|
- I understand that the Council is anxious to reduce the amount of money being made available for this project.
- Anladığım kadarıyla Konsey bu proje için ayrılan para miktarını azaltma konusunda endişeli.
- When this project is introduced, the European budget will be in the vanguard of accountancy rules.
- Bu proje uygulamaya konulduğunda, Avrupa bütçesi muhasebe kurallarının öncüsü olacaktır.
- There should certainly not be a whiff of profiteering surrounding a project concerning Europe's future.
- Avrupa'nın geleceğini ilgilendiren bir projenin etrafında kesinlikle vurgunculuk kokusu olmamalıdır.
- So where do we stand today in the implementation of the project?
- Peki bugün projenin uygulanmasında ne durumdayız?
- It has been decided to launch the Galileo project.
- Galileo projesinin başlatılmasına karar verildi.
- I understand that the Council is anxious to reduce the amount of money being made available for this project.
- Konseyin bu proje için ayrılan para miktarını azaltma konusunda endişeli olduğunu anlıyorum.
- This must not be some wait-and-see project.
- Bu bir bekle ve gör projesi olmamalıdır.
- This is of great psychological importance for our common European project.
- Bu, ortak Avrupa projemiz açısından büyük bir psikolojik öneme sahiptir.
- The project will not be fully operational before the programme management unit is up and running.
- Proje, program yönetim birimi hazır ve çalışır hale gelmeden tam olarak faaliyete geçmeyecektir.
- The renovation project, which lasted for months, cut off this important route between the north and south of Europe.
- Aylarca süren yenileme projesi, Avrupa'nın kuzeyi ile güneyi arasındaki bu önemli rotayı kesti.
- It is a system for providing incentives for the countries where the project is being conducted.
- Projenin yürütüldüğü ülkelere teşvik sağlamaya yönelik bir sistemdir.
- Can the Commission envisage transferring the project to another DG?
- Komisyon, projenin başka bir Genel Müdürlüğe devredilmesini öngörebilir mi?
- The project in the Moluccas will focus particularly on support for the participation of civil society.
- Moluccas'taki proje özellikle sivil toplumun katılımının desteklenmesine odaklanacaktır.
- There is no need, however, desperately to cling to so completely ill-conceived and discredited a project as KEDO.
- Bununla birlikte, KEDO gibi tamamen kötü tasarlanmış ve gözden düşmüş bir projeye umutsuzca sarılmaya gerek yoktur.
- Could the EU as a peace project be destroyed in Copenhagen, however?
- Ancak bir barış projesi olarak AB Kopenhag'da yok edilebilir mi?
- Enlargement is the new front line of the European project.
- Genişleme, Avrupa projesinin yeni cephe hattıdır.
- During the course of the project, they learnt more about it.
- Proje süresince bu konuda daha fazla şey öğrendiler.
- We are a project, on which work must be in continual progress.
- Biz, üzerinde sürekli çalışılması gereken bir projeyiz.
- We therefore urgently need more precise details of this entire project.
- Bu nedenle tüm bu proje hakkında acilen daha kesin ayrıntılara ihtiyacımız var.
- This is an ambitious project but one that is crucial.
- Bu iddialı ama çok önemli bir proje.
- That is a fantastic project, and people understand it and support it.
- Bu harika bir proje ve insanlar bunu anlıyor ve destekliyor.
- There is a major referendum project and calls for there to be a vote on introducing democracy.
- Büyük bir referandum projesi var ve demokrasinin getirilmesi için bir oylama yapılması çağrısında bulunuluyor.
- They devised a project in the context of cooperation in helping the victims of human trafficking.
- İnsan ticareti mağdurlarına yardım konusunda işbirliği bağlamında bir proje geliştirdiler.
- We are extremely concerned that the Galileo project should have civil, rather than military, applications.
- Galileo projesinin askeri uygulamalardan ziyade sivil uygulamalara sahip olması konusunda son derece endişeliyiz.
- There were many who believed that the project would fail.
- Projenin başarısız olacağına inanan pek çok kişi vardı.
- Firstly, we have to see to it that industry is involved in this project.
- Öncelikle, endüstrinin bu projeye dahil olmasını sağlamalıyız.
- This is yet another signal, another project which Europe is able to achieve and of which we can be proud.
- Bu, Avrupa'nın başarabildiği ve gurur duyabileceğimiz bir başka sinyal, bir başka projedir.
- That would imply more than the failure of any other legislative project.
- Bu, başka herhangi bir yasama projesinin başarısızlığından daha fazlasını ifade eder.
- Project Europe shed its economic and technical orientation a long time ago.
- Avrupa Projesi ekonomik ve teknik yönelimini uzun zaman önce bir kenara bıraktı.
- These add to the Commission's impressive project of developing a valid European research area.
- Bunlar, Komisyon'un geçerli bir Avrupa araştırma alanı geliştirmeye yönelik etkileyici projesine katkıda bulunmaktadır.
- The wrong arguments are being used in order to sell a project.
- Bir projeyi satmak için yanlış argümanlar kullanılıyor.
- This question cannot be answered by some sort of project to elect the President of the Commission by universal suffrage.
- Bu soru, Komisyon Başkanının genel oyla seçilmesine yönelik bir proje ile cevaplanamaz.
- You must agree that it will be an important project for years to come.
- Önümüzdeki yıllar için önemli bir proje olacağı konusunda hemfikir olmalısınız.
- Is this the EU as a peace project?
- Bu bir barış projesi olarak AB mi?
- This is precisely the aim of the project 'Erasmus World'.
- "Erasmus Dünyası" projesinin amacı da tam olarak budur.
- We are talking about how the 2006 project is going to affect various regions in the future.
- 2006 projesinin gelecekte çeşitli bölgeleri nasıl etkileyeceğini konuşuyoruz.
- We need the big picture to be put in place to convince people what the nature of this historic project is of.
- İnsanları bu tarihi projenin niteliğine ikna etmek için büyük resmin ortaya konmasına ihtiyacımız var.
- Marco Polo is a very important project to us.
- Marco Polo bizim için çok önemli bir proje.
- The European Parliament and the Presidency have a joint project.
- Avrupa Parlamentosu ve Başkanlığın ortak bir projesi var.
- Will the Commission forward the cost-benefit analysis of the Berlaymont project to the European Parliament?
- Komisyon Berlaymont projesinin fayda-maliyet analizini Avrupa Parlamentosuna iletecek mi?
- We can imagine the result in terms of adhesion to the Community project.
- Topluluk projesine bağlılık açısından sonucu hayal edebiliriz.
- Give a one hundred per cent guarantee for this project.
- Bu proje için yüzde yüz garanti verin.
- Under this project, we are envisaging the creation of a "Cyber Silk Road" linking Asia and Europe.
- Bu proje kapsamında Asya ve Avrupa'yı birbirine bağlayan bir "Siber İpek Yolu" oluşturulmasını öngörüyoruz.
- Enlargement is the most important European project of our time.
- Genişleme günümüzün en önemli Avrupa projesidir.
- I consider this to be an absolute prerequisite for the European Parliament's supporting the project.
- Bunun Avrupa Parlamentosunun projeyi desteklemesi için mutlak bir ön koşul olduğunu düşünüyorum.
- This enlargement project is to the little country I hail from, Denmark, a matter of national pride.
- Bu genişleme projesi, mensubu olduğum küçük ülke Danimarka için ulusal bir gurur meselesidir.
- This project is not about giving practical benefits to European citizens.
- Bu proje Avrupa vatandaşlarına pratik faydalar sağlamakla ilgili değildir.
- This is not just some kind of Swedish project, we are discussing the future of Europe.
- Bu sadece bir tür İsveç projesi değil, Avrupa'nın geleceğini tartışıyoruz.
- I am pleased to say that the equal funding is being used for at least one such project involving the UK.
- Eşit fonun Birleşik Krallık'ı kapsayan bu türden en az bir proje için kullanıldığını söylemekten memnuniyet duyuyorum.
- The Polish primeval forest could be a good flagship project.
- Polonya ilkel ormanı iyi bir öncü proje olabilir.
- The European project is highly attractive and has contributed to peace, stability, democracy and prosperity.
- Avrupa projesi son derece caziptir ve barış, istikrar, demokrasi ve refaha katkıda bulunmuştur.
- Where do we stand at present with this project?
- Bu projede şu anda ne durumdayız?
- Make it a project, Prime Minister!
- Bunu bir proje haline getirin Sayın Başbakan!
- If the Commission's new proposal is accepted, aid would also be granted for project development.
- Komisyon'un yeni önerisi kabul edilirse, proje geliştirme için de yardım sağlanacaktır.
- In addition to the genuine historical challenge, enlargement is also a political project.
- Gerçek tarihsel zorluğun yanı sıra genişleme aynı zamanda siyasi bir projedir.
- We are concerned here with the credibility of the EU and with the EU as a peace project.
- Burada AB'nin güvenilirliği ve bir barış projesi olarak AB ile ilgili endişelerimiz var.
- Denmark has not succeeded in showing that the EU is a project for the people and not only for élites.
- Danimarka, AB'nin sadece elitler için değil halk için bir proje olduğunu göstermeyi başaramamıştır.
- This opens horizons for the future which will extend our project even beyond the geographical confines of our continent.
- Bu, projemizi kıtamızın coğrafi sınırlarının da ötesine taşıyacak gelecek için ufuklar açacaktır.
- This is not a project for some élite, and this point must now become clear in these applicant countries.
- Bu bir elit kesim projesi değildir ve bu nokta artık bu başvuru sahibi ülkelerde netleşmelidir.
- The GALILEO project is technologically interesting and already has a lot of potential applications.
- GALILEO projesi teknolojik açıdan ilginçtir ve halihazırda birçok potansiyel uygulamaya sahiptir.
- Will the Commission forward the cost-benefit analysis of the Berlaymont project to the European Parliament?
- Komisyon Berlaymont projesinin fayda-maliyet analizini Avrupa Parlamentosu'na iletecek mi?
- It is a project covering all services and all bodies.
- Bu, tüm hizmetleri ve tüm kurumları kapsayan bir projedir.
- Can the Commission promise that this unique and innovative project will continue to receive support?
- Komisyon, bu eşsiz ve yenilikçi projenin desteklenmeye devam edeceğine söz verebilir mi?
- In fact, the plaintiff has constantly made further complaints as the project for the theme park has progressed.
- Aslında davacı, tema parkı projesi ilerledikçe sürekli olarak daha fazla şikayette bulunmuştur.
- As you have heard, we have a lot of comments and requests concerning this historic project.
- Duymuş olduğunuz gibi, bu tarihi projeyle ilgili çok sayıda yorum ve talebimiz var.
- In this respect, we really are willing to jointly defend our project.
- Bu bakımdan, projemizi ortaklaşa savunmaya gerçekten istekliyiz.
- Today, most EIB loans go to different types of regional development project within the EU.
- Bugün AYB kredilerinin çoğu AB içindeki farklı türdeki bölgesel kalkınma projelerine gitmektedir.
- This project is nearly finished.
- Bu proje neredeyse tamamlandı.
- The Commission is currently assessing project proposals for the 2002 budget for uprooted people.
- Komisyon şu anda 2002 bütçesine yönelik proje tekliflerini değerlendirmektedir.
- The Commission communication attempts to respond to this ambitious project.
- Komisyon bildirisi bu iddialı projeye yanıt vermeye çalışmaktadır.
- Is this the EU as a peace project?
- Bu bir barış projesi olarak AB midir?
- You should include this project among your priorities.
- Bu projeyi öncelikleriniz arasına almalısınız.
- The European integration project is viewed by all as the sole example of democratic management of globalisation.
- Avrupa entegrasyon projesi herkes tarafından küreselleşmenin demokratik yönetiminin tek örneği olarak görülmektedir.
- To start with, I should like to pay tribute to the men and women who made the success of this project possible.
- Öncelikle, bu projenin başarıya ulaşmasını mümkün kılan kadın ve erkeklere şükranlarımı sunmak isterim.
- I also deplore the fact that some Member States are reluctant to lend their support to this project.
- Ayrıca bazı Üye Devletlerin bu projeye destek verme konusunda isteksiz olmalarından da üzüntü duyuyorum.
- But let us kill off once and for all this idea that Europe is a Christian project only.
- Ama Avrupa'nın sadece bir Hıristiyan projesi olduğu fikrini bir an önce ortadan kaldıralım.
- This is an ambitious project but it is a feasible project.
- Bu iddialı bir proje ama uygulanabilir bir proje.
- An agricultural support project worth EUR 12 million is awaiting approval.
- Toplam 12 milyon Avro değerinde bir tarımsal destek projesi onay beklemektedir.
- This opens horizons for the future which will extend our project even beyond the geographical confines of our continent.
- Bu, projemizi kıtamızın coğrafi sınırlarının da ötesine taşıyacak gelecek için ufuklar açıyor.
- It is also the most exciting European project to date.
- Ayrıca bugüne kadarki en heyecan verici Avrupa projesidir.
- It has been decided to launch the Galileo project.
- Galileo projesinin başlatılmasına karar verilmiştir.
- This was a project financed with EU funds in which the bird and habitat directives were not respected.
- Bu, kuş ve habitat direktiflerine riayet edilmeyen AB fonlarıyla finanse edilen bir projeydi.
- The Barcelona process is also a project to create a vast free trade area.
- Barselona süreci aynı zamanda geniş bir serbest ticaret alanı yaratma projesidir.
- And, as I said at the start, this great project can only succeed if the three institutions work closely together.
- Başta da söylediğim gibi, bu büyük proje ancak üç kurumun yakın işbirliği içinde çalışmasıyla başarıya ulaşabilir.
- The European Union should only participate in this project on the basis of clearly defined substantive agreements.
- Avrupa Birliği bu projeye sadece açıkça tanımlanmış esaslı anlaşmalar temelinde katılmalıdır.
- In Wels, the city from which I come, they are planning a project called 'EnergyLand'.
- Benim geldiğim şehir olan Wels'te "EnergyLand" adında bir proje planlıyorlar.
- Certainly, we must not disregard the difficulties involved in the project.
- Elbette, projenin içerdiği zorlukları göz ardı etmemeliyiz.
- In my group, too, opinions on the GALILEO project differ widely.
- Benim grubumda da GALILEO projesine ilişkin görüşler büyük ölçüde farklılık göstermektedir.
- Mr Barón Crespo has described it as a Social Democrat project.
- Sayın Barón Crespo bunu bir Sosyal Demokrat proje olarak tanımlamıştır.
- The Netherlands will devote maximum efforts to making this project a success.
- Hollanda bu projenin başarıya ulaşması için azami gayret gösterecektir.
- In addition there were references to diverse political concepts from CFSP to ESDP and the Echelon project.
- Ayrıca ODGP'den ESDP'ye ve Echelon projesine kadar çeşitli siyasi kavramlara atıfta bulunuldu.
- Economically, technologically and politically, Galileo is a strategic project for the future.
- Ekonomik, teknolojik ve siyasi açıdan Galileo gelecek için stratejik bir projedir.
- The conclusions drawn, as a result of this project, will be ready this month.
- Bu proje sonucunda varılan sonuçlar bu ay hazır olacak.
- This is not a short-term project.
- Bu kısa vadeli bir proje değildir.
- We are primarily responsible for restoring their confidence in the European project.
- Avrupa projesine olan güvenin yeniden tesis edilmesinden birinci derecede biz sorumluyuz.
- The Iron Rhine project meets all these conditions, that are listed in the report and in the Commission's White Paper.
- Demir Ren projesi, raporda ve Komisyon'un Beyaz Kitabında sıralanan tüm bu koşulları karşılamaktadır.
- The project is now irreversible.
- Proje artık geri döndürülemez.
- This is an important and ambitious project, because crime does not recognise borders.
- Bu önemli ve iddialı bir projedir çünkü suç sınır tanımıyor.
- It is a project that is relatively cheap from a budgetary point of view, because the railway lines are already in place.
- Bütçe açısından nispeten ucuz bir proje çünkü demiryolu hatları zaten mevcut.
Show More (96)
|