|
Categoría |
Alemán |
Inglés |
|
General |
|
1 |
General |
unzufrieden mit dem, was man hat [adj]
|
dissatisfied with what one has |
|
2 |
General |
was auch immer [adv]
|
any |
|
3 |
General |
und was nicht [adv]
|
and what not |
|
4 |
General |
und was schlimmer ist [adv]
|
and what is worse |
|
5 |
General |
was mich betrifft [adv]
|
as far as i am concerned |
|
6 |
General |
was mich angeht [adv]
|
as far as i am concerned |
|
7 |
General |
was mich betrifft [adv]
|
as far as I concerned |
|
8 |
General |
was mich angeht [adv]
|
as far as I concerned |
|
9 |
General |
was mich anbelangt [adv]
|
as far as i am concerned |
|
10 |
General |
was mich belangt [adv]
|
as far as i am concerned |
|
11 |
General |
was uns betrifft [adv]
|
as far as we are concerned |
|
|
12 |
General |
im Gegensatz zu dem, was man glaubt [adv]
|
contrary to what is believed |
|
13 |
General |
im Gegensatz dazu, was häufig behauptet wird [adv]
|
contrary to what is believed |
|
14 |
General |
im Gegensatz zu dem, was allgemein angenommen wird [adv]
|
contrary to what is believed |
|
15 |
General |
was auch geschieht [adv]
|
for better for worse |
|
16 |
General |
aber was [conj]
|
but what |
|
17 |
General |
Tiefstapler (was die eigene Person betrifft) [m]
|
self-effacing person |
|
18 |
General |
Was-Wenn-Analyse [f]
|
what-if analysis |
|
19 |
General |
Tiefstapelei (was die eigene Person betrifft) [f]
|
understatement |
|
20 |
General |
Was-Wenn-Analyse [f]
|
sensitivity testing |
|
21 |
General |
Was-wäre-wenn-Analyse [f]
|
what-if analysis |
|
22 |
General |
Einigung in Bezug auf was zu tun ist [f]
|
agreement on what to do |
|
23 |
General |
Ich sehe was, was du nicht siehst Spiel [n]
|
i spy |
|
24 |
General |
das haben wollen, was andere haben (dem materiellen Anpassungsdruck erleiden) [v]
|
keep up with the Joneses |
|
25 |
General |
wissen, was man will [v]
|
know one's own mind |
|
26 |
General |
retten, was zu retten ist [v]
|
make the best of a bad job |
|
27 |
General |
auf etwas verzichten (was man hat) [v]
|
relinquish something |
|
28 |
General |
völlig unbeleckt sein (was ... angeht) [v]
|
be a babe in the woods (when it comes to ...) |
|
29 |
General |
nicht wissen, was man sagen soll [v]
|
be at a loss for words |
|
30 |
General |
nicht wissen, was man tun soll [v]
|
be at a loss what to do. |
|
31 |
General |
tiefstapeln (was die eigene Person betrifft) [v]
|
belittle yourself |
|
|
32 |
General |
voraussehen, was jemandem tun wird [v]
|
second-guess someone |
|
33 |
General |
zeigen, was in einem steckt [v]
|
show/prove one's mettle |
|
34 |
General |
sich mit dem begnügen, was zu Essen da ist [v]
|
take pot luck |
|
35 |
General |
sich genau daran halten (was jemand gesagt hat) [v]
|
take someone at his word |
|
36 |
General |
etwas aufgreifen (was jemand gesagt hat) [v]
|
take someone up on something (previously said) |
|
37 |
General |
das machen, was man möchte [v]
|
act according to one's whims |
|
38 |
General |
fragen, was passiert ist [v]
|
ask what happened |
|
39 |
General |
fragen, was es ist [v]
|
ask what it is |
|
40 |
General |
halten, was man verspricht [v]
|
be as good as one's promise |
|
41 |
General |
halten, was man verspricht [v]
|
be as good as one's word |
|
42 |
General |
halten, was man verspricht [v]
|
be as good as your word |
|
43 |
General |
mit dem, was man hat, zufrieden sein [v]
|
be content with what you have |
|
44 |
General |
gut in allem sein, was er/sie sich in den Kopf gesetzt hat [v]
|
be great at anything he/she sets one's mind to |
|
45 |
General |
aufpassen, was man sagt [v]
|
be guarded in what one says |
|
46 |
General |
hoffnungsvoll sein, was die Zukunft angeht [v]
|
be hopeful for the future |
|
47 |
General |
nicht in der Lage sein zu beenden, was man am sagen war [v]
|
be unable finish what one was saying |
|
48 |
General |
nicht glauben können, was man gehört hat [v]
|
can not believe what one hear |
|
49 |
General |
zeigen, was man wirklich draufhat [v]
|
come into one's own |
|
50 |
General |
ach was! [v]
|
come off it! |
|
51 |
General |
sich mit dem befassen, was passiert ist [v]
|
deal with what happens |
|
52 |
General |
was Besseres verdienen [v]
|
deserve better |
|
53 |
General |
tun, was jemand sagt [v]
|
do as one says |
|
54 |
General |
tun, was einem gefällt [v]
|
do what one feel likes doing |
|
55 |
General |
ausdrücken, was man will [v]
|
express what one wants |
|
56 |
General |
sich für was Besonderes halten [v]
|
fancy oneself |
|
57 |
General |
sich für weiß Gott was halten [v]
|
fancy oneself |
|
58 |
General |
sich ganz schön was anhören müssen [v]
|
get an earful |
|
59 |
General |
bekommen, was man verdient [v]
|
get one's deserts |
|
60 |
General |
bekommen, was man verdient [v]
|
get one's just deserts |
|
61 |
General |
bekommen, was man will [v]
|
get what someone wants |
|
62 |
General |
kriegen, was man möchte [v]
|
get what someone wants |
|
63 |
General |
bekommen, was man verdient [v]
|
get what's coming to one |
|
64 |
General |
jemandem was auf die Mütze geben [v]
|
give a beating |
|
65 |
General |
was auf die Mütze geben [v]
|
give a good beating |
|
66 |
General |
was auf die Mütze geben [v]
|
give a good beating to |
|
67 |
General |
was auf die Mütze geben [v]
|
give a good thrashing |
|
68 |
General |
jemandem was auf die Mütze geben [v]
|
give somebody a good beating |
|
69 |
General |
jemandem geben, was man verdient [v]
|
give someone their just deserts |
|
70 |
General |
was hapsen gehen [v]
|
grab a bite |
|
71 |
General |
aufpassen, was man sagt [v]
|
guarded in what one says |
|
|
72 |
General |
alles haben, was ein erstklassiger Skandal braucht [v]
|
have all the makings of a first-class scandal |
|
73 |
General |
alles haben, was ... braucht [v]
|
have the makings of |
|
74 |
General |
alles haben, was ein Anführer braucht [v]
|
have the makings of a leader |
|
75 |
General |
auch schon was! [interj]
|
big deal! |
|
76 |
General |
was? [interj]
|
eh |
|
77 |
General |
Tu, was du kannst! [interj]
|
go for it |
|
78 |
General |
Tu, was du kannst! [interj]
|
go for it! |
|
79 |
General |
was? [interj]
|
huh |
|
80 |
General |
egal was [pron]
|
any |
|
81 |
General |
gerade was ich brauche
|
just what I need |
|
82 |
General |
was ihn betrifft
|
as for him |
|
83 |
General |
Was ist das?
|
what is that |
|
84 |
General |
Was auch immer?
|
whatever |
|
85 |
General |
Was ist los?
|
what's the matter ? |
|
86 |
General |
Was gibt es Neues?
|
what's the news ? |
|
87 |
General |
Was für ein Unsinn!
|
what nonsense ! |
|
88 |
General |
Was wünschen Sie bitte?
|
what can I do for you ? |
|
89 |
General |
was für ein
|
what |
|
90 |
General |
was ist
|
what's |
|
91 |
General |
was ist
|
what is |
|
92 |
General |
Was nützt es?
|
Of what avail is it? |
|
93 |
General |
nach dem zu urteilen, was du sagst
|
judging from what you say |
|
94 |
General |
Weiß der Himmel, was als Nächstes passiert!
|
God only knows what'll happen next! |
|
95 |
General |
Mag kommen was da will.
|
Come what may. |
|
96 |
General |
Komme, was wolle.
|
Come what may. |
|
97 |
General |
Könntest du mir erklären, was es damit auf sich hat?
|
Could you clarify that for me? |
|
98 |
General |
alles, was dein Herz begehrt
|
all your heart desires |
|
99 |
General |
was auch immer
|
whichsoever |
|
100 |
General |
Der Autor was selbst anwesend.
|
The author was there himself. |
|
101 |
General |
das beste, was man sich nur denken kann
|
the best one could possibly imagine |
|
102 |
General |
Das Auto hat ganz schön was abbekommen.
|
The car really copped it. |
|
103 |
General |
was zum Teufel
|
what the heck |
|
104 |
General |
und was geschieht
|
what if |
|
105 |
General |
was Gott verhüte
|
God forbid |
|
106 |
General |
was sich schnell dreht
|
whirligig |
|
107 |
General |
was passiert
|
whatever happens |
|
108 |
General |
Wunder was
|
goodness knows what |
|
109 |
General |
was dazugehört
|
with everything that comes with that |
|
110 |
General |
was du willst!
|
do your worst! |
|
111 |
General |
was das betrifft
|
as to that |
|
112 |
General |
was da wolle!
|
Come what may come! |
|
113 |
General |
was wiederum
|
which in turn |
|
114 |
General |
was da wolle
|
come hell or high water |
|
115 |
General |
was betrifft
|
as to |
|
116 |
General |
sonst was
|
something else |
|
117 |
General |
was mich anbetrifft
|
speaking for myself |
|
118 |
General |
was zum Teufel
|
what in blazes |
|
119 |
General |
ganz gleich was
|
any |
|
Irregular Verb |
|
120 |
Irregular Verb |
was, were - been [v]
|
be (am/is/are) |
|
Idioms |
|
121 |
Idioms |
was am Kopf haben [v]
|
be round the bend |
|
122 |
Idioms |
wissen, was los ist [v]
|
be with it |
|
123 |
Idioms |
wissen, was was ist [v]
|
be with it |
|
124 |
Idioms |
bestimmen was geschieht [v]
|
call the shots |
|
125 |
Idioms |
bestimmen was geschieht [v]
|
call the tune |
|
126 |
Idioms |
selbst bestimmen was geschieht [v]
|
call one's own shots |
|
127 |
Idioms |
verstehen, was jemand sagt [v]
|
catch somebody's drift |
|
128 |
Idioms |
kapieren, was jemand sagt [v]
|
catch somebody's drift |
|
129 |
Idioms |
verstehen, was jemand zu sagen versucht [v]
|
catch somebody's drift |
|
130 |
Idioms |
verstehen, was jemand meint [v]
|
catch somebody's drift |
|
131 |
Idioms |
gucken was passiert [v]
|
check what's up/going on/happening |
|
132 |
Idioms |
nachschauen was passiert ist [v]
|
check what's up/going on/happening |
|
133 |
Idioms |
verstehen, was jemand meint [v]
|
catch the drift |
|
134 |
Idioms |
kapieren, was jemand sagt [v]
|
catch the drift |
|
135 |
Idioms |
verstehen, was jemand zu sagen versucht [v]
|
catch the drift |
|
136 |
Idioms |
verstehen, was jemand sagt [v]
|
catch the drift |
|
137 |
Idioms |
retten was zu retten ist
|
to make the best of a bad job |
|
138 |
Idioms |
was mich betrifft
|
as far as i'm concerned |
|
139 |
Idioms |
Was lange währt wird endlich gut
|
good things come to those who wait |
|
140 |
Idioms |
jemandem was vom Pferd erzählen
|
tell somebody a cock-and-bull story |
|
141 |
Idioms |
alles was recht ist
|
by all that is right and fair |
|
142 |
Idioms |
sagen was man zu sagen hat
|
say one's piece |
|
143 |
Idioms |
Vergib ihnen denn sie wissen nicht was sie tun!
|
forgive them for they know not what they do! |
|
144 |
Idioms |
wissen was gespielt wird
|
know the score |
|
145 |
Idioms |
Was der Bauer nicht kennt das frisst er nicht
|
some people won't eat anything they have |
|
146 |
Idioms |
Ich würde gerne wissen, was du denkst. [übertragen]
|
A penny for your thoughts. |
|
147 |
Idioms |
koste es, was es wolle
|
by hook or by crook |
|
148 |
Idioms |
koste es, was es wolle
|
by hook or crook |
|
149 |
Idioms |
was man tun und nicht tun sollte
|
the dos and don'ts |
|
150 |
Idioms |
was man tun und was man lassen sollte
|
the dos and don'ts |
|
151 |
Idioms |
Was sein Aussehen angeht …
|
When it comes to looks ... |
|
152 |
Idioms |
was mag
|
Come what may |
|
153 |
Idioms |
was soll's!
|
what the heck! |
|
154 |
Idioms |
(Richter/Rechtsanwalt/Lehrer etc.) liefert was er/sie verspricht
|
(judge/lawyer/teacher etc.] worth their salt |
|
155 |
Idioms |
So was tut man nicht!
|
(simply/just) not done |
|
156 |
Idioms |
auf so was muss man gefasst sein
|
accidents will happen |
|
157 |
Idioms |
was ein Mann tun muss
|
a man's got to do what a man's got to do |
|
158 |
Idioms |
was ein Mann tun muss
|
a man's gotta do what a man's gotta do |
|
159 |
Idioms |
Ich wünschte ich wüsste was du denkst
|
a penny for your thoughts! |
|
160 |
Idioms |
Ich würde gerne wissen was du denkst
|
a penny for your thoughts! |
|
161 |
Idioms |
Ich würde gerne wissen was du denkst
|
a penny for your thoughts |
|
162 |
Idioms |
so was kann vorkommen
|
accidents will happen |
|
163 |
Idioms |
so was kommt in den besten Familien vor
|
accidents will happen |
|
164 |
Idioms |
was du heute kannst besorgen das verschiebe nicht auf morgen
|
a stitch in time saves nine |
|
165 |
Idioms |
man erntet, was man sät
|
as you sow so you shall reap |
|
166 |
Idioms |
man erntet, was man sät
|
as you sow, you shall reap |
|
167 |
Idioms |
man erntet, was man sät
|
as you sow, so shall you reap |
|
168 |
Idioms |
es ist nicht alles Gold was glänzt
|
all that glitters is not gold |
|
169 |
Idioms |
es ist nicht alles Gold was glänzt
|
all that glitters isn't gold |
|
170 |
Idioms |
was ganz anderes
|
another kettle of fish |
|
171 |
Idioms |
was immer du auch sagst
|
any way you cut it |
|
172 |
Idioms |
was immer du auch sagst
|
any way you slice it |
|
173 |
Idioms |
wie nur was
|
as all get out |
|
174 |
Idioms |
nicht wissen, was zu tun
|
at a loose end |
|
175 |
Idioms |
koste es, was es wolle
|
at all costs |
|
176 |
Idioms |
nicht merken, was um jemanden passiert
|
be out for the count |
|
177 |
Idioms |
nicht wissen was zu tun
|
be at a loose end |
|
178 |
Idioms |
nicht wissen, was man sagen soll
|
be at a loss for words |
|
179 |
Idioms |
das machen, was man möchte
|
be one's own person |
|
180 |
Idioms |
geteilter Meinung sein, was etwas angeht
|
be in two minds about |
|
181 |
Idioms |
geteilter Meinung sein, was etwas angeht
|
be in two minds about something |
|
182 |
Idioms |
geteilter Meinung sein, was etwas angeht
|
be in/of two minds |
|
183 |
Idioms |
hin- und hergerissen sein, was etwas angeht
|
be in two minds about |
|
184 |
Idioms |
hin- und hergerissen sein, was etwas angeht
|
be in two minds about something |
|
185 |
Idioms |
hin- und hergerissen sein, was etwas angeht
|
be in/of two minds |
|
186 |
Idioms |
nicht mehr das sein, was man einmal war
|
be half the (...) you used to be |
|
187 |
Idioms |
schön ist, was einem gefällt
|
beauty is in the eye of the beholder. |
|
188 |
Idioms |
schön ist, was gefällt
|
beauty is in the eye of the beholder. |
|
189 |
Idioms |
nach allem, was man hört
|
by all accounts |
|
190 |
Idioms |
nach dem, was man hört
|
by all accounts |
|
191 |
Idioms |
koste es, was es wolle
|
by fair means or foul |
|
192 |
Idioms |
koste es, was es wolle
|
by hook or by crook |
|
193 |
Idioms |
was ich sage ist wahr!
|
can take it to the bank! |
|
Phrases |
|
194 |
Phrases |
was ist los?
|
what's wrong? |
|
195 |
Phrases |
Machen Sie was Sie wollen
|
have it your own way |
|
196 |
Phrases |
Was halten Sie davon?
|
how does it strike you? |
|
197 |
Phrases |
Ich weiß nicht was ich tun soll
|
i'm at a loss what to do |
|
198 |
Phrases |
Ich weiß was ich will
|
i know my own mind |
|
199 |
Phrases |
Mach was du willst!
|
do your worst! |
|
200 |
Phrases |
Ich begreife nicht was Sie meinen
|
i fail to see what you mean |
|
201 |
Phrases |
Was soll das bedeuten?
|
how now? |
|
202 |
Phrases |
Ich werde Ihnen was husten
|
i'll see you further first |
|
203 |
Phrases |
Ich sage Ihnen was wirklich dran ist
|
i'll give you the low down |
|
204 |
Phrases |
Er weiß nicht /was er tun soll
|
he's in a quandary |
|
205 |
Phrases |
Was soll der Unsinn?
|
what's all this good for? |
|
206 |
Phrases |
Es ist nicht alles Gold was glänzt
|
all that glitters is not gold |
|
207 |
Phrases |
Was steckt dahinter?
|
what's behind all this? |
|
208 |
Phrases |
Was du nicht willst das man dir tu' das füg' auch keinem
|
don't do unto others what you would |
|
209 |
Phrases |
Was ist der Anlass?
|
what's the occasion? |
|
210 |
Phrases |
Was ist los mit dir?
|
what has come over you? |
|
211 |
Phrases |
Was passiert ist ist passiert
|
don't cry over spilt milk |
|
212 |
Phrases |
Was sich liebt das neckt sich
|
lovers like to tease each other |
|
213 |
Phrases |
Was man sich eingebrockt hat muss man auch auslöffeln
|
as you have brewed so you must drink |
|
214 |
Phrases |
Was gibt es Neues?
|
what's the news? |
|
215 |
Phrases |
Was nützt es?
|
of what avail is it? |
|
216 |
Phrases |
Was Sie nicht sagen!
|
you don't say! |
|
217 |
Phrases |
Was haben Sie auf dem Herzen?
|
what's on your mind? |
|
218 |
Phrases |
April April er macht was er will
|
april weather: rain and sunshine both |
|
219 |
Phrases |
Mach was du willst!
|
take it or leave it! |
|
220 |
Phrases |
Was Sie nicht sagen
|
you don't say so |
|
221 |
Phrases |
Was für Erwägungen?
|
what considerations? |
|
222 |
Phrases |
Was du heute kannst besorgen das verschiebe nicht auf morgen
|
never put off till tomorrow what you can do today |
|
223 |
Phrases |
Was kostet die Fahrt?
|
what's the fare? |
|
224 |
Phrases |
Was denn noch?
|
what next? |
|
225 |
Phrases |
Tu was du nicht lassen kannst!
|
do what you have to do! |
|
226 |
Phrases |
Was ist los?
|
what's the pitch? |
|
227 |
Phrases |
Was ist los mit dir?
|
what is wrong with you? |
|
228 |
Phrases |
ganz gleich was passiert
|
no matter what happens |
|
229 |
Phrases |
Was kann man noch tun?
|
what remains to be done? |
|
230 |
Phrases |
Was für eine Unverschämtheit!
|
what sense! |
|
231 |
Phrases |
Um was handelt es sich?
|
what's it all about? |
|
232 |
Phrases |
Was für ein Prachtexemplar!
|
what a beauty! |
|
233 |
Phrases |
Was ist Ihre Ansicht?
|
what's your opinion? |
|
234 |
Phrases |
Was ist los mit dir?
|
what's wrong with you? |
|
235 |
Phrases |
Was für eine Frechheit!
|
what cheek! |
|
236 |
Phrases |
Was macht es schon aus?
|
what's the odds? |
|
237 |
Phrases |
Was halten Sie davon?
|
what do you make of it? |
|
238 |
Phrases |
Was nützt das schon?
|
what's the use anyhow? |
|
239 |
Phrases |
Nein so was!
|
well i never! |
|
240 |
Phrases |
Was glaubst du eigentlich wer du bist?
|
who do you think you are? |
|
241 |
Phrases |
Was soll das denn heißen?
|
what is that supposed to mean? |
|
242 |
Phrases |
Pass auf was du sagst!
|
watch your tongue! |
|
243 |
Phrases |
Pass auf was du sagst!
|
watch your mouth! |
|
244 |
Phrases |
Was für eine Affenhitze!
|
what a scorcher! |
|
245 |
Phrases |
Was weiß ich!
|
search me! |
|
246 |
Phrases |
Was Hänschen nicht lernt Hans nimmermehr
|
you can't teach an old dog new tricks |
|
247 |
Phrases |
Was nicht ist kann noch werden
|
what is not yet may well still be |
|
248 |
Phrases |
Was man nicht im Kopf hat muss man in den Beinen haben
|
use your head to save your heels |
|
249 |
Phrases |
Man ist was man isst
|
you are what you eat |
|
250 |
Phrases |
Was für ein Zufall!
|
what a coincidence! |
|
251 |
Phrases |
Pass auf was du sagst!
|
watch your language! |
|
252 |
Phrases |
egal was es kostet
|
never mind the expense |
|
253 |
Phrases |
ganz gleich, was passiert
|
no matter what happens |
|
254 |
Phrases |
Mach, was du willst!
|
Take it or leave it! |
|
255 |
Phrases |
was mich beunruhigt ist, dass ...
|
the thing that bothers me is that ... |
|
256 |
Phrases |
was mir Sorgen macht ist, dass ...
|
the thing that bothers me is that ... |
|
257 |
Phrases |
Was Sie sagen, entbehrt jeder Logik.
|
There is no logic in what you say. |
|
258 |
Phrases |
was mich angeht
|
so far as I'm concerned |
|
259 |
Phrases |
was mich betrifft
|
so far as I'm concerned |
|
260 |
Phrases |
Was soll's?
|
So what? |
|
261 |
Phrases |
was genau
|
when exactly |
|
262 |
Phrases |
mit allem, was gezugehört
|
with all the fixings |
|
263 |
Phrases |
mit allem, was gezugehört
|
with all the trimmings |
|
264 |
Phrases |
was ... angeht
|
with respect (regard) to ... (WRT) |
|
265 |
Phrases |
nach allem, was man so hört
|
according to all accounts |
|
266 |
Phrases |
Und was ist dann passiert?', hakte er nach.
|
And then what happened?' he prompted. |
|
267 |
Phrases |
je nachdem, was zutrifft
|
as applicable |
|
268 |
Phrases |
was mich betrifft
|
as far as I'm concerned |
|
269 |
Phrases |
was mich angeht
|
as far as I'm concerned |
|
270 |
Phrases |
was mich betrifft
|
as for me |
|
271 |
Phrases |
was ... anlangt
|
as for ... |
|
272 |
Phrases |
was ... betrifft
|
as for ... |
|
273 |
Phrases |
was ... angeht
|
as regards ... |
|
274 |
Phrases |
was ... betrifft
|
as regards ... |
|
275 |
Phrases |
was ... anbelangt
|
as respects ... |
|
276 |
Phrases |
was ... angeht
|
as to ... |
|
277 |
Phrases |
was ... betrifft
|
as to ... |
|
278 |
Phrases |
nach allem, was man so hört
|
by all accounts |
|
279 |
Phrases |
Was ich noch sagen wollte ...
|
Come to think of it ... |
|
280 |
Phrases |
Tun Sie, was Sie wollen.
|
Do as you please. |
|
281 |
Phrases |
Was machst (denn) du hier? (rhetorische Frage)
|
Fancy seeing you here! |
|
282 |
Phrases |
was auch immer geschieht
|
for better or worse |
|
283 |
Phrases |
wenn du weißt, was ich meine
|
if you get my meaning/message (IYGMM) |
|
284 |
Phrases |
wenn du weißt, was ich meine
|
if you know what I mean (IYKWIM) |
|
285 |
Phrases |
was mich betrifft
|
as to me |
|
286 |
Phrases |
was sie betrifft
|
as for her |
|
287 |
Phrases |
was mich betrifft
|
as regards me |
|
288 |
Phrases |
was betrifft
|
as concerns |
|
289 |
Phrases |
alles, was ich will
|
all i want |
|
290 |
Phrases |
alles, was ich möchte
|
all i want |
|
291 |
Phrases |
und dann ist da noch was anderes
|
and there is something more |
|
292 |
Phrases |
was das Geld angeht
|
as far as the money is concerned |
|
293 |
Phrases |
was das Geld betrifft
|
as far as the money is concerned |
|
294 |
Phrases |
was ... angeht
|
as for |
|
295 |
Phrases |
was ... betrifft
|
as for |
|
296 |
Phrases |
was mich angeht
|
as for me |
|
297 |
Phrases |
was das angeht
|
as for that |
|
298 |
Phrases |
was das betrifft
|
as for that |
|
299 |
Phrases |
was den Rest angeht
|
as for the rest |
|
300 |
Phrases |
was das angeht
|
as for this |
|
301 |
Phrases |
was den Rest betrifft
|
as for the rest |
|
302 |
Phrases |
beruhend auf dem, was wir besprochen haben
|
based on what we talked |
|
303 |
Phrases |
such aus, was nicht dazugehört
|
choose the odd one out |
|
304 |
Phrases |
suchen Sie aus, was nicht dazugehört
|
choose the odd one out |
|
Proverb |
|
305 |
Proverb |
Es ist nicht alles Gold was glänzt
|
all that glitters is not gold |
|
306 |
Proverb |
Schön ist was schön lässt
|
handsome is that handsome does |
|
307 |
Proverb |
Kein Buch so schlecht es steckt was Gutes drin
|
no book was so bad but some good might be got out of it |
|
308 |
Proverb |
Was du allein wissen willst das sage niemand
|
what you want to keep a secret tell no one |
|
309 |
Proverb |
Was nicht ist kann noch werden
|
what isn't yet can still become |
|
310 |
Proverb |
Es ist nicht alles Gold was glänzt
|
beauty is only skin deep |
|
311 |
Proverb |
Was lange währt wird endlich gut
|
good things come to those who wait |
|
312 |
Proverb |
Fürchte nicht was du nicht vermeiden kannst
|
it is foolish to fear that which you cannot avoid |
|
313 |
Proverb |
Was du heute kannst besorgen das verschiebe nicht auf morgen
|
never put off until tomorrow what you can do today |
|
314 |
Proverb |
Was lange währt wird endlich gut
|
slow and steady wins the race |
|
315 |
Proverb |
Was man verspricht muss man halten
|
promises are made to be kept |
|
316 |
Proverb |
Was ich nicht weiß macht mich nicht heiß
|
what the eye does not see the heart cannot grieve over |
|
317 |
Proverb |
Man erntet das was man säet Alles rächt sich irgendwann
|
what goes around comes around |
|
318 |
Proverb |
Was Hänschen nicht lernt lernt Hans nimmermehr
|
you can't teach an old dog new tricks |
|
319 |
Proverb |
Man weiß erst was man hatte wenn man es verloren hat
|
you don't know the value of water before the well runs dry |
|
320 |
Proverb |
Was der Bauer nicht kennt das frisst er nicht
|
you can't change the habits of a lifetime |
|
321 |
Proverb |
Was lange währt, wird endlich gut.
|
A happy outcome is worth waiting for. |
|
322 |
Proverb |
Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr.
|
A tree must be bent while it is young. |
|
323 |
Proverb |
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
|
A stitch in time saves nine. |
|
324 |
Proverb |
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
|
All that glitters is not gold. |
|
325 |
Proverb |
Was man sich eingebrockt hat, muss man auch auslöffeln. [Sprw.]
|
As you have brewed, so you must drink. |
|
326 |
Proverb |
Man weiß was man hat, aber nicht was man bekommt.
|
Better the devil you know than the devil you don't. |
|
327 |
Proverb |
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
|
Procrastination is the thief of time. |
|
328 |
Proverb |
Was du nicht sagst!
|
You (sure) could have fooled me. |
|
329 |
Proverb |
Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr.
|
You can't teach an old dog new tricks. |
|
330 |
Proverb |
die linke hand weiß nicht, was die rechte tut
|
the left hand doesn't know what the right hand is doing |
|
Speaking |
|
331 |
Speaking |
Was ist los?
|
what is the matter? |
|
332 |
Speaking |
Was geht hier vor?
|
what's going on here? |
|
333 |
Speaking |
Alles, was du willst.
|
Anything you like. |
|
334 |
Speaking |
sind wert was sie kosten
|
are worth the money charged for |
|
335 |
Speaking |
Fehlt dir was?
|
Are you all right? |
|
336 |
Speaking |
Was fällt Ihnen denn ein?
|
Are you crazy? |
|
337 |
Speaking |
Fehlt dir was?
|
Are you OK? |
|
338 |
Speaking |
Willst du mich verschaukeln/veralbern (oder was)?
|
Are you pulling my leg (or what)? |
|
339 |
Speaking |
Frag mich was Leichteres!
|
Ask me another. |
|
340 |
Speaking |
Was du nicht willst, das man dir tu, das füg auch keinem andern zu.
|
Do as you would be done. |
|
341 |
Speaking |
Tu, was ich dir sage, und nicht, was ich selber tue!
|
Do what I say not what I do! (DWISNWID) |
|
342 |
Speaking |
Mach, was du willst.
|
Do whatever you want. |
|
343 |
Speaking |
Verstehen Sie, was ich meine?
|
Do you understand what I mean? |
|
344 |
Speaking |
Mach, was du willst!
|
Do your worst! |
|
345 |
Speaking |
Sag nichts, was du später bereuen könntest.
|
Don't say anything you might regret later. |
|
346 |
Speaking |
alles, was dein Herz begehrt
|
everything your heart desires |
|
347 |
Speaking |
Gibt ihm, was ihm zusteht.
|
Give him his due. |
|
348 |
Speaking |
Nichts wie los. Zeig, was du drauf hast!
|
Go for it and show what you can do! |
|
349 |
Speaking |
Machen Sie, was Sie wollen!
|
Have it your own way! |
|
350 |
Speaking |
Er weiß, was er will.
|
He is a man of purpose. |
|
351 |
Speaking |
Er bekommt genau das, was er verdient.
|
He's getting no more than he deserves. |
|
352 |
Speaking |
Er traut sich was!
|
He's got a nerve! |
|
353 |
Speaking |
Er weiß nicht, was er tun soll.
|
He's in a quandary. |
|
354 |
Speaking |
Was fällt dir ein!
|
How dare you! |
|
355 |
Speaking |
Was fällt Ihnen ein!
|
How dare you! |
|
356 |
Speaking |
Was für Erfahrungen haben Sie damit gemacht?
|
How did you find it? |
|
357 |
Speaking |
Was hältst du davon?
|
How do you feel about this? |
|
358 |
Speaking |
Was halten Sie davon?
|
How does it strike you? |
|
359 |
Speaking |
was genau
|
how exactly |
|
360 |
Speaking |
Was geht dich das an?
|
How is this any of your business? |
|
361 |
Speaking |
Was bin ich schuldig?
|
How much do I owe you? |
|
362 |
Speaking |
Was schulde ich dir?
|
How much do I owe you? |
|
363 |
Speaking |
Was kostet das bei Ihnen?
|
How much do you charge for it? |
|
364 |
Speaking |
Was kostet das?
|
How much does it cost? |
|
365 |
Speaking |
Was kostet das?
|
How much is it? |
|
366 |
Speaking |
Was soll das bedeuten?
|
How now? |
|
367 |
Speaking |
Ich sage, was getan wird!
|
I call the shots! |
|
368 |
Speaking |
Ich verstehe nicht, was Du meinst.
|
I can't see what you mean. |
|
369 |
Speaking |
Ich darf gar nicht daran denken, was das alles kostet.
|
I daren't think of the cost. |
|
370 |
Speaking |
Ich kapier/raffe/schnalle nicht, was er will.
|
I don't get him. |
|
371 |
Speaking |
Ich weiß nicht, was sie veranlasst hat, zu gehen.
|
I don't know what prompted her to leave. |
|
372 |
Speaking |
Ich weiß nicht, was ich von ihm halten soll.
|
I don't know what to make of him. |
|
373 |
Speaking |
Was soll daran lustig sein?
|
I don't see the joke! |
|
374 |
Speaking |
Ich begreife nicht, was Sie meinen.
|
I fail to see what you mean. |
|
375 |
Speaking |
Ich hoffe, er bekommt, was er verdient.
|
I hope he gets his just desserts. |
|
376 |
Speaking |
Ich weiß (genau), was Sie meinen.
|
I know (precisely) what you mean. |
|
377 |
Speaking |
Ich weiß, was ich will.
|
I know my own mind. |
|
378 |
Speaking |
Ich weiß, was mich erwartet.
|
I know what to expect. |
|
379 |
Speaking |
So was mag ich!
|
I like that! |
|
380 |
Speaking |
So was habe ich noch nie erlebt.
|
I never saw the like. |
|
381 |
Speaking |
Ich schulde dir was.
|
I owe you one. |
|
382 |
Speaking |
Frag mich was Leichteres!
|
I really couldn't say. |
|
383 |
Speaking |
Was nur der Grund sein mag?
|
I wonder what the reason may be. |
|
384 |
Speaking |
Ich sage Ihnen, was wirklich dran ist.
|
I'll give you the low down. |
|
385 |
Speaking |
Dem werde ich was flüstern.
|
I'll tell him a thing or two. |
|
386 |
Speaking |
Ich werde ihm was husten.
|
I'll tell him to whistle for it. |
|
387 |
Speaking |
Ich weiß nicht, was ich tun soll.
|
I'm at a loss what to do. |
|
388 |
Speaking |
Ich versuche zu ergründen, was ...
|
I'm trying to fathom what ... |
|
389 |
Speaking |
Ist noch was übrig?
|
Is anything left over? |
|
390 |
Speaking |
Was kann ich denn dafür, dass ...
|
Is it my fault that ... |
|
391 |
Speaking |
Was denn sonst?
|
Is the Pope (a) Catholic? |
|
392 |
Speaking |
Gibt es so was?
|
Is there such a thing? |
|
393 |
Speaking |
Da will mir jemand was in die Schuhe schieben!
|
I've been set up! |
|
394 |
Speaking |
Hol'n wir uns was zu futtern.
|
Let's go get some grub. |
|
395 |
Speaking |
Jetzt verstehe ich, was Sie meinen.
|
Now you're making sense. |
|
396 |
Speaking |
Lauf, was du kannst!
|
Run for it! |
|
397 |
Speaking |
so was
|
that kinda thing |
|
398 |
Speaking |
Pass auf, was du sagst!
|
Watch it! |
|
399 |
Speaking |
Pass auf, was Du sagst!
|
Watch your mouth! |
|
400 |
Speaking |
Pass auf, was du sagst!
|
Watch your tongue! |
|
401 |
Speaking |
Was für ein Prachtexemplar!
|
What a beauty! |
|
402 |
Speaking |
Was für ein Glückstreffer!
|
What a jammy shot! |
|
403 |
Speaking |
Was für eine Unverschämtheit!
|
What a nerve! |
|
404 |
Speaking |
Was für ein Lärm!
|
What a noise! |
|
405 |
Speaking |
Was für ein Theater!
|
What a pantomime! |
|
406 |
Speaking |
Was für eine Überraschung!
|
What a surprise! |
|
407 |
Speaking |
Was ist mit dir?
|
What about you? |
|
408 |
Speaking |
Was soll ich tun?
|
What am I to do? |
|
409 |
Speaking |
Das war vielleicht was!
|
What an experience! |
|
410 |
Speaking |
Was ergeben die Zahlen?
|
What are the figures showing? |
|
411 |
Speaking |
Was ist für heute vorgesehen?
|
What are the plans for today? |
|
412 |
Speaking |
Was suchst du denn?
|
What are you after? |
|
413 |
Speaking |
Was hast du danach noch vor?
|
What are you going to do after? |
|
414 |
Speaking |
Was machst du?
|
What are you up to? |
|
415 |
Speaking |
Was hast du vor?
|
What are you up to? |
|
416 |
Speaking |
Was führt Sie zu mir?
|
What brings you to me? |
|
417 |
Speaking |
Was darf es sein?
|
What can I do for you? |
|
418 |
Speaking |
Was man mit Fug und Recht behaupten kann, ist, dass ....
|
What can safely be said is ... |
|
419 |
Speaking |
Was für eine Frechheit!
|
What cheek! |
|
420 |
Speaking |
Was für Erwägungen?
|
What considerations? |
|
421 |
Speaking |
Was habe ich gesagt?
|
What did I tell you? |
|
422 |
Speaking |
Was unterscheidet den Menschen vom Affen?
|
What distinguishes humans from apes? |
|
423 |
Speaking |
Was schert's mich?
|
What do I care? |
|
424 |
Speaking |
Was kümmert es mich?
|
What do I care? |
|
425 |
Speaking |
Was machst du in deiner Freizeit?
|
What do you do in your free time? |
|
426 |
Speaking |
Was willst du damit bezwecken?
|
What do you expect to achieve by that? |
|
427 |
Speaking |
Was möchtest du zum Frühstück?
|
What do you fancy for breakfast? |
|
428 |
Speaking |
Was hättest du gerne zum Frühstück?
|
What do you fancy for breakfast? |
|
429 |
Speaking |
Was haben Sie zu Ihrer Verteidigung vorzubringen?
|
What do you have to say in your defence? |
|
430 |
Speaking |
Was meinen Sie (damit)?
|
What do you mean (by that)? |
|
431 |
Speaking |
Was verstehen Sie darunter?
|
What do you mean by this? |
|
432 |
Speaking |
Was wollen Sie damit sagen?
|
What do you mean by this? |
|
433 |
Speaking |
Was wird deiner Vorhersage nach geschehen?
|
What do you prophesy will happen? |
|
434 |
Speaking |
Was denkst/glaubst/sagst du dazu?
|
What do you think of that? |
|
435 |
Speaking |
Was hältst du davon?
|
What do you think? |
|
436 |
Speaking |
Was wollen Sie als Beilage?
|
What do you want on the side? |
|
437 |
Speaking |
Was ziehst du an, wenn du ausgehst?
|
What do you wear when you go out? |
|
438 |
Speaking |
Was kostet das?
|
What does it cost? |
|
439 |
Speaking |
Was heißt das?
|
What does that mean? |
|
440 |
Speaking |
Was soll das bedeuten?
|
What does that mean? |
|
441 |
Speaking |
Was bedeutet das?
|
What does that mean? |
|
442 |
Speaking |
Was bedeutet dieses Wort?
|
What does this word mean? |
|
443 |
Speaking |
Was hast du daran auszusetzen?
|
What don't you like about it? |
|
444 |
Speaking |
Was noch?
|
What else? |
|
445 |
Speaking |
was genau
|
what exactly |
|
446 |
Speaking |
Was willst du eigentlich?
|
What exactly do you want? |
|
447 |
Speaking |
Was hast du davon?
|
What good will that do you? |
|
448 |
Speaking |
Was ist daraus geworden?
|
What has become of it? |
|
449 |
Speaking |
Was ist dabei rauskommen?
|
What has come of it? |
|
450 |
Speaking |
Was ist los mit dir?
|
What has come over you? |
|
451 |
Speaking |
Was hat er denn verbrochen?
|
What has he done wrong? |
|
452 |
Speaking |
Was treibst du denn so?
|
What have you been up to lately? |
|
453 |
Speaking |
Was hast du denn jetzt wieder angestellt?
|
What have you been up to this time? |
|
454 |
Speaking |
Was hast du nun angestellt?
|
What have you been up to? |
|
455 |
Speaking |
Was hast du nun angestellt?
|
What have you done? |
|
456 |
Speaking |
was mir vor Augen schwebt, ist ...
|
what I have in mind is ... |
|
457 |
Speaking |
und was geschieht, wenn
|
what if |
|
458 |
Speaking |
Was soll das bezwecken?
|
What is that supposed to achieve? |
|
459 |
Speaking |
Was heißt das?
|
What is that? |
|
460 |
Speaking |
Was bedeutet das?
|
What is that? |
|
461 |
Speaking |
Was ist (denn) los?
|
What is the matter? |
|
462 |
Speaking |
Was ist der nächste Punkt auf der Tagesordnung?
|
What is the next item on the agenda? |
|
463 |
Speaking |
Was soll das bezwecken?
|
What is the point of that? |
|
464 |
Speaking |
Was meinen Sie dazu?
|
What is your opinion? |
|
465 |
Speaking |
Was sind Sie von Beruf?
|
What is your profession? |
|
466 |
Speaking |
Was bist du für ein Sternzeichen?
|
What is your star sign? |
|
467 |
Speaking |
Was geht in ihm vor?
|
What makes him tick? |
|
468 |
Speaking |
Was hat er sich denn nur vorgestellt?
|
What may he have imagined? |
|
469 |
Speaking |
Was sonst noch?
|
What next? |
|
470 |
Speaking |
Was nun?
|
What next? |
|
471 |
Speaking |
Was denn noch?
|
What next? |
|
472 |
Speaking |
Was für Unsinn!
|
What nonsense! |
|
473 |
Speaking |
Was für ein Unsinn!
|
What nonsense! |
|
474 |
Speaking |
Was nun?
|
What now? |
|
475 |
Speaking |
Was steht dem entgegen?
|
What obstacle is there to that? |
|
476 |
Speaking |
Was ist schon dabei?
|
What of it! |
|
477 |
Speaking |
Was ist in Sie gefahren, so etwas zu tun?
|
What possessed you to do that? |
|
478 |
Speaking |
Was ist in dich gefahren, so etwas zu tun?
|
What possessed you to do that? |
|
479 |
Speaking |
Was ist dein Job?
|
What racket are you in? |
|
480 |
Speaking |
Was kann man noch tun?
|
What remains to be done? |
|
481 |
Speaking |
Was für ein Unsinn!
|
What rubbish! |
|
482 |
Speaking |
Was sie da sagt, ist von A bis Z gelogen.
|
What she's saying is an out-and-out lie. |
|
483 |
Speaking |
Was zum Teufel...?
|
What the dickens...? |
|
484 |
Speaking |
Was (wer) zum Teufel
|
What the fuck (WTF) |
|
485 |
Speaking |
was zum Kuckuck
|
what the heck (WTH) |
|
486 |
Speaking |
Was zum Kuckuck soll das heißen?
|
What the heck do you mean? |
|
487 |
Speaking |
Was war das für ein Geräusch?
|
What was that noise? |
|
488 |
Speaking |
Was hast du dir dabei gedacht?
|
What were you thinking of? |
|
489 |
Speaking |
Was wird dabei herauskommen?
|
What will come of it? |
|
490 |
Speaking |
Was gibst du mir dafür?
|
What will you give me for it? |
|
491 |
Speaking |
Was möchtest du trinken?
|
What would you like to drink? |
|
492 |
Speaking |
Was soll es sein?
|
What would you like? |
|
493 |
Speaking |
Was darf es sein?
|
What would you like? |
|
494 |
Speaking |
Was wäre Ihr Vorschlag?
|
What would you propose? |
|
495 |
Speaking |
Was willst du denn dagegen machen?
|
What you gonna do about it? |
|
496 |
Speaking |
Was du siehst, bekommst du
|
what you see is what you get (WYSIWYG) |
|
497 |
Speaking |
was auch immer
|
whatever |
|
498 |
Speaking |
was auch
|
whatever |
|
499 |
Speaking |
was denn
|
whatever |
|
500 |
Speaking |
alles was
|
whatever |
|