|
Category |
English |
German |
|
General |
|
1 |
General |
as we talked |
wie bereits erwähnt [adv]
|
|
2 |
General |
as we talked |
wie wir besprochen haben [adv]
|
|
3 |
General |
as we talked |
wie wir geredet hatten [adv]
|
|
4 |
General |
as we talked |
wie bereits besprochen [adv]
|
|
5 |
General |
as far as we are concerned |
was uns betrifft [adv]
|
|
6 |
General |
as far as we are concerned |
unserer Meinung nach [adv]
|
|
7 |
General |
as far as we are concerned |
für uns [adv]
|
|
8 |
General |
as far as we are concerned |
unseres Erachtens [adv]
|
|
9 |
General |
as far as we are concerned |
soweit wir betroffen sind [adv]
|
|
10 |
General |
as far as we are concerned |
unseretwegen [adv]
|
|
11 |
General |
hotel we are staying |
Hotel, in dem wir übernachten [n]
|
|
12 |
General |
all the questions we asked |
alle Fragen, die wir gestellt haben [pl]
|
|
13 |
General |
all the questions we asked |
sämtliche Fragen, die wir gestellt haben [pl]
|
|
14 |
General |
here we go |
los geht's [interj]
|
|
15 |
General |
here we go |
auf geht's [interj]
|
|
16 |
General |
here we go |
los gehts [interj]
|
|
|
17 |
General |
here we go |
dann mal los [interj]
|
|
18 |
General |
we (us) |
wir (unser/uns/uns) [pron]
|
|
19 |
General |
we all |
wir alle
|
|
20 |
General |
so we are even |
Wir sind somit gleich
|
|
21 |
General |
Could we make an appointment? |
Können wir einen Termin ausmachen/vereinbaren?
|
|
22 |
General |
an offer we can't refuse |
ein Angebot, das wir nicht/schwer zurückweisen können
|
|
23 |
General |
we wrote |
wir schrieben
|
|
24 |
General |
we/they fled |
wir/sie flohen
|
|
25 |
General |
we/they fly |
wir/sie fliegen
|
|
26 |
General |
we/they held |
wir/sie hielten
|
|
27 |
General |
We would be able to ... |
Wir wären in der Lage, ...
|
|
28 |
General |
we/they obtained |
wir/sie beschafften uns/sich
|
|
29 |
General |
we/they sang |
wir/sie sangen
|
|
30 |
General |
we/they obtained |
wir/sie bekamen
|
|
31 |
General |
we/they marry |
wir/sie heiraten
|
|
32 |
General |
we/they obtained |
wir/sie erwirkten
|
|
33 |
General |
we/they sank |
wir/sie sanken
|
|
34 |
General |
we/they went |
wir/sie gingen
|
|
35 |
General |
we/they taught |
wir/sie lehrten
|
|
36 |
General |
yet we must not lose sight of the fact that ... |
wobei zu bedenken ist, dass ...
|
|
|
37 |
General |
the mettle we are made of |
unser innerstes Wesen
|
|
38 |
General |
we sat |
wir saßen
|
|
39 |
General |
according to what we decided |
gemäß unserer Entscheidung
|
|
Idioms |
|
40 |
Idioms |
We left no stone unturned. |
Wir haben nichts unversucht gelassen.
|
|
41 |
Idioms |
We were close but no cigar. |
Wir waren nahe dran.
|
|
42 |
Idioms |
as we go along |
im Laufe
|
|
Phrases |
|
43 |
Phrases |
we made it up |
Wir schlossen Frieden
|
|
44 |
Phrases |
we are running out of |
Unsere Vorräte gehen zur Neige
|
|
45 |
Phrases |
we drew lots |
Wir zogen Lose
|
|
46 |
Phrases |
we used to live in the country |
Früher wohnten wir auf dem Lande
|
|
47 |
Phrases |
we met at night |
Wir trafen uns am Abend
|
|
48 |
Phrases |
we could think of nothing to say |
Uns fiel nichts ein
|
|
49 |
Phrases |
we are near relatives |
Wir sind nahe verwandt
|
|
50 |
Phrases |
we could think of nothing to say |
Es fiel uns nichts ein
|
|
51 |
Phrases |
we shall not know until next year |
Wir können es erst im nächsten Jahr erfahren
|
|
52 |
Phrases |
we happened to see it |
Wir sahen es zufällig
|
|
53 |
Phrases |
we slept out of doors |
Wir schliefen im Freien
|
|
54 |
Phrases |
we made him talk |
Wir brachten ihn zum Sprechen
|
|
55 |
Phrases |
we are promised higher wages |
Man verspricht uns höhere Löhne
|
|
56 |
Phrases |
here we go again! |
Jetzt geht das schon wieder los!
|
|
57 |
Phrases |
we play for love |
Wir spielen um nichts
|
|
58 |
Phrases |
owing to the rain we couldn't come |
Infolge des Regens konnten wir nicht kommen
|
|
59 |
Phrases |
where did we break off? |
Wo sind wir steckengeblieben?
|
|
60 |
Phrases |
we must stuck together |
Wir müssen zusammenhalten
|
|
61 |
Phrases |
we must have order! |
Ordnung muss sein!
|
|
62 |
Phrases |
we are not that quick on the trigger |
So schnell schießen die Preußen nicht
|
|
63 |
Phrases |
there we go! |
Geht doch!
|
|
64 |
Phrases |
we left nothing to chance |
Wir haben nichts dem Zufall überlassen
|
|
65 |
Phrases |
In the morning we went to the beach. |
Morgens gingen wir zum Strand.
|
|
66 |
Phrases |
Not until now did we know ... |
Erst jetzt wissen wir ...
|
|
67 |
Phrases |
Only now do we know ... |
Erst jetzt wissen wir ...
|
|
68 |
Phrases |
a luxury we cannot afford |
ein Luxus, den wir uns nicht leisten können
|
|
69 |
Phrases |
as we said in the previous chapter |
wie im vorangegangenen Kapitel erwähnt
|
|
70 |
Phrases |
Depending on how late we arrive ... |
Je nachdem, wie spät wir ankommen ...
|
|
71 |
Phrases |
Herewith we send you ... |
Hiermit senden wir Ihnen ...
|
|
72 |
Phrases |
Herewith we enclose ... |
Hiermit senden wir Ihnen ...
|
|
73 |
Phrases |
If I/we have reason to suspect that ... |
Wenn der Verdacht besteht/naheliegt, dass ...
|
|
74 |
Phrases |
as much as we understand |
so viel, wie wir verstehen
|
|
75 |
Phrases |
as best as we can |
so gut wie wir können
|
|
76 |
Phrases |
as far as we know |
nach unserem Kenntnisstand
|
|
|
77 |
Phrases |
as far as we know |
nach unserer Kenntnis
|
|
78 |
Phrases |
as far as we know |
soviel wir wissen
|
|
79 |
Phrases |
as far as we know |
soweit wir wissen
|
|
80 |
Phrases |
as far as we understand |
soweit wir das verstanden haben
|
|
81 |
Phrases |
as far as we understand |
soweit wir das verstehen
|
|
82 |
Phrases |
as far as we understand |
unserer Ansicht nach
|
|
83 |
Phrases |
as much as we can |
so gut wir können
|
|
84 |
Phrases |
as much as we can |
so viel wir können
|
|
85 |
Phrases |
as we agreed (on) |
wie vereinbart
|
|
86 |
Phrases |
as we agreed upon |
laut Absprache
|
|
87 |
Phrases |
as we agreed upon |
nach Vereinbarung
|
|
88 |
Phrases |
as we agreed upon |
vereinbarungsgemäß
|
|
89 |
Phrases |
as we agreed upon |
vertragsgemäß
|
|
90 |
Phrases |
as we agreed upon |
wie ausgemacht
|
|
91 |
Phrases |
as we agreed upon |
wie vereinbart
|
|
92 |
Phrases |
as we have noted before |
wie wir vorher erwähnt haben
|
|
93 |
Phrases |
as we have noted before |
wie wir vorher festgestellt haben
|
|
94 |
Phrases |
as we have seen |
wie wir gesehen haben
|
|
95 |
Phrases |
as we know |
wie wir wissen
|
|
96 |
Phrases |
as we show |
während wir zeigen
|
|
97 |
Phrases |
as we show |
wie wir zeigen
|
|
98 |
Phrases |
based on what we talked |
beruhend auf dem, was wir besprochen haben
|
|
Proverb |
|
99 |
Proverb |
if the sky falls we shall catch larks |
Wenn der Himmel einfällt bleibt nirgend ein stehen
|
|
Speaking |
|
100 |
Speaking |
... and the rest is (, as we say,) history (well-known) |
... und der Rest ist Geschichte. (allgemein bekannt)
|
|
101 |
Speaking |
Are we still on for Saturday afternoon? |
Bleibt es bei Samstag Nachmittag?
|
|
102 |
Speaking |
Here we go (again)! |
Da sind wir (wieder)!
|
|
103 |
Speaking |
Here we go. |
So geht's!
|
|
104 |
Speaking |
How are we fixed for Saturday? |
Wie sind wir für Samstag verblieben?
|
|
105 |
Speaking |
I move we adjourn. |
Ich beantrage Vertagung.
|
|
106 |
Speaking |
I/We won't have it! |
Kommt nicht in die Tüte!
|
|
107 |
Speaking |
I/We won't have it! |
Kommt (gar) nicht in Frage!
|
|
108 |
Speaking |
I'm afraid we have to go now. |
Leider müssen wir jetzt gehen.
|
|
109 |
Speaking |
I'm sanguine that we shall succeed. |
Ich bin zuversichtlich, dass wir Erfolg haben werden.
|
|
110 |
Speaking |
They didn't start until we arrived. |
Sie fingen erst an, als wir ankamen.
|
|
111 |
Speaking |
Shall we dance? |
Darf ich bitten? (Aufforderung zum Tanz)
|
|
112 |
Speaking |
Should we have someone call a taxi? |
Sollen wir ein Taxi rufen lassen?
|
|
113 |
Speaking |
We all make mistakes. |
Irren ist menschlich.
|
|
114 |
Speaking |
We all make mistakes. |
Jeder kann sich mal irren.
|
|
115 |
Speaking |
We all make mistakes. |
Jeder macht mal einen Fehler.
|
|
116 |
Speaking |
We all think he is very nice. |
Wir finden ihn alle sehr nett.
|
|
117 |
Speaking |
we are |
wir sind
|
|
118 |
Speaking |
we are able |
wir können
|
|
119 |
Speaking |
we are allowed |
wir dürfen
|
|
120 |
Speaking |
we are glad |
wir freuen uns
|
|
121 |
Speaking |
we are happy |
wir freuen uns
|
|
122 |
Speaking |
We are meant for each other. |
Wir sind füreinander bestimmt.
|
|
123 |
Speaking |
We are near relatives. |
Wir sind nahe verwandt.
|
|
124 |
Speaking |
We are not included on the list. |
Wir stehen nicht auf der Liste.
|
|
125 |
Speaking |
we are pleased |
wir freuen uns
|
|
126 |
Speaking |
We are running out of supplies. |
Unsere Vorräte gehen zu Ende.
|
|
127 |
Speaking |
We are running out of supplies. |
Unsere Vorräte gehen zur Neige.
|
|
128 |
Speaking |
we argued |
wir stritten uns
|
|
129 |
Speaking |
We assume that ... |
Wir gehen davon aus, dass ...
|
|
130 |
Speaking |
we became engaged |
wir verlobten uns
|
|
131 |
Speaking |
we become engaged |
wir verloben uns
|
|
132 |
Speaking |
We belong together. |
Wir gehören zusammen.
|
|
133 |
Speaking |
we came |
wir kamen
|
|
134 |
Speaking |
we can |
wir können
|
|
135 |
Speaking |
We cannot let that happen. |
Wir können das nicht zulassen.
|
|
136 |
Speaking |
We don't have money for that. |
Wir haben kein Geld dafür.
|
|
137 |
Speaking |
We don't have to go to school tomorrow. |
Wir haben morgen schulfrei.
|
|
138 |
Speaking |
we got together |
wir kamen zusammen
|
|
139 |
Speaking |
We happened to see it. |
Wir sahen es zufällig.
|
|
140 |
Speaking |
we have |
wir haben
|
|
141 |
Speaking |
We have no other choice. |
Es bleibt uns gar nichts anderes übrig.
|
|
142 |
Speaking |
We have reason to believe that ... |
Wir haben Grund zur Annahme, dass ...
|
|
143 |
Speaking |
We have reason to doubt it. |
Wir haben begründete Zweifel daran.
|
|
144 |
Speaking |
We have soft hail. |
Es graupelt.
|
|
145 |
Speaking |
we helped |
wir halfen
|
|
146 |
Speaking |
we ran |
wir liefen
|
|
147 |
Speaking |
we were |
wir waren
|
|
148 |
Speaking |
We spoke too soon! |
Wir haben es beschrien/verschrien!
|
|
149 |
Speaking |
we want |
wir wollen
|
|
150 |
Speaking |
we ran |
wir rannten
|
|
151 |
Speaking |
we were |
wir waren nicht
|
|
152 |
Speaking |
we were allowed |
wir durften
|
|
153 |
Speaking |
we were glad |
wir freuten uns
|
|
154 |
Speaking |
we were happy |
wir freuten uns
|
|
155 |
Speaking |
we were interested in |
wir interessierten uns
|
|
156 |
Speaking |
We were laid off. |
Wir wurden entlassen.
|
|
157 |
Speaking |
we were late |
wir verspäteten uns
|
|
158 |
Speaking |
we were mistaken |
wir irrten
|
|
159 |
Speaking |
we were not |
wir waren nicht
|
|
160 |
Speaking |
we were not |
wir waren
|
|
161 |
Speaking |
we were pleased |
wir freuten uns
|
|
162 |
Speaking |
We were served last. |
Wir sind als Letzte bedient worden.
|
|
163 |
Speaking |
We were surrounded by darkness. |
Dunkelheit umfing uns.
|
|
164 |
Speaking |
we weren't |
wir waren
|
|
165 |
Speaking |
we weren't |
wir waren nicht
|
|
166 |
Speaking |
we will |
wir werden
|
|
167 |
Speaking |
We would like to be married in a church. |
Wir möchten in einer Kirche heiraten.
|
|
168 |
Speaking |
we/she wanted |
wir/sie wollten
|
|
169 |
Speaking |
we/the were angry |
wir/sie zürnten
|
|
170 |
Speaking |
we/they are/were caught |
wir/sie sind/waren verfangen
|
|
171 |
Speaking |
we/they asked |
wir/sie baten
|
|
172 |
Speaking |
we/they ate |
wir/sie aßen
|
|
173 |
Speaking |
we/they carried |
wir/sie trugen
|
|
174 |
Speaking |
we/they fly |
wir/sie fliegen
|
|
175 |
Speaking |
we/they forgot |
wir/sie vergaßen
|
|
176 |
Speaking |
we/they got |
wir/sie bekamen
|
|
177 |
Speaking |
we/they got |
wir/sie kriegten
|
|
178 |
Speaking |
we/they guessed |
wir/sie rieten/errieten
|
|
179 |
Speaking |
we/they have/had been |
wir/sie sind/waren gewesen
|
|
180 |
Speaking |
we/they kept silent |
wir/sie schwiegen
|
|
181 |
Speaking |
we/they marry |
wir/sie heiraten
|
|
182 |
Speaking |
we/they needed |
wir/sie brauchten
|
|
183 |
Speaking |
we/they obtained |
wir/sie bekamen
|
|
184 |
Speaking |
we/they obtained |
wir/sie erwirkten
|
|
185 |
Speaking |
we/they obtained |
wir/sie beschafften uns/sich
|
|
186 |
Speaking |
we/they ought to |
wir/sie sollten
|
|
187 |
Speaking |
we/they ought to |
wir/sie müssten
|
|
188 |
Speaking |
we/they remained silent |
wir/sie schwiegen
|
|
189 |
Speaking |
we/they sat |
wir/sie saßen
|
|
190 |
Speaking |
we/they should |
wir/sie sollten
|
|
191 |
Speaking |
we/they taught |
wir/sie lehrten
|
|
192 |
Speaking |
we/they threw |
wir/sie warfen
|
|
193 |
Speaking |
we/they were absent |
wir/sie fehlten
|
|
194 |
Speaking |
we/they were capable/able |
wir/sie vermochten
|
|
195 |
Speaking |
we/they were cold |
wir/sie froren
|
|
196 |
Speaking |
we/they were cross |
wir/sie zürnten
|
|
197 |
Speaking |
we/they were good for |
wir/sie taugten
|
|
198 |
Speaking |
we/they were qualified |
wir/sie eigneten
|
|
199 |
Speaking |
What page we are? |
Auf welcher Seite sind wir?
|
|
200 |
Speaking |
Where did we break off? |
Wo sind wir stecken geblieben?
|
|
201 |
Speaking |
Where had we got to? |
Wo sind wir stehen geblieben?
|
|
202 |
Speaking |
after all that we have been through |
nach all dem was wir durchgemacht haben
|
|
203 |
Speaking |
after all we have been through |
nach all dem was wir durchgestanden haben
|
|
204 |
Speaking |
after all we have been through |
nach allem was wir durchgelebt haben
|
|
205 |
Speaking |
after all we have been through |
nach allem was wir durchgemacht haben
|
|
206 |
Speaking |
after all that we have been through |
nach allem was wir durchgemacht haben
|
|
207 |
Speaking |
all we need is family |
was wir brauchen ist die Familie
|
|
208 |
Speaking |
all we have said |
alles, was wir sagten
|
|
209 |
Speaking |
all we have said |
alles, was wir gesagt haben
|
|
210 |
Speaking |
all we need is family |
alles, was wir brauchen ist die Familie
|
|
211 |
Speaking |
all we need is love |
alles, was wir brauchen ist Liebe
|
|
212 |
Speaking |
all we need is family |
wir brauchen nur unsere Familie
|
|
213 |
Speaking |
are we clear here? |
sind wir uns einig?
|
|
214 |
Speaking |
are we friends? |
sind wir Freunde?
|
|
215 |
Speaking |
are we done here? |
sind wir fertig hier?
|
|
216 |
Speaking |
are we friends or enemies |
sind wir Freunde oder Feinde?
|
|
217 |
Speaking |
are we going to shopping? |
gehen wir einkaufen?
|
|
218 |
Speaking |
are we going? |
gehen wir?
|
|
219 |
Speaking |
are we hanging out tonight? |
hängen wir heute Abend zusammen ab?
|
|
220 |
Speaking |
are we in danger? |
sind wir in Gefahr?
|
|
221 |
Speaking |
are we late? |
sind wir zu spät?
|
|
222 |
Speaking |
are we talking about anyone specific? |
reden wir über jemanden besonderes?
|
|
223 |
Speaking |
are we talking about the same guy? |
reden wir über den selben Typen?
|
|
224 |
Speaking |
are we that obvious? |
sind wir so offensichtlich?
|
|
225 |
Speaking |
are we there yet? |
sind wir schon da?
|
|
226 |
Speaking |
as we agreed before |
wie wir bereits vereinbart haben
|
|
227 |
Speaking |
as we all know |
bekanntlich
|
|
228 |
Speaking |
as we all know |
wie wir alle wissen
|
|
229 |
Speaking |
as we agreed before |
wie wir bereits beschlossen haben
|
|
230 |
Speaking |
as we speak |
während wir sprechen
|
|
231 |
Speaking |
as we have seen |
wie sich gezeigt hat
|
|
232 |
Speaking |
as we talked before |
wie wir vorhin gesprochen haben
|
|
233 |
Speaking |
as we speak |
während wir reden
|
|
234 |
Speaking |
at that point we started to think there may be something in this |
in dem Moment haben wir angefangen zu überlegen, dass da etwas sein könnte
|
|
235 |
Speaking |
before we go |
bevor wir gehen
|
|
236 |
Speaking |
before we go any further there's something that i want to tell you |
bevor wir weitergehen, möchte ich dir etwas sagen
|
|
237 |
Speaking |
because we told the truth |
weil wir die Wahrheit gesagt haben
|
|
238 |
Speaking |
because we told the truth |
weil wir die Wahrheit gesprochen haben
|
|
239 |
Speaking |
we are quite new to the market but are already working with large companies |
Wir sind recht neu am Markt aber arbeiten bereits mit großen Unternehmen zusammen
|
|
240 |
Speaking |
can we be alone |
können wir alleine sein
|
|
241 |
Speaking |
can we be friends |
können wir Freunde sein
|
|
242 |
Speaking |
can we be friends |
können befreundet sein
|
|
243 |
Speaking |
can we be friends now? |
können wir jetzt Freunde sein?
|
|
244 |
Speaking |
can we be friends now? |
können wir jetzt befreundet sein?
|
|
245 |
Speaking |
can we change the subject please? |
können wir bitte das Thema wechseln?
|
|
246 |
Speaking |
can we continue this later? |
können wir später weitermachen?
|
|
247 |
Speaking |
can we continue this later? |
können wir das später weiterbesprechen?
|
|
248 |
Speaking |
can we drop this |
können wir das Thema schließen
|
|
249 |
Speaking |
can we drop this |
können wir nicht mehr darüber sprechen
|
|
250 |
Speaking |
can we drop this |
können wir das Thema lassen
|
|
251 |
Speaking |
can we drop this |
können wir das Thema ruhen lassen
|
|
252 |
Speaking |
can we drop this |
können wir aufhören darüber zu reden
|
|
253 |
Speaking |
can we get a quick picture? |
können wir ein Foto zusammen machen?
|
|
254 |
Speaking |
can we get back to the question? |
können wir zurück zur Frage?
|
|
255 |
Speaking |
can we get back to the question? |
können wir weiter über die Frage sprechen?
|
|
256 |
Speaking |
can we get some ice? |
können wir etwas Eis haben?
|
|
257 |
Speaking |
can we get some ice? |
könnten wir etwas Eis haben?
|
|
258 |
Speaking |
can we get some ice? |
können Sie uns etwas Eis bringen?
|
|
259 |
Speaking |
can we get the check? |
können wir bezahlen?
|
|
260 |
Speaking |
can we get the check? |
Rechnung bitte
|
|
261 |
Speaking |
can we get the check? |
bezahlen bitte
|
|
262 |
Speaking |
can we get the check? |
können wir bitte die Rechnung haben?
|
|
263 |
Speaking |
can we go now? |
können wir jetzt gehen?
|
|
264 |
Speaking |
can we go now? |
können wir nun gehen?
|
|
265 |
Speaking |
can we have a few words in the hallway? |
können wir kurz auf dem Flur reden?
|
|
266 |
Speaking |
can we have a few words in the hallway? |
können wir eine Minute auf dem Flur reden?
|
|
267 |
Speaking |
can we have a picture together? |
können wir ein Foto zusammen machen?
|
|
268 |
Speaking |
can we have another go? |
können wir es nochmal versuchen?
|
|
269 |
Speaking |
can we have another go? |
können wir noch einmal probieren?
|
|
270 |
Speaking |
can we hug? |
können wir uns umarmen?
|
|
271 |
Speaking |
can we join you? |
können wir uns dir anschließen?
|
|
272 |
Speaking |
can we join you? |
können wir uns zu dir gesellen?
|
|
273 |
Speaking |
can we just cut to the chase here? |
können wir auf dem Punkt kommen?
|
|
274 |
Speaking |
can we just cut to the chase here? |
können wir zur Sache kommen?
|
|
275 |
Speaking |
can we just drop the subject now |
können wir das Thema jetzt schließen
|
|
276 |
Speaking |
can we just drop the subject now |
können wir jetzt aufhören über diese Sache zu reden
|
|
277 |
Speaking |
can we just drop the subject now |
können wir diese Sache jetzt ruhen lassen
|
|
278 |
Speaking |
can we just drop the subject now |
können wir jetzt nicht mehr darüber sprechen
|
|
279 |
Speaking |
can we just drop the subject now |
können wir das Thema ruhen lassen
|
|
280 |
Speaking |
can we just drop the subject now |
können wir aufhören darüber zu reden
|
|
281 |
Speaking |
can we just drop this |
können wir das Thema jetzt schließen
|
|
282 |
Speaking |
can we just drop this |
können wir jetzt aufhören über diese Sache zu reden
|
|
283 |
Speaking |
can we just drop this |
können wir diese Sache jetzt ruhen lassen
|
|
284 |
Speaking |
can we just drop this |
können wir jetzt nicht mehr darüber sprechen
|
|
285 |
Speaking |
can we just drop this |
können wir das Thema ruhen lassen
|
|
286 |
Speaking |
can we just drop this |
können wir aufhören darüber zu reden
|
|
287 |
Speaking |
can we sit here |
können wir hier sitzen
|
|
288 |
Speaking |
can we sit here |
können wir uns hier hinsetzen
|
|
289 |
Speaking |
can we take a photo together? |
können wir ein Foto zusammen machen?
|
|
290 |
Speaking |
can we take a photo? |
können wir ein Foto zusammen machen?
|
|
291 |
Speaking |
can we take a picture together? |
können wir ein Foto zusammen machen?
|
|
292 |
Speaking |
can we talk about this another time? |
können wir ein Andermal darüber sprechen?
|
|
293 |
Speaking |
can we talk about this another time? |
können wir später darüber sprechen?
|
|
294 |
Speaking |
can we talk about this later? |
können wir später darüber sprechen?
|
|
295 |
Speaking |
can we talk about this later? |
können wir später darüber reden?
|
|
296 |
Speaking |
can we talk? |
können wir sprechen?
|
|
297 |
Speaking |
can we talk? |
können wir reden?
|
|
Colloquial |
|
298 |
Colloquial |
off we go! |
los gehts!
|
|
299 |
Colloquial |
off we go! |
los geht's!
|
|
300 |
Colloquial |
according to what we have heard |
nach dem was wir gehört haben
|
|
301 |
Colloquial |
all we need to do |
alles, was wir tun müssen
|
|
302 |
Colloquial |
all we need to do |
alles was wir machen müssen
|
|
303 |
Colloquial |
at least we tried |
wenigstens haben wir es versucht
|
|
304 |
Colloquial |
at least we tried |
wir haben es wenigstens versucht
|
|
305 |
Colloquial |
best thing we ever did |
das Beste, was wir je gemacht haben
|
|
306 |
Colloquial |
but you did not say so the last time we talked |
das hast du beim letzten Mal als wir gesprochen haben aber nicht gesagt
|
|
307 |
Colloquial |
but you did not say so the last time we talked |
das hast du nicht erwähnt als wir zuletzt gesprochen haben
|
|
308 |
Colloquial |
can't we do something for him? |
können wir nichts für ihn tun?
|
|
309 |
Colloquial |
can't we do something for him? |
können wir ihm nicht helfen?
|
|
310 |
Colloquial |
can't we just stay here? |
können wir nicht hier bleiben?
|
|
Slang |
|
311 |
Slang |
ah shit, here we go again |
ach scheiße, jetzt geht es wieder los [expr]
|
|
312 |
Slang |
are we cool? |
sind wir OK?
|
|
Business |
|
313 |
Business |
we will pay by installments |
wir werden auf Raten kaufen
|
|
314 |
Business |
we act as liaison between |
wir dienen als Verbindung zwischen
|
|
315 |
Business |
we are prepared to market your goods |
wir sind bereit ihre Ware zu vermarkten
|
|
316 |
Business |
we are bound |
wir sind durch eine Vereinbarung verpflichtet
|
|
317 |
Business |
we are bound by an agreement |
wir sind gebunden
|
|
318 |
Business |
we use them every day |
wir wenden sie täglich an
|
|
319 |
Business |
we provide a service |
wir bieten einen Dienst
|
|
320 |
Business |
We are launching a new product. |
Wir bringen ein neues Produkt auf den Markt.
|
|
Finance |
|
321 |
Finance |
We went Dutch on dinner. |
Wir haben uns die Essensrechnung geteilt.
|
|
Banking |
|
322 |
Banking |
we sell at the best price we can obtain |
wir verkaufen zum besten Preis
|
|
323 |
Banking |
we intend to sell our goods overseas |
unsere Ware in Übersee zu verkaufen
|
|
324 |
Banking |
we place our services at your disposal |
Ihnen unsere Dienste zur Verfügung
|
|
Business Correspondence |
|
325 |
Business Correspondence |
as far as we know |
soviel wir wissen
|
|
326 |
Business Correspondence |
as we have been successful selling your goods |
da wir gut verkauft haben
|
|
327 |
Business Correspondence |
as instructed we enclose cheque for |
Wie angewiesen fügen wir Scheck über .. bei
|
|
328 |
Business Correspondence |
but we find your goods too dear |
Leider finden wir Ihre Ware zu teuer
|
|
329 |
Business Correspondence |
as we are running out of stock |
da unsere Bestände ausgehen
|
|
330 |
Business Correspondence |
as soon as we receive details from you |
Sobald wir von Ihnen Einzelheiten haben
|
|
331 |
Business Correspondence |
as we have been successful |
da wir erfolgreich waren
|
|
332 |
Business Correspondence |
as we have learned from |
wie wir von ... erfahren haben
|
|
333 |
Business Correspondence |
as we have not had the pleasure |
da wir noch nicht das Vergnügen hatten
|
|
334 |
Business Correspondence |
as far as we can see |
soviel wir sehen
|
|
335 |
Business Correspondence |
if we approve of your goods |
wenn Ihre Ware uns zusagt
|
|
336 |
Business Correspondence |
may we reckon on a substantial order |
Dürfen wir mit einem großen Auftrag rechnen?
|
|
337 |
Business Correspondence |
may we reckon with a standing order |
Dürfen wir mit einem Dauerauftrag rechnen?
|
|
338 |
Business Correspondence |
may we advise you that |
Dürfen wir Sie benachrichtigen (dass...)
|
|
339 |
Business Correspondence |
is exactly what we want |
ist genau das was wir brauchen
|
|
340 |
Business Correspondence |
may we have your explanation |
Bitte erklären Sie uns
|
|
341 |
Business Correspondence |
may we reckon on an initial order |
Dürfen wir mit einem Erstauftrag rechnen?
|
|
342 |
Business Correspondence |
it is with great regret that we see from |
Mit Bedauern ersehen wir
|
|
343 |
Business Correspondence |
the numerous favours we received from you |
die vielen Gefälligkeiten
|
|
344 |
Business Correspondence |
perhaps we will be able to |
Vielleicht ist es uns möglich
|
|
345 |
Business Correspondence |
is exactly what we need |
ist genau das was wir brauchen
|
|
346 |
Business Correspondence |
may we reckon on a trial order |
Dürfen wir mit einem Probeauftrag rechnen?
|
|
347 |
Business Correspondence |
the price we are getting here |
der Preis den wir hier erzielen
|
|
348 |
Business Correspondence |
for which amount we request your transfer |
wofür wir Ihre Überweisung erwarten
|
|
349 |
Business Correspondence |
if we find the business interesting enough |
wenn ... interessant genug ist
|
|
350 |
Business Correspondence |
meanwhile we remain |
Inzwischen verbleiben wir
|
|
351 |
Business Correspondence |
may we look forward to your early reply |
in Erwartung ihrer baldigen Antwort
|
|
352 |
Business Correspondence |
is exactly what we desire |
ist genau das was wir wünschen
|
|
353 |
Business Correspondence |
much as we expected |
so sehr wir erwarteten
|
|
354 |
Business Correspondence |
much to our regret we must inform you |
Mit Bedauern müssen wir mitteilen (dass...)
|
|
355 |
Business Correspondence |
it is with great regret that we learn from |
Mit Bedauern erfahren wir
|
|
356 |
Business Correspondence |
herewith we are sending you |
Hiermit senden wir Ihnen
|
|
357 |
Business Correspondence |
may we use this opportunity to |
Dürfen wir diese Gelegenheit nutzen um
|
|
358 |
Business Correspondence |
may we expect an early reply |
Dürfen wir auf baldige Antwort warten?
|
|
359 |
Business Correspondence |
may we expect to hear from you soon |
Dürfen wir bald von Ihnen hören?
|
|
360 |
Business Correspondence |
the highest price we can afford to pay |
den höchsten tragbaren Preis
|
|
361 |
Business Correspondence |
to do all we can to help you |
Ihnen nach besten Kräften zu helfen
|
|
362 |
Business Correspondence |
may we give you our new address |
Dürfen wir Ihnen unsere neue Anschrift geben?
|
|
363 |
Business Correspondence |
say whether we are to close the contract |
sollen wir den Vertrag abschließen
|
|
364 |
Business Correspondence |
herewith we direct your attention to |
Hiermit lenken wir Ihre Aufmerksamkeit auf
|
|
365 |
Business Correspondence |
on closing our books we discovered |
Beim Abschluss unserer Bücher entdeckten wir
|
|
366 |
Business Correspondence |
may we refer to your offer of |
Dürfen wir uns auf Ihr Angebot vom ... Beziehen?
|
|
367 |
Business Correspondence |
this is all we can supply |
Das ist alles was wir liefern können
|
|
368 |
Business Correspondence |
much as we should like to |
so gerne wir möchten
|
|
369 |
Business Correspondence |
if we can accept your terms |
wenn wir Ihre Bedingungen annehmen können
|
|
370 |
Business Correspondence |
to complete what we said on the phone |
in Ergänzung unseres Telefongesprächs
|
|
371 |
Business Correspondence |
for further particulars we refer you to |
für weitere Einzelheiten verweisen wir
|
|
372 |
Business Correspondence |
much to our surprise we found |
Mit großem Erstaunen stellten wir fest
|
|
373 |
Business Correspondence |
may we inform you that |
Dürfen wir Ihnen mitteilen (dass...)
|
|
374 |
Business Correspondence |
if we do not receive the goods |
falls wir die Ware nicht erhalten
|
|
375 |
Business Correspondence |
the difficulties we would have |
die zu erwartenden Schwierigkeiten
|
|
376 |
Business Correspondence |
herewith we inform you of |
Wir informieren Sie hiermit
|
|
377 |
Business Correspondence |
the goods differ from what we ordered |
Die Ware unterscheidet sich von
|
|
378 |
Business Correspondence |
may we ask you to |
Dürfen wir Sie bitten
|
|
379 |
Business Correspondence |
herewith we advise you of |
Wir benachrichtigen Sie hiermit von
|
|
380 |
Business Correspondence |
herewith we enclose our draft for |
anbei unsere Tratte für ...
|
|
381 |
Business Correspondence |
the particulars we are interested in |
die uns interessierenden Einzelheiten
|
|
382 |
Business Correspondence |
for which amount we will draw on you |
wofür wir auf Sie einen Wechsel ziehen
|
|
383 |
Business Correspondence |
the 25 years we have been established |
die 25 Jahre unseres Bestehens
|
|
384 |
Business Correspondence |
may we reckon on repeat orders |
Dürfen wir mit einem Wiederholungsauftrag rechnen?
|
|
385 |
Business Correspondence |
much as we hoped to |
so viel wir hofften
|
|
386 |
Business Correspondence |
herewith we enclose |
Hiermit senden wir Ihnen
|
|
387 |
Business Correspondence |
herewith we send you |
Hiermit senden wir Ihnen
|
|
388 |
Business Correspondence |
this is all we have on stock |
Das ist alles was wir am Lager haben
|
|
389 |
Business Correspondence |
meanwhile we ask you to |
Inzwischen bitten wir Sie
|
|
390 |
Business Correspondence |
for which we will draw on you |
für welchen Betrag wir auf Sie ziehen werden
|
|
391 |
Business Correspondence |
if we take delivery at your warehouse |
falls wir von Ihrem Lager selbst abholen
|
|
392 |
Business Correspondence |
may we reckon with regular orders |
Dürfen wir mit regelmäßigen Aufträgen rechnen?
|
|
393 |
Business Correspondence |
is exactly what we require |
ist genau das was wir brauchen
|
|
394 |
Business Correspondence |
for which amount we request your check |
wofür wir Ihren Scheck erbitten
|
|
395 |
Business Correspondence |
we would be grateful for your information |
für Ihre Info wären wir dankbar
|
|
396 |
Business Correspondence |
very sorry having to say we are unable to |
leider ist es uns nicht möglich
|
|
397 |
Business Correspondence |
with deep regret we have to announce |
mit tiefem Bedauern geben wir bekannt
|
|
398 |
Business Correspondence |
to our great regret we learn that |
zu unserem großen Bedauern erfahren wir
|
|
399 |
Business Correspondence |
to our great surprise we found that |
mit Erstaunen stellten wir fest (dass...)
|
|
400 |
Business Correspondence |
which we hope will interest you |
welches so hoffen wir Sie interessiert
|
|
401 |
Business Correspondence |
to our great astonishment we found |
mit großem Erstaunen stellten wir fest
|
|
402 |
Business Correspondence |
we would like to point out that |
Wir möchten betonen (dass...)
|
|
403 |
Business Correspondence |
we would be glad to have your explanation |
für Ihre Erklärung wären wir dankbar
|
|
404 |
Business Correspondence |
we would welcome your detailed information |
Wir bitten um Einzelheiten
|
|
405 |
Business Correspondence |
to our regret we must inform you that |
mit Bedauern müssen wir mitteilen (dass...)
|
|
406 |
Business Correspondence |
we would like to learn from you |
Wir möchten von Ihnen gerne erfahren
|
|
407 |
Business Correspondence |
we would like to point out |
Wir möchten hervorheben
|
|
408 |
Business Correspondence |
which we have booked for prompt delivery |
zur sofortigen Lieferung angenommen
|
|
409 |
Business Correspondence |
we would be grateful to hear |
Wir wären dankbar zu erfahren
|
|
410 |
Business Correspondence |
we would like to remind you that |
Wir möchten Sie daran erinnern (dass...)
|
|
411 |
Business Correspondence |
which amount we have placed to your credit |
wir Ihrem Konto gutgeschrieben haben
|
|
412 |
Business Correspondence |
we would point out |
Wir möchten hervorheben
|
|
413 |
Business Correspondence |
we would have to point out |
Wir sollten hervorheben
|
|
414 |
Business Correspondence |
we would be pleased to receive |
Wir würden uns freuen ... zu erhalten
|
|
415 |
Business Correspondence |
we would like to point out that |
Wir machen Sie darauf aufmerksam
|
|
416 |
Business Correspondence |
which amount we credited your account with |
wir Ihrem Konto gutgeschrieben haben
|
|
417 |
Business Correspondence |
whether we could reach an agreement |
ob wir uns einigen könnten
|
|
418 |
Business Correspondence |
we would like to stress that |
Wir möchten betonen (dass...)
|
|
419 |
Business Correspondence |
we would like to acquaint you with |
Wir möchten Sie bekannt machen
|
|
420 |
Business Correspondence |
what we aim at with this writing is |
Zweck und Ziel dieses Schreibens ist
|
|
421 |
Business Correspondence |
we would therefore recommend that |
Wir würden Ihnen deshalb empfehlen
|
|
422 |
Business Correspondence |
we would only be too pleased to |
Wir würden nur zu gerne
|
|
423 |
Business Correspondence |
which amount we have put to your credit |
wir Ihrem Konto gutgeschrieben haben
|
|
424 |
Business Correspondence |
we would like to talk the matter over with you |
Wir möchten dies besprechen
|
|
425 |
Business Correspondence |
we would have to talk about this |
Wir müssten dies näher besprechen
|
|
426 |
Business Correspondence |
we would like to do business with you |
Wir möchten mit Ihnen gerne Geschäfte machen
|
|
427 |
Business Correspondence |
whether we should return the goods |
ob wir die Ware zurücksenden sollen
|
|
428 |
Business Correspondence |
we would like to inform you |
Wir möchten Sie informieren
|
|
429 |
Business Correspondence |
unless we receive your order by tomorrow |
falls Ihr Auftrag nicht morgen eingeht
|
|
430 |
Business Correspondence |
we would have the greatest difficulty in |
Es wäre für uns äußerst schwierig
|
|
431 |
Business Correspondence |
which we acknowledge as follows |
welches wir wie folgt bestätigen
|
|
432 |
Business Correspondence |
we would be glad to have your explanation |
Bitte erklären Sie uns
|
|
433 |
Business Correspondence |
to withdraw the credit we granted you |
den Ihnen gewährten Kredit zurückziehen
|
|
434 |
Business Correspondence |
what we ordered |
das was wir in Auftrag gaben
|
|
435 |
Business Correspondence |
which amount we have passed to your credit |
wir Ihrem Konto gutgeschrieben haben
|
|
436 |
Business Correspondence |
we would like to hear your opinion |
Wir möchten Ihre Meinung erfahren
|
|
437 |
Business Correspondence |
with which we credited your account |
wir Ihrem Konto gutgeschrieben haben
|
|
Law |
|
438 |
Law |
We had to make a security deposit. |
Wir mussten eine Sicherheitsleistung erbringen.
|
|
Sociology |
|
439 |
Sociology |
we had a quarrel |
wir stritten uns
|
|
Tourism |
|
440 |
Tourism |
we must not forget |
wir dürfen nicht vergessen
|
|
Literature |
|
441 |
Literature |
When We Dead Awaken' (Ibsen) |
Wenn wir Toten erwachen' (Ibsen)
|
|