|
Kategorie |
Englisch |
Spanisch |
|
Conjugations |
|
1 |
Conjugations |
I shit |
cago [v]
|
|
Irregular Verb |
|
2 |
Irregular Verb |
shit |
shit/shat / shitted - shit/shat / shitted [v]
|
|
General |
|
3 |
General |
shit |
cagar [v]
|
|
4 |
General |
shit stirrer |
embrollador [m]
|
|
5 |
General |
shit |
eme [f]
|
|
6 |
General |
shit |
cagarse [v]
|
|
7 |
General |
take a shit |
cagarse [v]
|
|
8 |
General |
shit oneself |
ciscarse [v]
|
|
9 |
General |
shit |
puñeta [interj]
|
|
10 |
General |
shit |
puñetas [interj]
|
|
|
11 |
General |
shit |
voto [interj]
|
|
12 |
General |
shit load |
mogollón [m]
|
|
13 |
General |
shit stirrer |
embrolladora [f]
|
|
14 |
General |
shit |
mierdada [adj]
|
|
15 |
General |
shit-for-brains |
descerebrado [adj]
|
|
16 |
General |
shit-for-brains |
tonto [adj]
|
|
17 |
General |
shit-for-brains |
subnormal [adj]
|
|
18 |
General |
shit |
porras [interj]
|
|
19 |
General |
holy shit |
qué pasada [interj]
|
|
20 |
General |
holy shit |
¡mierda! [interj]
|
|
21 |
General |
holy shit |
¡hostia! [interj]
|
|
22 |
General |
holy shit |
¡me cago en dios! [interj]
|
|
23 |
General |
shit |
huevonadas [f/pl]
|
|
24 |
General |
shit |
babosadas [f/pl]
|
|
25 |
General |
shit |
maricadas [f/pl]
|
|
26 |
General |
same shit, different day |
la misma chola con distinto calzón [expr]
PE
|
|
27 |
General |
same shit, different smell! |
¡la misma chola con otra pollera! [expr]
BO
|
|
28 |
General |
holy shit! |
¡por la chita! [n]
BO
CL
|
|
29 |
General |
holy shit! |
¡por la chucha! [n]
CL
|
|
30 |
General |
holy shit! |
¡por qué chucha! [n]
PE
|
|
31 |
General |
the shit |
el despipe [n]
CL
disused
|
|
32 |
General |
shit |
escopetazo
|
|
33 |
General |
person built like a brick shit house |
mamarro [m]
VE:W
|
|
34 |
General |
shit |
miércole [m]
AR
|
|
35 |
General |
piece of shit |
sorongo [m]
AR
UY
|
|
36 |
General |
shit-stirrer |
homiciero [m]
disused
|
|
37 |
General |
talking shit |
lengüetazo [m]
SV
|
|
38 |
General |
shit |
cica [f]
DO
|
|
39 |
General |
dog shit |
cañiña [f]
PR
|
|
40 |
General |
person built like a brick shit house |
mamarra [f]
VE:W
|
|
41 |
General |
shit |
meca [f]
BO
|
|
42 |
General |
talking shit |
lengüeteada [f]
SV
|
|
43 |
General |
being a shit stirrer |
enredista [adj]
MX
NI
CO
EC
PE
BO
AR:Nw
|
|
44 |
General |
shit stirrer |
engalletador [adj]
VE
|
|
45 |
General |
shit-talking |
disparatero [adj]
MX
HN
PA
AN
VE
PY(AR
|
|
46 |
General |
like shit |
para el ojete [adv]
AR
UY
rare
|
|
47 |
General |
shit |
cresta [interj]
CL
|
|
48 |
General |
holy shit! |
¡chuleta! [interj]
PA
|
|
49 |
General |
holy shit! |
¡chuchas! [interj]
CL
|
|
50 |
General |
holy shit! |
¡chihuahua! (de chihuahua, estado de méxico) [interj]
MX
|
|
|
51 |
General |
shit |
¡salado! [interj]
UY
|
|
52 |
General |
shit |
carijo [interj]
PA
AN
VE
PE
|
|
53 |
General |
shit |
chófiro [interj]
NI
|
|
54 |
General |
shit |
pesia [interj]
rare
|
|
55 |
General |
same shit, different day! |
¡la misma chola con otra pollera!
BO
|
|
Idioms |
|
56 |
Idioms |
scare the shit out of somebody |
asustar mucho a alguien [v]
|
|
57 |
Idioms |
scare the shit out of someone |
asustar mucho a alguien [v]
|
|
58 |
Idioms |
beat the shit out of someone |
aplastar a alguien [v]
|
|
59 |
Idioms |
beat the shit out of someone |
avasallar a alguien [v]
|
|
60 |
Idioms |
be scared shit |
estar con el alma en un hilo [v]
|
|
61 |
Idioms |
be scared shit |
estar con el alma en vilo [v]
|
|
62 |
Idioms |
be scared shit |
caerse muerto de miedo [v]
|
|
63 |
Idioms |
be scared shit |
tener el alma en un hilo [v]
|
|
64 |
Idioms |
be scared shit |
estar muerto de miedo [v]
|
|
65 |
Idioms |
be scared shit |
no llegarle a uno la camisa al cuerpo [v]
|
|
66 |
Idioms |
be scared shit |
estar con el alma en un puño [v]
|
|
67 |
Idioms |
be full of shit |
decir cosas absurdas [v]
|
|
68 |
Idioms |
be full of shit |
decir tonterías [v]
|
|
69 |
Idioms |
have shit for brains |
tener poco sentido común [v]
|
|
70 |
Idioms |
have shit for brains |
ser muy estúpido [v]
|
|
71 |
Idioms |
beat the shit out of someone |
hacer papilla a alguien [v]
|
|
72 |
Idioms |
beat the shit out of someone |
hacer picadillo a alguien [v]
|
|
73 |
Idioms |
beat the shit out of someone |
hacer puré a alguien [v]
|
|
74 |
Idioms |
beat the shit out of someone |
hacer pebre a alguien [v]
|
|
75 |
Idioms |
be scared shit |
helarse la sangre en las venas [v]
|
|
76 |
Idioms |
be scared shit |
helársele a alguien la sangre (en las venas) [v]
|
|
77 |
Idioms |
be scared shit |
estar cagado de miedo [v]
|
|
78 |
Idioms |
be scared shit |
cagarse de miedo [v]
|
|
79 |
Idioms |
be scared shit |
estar aterrorizado [v]
|
|
80 |
Idioms |
shoot the shit |
estar de parloteo [v]
|
|
81 |
Idioms |
shoot the shit |
estar de palique [v]
|
|
82 |
Idioms |
shoot the shit |
estar de charla [v]
|
|
83 |
Idioms |
scare the shit out of somebody |
atemorizar mucho a alguien [v]
|
|
84 |
Idioms |
scare the shit out of somebody |
aterrar mucho a alguien [v]
|
|
85 |
Idioms |
scare the shit out of somebody |
paralizar de miedo a alguien [v]
|
|
86 |
Idioms |
scare the shit out of someone |
paralizar de miedo a alguien [v]
|
|
87 |
Idioms |
scare the shit out of somebody |
dejar tieso de miedo a alguien [v]
|
|
88 |
Idioms |
scare the shit out of someone |
atemorizar mucho a alguien [v]
|
|
89 |
Idioms |
scare the shit out of someone |
dejar tieso de miedo a alguien [v]
|
|
90 |
Idioms |
scare the shit out of someone |
aterrar mucho a alguien [v]
|
|
91 |
Idioms |
scare the shit out of somebody |
dar un susto de muerte a alguien [v]
|
|
92 |
Idioms |
scare the shit out of someone |
dar un susto de muerte a alguien [v]
|
|
93 |
Idioms |
be up shit creek |
estar con la mierda hasta el cuello [v]
|
|
94 |
Idioms |
be up shit creek |
estar en una situación muy difícil [v]
|
|
95 |
Idioms |
be up shit creek |
estar en serios problemas [v]
|
|
96 |
Idioms |
be up shit creek without a creek |
estar con la mierda hasta el cuello [v]
|
|
97 |
Idioms |
be up shit creek without a paddle |
estar con la mierda hasta el cuello [v]
|
|
98 |
Idioms |
be up shit creek without a paddle |
estar en serios problemas [v]
|
|
99 |
Idioms |
not to be worth a shit |
no valer un porotos [v]
|
|
100 |
Idioms |
knock the shit out of someone |
dar de hostias a alguien [v]
|
|
101 |
Idioms |
beat the shit out of someone |
dar de hostias a alguien [v]
|
|
102 |
Idioms |
kick the shit out of someone |
dar de hostias a alguien [v]
|
|
103 |
Idioms |
not give a shit about |
importar a alguien un comino [v]
|
|
104 |
Idioms |
not give a shit about |
no montar un comino [v]
|
|
105 |
Idioms |
not give a shit about |
no valer un comino [v]
|
|
106 |
Idioms |
lose one's shit |
revertírsele a alguien todos los demonios [v]
|
|
107 |
Idioms |
talk shit |
poner lengua en alguien [v]
|
|
108 |
Idioms |
talk shit |
poner lenguas en alguien [v]
|
|
109 |
Idioms |
shit rolls down hill |
quebrar por lo más delgado [v]
|
|
110 |
Idioms |
shit rolls down hill |
quebrar la soga por lo más delgado [v]
|
|
111 |
Idioms |
go to shit |
irse algo al traste [v]
|
|
112 |
Idioms |
shit |
voto a tal [interj]
|
|
113 |
Idioms |
get one's shit together |
ponerse las pilas
|
|
114 |
Idioms |
be scared shit |
estar aterrado
|
|
115 |
Idioms |
don't shit where you eat |
donde se come no se caga
|
|
116 |
Idioms |
don't shit where you eat |
no se caga donde se come
|
|
117 |
Idioms |
as happy as a pig in shit |
muy feliz
|
|
118 |
Idioms |
be up shit creek |
estar entre la espada y la pared
|
|
119 |
Idioms |
beat the shit out of someone |
moler a golpes a alguien
|
|
120 |
Idioms |
beat the shit out of someone |
demoler a alguien
|
|
121 |
Idioms |
a shit-eating grin |
una sonrisa burlona
|
|
122 |
Idioms |
beat the shit out of someone |
vencer por completo a alguien
|
|
123 |
Idioms |
beat the shit out of someone |
destruir a alguien
|
|
124 |
Idioms |
beat the shit out of someone |
hacer pedazos a alguien
|
|
125 |
Idioms |
do bears shit in the woods? |
¿tengo que decir que sí?
|
|
126 |
Idioms |
do bears shit in the woods? |
¡claro que sí!
|
|
127 |
Idioms |
do bears shit in the woods? |
¿hay necesidad de decir que sí?
|
|
128 |
Idioms |
do bears shit in the woods? |
¡por supuesto!
|
|
129 |
Idioms |
shit rolls downhill |
los de abajo pagan los platos rotos
|
|
130 |
Idioms |
the shit |
la neta [f]
MX
|
|
131 |
Idioms |
piece of shit |
tal por cual [m/f]
UY
rare
derog.
|
|
132 |
Idioms |
piece of shit |
tal por cual [m/f]
MX
GT
SV
NI
PE
BO:W
CL
derog.
|
|
133 |
Idioms |
not give a shit about someone |
cargar bronca [v]
CO
|
|
134 |
Idioms |
think oneself is hot shit |
privar en fruta fina [v]
DO
|
|
135 |
Idioms |
go to shit |
morder el garrote [v]
SV
|
|
136 |
Idioms |
think one is hot shit |
sentirse muy gallo [v]
MX
PY
|
|
137 |
Idioms |
stir shit up |
dejar la grande [v]
CL
|
|
138 |
Idioms |
be on someone's shit list |
cortar las patas [v]
PR
|
|
139 |
Idioms |
be on someone's shit list |
coger de encargo [v]
HN
NI
CR
PR
|
|
140 |
Idioms |
think one is hot shit |
creerse de la pata del rey [v]
GT
|
|
141 |
Idioms |
think one is hot shit |
creerse el completo [v]
HN
|
|
142 |
Idioms |
think one is hot shit |
creerse el 4 de julio [v]
PR
derog.
|
|
143 |
Idioms |
think one is hot shit |
creerse el hoyo del queque [v]
CL
|
|
144 |
Idioms |
think one is hot shit |
creerse la caca [v]
CL
derog.
|
|
145 |
Idioms |
think one is hot shit |
creerse la divina garza [v]
MX
GT
HN
PA
|
|
146 |
Idioms |
think one is hot shit |
creerse la divina verga [v]
GT
|
|
147 |
Idioms |
think one is hot shit |
creerse la gran babosada [v]
GT
SV
|
|
148 |
Idioms |
think one is hot shit |
creerse la gran babosada [v]
HN
|
|
149 |
Idioms |
think one is hot shit |
creerse la gran verga [v]
GT
SV
|
|
150 |
Idioms |
think one is hot shit |
creerse la gran verga [v]
HN
|
|
151 |
Idioms |
think one is hot shit |
creerse la mamá de tarzán [v]
MX
GT
HN
CR
EC
CO
rare
|
|
152 |
Idioms |
think one is hot shit |
creerse la mamá de tarzán [v]
NI
|
|
153 |
Idioms |
think one is hot shit |
creerse la muerte [v]
CL
|
|
154 |
Idioms |
think one is hot shit |
creerse la raja [v]
CL
|
|
155 |
Idioms |
think one is hot shit |
creerse la última chupada del mango [v]
PE
|
|
156 |
Idioms |
think one is hot shit |
creerse la vaca que más caga [v]
CO
|
|
157 |
Idioms |
think one is hot shit |
creerse la verga de nerón [v]
GT
|
|
158 |
Idioms |
think one is hot shit |
creerse lo último [v]
CO
CL
|
|
159 |
Idioms |
think one is hot shit |
creerse muy salsa [v]
MX
GT
|
|
160 |
Idioms |
think one's shit doesn't stink |
hacerse el recio [v]
BO
|
|
161 |
Idioms |
think one's shit doesn't stink |
irse el cacahuate a la cabeza [v]
HN
derog.
|
|
162 |
Idioms |
not give a shit |
jederle la vida [v]
NI
|
|
163 |
Idioms |
irritate the shit out of |
jorobar la pita [v]
DO
BO
CL
|
|
164 |
Idioms |
go to shit |
llevar miércoles [v]
HN
|
|
165 |
Idioms |
go to shit |
llevarse la trampa [v]
NI
|
|
166 |
Idioms |
go to shit |
llevarse san crispín [v]
HN
|
|
167 |
Idioms |
go to shit |
llevarse san quintín [v]
NI
|
|
168 |
Idioms |
go to shit |
llevárselo candanga [v]
HN
NI
|
|
169 |
Idioms |
go to shit |
llevárselo candingas [v]
HN
NI
|
|
170 |
Idioms |
go to shit |
llevárselo la mala palabra [v]
HN
|
|
171 |
Idioms |
go to shit |
llevárselo la trampucheta [v]
HN
SV
|
|
172 |
Idioms |
go to shit |
llevárselo puercas [v]
HN
SV
|
|
173 |
Idioms |
stir shit up |
meterse a gallo bravo [v]
GT
|
|
174 |
Idioms |
have the shit scared out of one |
morírsele las lombrices [v]
CO
|
|
175 |
Idioms |
beat the shit out of |
partir el carapacho [v]
CU
|
|
176 |
Idioms |
beat the shit out of |
sacar la mierda [v]
BO
EC
PE
CL
|
|
177 |
Idioms |
work the shit out of |
sacar la mierda [v]
NI
|
|
178 |
Idioms |
think one is hot shit |
sentirse la divina envuelta en huevo [v]
MX
|
|
179 |
Idioms |
think one is hot shit |
sentirse la divina garza [v]
MX
SV
NI
EC
|
|
180 |
Idioms |
think one is hot shit |
sentirse la gran cosa [v]
MX
GT
SV
NI
PY
derog.
|
|
181 |
Idioms |
think one is hot shit |
sentirse mucho [v]
MX
|
|
182 |
Idioms |
think one is hot shit |
sentirse muy gallo [v]
MX
PY
|
|
183 |
Idioms |
be a piece of shit |
ser de estiércol [v]
HN
derog.
|
|
184 |
Idioms |
beat the shit out of |
rumbar mecha [v]
HN
|
|
185 |
Idioms |
beat the shit out of |
rumbar riata [v]
HN
|
|
186 |
Idioms |
beat the shit out of |
rumbar verga [v]
HN
|
|
187 |
Idioms |
beat the shit out of |
sacarle el ancho [v]
PE
|
|
188 |
Idioms |
shit rolls down hill |
reventar la soga por lo más delgado [v]
PA
BO:E
|
|
189 |
Idioms |
have shit for brains |
tener agua en la bóveda [v]
UY
disused
|
|
190 |
Idioms |
think one's shit doesn't stink |
tener a dios agarrado por la chiva [v]
VE
|
|
191 |
Idioms |
think one's shit doesn't stink |
tener a dios cogido por el rabo [v]
DO
PR
|
|
192 |
Idioms |
think one's shit doesn't stink |
tener a dios cogido por la cota [v]
PR
|
|
193 |
Idioms |
think one's shit doesn't stink |
tener ratones [v]
UY
|
|
194 |
Idioms |
think one's shit doesn't stink |
tener un agrande [v]
AR
|
|
195 |
Idioms |
think one's shit doesn't stink |
tirar prosa [v]
EC
CL
disused
|
|
196 |
Idioms |
think one's shit doesn't stink |
tirárselas de café con leche [v]
PA
CO
EC:W
derog.
|
|
197 |
Idioms |
not give a shit about |
dársele un comino [v]
rare
|
|
198 |
Idioms |
shit |
pesia tal [interj]
rare
|
|
Speaking |
|
199 |
Speaking |
I don't really give a shit about that |
eso me importa un comino
|
|
200 |
Speaking |
dog shit |
mierda de perro
|
|
201 |
Speaking |
he doesn't need any of this shit |
no necesita de esta mierda
|
|
202 |
Speaking |
these kids take this shit |
estos niños toman esta mierda
|
|
203 |
Speaking |
no shit! |
¡no me jodas!
|
|
204 |
Speaking |
no shit! |
¡no te puedo creer!
|
|
205 |
Speaking |
no shit! |
¡mierda!
|
|
206 |
Speaking |
no shit! |
¡carajo!
|
|
207 |
Speaking |
it doesn't work for shit |
no sirve para un carajo
|
|
208 |
Speaking |
you scared the shit out of me |
me has dado un susto de muerte
|
|
209 |
Speaking |
you piece of shit cake |
desgraciado
|
|
210 |
Speaking |
you crap piece of shit |
pedazo de mierda
|
|
211 |
Speaking |
you piece of shit |
pedazo de mierda
|
|
212 |
Speaking |
you piece of shit cake |
pedazo de mierda
|
|
213 |
Speaking |
you have to do more than this shit |
tienes que hacer más que esta porquería
|
|
214 |
Speaking |
you piece of shit |
hijo de puta
|
|
215 |
Speaking |
you piece of shit |
cabrón
|
|
216 |
Speaking |
you scared the shit out of me |
casi me matas del susto
|
|
217 |
Speaking |
that low-lying/good-for-nothing/piece of worthless junk/shit whom you call your husband/father/mother/wife |
esa arrastrada, buena para nada, pedazo de basura inservible, mierda a quien llamas esposa/madre
|
|
218 |
Speaking |
that low-lying/good-for-nothing/piece of worthless junk/shit who is supposed to be your husband/father/mother/wife |
ese arrastrado, bueno para nada, pedazo de basura inservible, mierda a quien llamas esposo/padre
|
|
219 |
Speaking |
what a crock of shit! |
¡qué montón de mierda!
|
|
220 |
Speaking |
before everything turned to shit |
antes de que todo se fuera al carajo
|
|
221 |
Speaking |
why does everything have to go to shit? |
¿por qué tiene que irse todo a la mierda?
|
|
222 |
Speaking |
tell him to get him shit together |
dile que se organice
|
|
223 |
Speaking |
I don't give a shit |
no me importa un carajo
|
|
224 |
Speaking |
i don't give a shit |
me tiene sin cuidado
|
|
225 |
Speaking |
i don't give a shit |
me la trae sin cuidado
|
|
226 |
Speaking |
we're in some real shit |
estamos en serios problemas
|
|
227 |
Speaking |
we're in some real shit |
estamos metidos en un lío
|
|
228 |
Speaking |
they don't know shit |
no saben un carajo
|
|
229 |
Speaking |
this shit happens |
estas cosas pasan
|
|
Phrases |
|
230 |
Phrases |
fucking shit |
la concha de la lora [interj]
AR
|
|
231 |
Phrases |
up shit creek |
entre la espada y la pared
|
|
232 |
Phrases |
i don't give a shit |
me la pela
ES
|
|
Colloquial |
|
233 |
Colloquial |
shit stirrer |
follonero [m]
|
|
234 |
Colloquial |
pile of shit |
mojón [m]
|
|
235 |
Colloquial |
piece of shit |
mojón [m]
|
|
236 |
Colloquial |
shit stain |
palomino [m]
|
|
237 |
Colloquial |
piece of shit |
plasta [f]
|
|
238 |
Colloquial |
shit |
cagada [f]
|
|
239 |
Colloquial |
shit |
cagada [f]
|
|
240 |
Colloquial |
talking shit |
cotillería [f]
|
|
241 |
Colloquial |
not to be worth a shit |
no valer un ardite [v]
|
|
242 |
Colloquial |
not to be worth a shit |
no valer un cojón [v]
|
|
243 |
Colloquial |
not to be worth a shit |
no valer un comino [v]
|
|
244 |
Colloquial |
not to be worth a shit |
no valer un pito [v]
|
|
245 |
Colloquial |
be a piece of dog shit |
tener mala sombra [v]
|
|
246 |
Colloquial |
be a piece of dog shit |
tener mal café [v]
|
|
247 |
Colloquial |
be a piece of dog shit |
tener mala leche [v]
|
|
248 |
Colloquial |
beat the shit out of someone |
comerse a alguien crudo [v]
|
|
249 |
Colloquial |
scare the shit out of somebody |
meterle el tengo en el cuerpo a alguien [v]
|
|
250 |
Colloquial |
scare the shit out of you |
dar un susto de muerte a alguien [v]
|
|
251 |
Colloquial |
scare the shit out of you |
meterle el tengo en el cuerpo a alguien [v]
|
|
252 |
Colloquial |
scare the shit out of someone |
meterle el tengo en el cuerpo a alguien [v]
|
|
253 |
Colloquial |
scare the shit out of somebody |
darle un susto de muerte a alguien [v]
|
|
254 |
Colloquial |
scare the shit out of you |
darle un susto de muerte a alguien [v]
|
|
255 |
Colloquial |
be scared shit |
estar acojonado [v]
|
|
256 |
Colloquial |
be scared shit |
temblar como un flan [v]
|
|
257 |
Colloquial |
treat someone like a piece of shit |
tratar a alguien como la mierda [v]
|
|
258 |
Colloquial |
be the shit |
ser la leche [v]
|
|
259 |
Colloquial |
shoot the shit |
darle a la lengua [v]
|
|
260 |
Colloquial |
not give a shit |
dar lo mismo ocho que ochenta [v]
|
|
261 |
Colloquial |
stir shit up |
buscar alguien la paja en el oído [v]
|
|
262 |
Colloquial |
start shit |
meter el palo en candela [v]
|
|
263 |
Colloquial |
it’s the shit |
ser la reoca [v]
|
|
264 |
Colloquial |
have shit for brains |
tener alguien los sesos en los calcañales [v]
|
|
265 |
Colloquial |
go to shit |
llevarse la trampa (una cosa/un negocio) [v]
|
|
266 |
Colloquial |
shit oneself |
zurrarse [v]
|
|
267 |
Colloquial |
shit |
concho [interj]
|
|
268 |
Colloquial |
shit |
mecachis [interj]
|
|
269 |
Colloquial |
throwing shit against the wall and seeing what sticks |
calumnia, que algo queda [expr]
|
|
270 |
Colloquial |
don't shit where you eat |
aquí que no peco [expr]
|
|
271 |
Colloquial |
shit or get off the pot |
al vado o a la puente [expr]
|
|
272 |
Colloquial |
ah, shit! |
¡ah, broma! [n]
VE
|
|
273 |
Colloquial |
ah, shit! |
¡qué broma! [n]
VE
PE
|
|
274 |
Colloquial |
ah, shit! |
¡qué tal broma! [n]
PE
|
|
275 |
Colloquial |
oh, shit! |
¡ah, broma! [n]
VE
|
|
276 |
Colloquial |
oh, shit! |
¡qué broma! [n]
VE
PE
|
|
277 |
Colloquial |
oh, shit! |
¡qué tal broma! [n]
PE
|
|
278 |
Colloquial |
no shit |
¡maña afuera! [n]
DO
|
|
279 |
Colloquial |
no shit |
¡mañas fuera! [n]
DO
|
|
280 |
Colloquial |
I don't give a shit! |
¡me lleva judas! [n]
MX
SV
|
|
281 |
Colloquial |
I don't give a shit! |
¡me lleva la fregada! [n]
MX
|
|
282 |
Colloquial |
I don't give a shit! |
¡me lleva la tostada! [n]
MX
|
|
283 |
Colloquial |
oh shit |
ah, chingado [n]
MX
derog.
|
|
284 |
Colloquial |
cut that shit down |
termínala con esa mierda
|
|
285 |
Colloquial |
cut that shit down |
deja ya ese rollo
|
|
286 |
Colloquial |
shit happens |
esas cosas pasan
|
|
287 |
Colloquial |
shit happens |
así es la vida
|
|
288 |
Colloquial |
oh shit! |
¡a la mierda!
|
|
289 |
Colloquial |
a shit job |
un trabajo de mierda
|
|
290 |
Colloquial |
number two son (shit) |
las aguas mayores
|
|
291 |
Colloquial |
number two son (shit) |
la caca
|
|
292 |
Colloquial |
i don't give a shit |
me importa un bledo
|
|
293 |
Colloquial |
i don't give a shit |
me importa un comino
|
|
294 |
Colloquial |
i don't give a shit |
me importa un pito
|
|
295 |
Colloquial |
i don't give a shit |
no me importa un bledo
|
|
296 |
Colloquial |
i don't give a shit |
no me importa un comino
|
|
297 |
Colloquial |
i don't give a shit |
no me importa un pito
|
|
298 |
Colloquial |
I feel like shit |
estoy hecha una caca
|
|
299 |
Colloquial |
shit |
cacho [m]
CL
PE
|
|
300 |
Colloquial |
bull shit |
bolacero [m]
AR
|
|
301 |
Colloquial |
bull shit |
bateador [m]
CR
|
|
302 |
Colloquial |
shit stirrer |
carbonero [m]
NI
CR
CL
|
|
303 |
Colloquial |
shit stirrer |
grillo [m]
MX
derog.
|
|
304 |
Colloquial |
shit starter |
golillero [m]
GT
HN
SV
NI
|
|
305 |
Colloquial |
shit stirrer |
liero [m]
PY
AR
|
|
306 |
Colloquial |
shit stirrer |
echador [m]
HN
|
|
307 |
Colloquial |
shit |
miércoles [m]
GT
SV
NI
CR
PA
VE
EC
PE
BO
CL
PY
UY
|
|
308 |
Colloquial |
shit |
miscua [m]
MX:Nw
rare
|
|
309 |
Colloquial |
shit |
popis [m]
GT
|
|
310 |
Colloquial |
shit |
popó [m]
MX
GT
NI
CO
EC
BO
|
|
311 |
Colloquial |
shit |
popó [m]
UY
AR
child
|
|
312 |
Colloquial |
shit |
puchi [m]
BO:E
|
|
313 |
Colloquial |
shit |
puf [m]
GT
child
|
|
314 |
Colloquial |
shit |
pupú [m]
HN
SV
NI
CR
PA
DO
VE
child
|
|
315 |
Colloquial |
talking shit |
cotilleo [m]
ES
|
|
316 |
Colloquial |
the shit |
el descueve [m]
CL
|
|
317 |
Colloquial |
the shit |
el despipe [m]
CL
|
|
318 |
Colloquial |
shit |
caca [f]
|
|
319 |
Colloquial |
shit |
meca [f]
CL
|
|
320 |
Colloquial |
bull shit |
bolacera [f]
AR
|
|
321 |
Colloquial |
bull shit |
bateadora [f]
CR
|
|
322 |
Colloquial |
shit stirrer |
carbonera [f]
NI
CR
CL
|
|
323 |
Colloquial |
shit stirrer |
grilla [f]
MX
derog.
|
|
324 |
Colloquial |
shit starter |
golillera [f]
GT
HN
SV
NI
|
|
325 |
Colloquial |
shit stirrer |
liera [f]
PY
AR
|
|
326 |
Colloquial |
shit stirrer |
echadora [f]
HN
|
|
327 |
Colloquial |
shit |
miéchica [f]
BO
|
|
328 |
Colloquial |
shit |
miéchica [f]
CL
rare
|
|
329 |
Colloquial |
shit |
miesca [f]
AR:Nw
|
|
330 |
Colloquial |
shit |
pocha [f]
BO
|
|
331 |
Colloquial |
shit |
mierda [f]
derog.
|
|
332 |
Colloquial |
shit stirrer |
alarife [m/f]
AR:Nw
disused
rur.
|
|
333 |
Colloquial |
shit-stirrer |
metepúa [m/f]
AR
|
|
334 |
Colloquial |
shit-stirrer |
metepúas [m/f]
AR
UY
|
|
335 |
Colloquial |
little shit |
comemierda [m/f]
derog.
|
|
336 |
Colloquial |
bull shit |
bateador [adj]
CR
|
|
337 |
Colloquial |
shit stirrer |
güelegüele [adj]
CR
derog.
|
|
338 |
Colloquial |
being a shit stirrer |
grillero [adj]
MX
derog.
|
|
339 |
Colloquial |
the shit |
del diablo [adj]
DO
|
|
340 |
Colloquial |
shit stirrer |
emburujador [adj]
PR
|
|
341 |
Colloquial |
chicken shit |
meado de cotorra [adj]
CU
|
|
342 |
Colloquial |
chicken shit |
meado de gato [adj]
CU
|
|
343 |
Colloquial |
shit |
garcar [v]
AR
UY
|
|
344 |
Colloquial |
turn (someone) (into) shit |
hacer mierda [v]
AR
|
|
345 |
Colloquial |
go to shit |
mancar [v]
AR
|
|
346 |
Colloquial |
shit oneself |
pichonear [v]
GT
SV
|
|
347 |
Colloquial |
shit |
poposearse [v]
CO
|
|
348 |
Colloquial |
talk shit |
cotillear [v]
ES
|
|
349 |
Colloquial |
not give a shit about |
pasarse algo por el culo [v]
derog.
|
|
350 |
Colloquial |
throw shit on |
enmerdar [v]
derog.
|
|
351 |
Colloquial |
cover in shit |
enmerdar [v]
derog.
|
|
352 |
Colloquial |
get shit on |
enmerdarse [v]
derog.
|
|
353 |
Colloquial |
be shit on |
enmerdarse [v]
derog.
|
|
354 |
Colloquial |
throw shit on |
enmierdar [v]
derog.
|
|
355 |
Colloquial |
cover in shit |
enmierdar [v]
derog.
|
|
356 |
Colloquial |
get shit on |
enmierdarse [v]
derog.
|
|
357 |
Colloquial |
be shit on |
enmierdarse [v]
derog.
|
|
358 |
Colloquial |
talk shit |
lengüetear [v]
CU
|
|
359 |
Colloquial |
beat the shit out of |
partirse la madre [v]
MX
derog.
|
|
360 |
Colloquial |
go to shit |
llevarse a alguien puerca [v]
SV
|
|
361 |
Colloquial |
go to shit |
llevarse a alguien puercas [v]
HN
|
|
362 |
Colloquial |
not give a shit |
refanfinflársela una cosa o una persona a alguien [v]
ES
derog.
|
|
363 |
Colloquial |
shit oneself |
zurrearse [v]
HN
|
|
364 |
Colloquial |
shit |
joraca [interj]
AR
UY
|
|
365 |
Colloquial |
holy shit! |
¡ay bendito! [interj]
PR
|
|
366 |
Colloquial |
holy shit! |
¡coraje! [interj]
PA:W
|
|
367 |
Colloquial |
holy shit! |
¡meto! [interj]
PA:W
|
|
368 |
Colloquial |
shit |
¡miércole! [interj]
PA
|
|
369 |
Colloquial |
holy shit! |
¡pasumadre! [interj]
MX
PE
|
|
370 |
Colloquial |
shit |
mierda [interj]
derog.
|
|
371 |
Colloquial |
shit or get off the pot |
herrar el banco [expr]
rare
|
|
372 |
Colloquial |
shit or get off the pot |
quitar el banco [expr]
rare
|
|
373 |
Colloquial |
i'm so tired of this shit |
ya ni la friegas [expr]
MX
derog.
|
|
374 |
Colloquial |
bull shit |
bateadora [adj/f]
CR
|
|
375 |
Colloquial |
act like their shit doesn't stink |
todo le hiede y nada le huele
DO
|
|
376 |
Colloquial |
act like their shit doesn't stink |
todo le jiede y nada le huele
DO
|
|
Proverbs |
|
377 |
Proverbs |
up shit creek |
entre la espada y la pared
|
|
378 |
Proverbs |
don't shit where you eat |
donde tengas la olla no metas la polla
|
|
379 |
Proverbs |
shit rolls down hill |
la gallina de arriba ensucia a la de abajo
PR
|
|
380 |
Proverbs |
shit or get off the pot |
o te peinas o te haces moñitos
CU
|
|
381 |
Proverbs |
shit or get off the pot |
o te peinas o te haces papelillo
PR
|
|
382 |
Proverbs |
shit or get off the pot |
o te peinas o te haces rolos
PR
|
|
383 |
Proverbs |
(s)he thinks their shit doesn't stink |
tan pinchado y con lombrices
CO
|
|
Slang |
|
384 |
Slang |
eat shit |
come caca [m]
|
|
385 |
Slang |
eat shit |
come mierda [m]
|
|
386 |
Slang |
shit-for-brains |
tonto del culo [m]
|
|
387 |
Slang |
shit-for-brains |
agilipollado [m]
|
|
388 |
Slang |
shit-for-brains |
atontolinado [m]
|
|
389 |
Slang |
shit |
malparido [m]
|
|
390 |
Slang |
shit factory |
cagón [m]
|
|
391 |
Slang |
shit factory |
cagóncito [m]
|
|
392 |
Slang |
pile of shit |
mojón [m]
|
|
393 |
Slang |
shit [us] |
carajo [m]
|
|
394 |
Slang |
shit hole |
estercolero [m]
|
|
395 |
Slang |
heap of shit |
estercolero [m]
|
|
396 |
Slang |
shit house |
asqueroso [m]
|
|
397 |
Slang |
shit kicker |
vaquero [m]
|
|
398 |
Slang |
shit |
marrón [m]
|
|
399 |
Slang |
shit |
ñoña [f]
|
|
400 |
Slang |
shit |
ñorda [f]
|
|
401 |
Slang |
shit |
mierda [f]
|
|
402 |
Slang |
shit |
comemierdas [m/f]
|
|
403 |
Slang |
piece of shit |
miserable [m/f]
|
|
404 |
Slang |
shit-faced [us] |
borracho [adj]
|
|
405 |
Slang |
shit-scared |
cagado [adj]
|
|
406 |
Slang |
shit |
de mierda [adj]
|
|
407 |
Slang |
diddly-shit |
de poca monta [adj]
|
|
408 |
Slang |
act like hot shit |
comportarse como el culo [v]
|
|
409 |
Slang |
act like hot shit |
comportarse como la mierda [v]
|
|
410 |
Slang |
act like hot shit |
comportarse como un pendejo [v]
|
|
411 |
Slang |
shit |
plantar un pino [v]
|
|
412 |
Slang |
have a shit |
plantar un pino [v]
|
|
413 |
Slang |
to shit oneself from something |
cagarse [v]
|
|
414 |
Slang |
have a shit |
cagar [v]
|
|
415 |
Slang |
take a shit [us] |
cagar [v]
|
|
416 |
Slang |
not to give a shit about something |
pasarse algo por el culo [v]
|
|
417 |
Slang |
not to give a shit about something |
ciscarse en algo [v]
|
|
418 |
Slang |
not to give a shit about something |
cagarse en algo [v]
|
|
419 |
Slang |
be a piece of dog shit |
ser un mal bicho [v]
|
|
420 |
Slang |
shit under one's pants |
ciscarse de miedo [v]
|
|
421 |
Slang |
shit oneself |
ciscarse de miedo [v]
|
|
422 |
Slang |
be in deep shit |
estar de mierda hasta el cuello [v]
|
|
423 |
Slang |
be in deep shit |
estar jodido [v]
|
|
424 |
Slang |
talk shit |
decir tonterías [v]
|
|
425 |
Slang |
talk shit |
decir chorradas [v]
|
|
426 |
Slang |
talk shit |
decir estupideces [v]
|
|
427 |
Slang |
talk shit |
decir sinsentidos [v]
|
|
428 |
Slang |
shit oneself |
cagarse [v]
|
|
429 |
Slang |
not give a shit |
refanfinflarse [v]
|
|
430 |
Slang |
shit oneself |
acojonarse [v]
|
|
431 |
Slang |
shit |
cagarse [v]
|
|
432 |
Slang |
feel like shit |
estar hecho una mierda [v]
|
|
433 |
Slang |
shit under one's pants |
zullarse [v]
|
|
434 |
Slang |
cut the shit |
cortar el rollo [v]
|
|
435 |
Slang |
beat the shit out of someone |
dar de hostias a alguien [v]
|
|
436 |
Slang |
kick the shit out of someone |
dar de hostias a alguien [v]
|
|
437 |
Slang |
knock the shit out of someone |
dar de hostias a alguien [v]
|
|
438 |
Slang |
have stepped in shit |
estar meado [v]
|
|
439 |
Slang |
be in deep shit |
estar meado [v]
|
|
440 |
Slang |
shit a brick |
helarse la sangre en las venas [v]
|
|
441 |
Slang |
shit a brick |
helársele a alguien la sangre (en las venas) [v]
|
|
442 |
Slang |
be full of shit |
ser un gilipollas [v]
|
|
443 |
Slang |
be happy as a pig in shit |
estar más feliz que una perdiz [v]
|
|
444 |
Slang |
be in deep shit |
estar en serios problemas [v]
|
|
445 |
Slang |
be in deep shit |
estar en serias dificultades [v]
|
|
446 |
Slang |
be in deep shit |
estar con la mierda al cuello [v]
|
|
447 |
Slang |
be in some real deep shit |
estar metido en serios problemas [v]
|
|
448 |
Slang |
be in the shit |
estar en problemas [v]
|
|
449 |
Slang |
be on somebody's shit list |
estar en la lista negra de alguien [v]
|
|
450 |
Slang |
be up shit creek (without a paddle) |
estar en una situación difícil [v]
|
|
451 |
Slang |
be up shit creek (without a paddle) |
encontrarse en una posición incómoda [v]
|
|
452 |
Slang |
get shit-faced |
emborracharse [v]
|
|
453 |
Slang |
give a shit |
importarle un pito [v]
|
|
454 |
Slang |
give a shit |
importarle un comino [v]
|
|
455 |
Slang |
give a shit about his place |
importarle un pito su casa [v]
|
|
456 |
Slang |
flip one's shit |
tener una rabieta [v]
|
|
457 |
Slang |
flip one's shit |
enloquecerse [v]
|
|
458 |
Slang |
flip one's shit |
volverse loco [v]
|
|
459 |
Slang |
fuck shit up on purpose |
arruinarlo a propósito [v]
|
|
460 |
Slang |
do sneaky shit behind one's back |
actuar de manera insidiosa a espaldas de uno [v]
|
|
461 |
Slang |
get in some serious shit |
meterse en un lío gordo [v]
|
|
462 |
Slang |
keep getting shit-kicked |
ser atacado violentamente [v]
|
|
463 |
Slang |
have shit for brains |
tener mierda en la cabeza [v]
|
|
464 |
Slang |
have a shit |
plantar la estaca [v]
|
|
465 |
Slang |
be a piece of dog shit |
ser un mal bicharraco [v]
|
|
466 |
Slang |
shit oneself |
cagarse de miedo [v]
|
|
467 |
Slang |
shit under one's pants |
cagarse de miedo [v]
|
|
468 |
Slang |
not give a shit |
no importarle un rábano [v]
|
|
469 |
Slang |
not give a shit |
no importarle un carajo [v]
|
|
470 |
Slang |
not give a shit |
no importarle un pito [v]
|
|
471 |
Slang |
not give a shit |
no importarle nada [v]
|
|
472 |
Slang |
not give a shit |
no importarle un bledo [v]
|
|
473 |
Slang |
not give a shit |
darle igual [v]
|
|
474 |
Slang |
not give a shit |
no importarle un comino [v]
|
|
475 |
Slang |
not give a shit |
no dar ni dos cobres [v]
|
|
476 |
Slang |
not give a shit |
no importarle [v]
|
|
477 |
Slang |
not give a shit |
no preocuparle [v]
|
|
478 |
Slang |
not give a shit (about somebody/something) |
no dar ni dos cobres (por alguien/algo) [v]
|
|
479 |
Slang |
not give a shit (about somebody/something) |
no importarle un carajo (alguien/algo) [v]
|
|
480 |
Slang |
ruin your shit |
demoler por completo [v]
|
|
481 |
Slang |
ruin your shit |
arruinar por completo [v]
|
|
482 |
Slang |
not mean jack shit to |
no significa un carajo para [v]
|
|
483 |
Slang |
not to be worth a shit |
no valer un carajo [v]
|
|
484 |
Slang |
scare the shit out of you |
asustarte [v]
|
|
485 |
Slang |
scare the shit out of you |
atemorizarte [v]
|
|
486 |
Slang |
scare the shit out of you |
aterrarte [v]
|
|
487 |
Slang |
scare the shit out of you |
acojonar a alguien [v]
|
|
488 |
Slang |
scare the shit out of you |
acojonarte [v]
|
|
489 |
Slang |
take a shit |
cagar [v]
|
|
490 |
Slang |
take shit |
dejarse tratar mal [v]
|
|
491 |
Slang |
take shit |
dejarse insultar [v]
|
|
492 |
Slang |
shit a brick |
estar muy asustado [v]
|
|
493 |
Slang |
shit and piss yourself |
cagarse y mearse encima [v]
|
|
494 |
Slang |
shit a brick |
estar muy enojado [v]
|
|
495 |
Slang |
shit oneself |
cagarse en los pantalones [v]
|
|
496 |
Slang |
shit oneself |
cagarse encima [v]
|
|
497 |
Slang |
shit under one's pants |
cagarse en los pantalones [v]
|
|
498 |
Slang |
shit under one's pants |
asustarse mucho [v]
|
|
499 |
Slang |
shoot the shit |
hablar de cosas intrascendentes [v]
|
|
500 |
Slang |
shoot the shit |
charlar sobre temas irrelevantes [v]
|
|