|
Kategorie |
Englisch |
Türkisch |
|
General |
|
1 |
General |
be said v.
|
söylenmiş olmak |
|
Sami could hear what was being said in the next room.
Sami yandaki odada ne söylenmekte olduğunu duyabildi.
More Sentences
|
2 |
General |
be said v.
|
söylenmek |
|
German guys are said to be shy.
Alman erkeklerinin utangaç olduğu söylenir.
More Sentences
|
3 |
General |
having said that adv.
|
bununla birlikte |
|
Having said that, a great deal still remains to be done.
Bununla birlikte, hala yapılması gereken çok şey var.
More Sentences
|
4 |
General |
that said adv.
|
bununla birlikte |
|
That said, the rapporteurs have - virtually - achieved the impossible.
Bununla birlikte, raportörler neredeyse imkansızı başarmışlardır.
More Sentences
|
5 |
General |
well said! interj.
|
iyi dedin! |
|
Well said!
İyi dedin!
More Sentences
|
Phrases |
|
6 |
Phrases |
that being said expr.
|
bununla birlikte |
|
That being said, our general track record and ability to trace and document is quite good.
Bununla birlikte, genel sicilimiz ve izleme ve belgeleme kabiliyetimiz oldukça iyidir.
More Sentences
|
7 |
Phrases |
having said that expr.
|
bunu söyledikten sonra |
|
Having said that, however, I should point out a certain number of things.
Ancak bunu söyledikten sonra bazı hususlara dikkat çekmem gerekiyor.
More Sentences
|
8 |
Phrases |
as said expr.
|
söylendiği gibi |
|
As said by the Lojban Group and the law, Lojban is equal to Loglan.
Lojban Grubu ve yasa tarafından söylendiği gibi, Lojban Loglan'a eşittir.
More Sentences
|
Speaking |
|
9 |
Speaking |
as you said expr.
|
sizin söylediğiniz gibi |
|
It's exactly as you say it is.
Durum tam olarak sizin söylediğiniz gibi.
More Sentences
|
|
10 |
Speaking |
as you said expr.
|
söylediğiniz gibi |
|
As you said yourself, they are an expression of the will of the people, and we must insist on that point.
Sizin de söylediğiniz gibi bunlar halkın iradesinin bir ifadesidir ve bu noktada ısrarcı olmalıyız.
More Sentences
|
11 |
Speaking |
you said it! exclam.
|
aynen! |
|
You said it!
Aynen dediğin gibi!
More Sentences
|
General |
|
12 |
General |
said person n.
|
adı geçen şahıs |
|
13 |
General |
said person n.
|
adı geçen kişi |
|
14 |
General |
say grace (prayer said before meal) v.
|
yemek için şükür duası etmek |
|
15 |
General |
well-said adj.
|
yerinde söylenmiş |
|
16 |
General |
as it is said adv.
|
söylenildiği gibi |
|
17 |
General |
as said adv.
|
söylenildiği üzere |
|
18 |
General |
having said that adv.
|
unutmamamız gerekir ki |
|
19 |
General |
having said that adv.
|
bunların ışığında |
|
20 |
General |
having said that adv.
|
bununla beraber |
|
21 |
General |
that said adv.
|
bununla beraber |
|
22 |
General |
well said! interj.
|
ağzına sağlık! |
|
23 |
General |
enough said interj.
|
yetti |
|
Phrases |
|
24 |
Phrases |
that being said expr.
|
bunların ışığında |
|
25 |
Phrases |
that being said expr.
|
bununla beraber |
|
26 |
Phrases |
this bears out what i said expr.
|
bu söylediğimi doğruluyor |
|
27 |
Phrases |
with that being said expr.
|
bununla birlikte |
|
28 |
Phrases |
with that being said expr.
|
bununla beraber |
|
29 |
Phrases |
no sooner said than done expr.
|
derhal/hemen olacak |
|
|
30 |
Phrases |
it can be said that expr.
|
denebilir ki |
|
31 |
Phrases |
as said before expr.
|
daha önce söylendiği gibi |
|
32 |
Phrases |
when all is said and done expr.
|
en son |
|
33 |
Phrases |
that said expr.
|
gerçi |
|
34 |
Phrases |
having said that expr.
|
unutmamak gerekir ki |
|
35 |
Phrases |
as said above expr.
|
yukarıda belirtildiği üzere |
|
36 |
Phrases |
as said above expr.
|
yukarıda dendiği gibi |
|
37 |
Phrases |
having said that expr.
|
gelgelelim |
|
38 |
Phrases |
after everything is said and done expr.
|
her şeyin sonunda |
|
39 |
Phrases |
after everything is said and done expr.
|
nihayetinde |
|
40 |
Phrases |
after everything is said and done expr.
|
sonunda |
|
41 |
Phrases |
after everything is said and done expr.
|
sonuçta |
|
42 |
Phrases |
after everything is said and done expr.
|
her şeyin sonunda |
|
43 |
Phrases |
after everything is said and done expr.
|
nihayetinde |
|
44 |
Phrases |
after everything is said and done expr.
|
sonunda |
|
45 |
Phrases |
after everything is said and done expr.
|
sonuçta |
|
46 |
Phrases |
to be said for expr.
|
hakkında söylenecek olumlu (şey) |
|
47 |
Phrases |
to be said for expr.
|
yararına söylenecek (şey) |
|
48 |
Phrases |
to be said for expr.
|
için söylenecek (şey) |
|
Proverb |
|
49 |
Proverb |
easier said than done
|
bekara karı boşamak kolaydır |
|
50 |
Proverb |
the least said the better
|
boş konuşmaktansa bir şey söylememek yeğdir |
|
51 |
Proverb |
least said soonest mended
|
söz gümüşse sükut altındır |
|
52 |
Proverb |
least said, soonest mended
|
ne kadar az konuşulursa mesele o kadar çabuk kapanır |
|
53 |
Proverb |
well done is better than well said
|
eylem/ sözden iyidir |
|
54 |
Proverb |
well done is better than well said
|
söz eylemin yerini tutmaz |
|
55 |
Proverb |
well done is better than well said
|
laf değil icraat yap |
|
Colloquial |
|
56 |
Colloquial |
like I said expr.
|
dediğim gibi |
|
57 |
Colloquial |
couldn't have said it better expr.
|
doğru söze ne denir |
|
58 |
Colloquial |
and then I said that expr.
|
devamında dedim ki |
|
59 |
Colloquial |
like I said yesterday expr.
|
dün söylediğim gibi |
|
60 |
Colloquial |
just like you said expr.
|
dediğin gibi |
|
61 |
Colloquial |
like I said yesterday expr.
|
dün de söylediğim gibi |
|
62 |
Colloquial |
like he said expr.
|
onun da dediği gibi |
|
63 |
Colloquial |
like the poet said expr.
|
şairin dediği gibi |
|
64 |
Colloquial |
like I said expr.
|
söylediğim gibi |
|
65 |
Colloquial |
like you said expr.
|
sizin söylediğiniz gibi |
|
66 |
Colloquial |
just as you said expr.
|
tam da dediğin gibi |
|
67 |
Colloquial |
just as you said expr.
|
tam da senin dediğin gibi |
|
68 |
Colloquial |
enough said expr.
|
yeterince anlaşılır |
|
69 |
Colloquial |
enough said expr.
|
yeterince açık |
|
|
70 |
Colloquial |
and then I said that expr.
|
ve sonrasında dedim ki |
|
71 |
Colloquial |
what (someone else) said expr.
|
(bir önceki kişiye) katılıyorum |
|
72 |
Colloquial |
what (someone else) said expr.
|
az önce söylenenlere katılıyorum |
|
73 |
Colloquial |
what (someone else) said expr.
|
(bir önceki kişiyle) aynı şeyleri düşünüyorum/hissediyorum |
|
74 |
Colloquial |
what (someone else) said expr.
|
aynen |
|
75 |
Colloquial |
what (someone else) said expr.
|
söylenenlere/söylediklerine aynen katılıyorum |
|
76 |
Colloquial |
what someone said expr.
|
dediği gibi |
|
77 |
Colloquial |
what someone said expr.
|
dediğine katılıyorum |
|
78 |
Colloquial |
what someone said expr.
|
aynen öyle |
|
79 |
Colloquial |
that's what she said expr.
|
diyorsun |
|
80 |
Colloquial |
that's what she said expr.
|
öyle mi diyorsun (bir kadının söylediği bir lafı cinsel bir yöne çekerek şaka yapmak) |
|
81 |
Colloquial |
that's what she said expr.
|
senden önceki kadın da öyle derdi |
|
82 |
Colloquial |
that's what she said expr.
|
hep/genelde öyle derler |
|
83 |
Colloquial |
that's what she said expr.
|
anan da öyle derdi |
|
84 |
Colloquial |
I couldn't have said it better myself expr.
|
doğru söze ne hacet |
|
85 |
Colloquial |
I couldn't have said it better myself expr.
|
doğru söze ne denir |
|
86 |
Colloquial |
I couldn't have said it better myself expr.
|
çok iyi dedin |
|
87 |
Colloquial |
I couldn't have said it better myself expr.
|
çok güzel dedin |
|
88 |
Colloquial |
I wish I'd said that expr.
|
keşke bunu ben söyleseydim |
|
89 |
Colloquial |
that having been said expr.
|
yine de |
|
90 |
Colloquial |
that having been said expr.
|
böyle olsa bile |
|
91 |
Colloquial |
that having been said expr.
|
öyle olmasına rağmen |
|
92 |
Colloquial |
that having been said expr.
|
bütün bunlara rağmen |
|
93 |
Colloquial |
that having been said expr.
|
olsa dahi |
|
94 |
Colloquial |
that having been said expr.
|
buna rağmen |
|
95 |
Colloquial |
that having been said expr.
|
yine de |
|
96 |
Colloquial |
that having been said expr.
|
buna karşın |
|
97 |
Colloquial |
what said expr.
|
dediği gibi |
|
98 |
Colloquial |
what said expr.
|
dediğine katılıyorum |
|
99 |
Colloquial |
what said expr.
|
aynen öyle |
|
100 |
Colloquial |
you said a mouthful expr.
|
söylenmesi gerekeni söyledin |
|
101 |
Colloquial |
you said a mouthful expr.
|
çok doğru söyledin |
|
102 |
Colloquial |
you said a mouthful expr.
|
yerinde laf ettin |
|
103 |
Colloquial |
you said a mouthful expr.
|
al benden de o kadar |
|
104 |
Colloquial |
you've said a mouthful expr.
|
söylenmesi gerekeni söyledin |
|
105 |
Colloquial |
you've said a mouthful expr.
|
çok doğru söyledin |
|
106 |
Colloquial |
you've said a mouthful expr.
|
yerinde laf ettin |
|
107 |
Colloquial |
you've said a mouthful expr.
|
al benden de o kadar |
|
108 |
Colloquial |
you've said a mouthful expr.
|
çok karmaşık konuştun |
|
109 |
Colloquial |
you've said a mouthful expr.
|
gereksiz laf kalabalığı yaptın |
|
110 |
Colloquial |
and with that said expr.
|
(ve) bununla birlikte |
|
111 |
Colloquial |
and with that said expr.
|
(ve) bununla beraber |
|
112 |
Colloquial |
i said what i said expr.
|
diyeceğimi dedim |
|
113 |
Colloquial |
i said what i said expr.
|
söyleyeceğimi söyledim |
|
Idioms |
|
114 |
Idioms |
I see, said the blind man n.
|
anladım dedi kör adam (bir şeyin anlaşıldığını mizahi bir yolla ifade eden bir söz) |
|
115 |
Idioms |
have it said v.
|
dedirtmek |
|
116 |
Idioms |
have it said v.
|
denmesine izin vermek |
|
117 |
Idioms |
have it said v.
|
söylenmesine göz yummak |
|
118 |
Idioms |
have it said v.
|
söyletmek |
|
119 |
Idioms |
won't hear a word said against somebody v.
|
tek kelime bile duymak istememek |
|
120 |
Idioms |
be easier said than done v.
|
dile kolay olmak |
|
121 |
Idioms |
be easier said than done v.
|
söylemesi kolay olmak |
|
122 |
Idioms |
be easier said than done v.
|
söylemesi kolay, yapması zor olmak |
|
123 |
Idioms |
be easier said than done v.
|
demesi kolay olmak |
|
124 |
Idioms |
be easier said than done v.
|
bekara karı boşamak kolay olmak |
|
125 |
Idioms |
as the actress said to the bishop expr.
|
aktörün papaza dediği gibi |
|
126 |
Idioms |
least said soonest mended expr.
|
bin düşün bir söyle |
|
127 |
Idioms |
easier said than done expr.
|
dile kolay |
|
128 |
Idioms |
after all is said and done expr.
|
her şeyin sonunda |
|
129 |
Idioms |
I see, said the blind man expr.
|
gördüm/görüyorum dedi kör adam |
|
130 |
Idioms |
said the actress to the bishop expr.
|
masumane bir cümlenin cinsel içerikli anlama gelen durumlarına vurgu yapmak için şaka yollu kullanılan bir deyim |
|
131 |
Idioms |
after all is said and done expr.
|
nihayetinde |
|
132 |
Idioms |
enough said expr.
|
söylenmesi gerekenler söylendi |
|
133 |
Idioms |
easier said than done expr.
|
söylemesi kolay |
|
134 |
Idioms |
after all is said and done expr.
|
sonunda |
|
135 |
Idioms |
easier said than done expr.
|
söylemesi kolay yapması zordur |
|
136 |
Idioms |
nuff said expr.
|
söylenmesi gerekenler söylendi |
|
137 |
Idioms |
after all is said and done expr.
|
sonuçta |
|
138 |
Idioms |
you said it expr.
|
tam öyle |
|
139 |
Idioms |
you said it expr.
|
tam üstüne bastın |
|
140 |
Idioms |
as the actress said to the bishop... expr.
|
aktörün papaza dediği gibi… |
|
141 |
Idioms |
when all's said and done expr.
|
en son |
|
142 |
Idioms |
when all's said and done expr.
|
aslına bakarsan |
|
143 |
Idioms |
when all's said and done expr.
|
her şey düşünülüp tartıldığında |
|
144 |
Idioms |
when all's said and done expr.
|
şöyle bir bakıp düşündüğünde |
|
145 |
Idioms |
when all's said and done expr.
|
tüm bunlardan sonra |
|
146 |
Idioms |
when all's said and done expr.
|
sonuçta |
|
147 |
Idioms |
when all's said and done expr.
|
sonuç olarak |
|
148 |
Idioms |
when everything is said and done expr.
|
en son |
|
149 |
Idioms |
when everything is said and done expr.
|
aslına bakarsan |
|
150 |
Idioms |
when everything is said and done expr.
|
her şey düşünülüp tartıldığında |
|
151 |
Idioms |
when everything is said and done expr.
|
şöyle bir bakıp düşündüğünde |
|
152 |
Idioms |
when everything is said and done expr.
|
tüm bunlardan sonra |
|
153 |
Idioms |
when everything is said and done expr.
|
sonuçta |
|
154 |
Idioms |
when everything is said and done expr.
|
sonuç olarak |
|
155 |
Idioms |
as the actress said to the bishop expr.
|
masumane bir cümlenin cinsel içerikli anlama gelen durumlarına vurgu yapmak için şaka yollu kullanılan bir deyim |
|
Speaking |
|
156 |
Speaking |
do what he said v.
|
söylediğini yapmak |
|
157 |
Speaking |
do what she said v.
|
söylediğini yapmak |
|
158 |
Speaking |
you never said your name expr.
|
adını hiç söylemedin |
|
159 |
Speaking |
that's exactly what you said expr.
|
aynen böyle dedin |
|
160 |
Speaking |
when all is said and done expr.
|
aslına bakarsan |
|
161 |
Speaking |
what you just said to me expr.
|
az önce bana söylediğin |
|
162 |
Speaking |
what you just said to me expr.
|
az önce bana söylediklerin |
|
163 |
Speaking |
I should've said something expr.
|
bir şeyler söylemeliyim |
|
164 |
Speaking |
you've said enough on this topic expr.
|
bu konuda yeterince konuştun |
|
165 |
Speaking |
I said no such thing expr.
|
böyle bir şey demedim |
|
166 |
Speaking |
he said he could not kiss me because he's married expr.
|
beni öpemeyeceğini çünkü evli olduğunu söyledi |
|
167 |
Speaking |
I said no such thing expr.
|
ben böyle bir şey söylemedim |
|
168 |
Speaking |
you are not the first person who said that expr.
|
bunu söyleyen ilk kişi değilsin |
|
169 |
Speaking |
I can't believe you said that expr.
|
bunu söylemene inanamıyorum |
|
170 |
Speaking |
i can't believe what she just said expr.
|
biraz önce onun neler söylediğine inanamıyorum |
|
171 |
Speaking |
you already said that expr.
|
bunu zaten söyledin |
|
172 |
Speaking |
you said that we didn't know each other expr.
|
birbirimizi tanımadığımızı söylemiştin |
|
173 |
Speaking |
I can't believe I said that expr.
|
bunu söylediğime inanamıyorum |
|
174 |
Speaking |
you are the first person who said that expr.
|
bunu söyleyen ilk kişisin |
|
175 |
Speaking |
you haven't said a word in a week expr.
|
bir haftadır tek kelime etmedin |
|
176 |
Speaking |
he said it's the first time he's ever done this expr.
|
böyle bir şeyi ilk defa yaptığını söyledi |
|
177 |
Speaking |
all we have said expr.
|
bütün söylediklerimiz |
|
178 |
Speaking |
we said a lot of things expr.
|
birçok şey söyledik |
|
179 |
Speaking |
you never said that before expr.
|
bunlardan daha önce hiç bahsetmedin |
|
180 |
Speaking |
don't forget what I said expr.
|
bu dediklerimi unutma |
|
181 |
Speaking |
I don't understand why you said that expr.
|
bunu neden dediğini anlamadım |
|
182 |
Speaking |
he said it in an unguarded moment expr.
|
boş bulunup ağzından kaçırdı |
|
183 |
Speaking |
she said it herself expr.
|
bizzat kendisi söyledi |
|
184 |
Speaking |
less said, the better expr.
|
bu konuda ne kadar az konuşsak o kadar iyi |
|
185 |
Speaking |
it is said that expr.
|
denilmektedir |
|
186 |
Speaking |
as I said yesterday expr.
|
dün söylediğim gibi |
|
187 |
Speaking |
you said we were gonna stop expr.
|
duracağız demiştin |
|
188 |
Speaking |
it is as you said expr.
|
dediğiniz gibi |
|
189 |
Speaking |
he said you were really nice expr.
|
çok hoş biri olduğunu söyledi |
|
190 |
Speaking |
easier said than done expr.
|
demesi kolay |
|
191 |
Speaking |
did you hear what I just said? expr.
|
demin söylediğimi duydun mu? |
|
192 |
Speaking |
did you hear what I said? expr.
|
dediğimi duydun mu? |
|
193 |
Speaking |
easier said than done expr.
|
dile kolay |
|
194 |
Speaking |
you heard what the doctor said expr.
|
doktorun dediğini duydun |
|
195 |
Speaking |
as I said yesterday expr.
|
dün de söylediğim gibi |
|
196 |
Speaking |
as I said before expr.
|
daha önce söylediğim gibi |
|
197 |
Speaking |
did you hear what I said? expr.
|
dediklerimi duydun mu? |
|
198 |
Speaking |
don't forget what I said expr.
|
dediklerimi unutma |
|
199 |
Speaking |
you heard what I said expr.
|
dediğimi duydun |
|
200 |
Speaking |
couldn't have said it better expr.
|
doğru söze ne hacet |
|
201 |
Speaking |
like I said before expr.
|
daha önce dediğim gibi |
|
202 |
Speaking |
it is said that expr.
|
denmektedir |
|
203 |
Speaking |
there's much to be said about something expr.
|
hakkında söylenecek çok şey var |
|
204 |
Speaking |
when I said that I was retired that was a lie expr.
|
emekli olduğumu söylediğimde yalan söylüyordum |
|
205 |
Speaking |
she said nothing expr.
|
hiçbir şey söylemedi |
|
206 |
Speaking |
I'm sorry about what i said the other night expr.
|
geçen gece söylediğim şey için özür dilerim |
|
207 |
Speaking |
when all is said and done expr.
|
her şey düşünülüp tartıldığında |
|
208 |
Speaking |
there's a lot to be said about something expr.
|
hakkında söylenecek çok şey var |
|
209 |
Speaking |
you said it! expr.
|
hem de nasıl! |
|
210 |
Speaking |
did you hear what he said on tv the other night? expr.
|
geçen gece televizyonda söylediklerini duydun mu? |
|
211 |
Speaking |
well-said! expr.
|
hah şunu bileydin! |
|
212 |
Speaking |
you said you were ready expr.
|
hazırım demiştin |
|
213 |
Speaking |
there's much to be said for something expr.
|
için söylenecek çok şey var |
|
214 |
Speaking |
there's a lot to be said for something expr.
|
için söylenecek çok şey var |
|
215 |
Speaking |
your message said that expr.
|
mesajında demiştin ki |
|
216 |
Speaking |
who said it was a nightmare? expr.
|
kabus olduğunu kim söyledi? |
|
217 |
Speaking |
I said no expr.
|
olmaz dedim |
|
218 |
Speaking |
you said you knew him expr.
|
onu tanıdığını söyledin |
|
219 |
Speaking |
who would have said expr.
|
kim derdi ki |
|
220 |
Speaking |
I wish I'd said that first expr.
|
keşke bunu ilk ben söyleseydim |
|
221 |
Speaking |
who said what? expr.
|
kim ne dedi? |
|
222 |
Speaking |
I wish you hadn't said that expr.
|
keşke öyle demeseydin |
|
223 |
Speaking |
they said the same thing about them expr.
|
onlar için de aynı şeyi söylediler |
|
224 |
Speaking |
did you hear what i said? expr.
|
ne dediğimi duydun mu? |
|
225 |
Speaking |
who said chivalry is dead expr.
|
kim demiş centilmenlik öldü diye |
|
226 |
Speaking |
easier said than done expr.
|
kolaysa sen yap |
|
227 |
Speaking |
you said he was on vacation expr.
|
onun tatilde olduğunu söylemiştin |
|
228 |
Speaking |
you said what? expr.
|
ne dedin sen? |
|
229 |
Speaking |
I said to myself that... expr.
|
kendi kendime şunu dedim... |
|
230 |
Speaking |
I heard what you said expr.
|
ne dediğini duydum |
|
231 |
Speaking |
like I said before expr.
|
önceden dediğim gibi |
|
232 |
Speaking |
who said that? expr.
|
kim söylemiş onu? |
|
233 |
Speaking |
I said some things I shouldn't have expr.
|
söylememem gereken şeyler söyledim |
|
234 |
Speaking |
what I said is true expr.
|
söylediğim doğru |
|
235 |
Speaking |
it's not as good as people said expr.
|
söylendiği kadar iyi değil |
|
236 |
Speaking |
when all is said and done expr.
|
şöyle bir bakıp düşündüğünde |
|
237 |
Speaking |
did you hear what I said to you? expr.
|
sana ne dediğimi duydun mu? |
|
238 |
Speaking |
I stand behind what I said expr.
|
söylediklerimin arkasındayım |
|
239 |
Speaking |
I did what I said expr.
|
söylediğim şeyi yaptım |
|
240 |
Speaking |
so I said to myself expr.
|
sonra dedim ki kendi kendime |
|
241 |
Speaking |
I stand behind what ı said expr.
|
söylediklerimin arkasındayım |
|
242 |
Speaking |
I'm sorry about what I said expr.
|
söylediğim şeyler için özür dilerim |
|
243 |
Speaking |
do what he said expr.
|
söylediğini yap |
|
244 |
Speaking |
I stand by what I said expr.
|
söylediğimden şaşmam |
|
245 |
Speaking |
what I said is true expr.
|
söylediğim doğrudur |
|
246 |
Speaking |
you really said a mouthful expr.
|
söylenmesi gerekeni söyledin |
|
247 |
Speaking |
I said don't look expr.
|
sana bakma dedim |
|
248 |
Speaking |
when it is said expr.
|
söylenildiğinde |
|
249 |
Speaking |
I'm sorry about what I said expr.
|
söylediklerim için özür dilerim |
|
250 |
Speaking |
I'm sorry about what I said expr.
|
söylediğim şey için özür dilerim |
|
251 |
Speaking |
you said exactly what needed to be said expr.
|
söylenmesi gerekeni söyledin |
|
252 |
Speaking |
we never said a word expr.
|
tek kelime etmedik |
|
253 |
Speaking |
they said I was inexperienced expr.
|
tecrübesizmişim dediler |
|
254 |
Speaking |
when all is said and done expr.
|
tüm bunlardan sonra |
|
255 |
Speaking |
there is something to be said for expr.
|
yararına çok şey söylenebilir |
|
256 |
Speaking |
they said I was young expr.
|
yaşım küçükmüş dediler |
|
257 |
Speaking |
if I've said it once i've said it a thousand times expr.
|
(sana) bin kere söyledim |
|
258 |
Speaking |
if I came to you and said the same thing expr.
|
ya ben sana gelip aynı şeyi söyleseydim |
|
259 |
Speaking |
he is said to be very rich expr.
|
zengin olduğu söyleniyor |
|
260 |
Speaking |
I would be lying if I said I wasn't expr.
|
yapmadım/düşünmedim desem yalan olur |
|
261 |
Speaking |
they said he had over 20 stitches expr.
|
20'den fazla dikiş atılmış |
|
262 |
Speaking |
they said he's on his way expr.
|
yolda olduğunu söylediler |
|
263 |
Speaking |
he said not to get water on my face expr.
|
yüzüne su gelmesin dedi |
|
264 |
Speaking |
if I've said it once i've said it a thousand times expr.
|
(sana) belki bin kere söylemişimdir |
|
265 |
Speaking |
and then I said that expr.
|
sonra da dedim ki |
|
266 |
Speaking |
when all is said and done expr.
|
her şeyden önemlisi |
|
Trade/Economic |
|
267 |
Trade/Economic |
the said firm n.
|
adı geçen firma |
|
268 |
Trade/Economic |
the said markets n.
|
adı geçen pazarlar |
|
269 |
Trade/Economic |
the said markets n.
|
adı geçen piyasalar |
|
270 |
Trade/Economic |
the said markets n.
|
söz konusu piyasalar/pazarlar |
|
271 |
Trade/Economic |
said to weight expr.
|
ağırlığında olduğu söyleniyor |
|
Geography |
|
272 |
Geography |
port said n.
|
mısır'ın kuzeydoğusunda bir liman kenti |
|
Military |
|
273 |
Military |
said (selected area for evasion area intelligence description) abrev.
|
askeri personelin belirli bir alandan kurtulmasını sağlama amaçlı planlanan bir kaçma-kurtulma çalışması |
|
Slang |
|
274 |
Slang |
said the actress to the pope [uk] expr.
|
anan da öyle demişti |
|
275 |
Slang |
said the actress to the pope [uk] expr.
|
dün gece öyle demiyordun ama |
|
276 |
Slang |
as the actress said to the pope [uk] expr.
|
anan da öyle demişti |
|
277 |
Slang |
as the actress said to the pope [uk] expr.
|
dün gece öyle demiyordun ama |
|
278 |
Slang |
said no one ever expr.
|
dermişsin |
|
279 |
Slang |
said no one ever expr.
|
dermişim |
|
280 |
Slang |
said no one ever expr.
|
falan dermişsin |
|
281 |
Slang |
said no one ever expr.
|
dermişsin mesela |
|
282 |
Slang |
said no one ever expr.
|
falan dermişim |
|
283 |
Slang |
said no one ever expr.
|
dermişim mesela |
|
284 |
Slang |
twss (that's what she said) expr.
|
öyle mi diyorsun (bir kadının söylediği bir lafı cinsel bir yöne çekerek şaka yapmak) |
|
285 |
Slang |
twss (that's what she said) expr.
|
senden önceki kadın da öyle derdi |
|
Modern Slang |
|
286 |
Modern Slang |
ain't said nothing but a word expr.
|
evet |
|
287 |
Modern Slang |
aisb (as I said before) expr.
|
daha önce söylediğim gibi |
|
288 |
Modern Slang |
ain't said nothing but a word expr.
|
doğru dedin |
|
289 |
Modern Slang |
ain't said nothing but a word expr.
|
doğru söylüyorsun |
|
290 |
Modern Slang |
ain't said nothing but a word expr.
|
dediğin doğru |
|