |
still birth |
parto de un feto muerto
|
|
419 |
Medicine |
birth defects |
defectos congénitos
|
|
420 |
Medicine |
birth defects |
defectos de nacimiento
|
|
421 |
Medicine |
birth control pill |
píldora de control del embarazo
|
|
422 |
Medicine |
birth control pill |
píldora anticonceptiva
|
|
423 |
Medicine |
premature birth |
parto prematuro
|
|
424 |
Medicine |
trauma at birth |
trauma al nacer
|
|
425 |
Medicine |
birth amputation |
amputación de nacimiento
|
|
426 |
Medicine |
cross birth |
parto transverso
|
|
427 |
Medicine |
premature birth |
parto prematuro
|
|
428 |
Medicine |
birth control |
control de la natalidad
|
|
429 |
Medicine |
birth fracture |
fractura del parto
|
|
430 |
Medicine |
live birth |
nacido vivo
|
|
431 |
Medicine |
birth palsy |
parálisis del parto
|
|
432 |
Medicine |
brachial birth palsy |
parálisis braquial del parto
|
|
433 |
Medicine |
birth of malformed fetus phobia |
fobia al nacimiento de un feto malformado
|
|
434 |
Medicine |
birth rate |
tasa de natalidad
|
|
435 |
Medicine |
birth trauma |
trauma del parto
|
|
436 |
Medicine |
birth weight |
peso al nacer
|
|
Psychology |
|
437 |
Psychology |
birth defect |
defecto de nacimiento [m]
|
|
438 |
Psychology |
birth certificate |
certificado de nacimiento [m]
|
|
439 |
Psychology |
certificate of birth |
certificado de nacimiento [m]
|
|
440 |
Psychology |
birth complications |
complicaciones de nacimiento [f/pl]
|
|
441 |
Psychology |
after-birth |
secundinas [f/pl]
|
|
442 |
Psychology |
birth order |
orden de nacimiento
|
|
443 |
Psychology |
birth defect |
defecto de nacimiento
|
|
444 |
Psychology |
birth palsy |
parálisis de nacimiento
|
|
445 |
Psychology |
birth cohorts |
cohortes de nacimiento
|
|
446 |
Psychology |
birth parent |
padre de nacimiento
|
|
447 |
Psychology |
birth weight |
peso de nacimiento
|
|
448 |
Psychology |
pre-term birth |
parto pretérmino
|
|
449 |
Psychology |
place of birth |
lugar de nacimiento
|
|
450 |
Psychology |
birth control |
control de natalidad
|
|
451 |
Psychology |
birth-control methods |
métodos para el control de la natalidad
|
|
452 |
Psychology |
birth rate |
tasa de natalidad
|
|
453 |
Psychology |
birth injury |
lesión de nacimiento
|
|
454 |
Psychology |
pre-term birth |
parto prematuro
|
|
455 |
Psychology |
anal birth |
nacimiento anal
|
|
456 |
Psychology |
birth experience |
experiencia de nacimiento
|
|
457 |
Psychology |
breech birth |
parto de nalgas
|
|
458 |
Psychology |
birth control |
planificación familiar
|
|
459 |
Psychology |
certificate of birth |
partida de nacimiento
|
|
460 |
Psychology |
birth cry |
grito de nacimiento
|
|
461 |
Psychology |
birth parent |
madre de nacimiento
|
|
462 |
Psychology |
birth certificate |
partida de nacimiento
|
|
463 |
Psychology |
preterm birth |
parto pretérmino
|
|
464 |
Psychology |
premature birth |
nacimiento prematuro
|
|
465 |
Psychology |
birth-control options |
opciones para el control de la natalidad
|
|
466 |
Psychology |
preterm birth |
parto prematuro
|
|
467 |
Psychology |
birth-control pills |
pastillas para el control de la natalidad
|
|
468 |
Psychology |
birth trauma |
trauma de nacimiento
|
|
Nursing Terms |
|
469 |
Nursing Terms |
premature birth |
nacimiento prematura [n]
|
|
470 |
Nursing Terms |
birth weight |
peso al nacer [n]
|
|
471 |
Nursing Terms |
birth trauma |
trauma de nacimiento
|
|
472 |
Nursing Terms |
cesarean child birth |
parto por cesáreas
|
|
473 |
Nursing Terms |
birth spacing |
espaciamiento de los nacimientos
|
|
474 |
Nursing Terms |
birth control |
control de natalidad
|
|
Anatomy |
|
475 |
Anatomy |
birth canal |
canal del parto [m]
|
|
476 |
Anatomy |
birth canal |
canal de nacimiento [m]
|
|
477 |
Anatomy |
birth canal |
canal de parto [m]
|
|
478 |
Anatomy |
after-birth |
placenta [f]
|
|
Gynecology |
|
479 |
Gynecology |
birth control pills (oral contraceptives) |
píldoras anticonceptivas (anticonceptivos orales)
|
|
Rehabilitation |
|
480 |
Rehabilitation |
birth life expectancy |
esperanza de vida para los recién nacidos
|
|
Aeronautics |
|
481 |
Aeronautics |
year of birth |
año de nacimiento [m]
|
|
482 |
Aeronautics |
year of birth (yob) |
año de nacimiento [m]
|
|
483 |
Aeronautics |
place of birth (pob) |
lugar de nacimiento
|
|
484 |
Aeronautics |
date and place of birth (dpob) |
fecha y lugar de nacimiento
|
|
485 |
Aeronautics |
place of birth |
lugar de nacimiento
|
|
Maritime |
|
486 |
Maritime |
birth certificate |
partida de nacimiento
|
|
Agriculture |
|
487 |
Agriculture |
birth defect prevention act |
decreto de la prevención de defectos de nacimiento [m]
|
|
488 |
Agriculture |
premature birth |
nacimiento prematuro
|
|
489 |
Agriculture |
birth rate |
tasa de natalidad
|
|
Animal Husbandry |
|
490 |
Animal Husbandry |
cow or mare whose offspring died shortly after birth |
horra [f]
HN
NI
|
|
491 |
Animal Husbandry |
sheep giving birth between one and two years old |
cancina [f]
ES
local
rur.
|
|
Environment |
|
492 |
Environment |
live birth |
nacidos vivos
|
|
493 |
Environment |
low birth weight |
peso bajo al nacer
|
|
Ecology |
|
494 |
Ecology |
birth/death index |
índice bruto de nacimiento y mortalidad
|
|
Religion |
|
495 |
Religion |
traditional colombian catholic service that is celebrated from december 16 to 24, with readings of the birth of the son of god |
novena de aguinaldos [f]
CO
|
|
496 |
Religion |
traditional colombian catholic service that is celebrated from december 16 to 24, with readings of the birth of the son of god, pray and sing christmas carols next to the manger |
novena [f]
CO
|
|
Folklore |
|
497 |
Folklore |
traditional christmas festival held 9 days before the birth of christ, during which guests in procession pray the rosary, sing, and ask for hospitality at different houses |
posada [f]
MX
GT
HN
SV
NI
DO
EC:W
|
|