1 |
central |
merkezi |
adj. |
|
- The European Union's competition policy has been of central importance since European integration began.
- Avrupa Birliği'nin rekabet politikası, Avrupa entegrasyonu başladığından bu yana merkezi bir öneme sahip olmuştur.
- There, the border question is obviously central.
- Orada sınır meselesi açıkça merkezi bir öneme sahip.
- It has been an interesting debate, focusing on some familiar and central themes.
- Bazı tanıdık ve merkezi temalara odaklanan ilginç bir tartışma oldu.
- We must not spare efforts to help the central government extend its authority to the entire country.
- Merkezi hükümetin yetkilerini tüm ülkeye yaymasına yardımcı olmak için çabalarımızı esirgememeliyiz.
- Cooperation with the global community must of course be central in this connection.
- Bu bağlamda küresel toplumla işbirliği elbette merkezi bir öneme sahip olmalıdır.
- ECHO must become the central coordination platform for all Member States.
- ECHO, tüm Üye Devletler için merkezi koordinasyon platformu haline gelmelidir.
- No, it should not be a central reference point of national courts.
- Hayır, ulusal mahkemeler için merkezi bir referans noktası olmamalıdır.
- The offices of the Internal Audit Service and the Central Financial Service have been set up in the same way.
- İç Denetim Servisi ve Merkezi Mali Servis ofisleri de aynı şekilde kurulmuştur.
- We must not spare efforts to help the central government extend its authority to the entire country.
- Merkezi hükümetin yetkilerini tüm ülkeye yaymasına yardımcı olmak için çaba sarf etmekten kaçınmamalıyız.
- The role of the central government must therefore be strengthened and the influence of the warlords reduced.
- Bu nedenle merkezi hükümetin rolü güçlendirilmeli ve savaş ağalarının etkisi azaltılmalıdır.
- Why destroy the Central Statistics Bureau, or the Palestinian Legislative Council?
- Neden Merkezi İstatistik Bürosunu ya da Filistin Yasama Konseyini yok edelim?
- The entrepreneurship paper clearly has a central role to play in this.
- Girişimcilik belgesinin bu konuda oynayacağı merkezi bir rol olduğu açıktır.
- These are targeted primarily at the Union's central regions.
- Bunlar öncelikle Birliğin merkezi bölgelerini hedeflemektedir.
- That is why we here in Parliament must make the charter central.
- İşte bu yüzden Parlamento olarak bildirgeyi merkezi konuma getirmeliyiz.
- The European Commission continues to play a central part in the conception and execution of that policy.
- Avrupa Komisyonu bu politikanın tasarlanması ve yürütülmesinde merkezi bir rol oynamaya devam etmektedir.
- This is a central theme, because it raises fundamental political questions.
- Bu merkezi bir temadır, çünkü temel siyasi soruları gündeme getirmektedir.
- This is a central theme, because it raises fundamental political questions.
- Bu konu, temel siyasi soruları gündeme getirdiği için merkezi bir konudur.
- Central is therefore also parliamentary control and co-legislation.
- Bu nedenle parlamenter denetim ve ortak yasama da merkezi bir öneme sahiptir.
- The radio spectrum has become a central means of communication, bringing with it money and power.
- Radyo spektrumu, beraberinde para ve güç getiren merkezi bir iletişim aracı haline gelmiştir.
- It stands to reason that women and gender equality are central elements of this.
- Kadınların ve toplumsal cinsiyet eşitliğinin bunun merkezi unsurları olması mantıklıdır.
- Let me stress that I am in favour of a central agency.
- Merkezi bir kurumdan yana olduğumu vurgulamama izin verin.
- Why destroy the Central Statistics Bureau, or the Palestinian Legislative Council?
- Merkezi İstatistik Bürosu ya da Filistin Yasama Konseyi neden yok edildi?
- Sound plays a central role in this industry.
- Ses bu sektörde merkezi bir rol oynamaktadır.
- The official veterinarian has a central role in the overall supervision and inspection system.
- Resmi veteriner hekim, genel gözetim ve denetim sisteminde merkezi bir role sahiptir.
- That is a central part of the European Parliament's demands.
- Bu, Avrupa Parlamentosu'nun taleplerinin merkezi bir parçasıdır.
- That is a central part of the European Parliament's demands.
- Bu, Avrupa Parlamentosunun taleplerinin merkezi bir parçasıdır.
- It will play a central role in implementing Community strategy for safety in mining.
- Madencilikte güvenlik için Topluluk stratejisinin uygulanmasında merkezi bir rol oynayacaktır.
- This meeting will play a central role in further work during the Danish Presidency.
- Bu toplantı Danimarka Dönem Başkanlığı sırasında yapılacak çalışmalarda merkezi bir rol oynayacaktır.
- Control by the central administration over local government remains strong.
- Merkezi yönetimin yerel yönetim üzerindeki kontrolü güçlü olmaya devam etmektedir.
- The media have a central role to play in this process.
- Medya bu süreçte merkezi bir rol oynamaktadır.
- At central level 1723 persons are working at the ministry, while in the provinces 30,263 persons in total are employed.
- Merkezi düzeyde, bakanlıkta 1723 kişi çalışmakta, illerde ise toplam 30,263 kişi istihdam edilmektedir.
- Agriculture and rural development are of central importance in the EU and developing countries alike.
- Tarım ve kırsal kalkınma hem AB'de hem de gelişmekte olan ülkelerde merkezi bir öneme sahiptir.
- Democratic rule of law is central in Asia too.
- Demokratik hukukun üstünlüğü Asya'da da merkezi bir öneme sahiptir.
- It is important for our third-country agreements to be given a central place in this connection.
- Üçüncü dünya ülkeleriyle yaptığımız anlaşmalara bu bağlamda merkezi bir yer verilmesi önemlidir.
- We have here, in Strasbourg, with the central Schengen computer system, the most comprehensive databank in Europe.
- Burada, Strazburg'da, merkezi Schengen bilgisayar sistemi ile Avrupa'daki en kapsamlı veri bankasına sahibiz.
- This is central and cannot be reduced to cost cutting alone, as some seem to think.
- Bu merkezi bir konudur ve bazılarının düşündüğü gibi sadece maliyet azaltmaya indirgenemez.
- The United Nations must play a central role in the reconstruction of Iraq.
- Birleşmiş Milletler Irak'ın yeniden inşasında merkezi bir rol oynamalıdır.
- The Commission will remain central to the management of this exercise right to the end.
- Komisyon, bu uygulamanın yönetiminde sonuna kadar merkezi bir rol oynamaya devam edecektir.
- We affirm our support for the central role he is willing to play in the return to democracy of his country.
- Ülkesinin demokrasiye dönüşünde oynamak istediği merkezi rolü desteklediğimizi teyit ediyoruz.
- A central place must be given to personal privacy and legal rights.
- Kişisel mahremiyet ve yasal haklara merkezi bir yer verilmelidir.
- Emergency vaccination must also play a central role, as appropriate to the circumstances.
- Acil durum aşılaması da koşullara uygun olarak merkezi bir rol oynamalıdır.
- The use of alternative testing methods is, of course, central.
- Alternatif test yöntemlerinin kullanımı elbette merkezi bir öneme sahiptir.
- As we also made clear in the Sommer report, we must give regional transport a central place in that.
- Sommer raporunda da açıkça belirttiğimiz gibi, bölgesel taşımacılığa bu konuda merkezi bir yer vermeliyiz.
- The EU must and will assume a central role at the World Summit on Sustainable Development in Johannesburg.
- AB, Johannesburg'daki Dünya Sürdürülebilir Kalkınma Zirvesi'nde merkezi bir rol üstlenmelidir ve üstlenecektir.
- It shares the view that a bottom-up approach would complement efforts to set up a central administration.
- Aşağıdan yukarıya bir yaklaşımın merkezi bir idare kurma çabalarını tamamlayacağı görüşünü paylaşmaktadır.
- The EU clearly has a key and central role to play here.
- AB'nin burada oynayacağı kilit ve merkezi bir rol olduğu açıktır.
- It is important for our third-country agreements to be given a central place in this connection.
- Üçüncü dünya ülkeleriyle olan anlaşmalarımıza bu bağlamda merkezi bir yer verilmesi önemlidir.
- That is why we here in Parliament must make the charter central.
- Bu nedenle Parlamento'da tüzüğü merkezi hale getirmeliyiz.
- The UN will play a central role in assisting the Afghan Government with this work.
- BM, Afgan Hükümetine bu çalışmalarında yardımcı olma konusunda merkezi bir rol oynayacaktır.
- It would be impossible to fit more central issues to the European Parliament than these into a single directive.
- Avrupa Parlamentosu için bunlardan daha merkezi konuları tek bir yönergeye sığdırmak imkansız olurdu.
- They already play a central role, and there are reasons for increasing their participation in the employment strategy.
- Halihazırda merkezi bir rol oynamaktadırlar ve istihdam stratejisine katılımlarını arttırmak için nedenler vardır.
- The first is the fundamental, central importance that we continue to give to the economic and social cohesion principle.
- Bunlardan ilki, ekonomik ve sosyal uyum ilkesine vermeye devam ettiğimiz temel ve merkezi önemdir.
- The central government and the state government have already taken steps in this direction.
- Merkezi hükümet ve eyalet hükümeti bu yönde adımlar atmıştır.
- It goes without saying that many actors must be involved at central level, but primarily at local level.
- Merkezi düzeyde, ancak öncelikle de yerel düzeyde, birçok aktörün dahil olması gerektiğini söylemeye gerek yok.
- The second strategy line is the central role of the UN.
- İkinci strateji çizgisi ise BM'nin merkezi rolüdür.
- Social and cultural cooperation is also central to the Agreement, in terms of rights of workers, and social dialogue.
- Sosyal ve kültürel işbirliği, İşçi hakları ve sosyal diyalog açısından da Anlaşma için merkezi bir öneme sahiptir.
- The Commission has already made funds available to the independent Central Elections Commission.
- Komisyon, bağımsız Merkezi Seçim Komisyonu'na halihazırda fon sağlamıştır.
- The report rightly emphasises the central importance that human resources policy must have in reform.
- Rapor haklı olarak insan kaynakları politikasının reformda sahip olması gereken merkezi önemi vurgulamaktadır.
- Fifthly, the grids are the central market place for the markets.
- Beşinci olarak, şebekeler piyasalar için merkezi bir pazar yeridir.
- The UN will play a central role in assisting the Afghan Government with this work.
- BM, Afgan Hükümetine bu çalışmalarında yardımcı olmak üzere merkezi bir rol oynayacaktır.
- The central role of the UN must be strengthened.
- BM'nin merkezi rolü güçlendirilmelidir.
- To my mind, the rapporteur’s belief in the central importance of guaranteeing compensation is particularly impressive.
- Bana göre raportörün tazminatın garanti altına alınmasının merkezi önemine olan inancı özellikle etkileyicidir.
- One of the central points is of course life-long on-going and vocational training.
- Merkezi noktalardan biri de elbette yaşam boyu devam eden ve mesleki eğitimdir.
- The Stabilisation and Association Agreements constitute a central point of this policy.
- İstikrar ve Ortaklık Anlaşmaları bu politikanın merkezi noktasını oluşturmaktadır.
- The decision emphasises the central role of the United Nations.
- Karar Birleşmiş Milletler'in merkezi rolünü vurgulamaktadır.
- Indeed, the time has come to resolve a central problem for global stability.
- Gerçekten de küresel istikrar için merkezi bir sorunu çözmenin zamanı gelmiştir.
- The National Statistical Institute is the central body responsible for the production and publishing of statistics.
- Ulusal İstatistik Kurumu, istatistiklerin üretilmesi ve yayımlanmasından sorumlu merkezi kurumdur.
- Your training is a central part of your whole experience.
- Eğitiminiz tüm deneyiminizin merkezi bir parçasıdır.
- Your training is a central part of your whole experience.
- Eğitiminiz genel deneyiminizin merkezi bir parçasıdır.
- Your training is a central part of your whole experience.
- Eğitiminiz, genel anlamda deneyiminizin merkezi bir parçasıdır.
- It has to be a four-star hotel, and central.
- O, dört yıldızlı bir otel ve merkezi olmalı.
- It has to be a four-star hotel, and central.
- Dört yıldızlı ve merkezi bir otel olmalı.
- Sami was transferred to the central traffic division.
- Sami merkezi trafik bölümüne transfer edildi.
- Sami was transferred to the central traffic division.
- Sami, merkezi trafik bölümüne transfer edildi.
Show More (71)
|
2 |
central |
orta |
adj. |
|
- It will secure the new democracies of Central and Eastern Europe their rightful place in the future Europe.
- Bu, Orta ve Doğu Avrupa'nın yeni demokrasilerinin geleceğin Avrupa'sında hak ettikleri yeri almalarını sağlayacaktır.
- In northern areas of continents the permafrost is melting at a dramatic rate, especially in central Siberia and Alaska.
- Kıtaların kuzey bölgelerinde özellikle orta Sibirya ve Alaska'da donmuş toprak tabakası endişe verici bir hızla eriyor.
- It is true the cod have gone from the central part of the North Sea.
- Morinaların Kuzey Denizi'nin orta kısmından gittiği doğrudur.
- Another area of concern to which more attention should be given is media pluralism in Central and Eastern Europe.
- Daha fazla dikkat gösterilmesi gereken bir başka endişe alanı da Orta ve Doğu Avrupa'daki medya çoğulculuğudur.
- The EBRD is still operational in Central and Eastern Europe.
- AİKB halen Orta ve Doğu Avrupa'da faaliyet göstermektedir.
- Unfortunately, the central and eastern European countries are still not involved enough.
- Ne yazık ki, Orta ve Doğu Avrupa ülkeleri hala yeterince müdahil değil.
- It will secure the new democracies of Central and Eastern Europe their rightful place in the future Europe.
- Orta ve Doğu Avrupa'nın yeni demokrasilerinin gelecekteki Avrupa'da hak ettikleri yeri almalarını sağlayacaktır.
- Incidentally, this same government is screening off the central highlands to outsiders.
- Bu arada, aynı hükümet orta dağlık bölgeleri yabancılara kapatıyor.
- Economic growth in Central and Eastern Europe continues to be above the EU average.
- Orta ve Doğu Avrupa'daki ekonomik büyüme AB ortalamasının üzerinde seyretmeye devam etmektedir.
- This successful model is about to be exported to Central and Eastern Europe, Cyprus, and Malta, of course.
- Bu başarılı model elbette Orta ve Doğu Avrupa'ya, Kıbrıs'a ve Malta'ya ihraç edilmek üzeredir.
- In paragraph 8, is West Africa really more vital to the EU's interests than Central or southern Africa?
- 8. paragrafta Batı Afrika AB'nin çıkarları açısından gerçekten de Orta ya da Güney Afrika'dan daha mı hayati?
- In paragraph 8, is West Africa really more vital to the EU's interests than Central or southern Africa?
- 8. paragrafta, Batı Afrika AB'nin çıkarları açısından gerçekten de Orta ya da Güney Afrika'dan daha mı hayati önemde?
- Despite this, insiders in the shape of Western development workers in the central highlands, detect a glimmer of hope.
- Buna rağmen, orta dağlık bölgelerde Batılı kalkınma çalışanları şeklinde içeriden gelenler bir umut ışığı görüyorlar.
- The point is, will the countries of central and eastern Europe be able to catch up as Ireland has done?
- Mesele şu ki, Orta ve Doğu Avrupa ülkeleri İrlanda'nın yaptığı gibi yetişebilecek mi?
- Much to my delight, the Communist system collapsed in Central and Eastern Europe in 1989.
- 1989 yılında Orta ve Doğu Avrupa'da Komünist sistemin çökmesi beni çok sevindirdi.
- Finally, I would like to draw attention to the position of the Central and Eastern European countries.
- Son olarak Orta ve Doğu Avrupa ülkelerinin konumuna dikkat çekmek istiyorum.
- In the central belt of Scotland there are two serious broadsheet newspapers, The Herald and The Scotsman.
- İskoçya'nın orta kuşağında The Herald ve The Scotsman olmak üzere iki ciddi gazete bulunmaktadır.
- The peoples of Central and Eastern Europe have a very unsettled past.
- Orta ve Doğu Avrupa halklarının çok huzursuz bir geçmişi var.
- For the candidate countries of central and eastern Europe, the academic debate should be well and truly over.
- Orta ve Doğu Avrupa'daki aday ülkeler için akademik tartışmalar artık sona ermiş olmalıdır.
- This is emphasised by the fact that the countries of central Eastern Europe will soon be included in the EU.
- Bu durum, Orta Doğu Avrupa ülkelerinin yakında AB'ye dahil olacakları gerçeği ile vurgulanmaktadır.
- This is emphasised by the fact that the countries of central Eastern Europe will soon be included in the EU.
- Bu durum, Orta Doğu Avrupa ülkelerinin yakında AB'ye dahil edilecek olmasıyla da vurgulanmaktadır.
- The EBRD is still operational in Central and Eastern Europe.
- EBRD halen Orta ve Doğu Avrupa'da faaliyet göstermektedir.
- Today, packaging is recycled all over Europe and no longer only in central and northern European countries.
- Bugün ambalajlar artık sadece orta ve kuzey Avrupa ülkelerinde değil, tüm Avrupa'da geri dönüştürülmektedir.
- Infant mortality in central and southern Iraq is at present twice as high as in the period before the Gulf War.
- Orta ve güney Irak'ta bebek ölümleri şu anda Körfez Savaşı öncesine göre iki kat daha yüksektir.
- Incidentally, this same government is screening off the central highlands to outsiders.
- Bu arada aynı hükûmet orta dağlık bölgeleri yabancılara kapatıyor.
- This enlargement will heal a rift between Western, Central and Eastern Europe.
- Bu genişleme Batı, Orta ve Doğu Avrupa arasındaki uçurumu iyileştirecektir.
- The EU Member States are most definitely populated by scores of people who feel for Central and Eastern Europeans.
- AB Üye Devletleri kesinlikle Orta ve Doğu Avrupalılar için üzülen çok sayıda insanla doludur.
- Unfortunately, the central and eastern European countries are still not involved enough.
- Ne yazık ki Orta ve Doğu Avrupa ülkeleri hala yeterince müdahil değil.
- Today, packaging is recycled all over Europe and no longer only in central and northern European countries.
- Bugün ambalajlar artık sadece orta ve kuzey Avrupa ülkelerinde değil tüm Avrupa'da geri dönüştürülmektedir.
- Urge strongly that the central highlands be opened up to foreign observers.
- Orta dağlık bölgelerin yabancı gözlemcilere açılması konusunda ısrarcı olun.
- And it targets Mediterranean countries and the Central and Eastern European countries in particular.
- Ve özellikle Akdeniz ülkeleri ile Orta ve Doğu Avrupa ülkelerini hedef almaktadır.
- Why are citizens from Vietnam's central highlands fleeing to the neighbouring country of Cambodia?
- Vietnam'ın orta dağlık bölgelerinden vatandaşlar neden komşu ülke Kamboçya'ya kaçıyor?
- The European Parliament adopted this approach with regard to Central and Eastern Europe before 1989.
- Avrupa Parlamentosu 1989'dan önce Orta ve Doğu Avrupa ile ilgili olarak bu yaklaşımı benimsemiştir.
- The Mitte district is located in the central part of Berlin.
- Mitte bölgesi Berlin'in orta kesiminde yer almaktadır.
- Nobody I know got killed in South Central L.A.
- Güney Orta Los Angeles'ta tanıdığım kimse öldürülmedi.
- Spanish is spoken in Central and South America.
- Orta ve Güney Amerika'da İspanyolca konuşulmaktadır.
- Spanish is spoken in Central and South America.
- İspanyolca Orta ve Güney Amerika'da konuşulur.
- The Mitte district is located in the central part of Berlin.
- Mitte bölgesi Berlin'in orta kesiminde yer alır.
- Spanish is spoken in the Central and the South Americas.
- İspanyolca Orta ve Güney Amerika'da konuşulur.
- The Seine flows through central part of Paris Basin.
- Seine Nehri, Paris Havzası'nın orta kısmından akar.
- Cities and provinces along the Yangtze River in central China are grappling with the country's worst drought in more than 50 years.
- Orta Çin'de Yangtze Nehri boyunca uzanan şehirler ve eyaletler, ülkenin 50 yıldan uzun süredir yaşadığı en kötü kuraklıkla boğuşuyor.
Show More (38)
|
3 |
central |
temel |
adj. |
|
- This brings us very close indeed to the central issue of the EU's identity.
- Bu da bizi AB'nin kimliği gibi temel bir konuya çok yaklaştırıyor.
- There are two central principles if the code is to be fully effective.
- Kodun tam anlamıyla etkili olabilmesi için iki temel ilke vardır.
- I have commented on a number of central issues, although there are a great many other important issues.
- Çok sayıda başka önemli konu olmasına rağmen, birkaç temel konu hakkında yorumda bulundum.
- This is therefore another central issue that urgently needs to be resolved.
- Dolayısıyla bu da acilen çözüme kavuşturulması gereken bir diğer temel meseledir.
- Economic and social cohesion is a central aim of the European Union.
- Ekonomik ve sosyal uyum Avrupa Birliği'nin temel amaçlarından birisidir.
- A central aim of this communication is to ensure that an impact assessment of all Commission proposals is carried out.
- Bu bildirimin temel amacı, tüm Komisyon tekliflerinin etki değerlendirmesinin yapılmasını sağlamaktır.
- I should also like to answer a couple of the central questions put to me.
- Bana yöneltilen birkaç temel soruya da cevap vermek istiyorum.
- Decoupling is a central tenet and is quite revolutionary in itself.
- Ayrıştırma temel bir ilkedir ve kendi içinde oldukça devrimcidir.
- This brings us to the central question of enforcement and monitoring.
- Bu da bizi temel soru olan uygulama ve izleme konusuna getiriyor.
- As is well known, the Council has not adopted a position on a number of the central features of the future Statute.
- Bilindiği üzere Konsey, gelecekteki Tüzüğün bazı temel özellikleri konusunda henüz bir tutum benimsememiştir.
- That is a central feature of the internal market.
- Bu, iç pazarın temel bir özelliğidir.
- The issue of drugs is a central concern of Europe's citizens.
- Uyuşturucu konusu Avrupa vatandaşlarının temel kaygılarından birisidir.
- One of the central issues in the neighbouring countries is what will happen at the borders.
- Komşu ülkelerdeki temel meselelerden biri de sınırlarda ne olacağıdır.
- This brings us to the central question of enforcement and monitoring.
- Bu da bizi uygulama ve izleme konusundaki temel soruna getiriyor.
- It is the central problem in our relations with Russia.
- Rusya ile ilişkilerimizdeki temel sorun budur.
- I should also like to answer a couple of the central questions put to me.
- Ayrıca bana yöneltilen birkaç temel soruya da cevap vermek istiyorum.
- Reducing fatalities and deaths on our roads must remain as the central political goal.
- Yollarımızdaki ölümlerin azaltılması temel siyasi hedef olarak kalmalıdır.
- The second central problem is the issue of Cyprus.
- İkinci temel sorun ise Kıbrıs meselesidir.
- I have commented on a number of central issues, although there are a great many other important issues.
- Çok sayıda başka önemli konu olmasına rağmen, bazı temel konular hakkında yorumda bulundum.
- The Constitution has served Parliament, in its capacity as a legislative power, best, according it its central statute.
- Anayasa, temel tüzüğüne uygun olarak, yasama gücü sıfatıyla Parlamento'ya en iyi şekilde hizmet etmiştir.
- The negotiations focus on two central elements.
- Müzakereler iki temel unsura odaklanmaktadır.
- Secondly, that all policies have sustainable development as their central concern.
- İkinci olarak, tüm politikaların temel kaygısının sürdürülebilir kalkınma olması.
- My central objection is that the directive is economically illiterate.
- Benim temel itirazım, yönergenin finansal açıdan cahilce olduğu yönündedir.
- My central objection is that the directive is economically illiterate.
- Benim temel itirazım, direktifin ekonomik açıdan cahilce olduğu yönünde.
- Trump's "analysis" omitted a central feature of the market rise over the past nine years.
- Trump'ın "analizi" son dokuz yıldaki piyasa yükselişinin temel bir özelliğini gözden kaçırmıştır.
- Trump's "analysis" omitted a central feature of the market rise over the past nine years.
- Trump'ın "analizi" son dokuz yıldaki piyasa yükselişinin temel bir özelliğini atlamıştır.
- Envy is the central fact of American life.
- Kıskançlık, Amerikan hayatının temel gerçeğidir.
- Bravery is a central principle of Hanukkah.
- Cesaret, Hanuka'nın temel bir ilkesidir.
Show More (25)
|
4 |
central |
merkez |
adj. |
|
- The need to keep food aid going was central to the discussion at this Afghan group meeting.
- Gıda yardımının devam ettirilmesi ihtiyacı bu Afgan grup toplantısındaki tartışmaların merkezinde yer almıştır.
- However, we in the European Union must be central to this.
- Bununla birlikte, Avrupa Birliği'nde bizler bunun merkezinde yer almalıyız.
- Reasonable margins for farmers must be central to any restructuring proposals.
- Çiftçiler için makul marjlar, her türlü yeniden yapılandırma önerisinin merkezinde yer almalıdır.
- The Irish stability programme is central to the budgetary process in Ireland.
- İrlanda istikrar programı, İrlanda'daki bütçe sürecinin merkezinde yer almaktadır.
- The creation of an International Criminal Court is central to this fight.
- Uluslararası Ceza Mahkemesi'nin kurulması bu mücadelenin merkezinde yer almaktadır.
- All these aspects have been central to the Ombudsman's work.
- Tüm bu hususlar Ombudsman'ın çalışmalarının merkezinde yer almaktadır.
- Central to this is the attempt to produce and engender responsibility.
- Bunun merkezinde ise sorumluluk üretme ve sorumluluk kazandırma çabası yer almaktadır.
- However, we in the European Union must be central to this.
- Ancak Avrupa Birliği'nde bizler bu işin merkezinde yer almalıyız.
- Central to any future reform must be income stability for farmers.
- Gelecekte yapılacak herhangi bir reformun merkezinde çiftçiler için gelir istikrarı olmalıdır.
- The accent on conservation and sustainability must of course be central to the CFP.
- Koruma ve sürdürülebilirlik vurgusu elbette OBP'nin merkezinde yer almalıdır.
- Central to this is the attempt to produce and engender responsibility.
- Bunun merkezinde sorumluluk üretme ve sorumluluk kazandırma girişimi yer almaktadır.
- What is there for the national banks to do when there is a Central European Bank?
- Bir Avrupa Merkez Bankası varken ulusal bankalar ne yapabilir?
- The multi-ethnic society is indeed being given another lease of life and dialogue is central to the parties.
- Çok etnikli topluma gerçekten de yeni bir soluk getiriliyor ve diyalog tarafların merkezinde yer alıyor.
- Central to this was Robert Schuman's speech of 9 May 1950.
- Bunun merkezinde Robert Schuman'ın 9 Mayıs 1950 tarihli konuşması yer alıyordu.
- Isn't this Central Driving School?
- Burası Merkez Sürücü Kursu değil mi?
- Singapore's Central Fund provides pensions.
- Singapur'un Merkez Fonu, emekli maaşı sağlıyor.
- Language is central to human life.
- Dil, insan hayatının merkezinde yer alır.
- My office is in the central area of the city.
- Ofisim kentin merkezinde.
Show More (15)
|
5 |
central |
ana |
adj. |
|
- This is the central idea which the rapporteur has taken up very well in his main report.
- Raportörün ana raporunda çok iyi bir şekilde ele aldığı temel fikir budur.
- The Constitution has served Parliament, in its capacity as a legislative power, best, according it its central statute.
- Anayasa, ana tüzük uyarınca yasama gücü sıfatıyla Parlamentoya en iyi şekilde hizmet etmiştir.
- My commitment to this Parliament's resolution of this morning is unequivocal, above all as to its central point.
- Parlamentonun bu sabah aldığı karara olan bağlılığım, her şeyden önce bu kararın ana noktası bakımından kesindir.
- To begin with some remarks about Chapter 4, the central discussion point.
- Ana tartışma noktası olan 4. Bölüm hakkında bazı açıklamalarla başlayalım.
- This is not the central item on our political agenda, as it should be.
- Bu konu, olması gerektiği gibi siyasi gündemimizin ana maddesi değildir.
- That has been the central part of our task.
- Bu bizim görevimizin ana parçası olmuştur.
- If you will allow me, I would now like to deal with the central issue of the urgent resolution under consideration.
- İzin verirseniz, şimdi görüşülmekte olan acil karar tasarısının ana konusuna değinmek istiyorum.
- I have a serious problem with one of the central points of this resolution which we cannot accept as it stands.
- Bu kararın ana noktalarından biriyle ilgili ciddi bir sorunum var ve bu haliyle kabul etmemiz mümkün değil.
- If you will allow me, I would now like to deal with the central issue of the urgent resolution under consideration.
- İzin verirseniz, şimdi görüşülmekte olan acil kararın ana konusuna değinmek istiyorum.
- I believe that this is the central nucleus of the programme.
- Bunun programın ana çekirdeği olduğuna inanıyorum.
- The central concept of this directive is to strike a balance between flexibility and security.
- Bu direktifin ana konsepti esneklik ve güvenlik arasında bir denge kurmaktır.
- Envy is the central fact of American life.
- Kıskançlık, Amerikan yaşamının ana gerçeğidir.
- Bravery is a central principle of Hanukkah.
- Cesaret Hanuka'nın ana prensibidir.
- The American Civil War is the central theme of the book.
- Amerikan İç Savaşı kitabın ana temasıdır.
- The American Civil War is the central theme of the book.
- Amerikan İç Savaşı, kitabın ana temasıdır.
Show More (12)
|
6 |
central |
merkezde olan |
adj. |
|
- That question should be central, and we as European Parliament should not plug that opening.
- Bu soru merkezde olmalı ve Avrupa Parlamentosu olarak bu açıklığı kapatmamalıyız.
Show More (-2)
|
7 |
central |
esas |
adj. |
|
- That is why I have tabled a number of amendments to which an honest but plain approach is central.
- İşte bu nedenle dürüst ama sade bir yaklaşımın esas olduğu bir dizi değişiklik önergesi sundum.
Show More (-2)
|
8 |
central |
asli |
adj. |
|
- Trump's "analysis" omitted a central feature of the market rise over the past nine years.
- Trump'ın "çözümleme"si, geçtiğimiz dokuz yıl boyunca yaşanan piyasa yükselişinin asli bir özelliğini atlamış.
Show More (-2)
|