Spanisch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Über uns
Werkzeuge
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Über uns
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-ES
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Verlauf
argument
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Bedeutungen von dem Begriff
"argument"
im Spanisch Englisch Wörterbuch : 112 Ergebniss(e)
Kategorie
Englisch
Spanisch
Common
1
Common
argument
argumento
[m]
2
Common
argument
pelea
[f]
3
Common
argument
lance
[m]
General
4
General
argument
tropiezo
[m]
5
General
argument
riña
[f]
6
General
argument
disputa
[f]
7
General
argument
altercación
[f]
8
General
argument
argumentación
[f]
9
General
argument
alegato
[m]
10
General
argument
altercado
[m]
11
General
argument
bullicio
[m]
12
General
argument
choque
[m]
13
General
argument
debate
[m]
14
General
argument
disgusto
[m]
15
General
argument
forcejeo
[m]
16
General
argument
forcejo
[m]
17
General
argument
intercambio
[m]
18
General
argument
lance
[m]
19
General
argument
peloteo
[m]
20
General
argument
pleito
[m]
21
General
argument
pleito
[m]
22
General
argument
raciocinio
[m]
23
General
argument
roce
[m]
24
General
argument
rompimiento
[m]
25
General
argument
alegación
[f]
26
General
argument
alteración
[f]
27
General
argument
contienda
[f]
28
General
argument
controversia
[f]
29
General
argument
dificultad
[f]
30
General
argument
discusión
[f]
31
General
argument
disensión
[f]
32
General
argument
disputa
[f]
33
General
argument
pendencia
[f]
34
General
argument
pesadumbre
[f]
35
General
argument
reconvención
[f]
36
General
argument
réplica
[f]
37
General
argument
rifa
[f]
38
General
argument
suiza
[f]
39
General
argument
zuiza
[f]
40
General
argument
demandas y respuestas
[f/pl]
41
General
argument
ángulo
[m]
42
General
argument
pleito
[m]
43
General
argument
pendencia
[f]
44
General
argument
pelotera
[f]
45
General
argument
bronca
[f]
46
General
argument
gresca
[f]
47
General
argument
trifulca
[f]
48
General
argument
porfía
[f]
49
General
argument
cuodlibeto
[m]
50
General
argument
lema
[m]
51
General
argument
razonamiento
[m]
52
General
argument
habla
[f]
53
General
argument
prueba
[f]
54
General
argument
lid
[f]
55
General
argument
lucha
[f]
56
General
argument
razón
[f]
57
General
argument
tela
[f]
58
General
argument
idea
[f]
59
General
argument
conetnción
[f]
60
General
argument
demostración
[f]
61
General
argument
pleito
[m]
LAM
62
General
argument
borlote
[m]
MX
63
General
argument
botadero
[m]
MX
64
General
argument
altercación
[f]
rare
65
General
argument
averiguata
[f]
SV
66
General
argument
contención
[f]
disused
67
General
argument
disputación
[f]
disused
68
General
argument
pleitesía
[f]
disused
69
General
argument
replicación
[f]
disused
70
General
argument
tangana
[f]
AN
VE
71
General
argument
tángana
[f]
AN
VE
72
General
argument
tela
[f]
73
General
argument
vuelta
[f]
disused
74
General
argument
zuriza
[f]
rare
75
General
argument
barajas
[f/pl]
disused
Colloquial
76
Colloquial
argument
fregado
[m]
77
Colloquial
argument
pelotero
[m]
78
Colloquial
argument
agarrada
[f]
79
Colloquial
argument
la de dios es cristo
[f]
80
Colloquial
argument
pelotera
[f]
81
Colloquial
argument
repunta
[f]
82
Colloquial
argument
zurra
[f]
83
Colloquial
argument
chongo
[m]
PE
84
Colloquial
argument
tracateo
[m]
HN
85
Colloquial
argument
vergaceo
[m]
HN
SV
86
Colloquial
argument
vergueo
[m]
HN
derog.
Business
87
Business
argument
argumento
[m]
88
Business
argument
polémica
[f]
89
Business
argument
argumentos
[m/pl]
Finance
90
Finance
argument
argumento de una función
[m]
Law
91
Law
argument
asunto
[m]
92
Law
argument
desacuerdo
[m]
93
Law
argument
planteamiento
[m]
94
Law
argument
pugna
[f]
95
Law
argument
ponencia
[f]
96
Law
argument
contienda
[f]
97
Law
argument
refutación
[f]
98
Law
argument
controversia
[f]
99
Law
argument
fundamentación
[f]
Engineering
100
Engineering
argument
parámetro
[m]
101
Engineering
argument
argumento
[m]
Informatics
102
Informatics
argument
argumento
[m]
Math
103
Math
argument
argumento
[m]
104
Math
argument
la amplitud
Acoustics
105
Acoustics
argument
fregado
[m]
Psychology
106
Psychology
argument
argumentar
[v]
107
Psychology
argument
disputar
[v]
108
Psychology
argument
razonar
[v]
Printing
109
Printing
argument
longitud de línea
[f]
110
Printing
argument
longitud de línea
Military
111
Military
argument
descargo
[m]
Linguistics
112
Linguistics
argument
argumento
[m]
Bedeutungen, die der Begriff
"argument"
mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 162 Ergebniss(e)
Kategorie
Englisch
Spanisch
Common
1
Common
argument (quarrel)
discusión
[f]
General
2
General
have an argument
tener una discusión
[v]
3
General
argument from authority
argumento de autoridad
[m]
4
General
loud argument
bronca
[f]
5
General
monotone argument
oración de ciego
[f]
6
General
start an argument
engrescar
[v]
7
General
get into an argument
engrescarse
[v]
8
General
start an argument
polemizar
[v]
9
General
flawed argument
argumento erróneo
[m]
10
General
defective argument
argumento erróneo
[m]
11
General
flawed argument
argumento defectuoso
[m]
12
General
defective argument
argumento defectuoso
[m]
13
General
argument against
argumento contra
[m]
14
General
convincing argument
argumento convincente
[m]
15
General
false argument
argucia
[f]
16
General
subtly deceptive argument
argucia
[f]
17
General
beyond argument
incuestionable
[adj]
18
General
beyond argument
sin duda alguna
[adj]
19
General
defeat in argument
confundir
[v]
20
General
(an argument) be refuted
ser refutado (un argumento)
[v]
21
General
have an argument with
tener una discusión con
[v]
22
General
put an end to the argument
poner punto final a la discusión
[v]
23
General
engage in an argument
empeñarse en una discusión
[v]
24
General
become involved in an argument
enzarzarse en una discusión
[v]
25
General
big argument
la de amansa gatos
[n]
DO
disused
26
General
a minore ad maius argument
un argumento de menor a mayor
27
General
a type of argument
excepción que confirma la regla
28
General
matter subject for argument or dispute
cuestión
[f]
29
General
pressing argument
instancia
[f]
30
General
argument of a play/novel
trama
[f]
31
General
forcible (argument)
contundente
[adj]
32
General
have an argument
discutir
[v]
33
General
silence in argument
concluir
[v]
34
General
floor an opponent in an argument
envolver
[v]
35
General
make a wrong use of syllogistic argument
ergotizar
[v]
36
General
state (problem/argument)
plantear
[v]
37
General
pocket-argument
razón de interés
[f]
38
General
fuss or argument which can end up in a fight
boroló
[m]
CO
39
General
fuss or argument which can end up in a fight
bororó
[m]
CO:N
40
General
fight, quarrel, or heated argument between several people
julepe
[m]
PR
41
General
fight, quarrel, or heated argument between several people
escarceo
[m]
CU
DO
PR
42
General
straw man argument
pereque
[m]
SV
43
General
angry argument
patasca
[f]
PE
44
General
repeat argument
alegadera
[f]
MX
GT
HN
SV
NI
CR
CO
EC
45
General
repeated argument
alegadera
[f]
MX
GT
HN
SV
NI
CR
CO
EC
46
General
senseless argument
clavazón
[f]
SV
drug
47
General
topical and trite argument, without depth or originality
cantaleta
[f]
MX
48
General
pretentious and malicious argument
leguleyada
[f]
CR
DO
PE
BO
CL
49
General
pretentious and malicious argument
tintirellada
[f]
PE
50
General
pretentious argument
tintirellada
[f]
PE
51
General
of little value (argument)
baratón
[adj]
MX
DO
VE
52
General
lacking legal argument
cajonero
[adj]
NI
53
General
lacking legal argument
cajonero
[adj]
NI
54
General
demolish (an argument)
destruir
[v]
fig.
55
General
prove the fallacy of an argument in debate
instar
[v]
outdated
56
General
make a futile argument
aletear
[v]
PR
57
General
make an argument coherent
coherenciar
[v]
CL
rare
cult
58
General
have an argument
palabrearse
[v]
HN
NI
BO
59
General
lacking legal argument
cajonera
[adj/f]
NI
Idioms
60
Idioms
challenge someone to an argument
arrojar el guante a alguien
[v]
61
Idioms
clinch an argument
convencer
[v]
62
Idioms
clinch an argument
cerrar una discusión
[v]
63
Idioms
clinch an argument
terminar una discusión
[v]
64
Idioms
have an argument with someone
tener una discusión con alguien
[v]
65
Idioms
be too weak (an argument)
estar prendido con alfileres
[v]
66
Idioms
be too weak (an argument)
estar cogido con pinzas
[v]
67
Idioms
be too weak (an argument)
estar cogido con alfileres
[v]
68
Idioms
humiliate someone (in an argument)
dejar a alguien tamañito
[v]
69
Idioms
beat someone (in an argument)
dejar a alguien hecho un taco
[v]
70
Idioms
end an argument
alcanzar de razones a alguien
[v]
71
Idioms
pick holes in an argument
poner trabas en una discusión
72
Idioms
get into an argument with someone
entrar en una discusión con alguien
73
Idioms
arguing for the sake of argument
discutir por discutir
74
Idioms
arguing for the sake of argument
discutir por deporte
75
Idioms
arguing for the sake of argument
discutir por gusto
76
Idioms
cause an argument
alzar un tanate
[v]
CR
77
Idioms
expose oneself to an argument, insults, or aggression
cortar flores en el jardín de los vergazos
[v]
GT
derog.
Speaking
78
Speaking
after the argument escalated
después de que los argumentos aumentaran
79
Speaking
we had an argument
tuvimos una discusión
Phrases
80
Phrases
a violent argument or a confrontation between supporters of opposing factions
la de tirios y troyanos
81
Phrases
for the sake of argument
pongamos por caso
82
Phrases
for the sake of argument
digamos
Colloquial
83
Colloquial
get into an argument
liársele a alguien la culebra
[v]
84
Colloquial
eristic (pointless argument)
discusión bizantina
85
Colloquial
meaningless argument
discusión bizantina
86
Colloquial
okay you are right! (something that's said to stop an argument)
¡para ti la perra gorda!
87
Colloquial
heated argument
bateo
[m]
CU
88
Colloquial
heated argument
brete
[m]
CU
89
Colloquial
racket caused by an argument or fight
furrusca
[f]
CO
VE
90
Colloquial
start a quarrel, argument or conversation
entramar
[v]
ES
local
Slang
91
Slang
blue [australia and new zealand] (an argument or fight)
lucha
[f]
Law
92
Law
legal argument
desacuerdo
[m]
93
Law
legal argument
razonamiento
[m]
94
Law
legal argument
argumento
[m]
95
Law
oral argument
argumento legal
[m]
96
Law
oral argument
alegato
[m]
97
Law
legal argument
alegato
[m]
98
Law
closing argument
argumento final
[m]
99
Law
legal argument
argumento legal
[m]
100
Law
closing argument
alegato de bien probado
[m]
rare
101
Law
closing argument
alegato de clausura
102
Law
closing argument
informe final
103
Law
persons signing argument in favor of
personas que firman el argumento a favor de
104
Law
persons signing argument against
personas que firman el argumento en contra
105
Law
persons signing rebuttal to the argument in favor
personas que firman la refutación al argumento a
106
Law
persons signing rebuttal to the argument against
personas que firman la refutación al argumento en contra de
107
Law
rebuttal to argument in favor of
refutación al argumento a favor de
108
Law
rebuttal to the argument for measure
refutación al argumento a favor de la iniciativa de ley
109
Law
rebuttal to argument against
refutación al argumento en contra de
110
Law
rebuttal to the argument against measure
refutación al argumento en contra de la iniciativa de ley
111
Law
opening argument
alegato inicial
112
Law
final argument
alegato de conclusiones
113
Law
oral argument
razonamiento legal
114
Law
legal argument
razonamiento legal
115
Law
argument to jury
alegato dirigido al jurado
116
Law
subject to argument
sujeto a argumento
International Law
117
International Law
oral argument
alegatos orales
118
International Law
final argument
alegato de conclusiones
Politics
119
Politics
argument in favor
argumento a favor
[m]
120
Politics
argument in favor of measure
argumento a favor de la iniciativa de ley
[m]
121
Politics
argument in support
argumento en apoyo
[m]
122
Politics
argument against
argumento en contra
[m]
123
Politics
argument against measure
argumento en contra de la iniciativa de ley
[m]
124
Politics
argument in opposition of
argumento en oposición de
[m]
125
Politics
argument printed
argumento impreso
[m]
126
Politics
argument for
argumento para
[m]
127
Politics
additional persons signing argument against
personas adicionales que firman el argumento en contra
128
Politics
additional persons signing argument
personas adicionales que firman el argumento
Philosophy
129
Philosophy
a contrariis argument
a contrariis (latín)
[m]
130
Philosophy
a contrariis argument
argumento a contrariis
[m]
131
Philosophy
a pari argument
argumento a pari
[m]
132
Philosophy
a simili argument
argumento a simili
[m]
133
Philosophy
negative argument
argumento negativo
[m]
134
Philosophy
ontological argument
argumento ontológico
[m]
Computer
135
Computer
search argument
argumento de búsqueda
[m]
136
Computer
invalid argument
argumento incorrecto
[m]
137
Computer
argument count
cuenta de argumentos
138
Computer
argument vector
vector de argumentos
Electricity
139
Electricity
argument of periapsis
argumento de latitud del periastro
[m]
140
Electricity
argument of periapsis
elongación nodal del periastro
Electrics/Electronics
141
Electrics/Electronics
argument of periapsis
argumento de latitud del periastro
[m]
Engineering
142
Engineering
rational argument
argumento racional
[m]
143
Engineering
argument of latitude
argumento de la latitud
[m]
144
Engineering
fallacious argument
argumento falaz
[m]
145
Engineering
argument of the perihelion
argumento del perihelio
[m]
146
Engineering
argument of perigee
argumento del perigeo
[m]
147
Engineering
logical argument
argumento lógico
[m]
148
Engineering
dummy argument
argumento vacío
[m]
Geometry
149
Geometry
valid argument
argumento válido
[m]
Math
150
Math
supportive argument
argumento de apoyo
[m]
151
Math
mathematical argument
argumento matemático
[m]
152
Math
argument of a function
argumento de una función
[m]
153
Math
logical argument
argumento lógico
[m]
154
Math
argument by analogy
razonamiento por analogía
155
Math
argument of a function
dominio de una función
Psychology
156
Psychology
circular argument
argumento circular
[m]
157
Psychology
persuasive argument
argumento persuasivo
[m]
158
Psychology
argument quality
calidad del argumento
Telecommunication
159
Telecommunication
argument of perigee
argumento de perigeo
[m]
160
Telecommunication
simple parameter argument
argumento de parámetro simple
[m]
Linguistics
161
Linguistics
argument structure
estructura argumental
[f]
Rhetoric
162
Rhetoric
topical argument
tópicos
[m/pl]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of argument
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Französisch Englisch Wörterbuch
Deutsch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch