Allemand - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
Ressources
A propos de nous
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-DE
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
Turc - Anglais
Espagnol - Anglais
Allemand - Anglais
Historique
the past
Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau
Meanings of
"the past"
in German English Dictionary : 1 result(s)
Catégorie
Anglais
Allemand
General
1
General
the past
das Vergangene
Meanings of
"the past"
with other terms in English German Dictionary : 95 result(s)
Catégorie
Anglais
Allemand
General
1
General
in the not too distant past
in nicht allzu ferner Vergangenheit
[adv]
2
General
in the not too distant past
vor nicht allzu langer Zeit
[adv]
3
General
in the not too distant past
in der jüngsten Vergangenheit
[adv]
4
General
in the not too distant past
in der jüngeren Vergangenheit
[adv]
5
General
in the not too distant past
in jüngster Vergangenheit
[adv]
6
General
in the past couple of weeks
in den letzten zwei Wochen
[adv]
7
General
in the past couple of weeks
in den vergangenen zwei Wochen
[adv]
8
General
in the past couple of weeks
in den letzten paar Wochen
[adv]
9
General
in the past decade
in den letzten zehn Jahren
[adv]
10
General
in the past decade
im letzten Jahrzehnt
[adv]
11
General
in the past decade
im vergangenen Jahrzehnt
[adv]
12
General
in the past few days
in den letzten Tagen
[adv]
13
General
in the past few days
in den vergangenen Tagen
[adv]
14
General
in the past months
in den letzten Monaten
[adv]
15
General
in the past months
in den vergangenen Monaten
[adv]
16
General
in the past weeks
in den letzten Wochen
[adv]
17
General
in the past weeks
in den vergangenen Wochen
[adv]
18
General
in the past years
in den letzten Jahren
[adv]
19
General
in the past years
in den vergangenen Jahren
[adv]
20
General
a time in the past
ein Zeitpunkt in der Vergangenheit
[m]
21
General
(process of) coming to terms with the past
Vergangenheitsbewältigung
[f]
22
General
first-past-the-post election
Mehrheitswahl
[f]
23
General
a time in the past
eine Zeit in der Vergangenheit
[f]
24
General
obliterate the past
die Vergangenheit aus dem Gedächtnis tilgen
[v]
25
General
pry into the past of the celebrities
in der Vergangenheit der Prominenten herumschnüffeln
[v]
26
General
recall the past
die Vergangenheit ins Gedächtnis rufen
[v]
27
General
get past the censor
durch die Zensur kommen
[v]
28
General
be a thing of the past
der Vergangenheit angehören
[v]
29
General
be used in the past
in der Vergangenheit verwendet werden
[v]
30
General
be used in the past
früher genutzt werden
[v]
31
General
bring a trouble in the past
in der Vergangenheit Probleme bereiten
[v]
32
General
bring the past into the present
die Vergangenheit in die Gegenwart bringen
[v]
33
General
bring the past to the present
die Vergangenheit in die Gegenwart bringen
[v]
34
General
face the past
sich der Vergangenheit stellen
[v]
35
General
face up to the past
sich der Vergangenheit stellen
[v]
36
General
hold onto the past
an der Vergangenheit festhalten
[v]
37
General
legacy of the past
Erbe der Vergangenheit
38
General
a misty-eyed view of the past
ein verklärter Blick auf die Vergangenheit
39
General
the events of the past few days
die Geschehnisse der letzten Tage
40
General
The ball swooshed past my head.
Der Ball sauste an meinem Kopf vorbei.
41
General
the chronology (of past events)
der zeitliche Ablauf (vergangener Ereignisse)
42
General
past the limits
jenseits des Limits
43
General
the past participle of 'bite'
bitten gebissen
44
General
the past participle of 'bite'
zugebissen
45
General
come to terms with the past
die Vergangenheit bewältigen
Idioms
46
Idioms
break with the past
der Bruch der Vergangenheit
[v]
47
Idioms
break with the past
die Vergangenheit brechen
[v]
48
Idioms
break with the past
sich von der Vergangenheit abkapseln
[v]
49
Idioms
break with the past
sich von der Vergangenheit trennen
[v]
50
Idioms
can't see past the end of one's nose
nicht über den Tellerrand hinausblicken können
[v]
51
Idioms
can't see past the end of one's nose
nicht weiter als die Nasenspitze sehen können
[v]
52
Idioms
can't see past the end of one's nose
engstirnig sein
[v]
53
Idioms
can't see past the end of one's nose
nicht weitsichtig sein
[v]
54
Idioms
can't see past the end of one's nose
nicht das ganze Bild sehen können
[v]
55
Idioms
can't see past the end of one's nose
nicht ans Ende denken
[v]
56
Idioms
a blast from the past
Schnee von Gestern
57
Idioms
a blast from the past
eine Erinnerung an die alte Zeit
58
Idioms
a blast from the past
ein Geist aus der vergangenen Zeit
59
Idioms
a blast from the past
eine Begegnung mit der Vergangenheit
60
Idioms
a blast from the past
eine Erinnerung an die vergangene Zeit
61
Idioms
be a thing of the past
eine abgetane Sache sein
62
Idioms
be a thing of the past
in der Vergangenheit liegen
63
Idioms
be a thing of the past
der Vergangenheit angehören
64
Idioms
be first past the post
der Erste sein
65
Idioms
be first past the post
die Erste sein
66
Idioms
be living-in-the-past
in der Vergangenheit leben
Phrases
67
Phrases
that's a thing of the past!
Das war einmal!
68
Phrases
in the past
früher
69
Phrases
in the past
in der Vergangenheit
70
Phrases
in the past tense
in der Vergangenheit
71
Phrases
in the past tense
im Präteritum
72
Phrases
in the recent past
in letzter Zeit
73
Phrases
in the recent past
in jüngerer Zeit
74
Phrases
in the recent past
in jüngster Zeit
75
Phrases
instead of ... as in the past
statt wie bisher ...
76
Phrases
over the past (six) years
in den zurückliegenden (sechs) Jahren
77
Phrases
as has been the case in the past
wie auch schon bisher
78
Phrases
as in the past
wie eh und je
79
Phrases
as in the past
wie bisher
80
Phrases
as in the past
wie früher
81
Phrases
as in the past
wie in der Vergangenheit
82
Phrases
as it was in the past
wie damals
83
Phrases
as it was in the past
wie in der vergangenen Zeit
84
Phrases
as it was in the past
wie in der Vergangenheit
Proverb
85
Proverb
A mill cannot grind with the water that is past.
Eine Mühle kann nicht mit dem Wasser von gestern mahlen.
Speaking
86
Speaking
The time flashed past.
Die Zeit verflog im Nu.
Colloquial
87
Colloquial
live in the past
von seinen Erinnerungen zehren [übertragen]
[v]
Business
88
Business
recall the past
die Vergangenheit ins Gedächtnis rufen
Business Correspondence
89
Business Correspondence
during the past two months
während der vergangenen zwei Monate
90
Business Correspondence
during the past few months
während der letzten Monate
91
Business Correspondence
for the past twenty years
20 Jahre lang
Politics
92
Politics
first-past-the-post system
Mehrheitswahlrecht
[n]
93
Politics
sins of the past
Sünden der Vergangenheit
SAP Terms
94
SAP Terms
value date in the past
Rückvaluta
[f]
Football
95
Football
head past the near post
am kurzen Eck vorbeiköpfeln
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of the past
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Espagnol Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire