tage - Deutsch Englisch Wörterbuch
Verlauf

tage

Play ENDEDEde


Meanings of "tage" in English German Dictionary : 3 result(s)

Deutsch Englisch
General
Tage [pl] days
Medicine
Tage [f] period
Tage [pl] menstrual period

Meanings of "tage" with other terms in English German Dictionary : 239 result(s)

Deutsch Englisch
General
am Tage vorkommend [adj] diurnal
alle zwei Tage [adj] bidaily
zwei Tage dauernd [adj] biduous
Tage alt [adj] days old
Tage alt [adj] days-old
alle zwei Tage [adv] every other day
alle vierzehn Tage (stattfindend/erscheinend) [adv] every two weeks
alle acht Tage [adv] every week
alle vierzehn Tage (stattfindend/erscheinend) [adv] biweekly
am gestrigen Tage [adv] yesterday
am folgenden Tage [adv] the following day
drei Tage danach [adv] three days afterwards
drei Tage später [adv] three days afterwards
alle vierzehn Tage (stattfindend/erscheinend) [adv] two-weekly
24 Stunden 7 Tage [adv] 7 24
24 Stunden, 7 Tage die Wochen [adv] 7 24
24 Stunden, 7 Tage die Wochen [adv] 7 days 24 hours
24 Stunden 7 Tage [adv] 7 days 24 hours
ein paar Tage auseinander [adv] a few days apart
ein paar Tage nacheinander [adv] a few days apart
3 Tage vorher [adv] 3 days ago
Tage zuvor [adv] days ago
Tage her [adv] days ago
alle 15 Tage [adv] every 15 days
alle Tage [adv] every day
alle paar Tage [adv] every few days
alle 14 Tage [adv] every fortnight
alle vierzehn Tage [adv] every fortnight
alle vier Tage [adv] every four days
alle paar Tage [adv] every several days
alle zehn Tage [adv] every ten days
alle zwei Tage [adv] every two day
alle zwei Tage [adv] every two days
2 Tage lang [adv] for 2 days
für 2 Tage [adv] for 2 days
für ein paar Tage [adv] for a few days
für einige Tage [adv] for a few days
ewig und drei Tage [adv] for donkey's years
für zwei Tage [adv] for two days
zwei Tage lang [adv] for two days
alle paar Tage [adv] in every few days
auf seine alten Tage [adv] in one's old age
am Tage [adv] in the daytime
bei Tage [adv] in the daytime
Abbau über Tage [m] strip mining
vier-Tage-Arbeitswoche [f] four-day workweek
Anzahl der Tage [f] number of days
7 Tage [f] 7 days
sieben Tage [f] 7 days
ein paar Tage [f] a few days
einige Tage [f] a few days
30 Tage nach Zustellung dieses Ankündigungsschreiben [f] 30 days after service of this notice on you
zu Tage treten [v] manifest
zu Tage treten [v] outcrop
kürzer werden (Tage) [v] close in
zu Tage ausstreichen [v] come out to the day
zu Tage treten [v] come up to the grass
zu Tage ausstreichen [v] come up to the daylight
zu Tage treten [v] crop out
zu Tage fördern [v] unearth
unter Tage arbeiten [v] work underground
seine Tage haben [v] be on one's period
dreißig Tage ohne Bezahlung suspendiert werden [v] be suspended thirty days without pay
zu Tage fördern [v] bring light
die Nacht zum Tage machen [v] burnt the candle at both ends
die Tage zählen [v] count the days
zu Tage treten [v] crop out
seine Tage bekommen [v] get one's period
schwierige Tage haben [v] have difficult days
schwere Tage durchmachen [v] have difficult days
schwierige Tage vor sich haben [v] have difficult days ahead
schwere Tage haben [v] have hard days
ihre Tage haben [v] have her period
belebte Tage haben [v] have lively times
stille Tage [Dt.] [pl] silent holidays (in Germany)
halkyonische Tage [pl] halcyon days
glückliche Tage [pl] halcyon days
unfallfreie Tage [pl] accident-free days
kalte Tage [pl] cold days
nächste Tage [pl] coming days
kommende Tage [pl] coming days
aufeinanderfolgende Tage [pl] days on end
anstrengende Tage [pl] exhausting days
die ersten Tage eines Monats [pl] first days of a month
wichtige Tage [pl] important days
über Tage [adj/adv] above ground
vor zwei Tage two days ago
trat zu Tage outcropped
zu Tage tretend outcropping
zu Tage getreten outcropped
tritt zu Tage outcrops
über Tage overground
zu Tage getreten manifested
zu Tage tretend manifesting
Erstmilch {f} wenige Tage nach Geburt first milk
vier Tage hintereinander four days running
heiße Tage dog days
Erstmilch {f} wenige Tage nach Geburt colostrum
zutage/zu Tage getreten come to light
zutage/zu Tage tretend coming to light
Können Sie mich für drei Tage beurlauben? Can you give me a three days off?
einige Tage a couple of days
Erstmilch {f} wenige Tage nach Geburt beestings
unter Tage below ground
bis zum heutigen Tage unto this day
Abbau unter Tage underground stoping
Arbeit unter Tage underground work
die Geschehnisse der letzten Tage the events of the past few days
zwei Tage hintereinander two days running
vierzehn Tage two weeks
alle zwei Tage two-day
über Tage topside
Bergbau über Tage above ground
alle vier Tage quartan
seine Tage beschließen close one's days
mehrere Tage lang for days
unter Tage downhole
die letzten Tage recent days
unfruchtbare Tage/Periode safe period
vierzehn Tage fortnight
Idioms
seine besten Tage hinter sich haben [v] be past your sell-by date
etwas zu Tage fördern [v] bring something to light
die Nacht zum Tage machen [v] burn the candle at both ends
unter Tage arbeiten to work underground
ein Gesicht wie sieben Tage Regenwetter [übertragen] a face as long as a fiddle
drei Tage vor ... three days shy of ...
über Tage above ground
wie die Tage vergehen as days pass
die alten, schönen Tage auld langsyne
es ist nicht alle Tage Sonntag christmas come but once a year
es ist noch nicht aller Tage Abend church ain't out till they quit singing
Phrases
Seine Tage sind gezählt his days are numbered
Er ist ein paar Tage verreist he's gone for a few days
vier Tage hintereinander four days running
Noch ist nicht aller Tage Abend. It ain't over till the fat lady sings.
Mögen Ihnen glückliche Tage beschieden sein. May your days be full of joy.
über Tage on the surface
Und sie lebten glücklich und zufrieden bis ans Ende ihrer Tage. And they lived happily ever after
alle paar Tage every couple of days
noch Tage danach for days afterwards
Glückliche Tage' (Beckett) Happy Days' (Beckett)
gegen Ende seiner Tage in his declining days
vier Tage hintereinander on four consecutive days
über Tage at the pithead
(und) sie lebten glücklich zusammen bis ans Ende ihrer Tage (and) they lived happily ever after
(und) sie lebten glücklich bis ans Ende ihrer Tage (and) they lived happily ever after
(und) sie waren glücklich bis ans Ende ihrer Tage (and) they lived happily ever after
(und) sie lebten glücklich miteinander bis ans Ende ihrer Tage (and) they lived happily ever after
und sie lebten glücklich miteinander bis ans Ende ihrer Tage and they lived happily ever after
im Durchschnitt 2 Tage während der Saison average of only 2 days during the season
so, dass die Verfallzeiten nicht länger als 91 Tage ist at maturities not to exceed 91 days
Speaking
Er ist ein paar Tage verreist. He's gone for a few days.
Seine Tage sind gezählt. His days are numbered.
Sie hat ihre Regel/Tage. She is having her period.
wenn sie ihre Regel/Tage bekommt when she gets her period
Deine Tage sind gezählt. Your days are numbered.
einige Tage später a few days later
wenige Tage später a few days later
ein paar Tage später a few days later
bis die Tage catch you later
Colloquial
etwas zutage/zu Tage fördern [übertragen] [v] bring something to light
zutage/zu Tage treten [übertragen] [v] come to light
zu Tage fördern [v] bring to light
Das bringt das Ergebnis zu Tage. That's the pay-off.
die Tage that time of the month
anderthalb Tage a day and a half
eineinhalb Tage a day and a half
einen oder zwei Tage später a day or two later
ein, zwei Tage später a day or two later
wenigstens zwei Tage at least two days
mindestens zwei Tage at least two days
die Tage haben be on
die Tage haben be on the rag
ein Gesicht wie sieben Tage Regenwetter machen be down in the mouth
British Slang
die Tage haben [v] blob
(die) Tage (the) time of the month
die Tage haben be on the blob
die Anspannung wegen der Tage blob strop
Slang
die Tage haben [v] be ragging
Business
volle Tage clear days
geschäftsfreie Tage non-business days
drei Tage Zahlungsfrist three days of grace
vierzehn Tage fortnight
drei Tage Nachfrist days of grace
3 Tage Gnade days of respite
drei Tage Zahlungsfrist days of grace
Vergütung arbeitsfreier Tage payment for days not worked
Vergütung für nicht gearbeitete Tage payment for days not worked
Arbeit über Tage day labour
Business Correspondence
fest nur für drei Tage firm for three days only
Wechsel unter 10 Tage Laufzeit short bill
Es dürfte zwei Tage dauern it should require two days
Es wird nur ein paar Tage dauern it will take only a couple of days
Es wird etwa drei Tage dauern it will take about three day
an einem der nächsten Tage one of these days
wird etwa 20 Tage brauchen will take about 20 days
wird 20 Tage brauchen will take 20 days
wird wenigstens 3 Tage brauchen will take at least 3 days
Patent
über Tage im Bergbau above ground in mining
Technical
unter Tage below ground
Chemistry
30 Tage netto, bei Zahlung innerhalb 10 Tagen 3% Skonto 10 days 3%,30 days net
Astronomy
siderische Tage [pl] sidereal days
History
Acht-Tage-Woche [f] eight-day week
Religion
(Kirche Jesu Christi der) Heiligen der letzten Tage Mormon Church
(Kirche Jesu Christi der) Heiligen der letzten Tage (Church of Jesus Christ of) Latter-day Saints
Medicine
Drei-Tage-Fieber [n] Exanthema subitum
Drei-Tage-Fieber [n] pseudorubella
Drei-Tage-Fieber [n] rose rash of infants
Drei-Tage-Fieber [n] roseola infantum
Drei-Tage-Fieber [n] three-day fever
10-Tage-Masern [pl] English measles
10-Tage-Masern [pl] measles
10-Tage-Masern [pl] rubeola
10-Tage-Masern [pl] rubeola measles
Sieben-Tage-Fieber seven-day fever
Geology
über Tage above ground
zu Tage tretend croping out
zu Tage getreten cropped out
zu Tage tretend outcroping
Mining
Bergbau über Tage [m] strip-mining
Bergbau über Tage [m] surface mining
Bergbau unter Tage [m] below ground
unter Tage arbeiten [v] to work underground
Bergbau unter Tage deep mining
Arbeit unter Tage inside labour
Bergbau über Tage opencast mining
Bergbau über Tage open-cut mining
Bergbau über Tage open-pit mining
Gleisanlagen {pl} unter Tage rail haulage roads in mines
Bergbau unter Tage underground mining
über Tage surface
unter Tage below-ground
Aeronautics
vierzehn Tage fortnight
alle vierzehn Tage bi-weekly
SAP Terms
Info-Tage customer forum
vereinbart (Tage) terms offered
Literature
Glückliche Tage' (von Beckett/Werktitel) Happy Days' (by Beckett/work title)
Stille Tage in Clichy' (von Miller/Werktitel) Quiet Days in Clichy' (by Miller/work title)
Stille Tage in Clichy' (Miller) Quiet Days in Clichy' (Miller)