fin - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

fin

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "fin" in Spanish English Dictionary : 36 result(s)

İngilizce İspanyolca
General
fin aleta [f]
fin aletear [v]
fin alerón [m]
fin aleta (de los peces) [f]
fin barba de ballena [f]
Colloquial
fin mano [f]
Engineering
fin rebarba [f]
fin lengüeta [f]
fin aleta [f]
fin batiduras [f/pl]
fin barba de taladro
Marine Biology
fin aleta [f]
Construction
fin paleta [f]
fin rebaba [f]
Technical
fin rebaba [f]
fin aletear [v]
Mechanics
fin apéndice en forma de aleta [m]
fin aleta [f]
Aeronautics
fin deriva [f]
fin estabilizador vertical
fin plano fijo vertical
fin plano de deriva
Marine
fin timón horizontal
fin plano de deriva
Maritime
fin alerón [m]
fin aleta [f]
Transportation
fin plano de deriva [m]
fin timón horizontal [m]
fin aleta [f]
Petrol
fin resalte [m]
fin aleta [f]
Energy
fin aleta (cambiador de calor) [m]
Naval Forces
fin empenaje de cola [m]
Ceramic
fin aleta [f]
British Slang
fin billete de cinco libras esterlinas [m]
Refrigeration
fin aleta [f]

Meanings of "fin" in English Spanish Dictionary : 42 result(s)

İspanyolca İngilizce
Common
fin [m] end
General
fin [m] aim
fin [m] last
fin [m] purpose
fin [m] ending
fin [m] finish
fin [m] end
fin [m] ending
fin [m] finish
fin [m] conclusion
fin [m] limit
fin [m] boundary
fin [m] edge
fin [m] confine
fin [m] purpose
fin [m] aim
fin [m] goal
fin [m] completion
fin [m] tip
fin [m] running out
fin [m] point
fin [m] discontinuation
fin [m] closure
fin [m] cessation
fin [m] termination
fin [m] conclusion
fin [m] effect
fin [m] extreme part
fin [m] consummation
fin [m] conclusion
fin [m] attainment
fin [m] boundary
fin [m] limit
fin [m] break-up
fin [m] winding up
fin [m] cease
fin [m] finale
fin [m] close
Business
fin [m] goal
fin [m] end
fin [m] objective
Insurance
fin [m] objective

Meanings of "fin" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İspanyolca İngilizce
Common
por fin [adv] finally
por fin [adv] at last
fin de semana [n] weekend
General
dar fin a [v] finish
llegar a fin de mes [v] make ends meet
con el fin de [prep] with the aim of
con el fin de [prep] in order to
poner fin a [v] put an end to
a fin de [prep] in order to
a fin de [prep] with the purpose of
fin de fiesta [m] closing act
fin de fiesta [m] big finish
fin de fiesta [m] encore
fin de semana [m] weekend
fin último [m] ultimate goal
fin último [m] long-term goal
tornillo sin fin [m] endless screw
tornillo sin fin [m] worm drive
cadena sin fin [f] endless chain
cuerda sin fin [f] high wire
a fin de que [conj] in order that
fin de semana [m] weekend
fin de año [m] new year's eve
fin en sí mismo [m] end in itself
fin del mundo [m] end of the world
medio para un fin [m] means to an end
proceso de someter a un nuevo recluta a un trato cruel o severo a fin de instilar disciplina (fuerzas armadas) [m] beastings
fin anticipado [m] early termination
divorcio entre amigos (fin de una amistad entre dos chicos por culpa de una chica) [m] dudevorce
fin del ramadán (fecha en que se celebra el fin del ramadán) [m] eid el-fitr
fin del ramadán (fecha en que se celebra el fin del ramadán) [m] eid ul-fitr
fin anticipado [f] early termination
la batalla del fin del mundo [f] armagedon
sin fin [adj] endless
a fin de año [adj] by year-end
poner fin a [v] end
llegar a fin de mes [v] get by financially
llegar a su fin [v] come to an end
tocar a su fin [v] come to an end
poner fin a algo [v] put a stop to something
poner fin a algo [v] put an end to something
poner fin a [v] terminate
poner fin a algo [v] bring something to an end
llegar a fin de mes [v] make it to the end of the month
llegar a fin de mes [v] make it through the month
pasar el fin de semana [v] spend the weekend
acercarse a su fin [v] draw to a close
ser el principio del fin [v] be the beginning of the end
dar fin [v] end
dar fin a [v] put an end to
poner fin a algo [v] finish something
poner fin a algo [v] end something
llegar a su fin [v] arrive at the conclusion
poner fin a algo [v] break something off
poner fin a [v] cap off
ponerse fin [v] be stopped up
al fin [adv] at last
en fin [adv] anyway
al fin y al cabo [adv] after all
por fin [adv] at (long) last
por fin [adv] at length
al fin del mundo [adv] to the end of the world
al fin y al cabo [adv] in the end
durante el fin de semana [adv] at the weekend
al fin [adv] finally
a fin de que [conj] so that
a fin de que [conj] in order to
con el fin de [prep] with the purpose of
con el fin de [prep] with a view to
con el fin de [prep] so as to
a fin de [prep] so as to
a fin de [prep] for the purpose of
con el fin de que [prep] in order to
con el fin de que [prep] so as to
con el fin de que [prep] with the purpose of
con el fin de que [prep] with the goal of
gordo de fin de año [n] AR UY end of year gambling game
sin fin endless
fin de carrete end of reel
un viaje sin fin a journey without end
un noble fin a lofty aim
fin del mundo end of the world
fin de semana weekend
medio para conseguir un fin means to an end
medio para lograr un fin means to an end
el próximo fin de semana next weekend
el principio del fin the beginning of the end
doctrina según la cual todas las cosas tienden hacia un fin bueno aunque de por sí sean malas agathism
fin (usado mayoritariamente en masculino) [m/f] ending
fin (usado mayoritariamente en masculino) [m/f] end
por fin [adv] eventually
con el fin de que [prep] with a view to
con el fin de que [prep] for the purpose of
con el fin de que [prep] with the aim of
examen de fin de curso en oxford [m] collections
herramienta para este fin [m] prunt
buen fin [m] good end
sierra sin fin [f] band-saw
sierra sin fin [f] belt
fin (más usado en masculino) [m/f] extreme
fin (más usado en masculino) [m/f] fag-end
fin (más usado en masculino) [m/f] completement
fin (más usado en masculino) [m/f] completeness
fin (más usado en masculino) [m/f] direction
fin (más usado en masculino) [m/f] butt
fin (más usado en masculino) [m/f] effect
fin (más usado en masculino) [m/f] closing
fin (más usado en masculino) [m/f] issue
fin (más usado en masculino) [m/f] omega
fin (más usado en masculino) [m/f] meaning
fin (más usado en masculino) [m/f] last
fin (más usado en masculino) [m/f] pitch
fin (más usado en masculino) [m/f] intention
fin (más usado en masculino) [m/f] point
fin (más usado en masculino) [m/f] object
fin (más usado en masculino) [m/f] result
fin (más usado en masculino) [m/f] term
fin (más usado en masculino) [m/f] terminus
fin (más usado en masculino) [m/f] upshot
fin (más usado en masculino) [m/f] scope
sin fin [adj] infinite
sin fin [adj] never-ceasing
sin fin [adj] never-ending
luchar hasta el fin [v] fight to a finish
poner fin [v] finish
poner fin a [v] cease
poner fin a [v] make
jugar hasta el fin [v] play out
oír a uno hasta el fin [v] hear a person out
poner fin [v] seal
poner fin [v] terminate
ser fin [v] terminate
quedarse sentado hasta el fin [v] sit out
llegar al fin [v] stop
al fin [adv] in the end
al fin [adv] at the end
por fin [adv] in fine
desde el principio al fin [adv] all along
en fin [adv] in the end
sin fin [adv] endlessly
a este fin [adv] hereto
a este fin [adv] hither
desde el principio al fin [adv] over
al fin [adv] over
al fin y al cabo [adv] at last
hasta el fin [adv] to the last
al fin [adv] last
por fin [adv] lastly
al fin del año [adv] late in the year
con qué fin [adv] what purpose
al fin [adv] ultimately
por fin [adv] ultimately
a ese fin [adv] thither
al fin y al cabo [adv] on the long run
desde el principio hasta el fin [adv] through
a fin de que [conj] to the end that
a fin de que no [conj] lest
a fin de que [conj] that
perteneciente al fin final
el principio y el fin alpha and omega
acto de poner fin a una cosa seal
sin fin unending
poner fin a [v] fig. kill
al fin de cuentas [adv] MX GT CR PR CO PE BO CL PY when all is said and done
al fin de cuentas [adv] MX GT CR PR CO PE BO CL PY in short
al fin de cuentas [adv] MX GT CR PR CO PE BO CL PY at the end of the day
al fin de cuentas [adv] MX GT CR PR CO PE BO CL PY in the end
Idioms
sin fin [adj] endless
sin fin [adj] countless
sin fin [adj] never ending
sin fin [adj] perpetual
poner fin a los daños [v] cut one's losses
llegar al fin del camino [v] come to the end of the road
poner fin a una amistad [v] cut the painter
seguir hasta el fin del mundo [v] follow to the ends of the earth
llegar al fin de la vida [v] head for the last roundup
poner fin a una relación [v] give the axe
poner fin a su relación con alguien [v] give the elbow
poner fin a la historia de amor [v] give the elbow
poner fin a algo [v] bring something to a close
poner fin a algo [v] bring something to a climax
aplicar con un fin [v] bring to an end
poner fin a algo [v] hit the brakes
soportar hasta el fin [v] hang on
poner fin a una relación con alguien [v] give someone the axe
poner fin a una relación con alguien [v] give someone the boot
poner fin a la vida deportiva [v] hang up one's boots
estar triste luego de haber puesto fin a una relación [v] be on the rebound
no tener fin [v] be like painting the forth bridge
cambiar de principio a fin [v] set something on its ear
poner fin [v] put the brakes on
preparar un discurso con el fin de vender un producto [v] put together a pitch
dialogar con el fin de galantear [v] run down some lines
continuar hasta el fin [v] run its course
poner fin a algo [v] pull the plug on something
ponerle fin a [v] put an end to
ponerle fin a algo [v] put an end to something
entender por fin algo de manera clara [v] see the light
poner fin al sufrimiento [v] put out of one's misery
poner fin a [v] put paid
no llegar a fin de mes [v] be unable to make two ends meet
llevar algo a buen fin [v] bring something to a successful conclusion
llevar algo a buen fin [v] bring something to a successful close
llevar algo a buen fin [v] bring something to successful completion
llevar algo a buen fin [v] bring something to a successful end
llegar a buen fin [v] have a good ending
llegar a buen fin [v] achieve a good result
llegar a buen fin [v] end up well
tocar a su fin [v] come to an end
tocar a su fin [v] draw to a close
poner fin a [v] put and end to
llegar el fin de [v] sound the death knell for
poner fin a algo abruptamente [v] slam the brakes on
dar fin [v] finish
dar fin [v] get something done
dar fin [v] die
dar fin [v] take one's last breath
dar fin a algo [v] put an end to
dar fin de algo [v] destroy
dar fin de algo [v] ruin
poner fin a algo [v] put an end to something
al fin y al cabo [adv] after all is said and done
al fin y al cabo [adv] ultimately
al fin [adv] finally
a fin de cuentas [adv] at the end of the day
a fin de cuentas [adv] when all is said and done
a fin de cuentas [adv] all in all
al fin [adv] at last
al fin de la jornada [adv] at the end of the day
al fin de la jornada [adv] when all is said and done
al fin de la jornada [adv] all in all
al fin del mundo [adv] in the middle of nowhere
al fin y a la postre [adv] finally
al fin y a la postre [adv] at last
al fin y al cabo [adv] finally
al fin y al cabo [adv] at last
al fin y al postre [adv] finally
al fin y al postre [adv] at last
en fin [adv] finally
en fin [adv] last
en fin [adv] lastly
en fin [adv] in short
en fin [adv] basically
en fin de cuentas [adv] at the end of the day
en fin de cuentas [adv] when all is said and done
en fin de cuentas [adv] all in all
por fin [adv] finally
por fin [adv] at last
por fin y postre [adv] finally
del principio al fin [adv] from beginning to end
a fin de que [conj] so that
con el fin de [prep] in order to
con el fin de [prep] so as to
con el fin de [prep] with the purpose of
con el fin de [prep] with the goal of
como si fuera el fin del mundo [expr] like there's no tomorrow
como si fuera el fin del mundo [expr] as if there is no tomorrow
como si fuera el fin del mundo [expr] like there ain't no tomorrow
como si fuera el fin del mundo [expr] as if there was/were no tomorrow
al fin se canta la gloria [expr] not until the fat lady sings
al fin se canta la gloria [expr] good things come to those who wait
el fin de (una época, un periodo) curtains for something
llegar a su fin (una época) the curtain comes down on something
llegar a su fin (una época) the curtain falls on something
de principio a fin a to izzard
todo llega a su fin the longest day must have an end
poner fin a algo call a halt to something
el día más largo tiene su fin the longest day must have an end
de principio a fin from soup to nuts
de principio a fin from beginning to end
poner fin a una etapa burn one's bridges
poner fin bust up
poner fin a make an end of
llegar a fin de mes make both ends meet
sin fin no end
poner fin al ataque del perro call off the dogs
es tu fin it's your funeral
poner fin a algo get something over with
poner fin a algo get something over and done with
poner fin al trabajo knock off work
a fin de cuentas when it comes right down to it
a fin de cuentas when the chips are down
(el matrimonio) llega a su fin (one's marriage) to end
hasta el fin de los días for ever and ever
de principio a fin from a to z
de principio a fin from cover to cover
de principio a fin from giddy-up to whoa
de principio a fin from soup to nuts
de principio a fin from start to finish
de principio a fin from stem to stem
hasta el fin del mundo all over hell and gone
hasta el fin del mundo all over hell and half of georgia
a buen fin no hay mal tiempo all's well that ends well
a fin de cuentas after all is said and done
en el fin del mundo at the end of nowhere
en el fin del mundo back of beyond
a fin de cuentas at the end of the day
encontrar su fin meet one's end
poner fin a algo lay something to rest
por fin at length
de principio a fin all along the line
diversión sin fin barrel of fun
el principio y el fin be all and end all
poner fin a algo blow the whistle on
poner fin a la corrupción blow something wide open
poner fin a la corrupción blow the whistle on
llegar a su fin be at a dead end
a fin de cuentas when all's said and done
por fin cayó en la cuenta then the penny dropped
a fin de cuentas after all
a fin de cuentas when all’s said and done
a fin de cuentas when it comes down to it
por fin finally
fin de la jornada laboral close of play
fin del juego close of play
hasta el fin del mundo till kingdom come
de principio a fin from a to z
de principio a fin from start to finish
fin de la historia end of story
completo de principio a fin hatched, matched, and despatched
poner fin a una relación sentimental give somebody the elbow
a fin de cuentas on balance
el principio del fin the beginning of the end
hasta el fin de los tiempos to the end of time
el fin justifica los medios the end justifies the mean
el fin de un proceso the end of the ball game
el fin de la vida the end of the ball game
el fin del juego the end of the ball game
el fin the end of the line
el fin del camino the end of the line
el fin the end of the road
el fin del camino the end of the road
el fin de la luna de miel the honeymoon is over
dar fin [v] CR disused care for an ill person until their death
dar fin [v] CR disused care for an elderly until their death
al fin, al fin [adv] disused finally
al fin, al fin [adv] disused at last
al fin, fin [adv] disused finally
al fin, fin [adv] disused at last
Speaking
al fin y al cabo [adv] by the end of the day
al fin y al cabo [adv] when all is said and done
en fin anyway
es el fin it's curtains
debes ponerle fin a esto you have to put a stop to it
no es el fin del mundo it's not the end of the world
no es el fin del mundo it isn't the end of the world
en el fin del mundo in the middle of nowhere
al fin estás aquí you're finally here
al fin llegamos finally got here
organizo una fiesta para el próximo fin de semana i'm having a party next weekend
estoy organizando una fiesta para el otro fin de semana i'm having a party next weekend
en fin, olvídalo anyway forget it
en fin anyways
pondré fin a eso i'll put a stop to that
eid mubarak (feliz fin de ramadám) eid mubarak
fin de la discusión end of discussion
fin de la historia end of story
finanzas de fin de año end-of-year financials
¡al fin! about time too!
es un placer conocerte al fin good to meet you at last
a fin de cuentas the bottom line is
a fin de cuentas all in all
¡en fin! oh well!
¿a fin de qué? why in the world...?
¡por fin! it's about time!
¡por fin! at last!
¡por fin! it's high time!
no hay fin a la vista there's no end in sight
por fin todo volvió a encaminarse at last everything is back on track
¿cómo estuvo tu fin de semana? how was your weekend
el fin está cerca the end is near
el más importante fin de semana de compras del año the biggest shopping weekend of the year
a fin de cuentas when all is said and done
¿qué planeas hacer este fin de semana? what are you planning to do this weekend?
¿tiene planes para este fin de semana? what are you up to this weekend?
¿tienen planes para este fin de semana? what are you up to this weekend?
¿qué haces este fin de semana? what are you up to this weekend?
a fin de cuentas when it comes right down to it
tuve un excelente fin de semana I had a brilliant weekend
el fin de semana fue genial i had a brilliant weekend
pasé un buen fin de semana I had a good weekend
pasé un fin de semana maravilloso i had a great weekend
pasé un agradable fin de semana i had a nice weekend
tuve un fin de semana espantoso I had a terrible weekend
el fin de semana fue fatal I had a terrible weekend
tuve un horrible fin de semana I had a terrible weekend
no ser el fin del mundo not be the end of the world
¡por fin! not before time!
cita, fin de la cita quote end quote
cita, fin de la cita quote, end quote
cita, fin de la cita quote, unquote
nos vemos el fin de semana see you on the weekend
podemos terminar hacia el fin de semana we can finish by the weekend
por fin tenemos vacaciones we finally have a vacation
Phrasals
poner fin a [v] call a halt to
poner fin a (negociaciones) [v] break up
poner fin a algo [v] lay off
poner fin a algo [v] snuff out something
ahorrar dinero para un fin determinado [v] save money toward something
llegar a su fin come to an end
Phrases
para este fin [v] this end
al fin [adv] eventually
al fin y al cabo [adv] after all is said and done
al fin y al cabo [adv] at long last
al fin y al cabo [adv] after all
al fin y al cabo [adv] in the end
a fin de cuentas [adv] after all
al fin y al cabo [adv] at the end of the day
al fin y al cabo [adv] at the very end
al fin y al cabo [adv] finally
al fin [adv] at length
a fin de cuentas [adv] ultimately
a fin de cuentas [adv] finally
al fin [adv] in short
al fin [adv] after all
al fin [adv] in the end
al fin [adv] at the end
al fin y al cabo [adv] when all is said and done
al fin y al cabo [adv] at last
a fin de [prep] in order to
con el fin de [prep] with an eye to
con el fin de [prep] with the goal of
a fin de [prep] with the aim of
a fin de [prep] with the intention of
a fin de [prep] with the objective of
con el fin de [prep] for the purpose of
con este fin [expr] for this purpose
con este fin [expr] with this aim
con este fin [expr] to this end
con este fin [expr] with this object in my mind
a tal fin [expr] for that purpose
a tal fin [expr] to that end
a tal fin [expr] to this end
con ese fin to that end
en fin de cuentas after all
para todo fin útil for your attention
para el fin propuesto for the purpose intended
en fin finally
por fin at long last
en fin de cuentas when all is said and done
para todo fin for all purposes
para este fin with this aim
con ese fin with that end in view
en fin in brief
con buen fin with good intentions
para todo fin útil as thought fit
por fin finally
para todo fin útil for all practical purposes
a fin de cuentas taking everything into account
con ese fin with that aim in view
llegar a fin de mes to make ends meet
en fin de cuentas in the end
en fin in the end
en fin in conclusion
at fin finally
fin de las caries dentales no more tooth decay
con el fin de apoyar in order to support
con el fin de clarificarlo in order to clarify (it)
con el fin de dejarlo claro in order to clarify (it)
con el fin de lograr nuestro objetivo in order to achieve our objective
con qué fin to what end
en el fin de su carrera in the twilight of one's career
a fin de conseguir nuestras ambiciones in order to achieve our goal
a fin de ser visto in order to be seen
a fin de respaldar in order to support
a fin de cuentas all things considered
no es fin de mes it's not the end of the month
simplemente a fin de just so as to
un medio para un fin a means to an end
a fin de cuentas when all is said and done
durante el fin de semana over the weekend
el día llega a su fin the day is drawing in
en fin all in all
a fin de cuentas at the end of the day
a fin de cuentas when it comes down to it
el fin justifica los medios the end justifies the means
fiel hasta el fin faithful to the end
hasta el fin de los tiempos until the end of time
por fin at last
por fin in the end (finally)
el fin de semana over the weekend
hasta fin de existencias while supplies last
para fin de mes by the end of the month
para el fin de año by the end of the year
para fin de año for new year's eve
para fin de año on new year's eve
a fin de cuentas in the end
a fin de cuentas in the final analysis
a fin de mes at the end of the month
durante el fin de semana during the weekend
a fin de cuentas in short
en fin in short
por fin in short
de al fin de at the end of
por fin after all
en fin at last
en fin after all
al fin de la jornada at the end of the day
al fin de la jornada at the end of the journey
al fin del mundo at the end of the world