bizi - Turkish English Dictionary
History

bizi



Meanings of "bizi" in English Turkish Dictionary : 2 result(s)

Turkish English
General
bizi us pron.
bizi we [dialect] pron.

Meanings of "bizi" with other terms in English Turkish Dictionary : 94 result(s)

Turkish English
General
kunduracı bizi awl n.
kunduracı bizi nawl [obsolete] n.
bizi izlemeye devam edin stay tuned v.
bizi başarıya götürmek lead us to success v.
ölüm bizi ayırana kadar until death do us part adv.
(standart olmayan kullanımda) bizi we [us] pron.
tanrı bizi korusun god save us interj.
Phrases
bizi takip edin follow us interj.
bizi aradığınız için teşekkür ederiz your call is important to us expr.
aşk bizi parça parça edecek love will tear us apart expr.
bizi izlemeye devam edin stay with us expr.
bizi izlemeye devam edin just keep watching us expr.
bizi seçtiğin için teşekkürler thanks for choosing us expr.
bizi seçtiğiniz için teşekkürler thanks for choosing us expr.
bizi izlemeye devam edin stick around expr.
ölüm bizi ayırana kadar til death do us part expr.
Proverb
yapabileceğimiz iyilikleri yapmamak bizi suçlu kılar/yapar every man is guilty of all the good he didn't do
Colloquial
ölüm bizi ayırana dek till death do us part v.
bir şekilde bizi bulmuş somehow he found us expr.
biri bizi izliyor someone is watching us expr.
birisi bizi izliyor someone is watching us expr.
insanlar bizi izliyor people are watching us expr.
ölüm bizi ayırana kadar till death do us part expr.
yarın bizi neyin beklediğini hiçbirimiz bilemeyiz none of us knows what lies in store for us tomorrow expr.
yarın bizi neyin beklediğini hiçbirimiz bilemeyiz none of us knows what waits for us tomorrow expr.
yeme bizi come off it expr.
siz bizi aramayın biz sizi ararız don't ring us, we'll ring you expr.
Idioms
güzel günler bizi bekler the best is yet to be expr.
güzel günler bizi bekler the best is yet to come expr.
bizi bir (canlı canlı) yemediği kaldı did everything he could 'cept eat us expr.
ölüm bizi ayırana dek till death us do part expr.
ölüm bizi ayırana kadar till death us do part expr.
ölüm bizi ayırana kadar until death us do part expr.
Speaking
bizi ekme don't stand us up n.
bizi izleyen birisi var there is someone watching us expr.
bizi kullandın you used us expr.
bizi hiç umursamadın you never cared about us expr.
bizi ölüm ayırana dek seni seveceğim I will love you till death do us part expr.
bizi izleyin watch/follow us expr.
bizi satın alabileceğini mi sanıyorsun? you think you can buy us? expr.
bizi takmıyorlar they don't care about us expr.
bizi bekliyorlar they're waiting for us expr.
bizi orada tehlikeye soktun you put us in danger back there expr.
bizi buraya bir sebepten dolayı getirmiş olmalı he must brought us here for a reason expr.
bizi önemsemiyorlar they don't care about us expr.
bizi ne zannettin? what do you think we are? expr.
bizi nasıl buldun? how did you find us? expr.
bizi öldürtmeye mi çalışıyorsun? are you trying to get us killed? expr.
bizi nasıl buldun? how did you find us? expr.
bizi ne sandın? what do you think we are? expr.
bizi bir dakikalığına yalnız bırak leave us alone for a minute expr.
bizi göremiyorlar they can't see us expr.
bizi düşündükleri yok they don't care about us expr.
bizi burada bırakma don't leave us here expr.
bizi izleyen biri var there is someone watching us expr.
bizi tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz thank you for choosing us expr.
bizi aşar it is beyond us expr.
bizi hak etmiyorsun sen you don't deserve us expr.
bizi ayırdılar they separated us expr.
bizi parka götür take us to the park expr.
bizi hatırladın mı? do you remember us? expr.
bizi öldürteceksin you're gonna get us killed expr.
bizi umursamıyorlar they don't care about us expr.
bizi dinleyin listen to us expr.
bizi nereden duydunuz? where did you hear about us? expr.
bizi hastaneye götür take us to the hospital expr.
bizi yeniden ziyaret edin come back and see us expr.
bizi nasıl buldunuz how did you find us expr.
bizi kimsenin göremeyeceği bir yer var mı diye sordu he asked me if there was somewhere where no one would see us expr.
bizi mikroplardan korur it protects us from germs expr.
bizi yalnız bırakın leave us alone expr.
bizi çocukluğumuzdan beri tanır he's known us since we were kids expr.
lütfen yaptığımız hatalar için bizi affet please forgive us for anything we did wrong expr.
lütfen bizi haberdar edin please let us know expr.
kader bizi bir araya getirdi destiny has brought us together expr.
lütfen bizi haberdar e please let us know expr.
nasıl oldu da bizi sevmiyor? how come he doesn't like us? expr.
siz bizi aramayın biz sizi ararız don't call us we'll call you expr.
sen bizi hak etmiyorsun you don't deserve us expr.
sabun bizi mikroplardan korur soap protects us from germs expr.
(radyo programı) bizi dinlediğiniz için teşekkür ederiz thanks for tuning in expr.
o bizi hep güldürür he always makes us laugh expr.
o bizi hep güldürür she always makes us laugh expr.
inşallah bir gören olmamıştır bizi I hope no one saw us expr.
umarım bir gören olmamıştır bizi I hope no one saw us expr.
Law
cezai ihtilaflarda bizi temsil etmeye represent us in criminal matters n.
Media
biri bizi gözetliyor televizyon programı big brother n.
bizi dinlemeye devam edin stay tuned expr.
bizi izlemeye devam edin stay tuned expr.
Textile
kunduracı bizi nall [dialect] n.
derideki dikişlere delik açmak için kullanılan bir ayakkabıcı bizi sewing awl n.
Woodworking
yontma bizi scratch awl n.
British Slang
bizi arayın give us a bell expr.
Star Wars
bizi jedi belasından kurtar deliver us from jedi evil expr.