Anglais | Espagnol | |||
---|---|---|---|---|
Common | ||||
Common | hiss | rechiflar [v] | ||
General | ||||
General | hiss | siseo [m] | ||
General | hiss | fu [m] | ||
General | hiss | pitada [f] | ||
General | hiss | frito [adj] | ||
General | hiss | silbar [v] | ||
General | hiss | sisear [v] | ||
General | hiss | fufo [m] | ||
General | hiss | silbo [m] | ||
General | hiss | abroncar [v] | ||
General | hiss | abuchear [v] | ||
General | hiss | bufar [v] | ||
General | hiss | chichear [v] | ||
General | hiss | chiflar [v] | ||
General | hiss | fufar [v] | ||
General | hiss | pitar [v] | ||
General | hiss | silbar [v] | ||
General | hiss | soplido [m] | ||
General | hiss | bisbiseo [m] | ||
General | hiss | murmur [m] | ||
General | hiss | rechifla [f] | ||
General | hiss | chillar [v] | ||
General | hiss | fufar [v] | ||
General | hiss | bisbisear [v] | ||
General | hiss | pitar [v] | ||
General | hiss | silbar (vapor/gas/serpiente) [v] | ||
General | hiss | hacer abejón [v] | ||
General | hiss | silbido [m] | ||
General | hiss | silbo [m] | ||
General | hiss | chifla [f] | ||
General | hiss | chirriar [v] | ||
General | hiss | escarnio [m] | ||
General | hiss | burla [f] | ||
General | hiss | burlarse de [v] | ||
General | hiss | hacer burla [v] | ||
General | hiss | producir un silbido [v] | ||
General | hiss | burlarse [v] | ||
General | hiss | frita [adj/f] | ||
Engineering | ||||
Engineering | hiss | chirrido [m] | ||
Engineering | hiss | soplido [m] | ||
Engineering | hiss | silbido [m] | ||
Telecommunication | ||||
Telecommunication | hiss | silbido [m] | ||
Telecommunication | hiss | siseo [m] | ||
Aeronautics | ||||
Aeronautics | hiss | ruido de radio de muy baja frecuencia | ||
Oceanography | ||||
Oceanography | hiss | siseos [m/pl] |
Anglais | Espagnol | |
---|---|---|
General | ||
General | hiss at | chiflarse [v] |
General | hiss at | pifiar [v] EC PE BO CL |
Idioms | ||
Idioms | hiss someone off of the stage | abuchear a un intérprete hasta que abandone el escenario [v] |
Idioms | like a hiss | como un silbido |
Phrasals | ||
Phrasals | hiss at someone | silbarle a alguien [v] |
Phrasals | hiss at someone | chiflarle a alguien [v] |
Phrasals | hiss at someone | sisear a alguien [v] |
Phrasals | hiss something out | silbar algo [v] |
Colloquial | ||
Colloquial | hiss off | abuchear [v] |
Electricity | ||
Electricity | cutting hiss | soplido de grabación |
Engineering | ||
Engineering | tape hiss | siseo de cinta |
Medicine | ||
Medicine | hiss' stain | coloración de hiss |