liegen - Almanca İngilizce Sözlük
Geçmiş

liegen

Play ENDEDEde


Meanings of "liegen" in English German Dictionary : 12 result(s)

Almanca İngilizce
General
liegen [v] lie
liegen [v] sit
liegen [v] lay
liegen [v] be lying down
Liegen [n] recumbency
liegen [v] be located
liegen [v] be situated
Liegen [pl] chaise longues
Liegen [pl] chaises
Liegen [pl] couches
Technical
liegen [v] recline
Computer
liegen [v] reside

Meanings of "liegen" with other terms in English German Dictionary : 307 result(s)

Almanca İngilizce
General
aufgrund von Umständen, die außerhalb unserer Kontrolle liegen [adv] due to circumstances beyond our control
aufgrund von Umständen, die außerhalb unserer Kontrolle liegen [adv] due to reasons beyond our control
Rumpfbeuge (aus dem Liegen) [f] sit-up
liegen in [v] inhere
vor jemandem auf den Knien liegen [v] kneel before someone
vor someone auf den Knien liegen [v] kneel before someone
in Führung liegen [v] lead
liegen lassen [v] leave
etwas liegen lassen [v] leave something unattended
etwas liegen lassen [v] leave undone
vor Anker liegen [v] lie at anchor
liegen (in) [v] lie
wach liegen, nicht schlafen können [v] lie awake
brach liegen [v] lie derelict
brach liegen [v] lie dormant
in Trümmern liegen [v] lie in ruins
auf der Lauer liegen [v] lie in wait
auf dem Altar liegen [v] lie on the altar
aneinander liegen [v] lie next to each other
bewegungslos liegen bleiben [v] lie motionless
übereinander liegen [v] lie on top of each other
auf dem Sterbebett liegen [v] lie on one's deathbed
bäuchlings liegen [v] lie prone
auf dem Bauch liegen [v] lie prone
mit ausgestreckten Armen und Beinen liegen [v] lie spread-eagled
unter einem Baum liegen [v] lie under a tree
bewusstlos liegen bleiben [v] lie unconscious
unbequem liegen [v] lie uncomfortably
wach im Bett liegen [v] lie wakeful in your bed
im Hinterhalt liegen [v] lie/wait in ambush
unten liegen [v] lie underneath
brach liegen [v] lie waste
mit etwas daneben liegen [v] miss the mark
jemandem mit etwas in den Ohren liegen [v] nag someone about something
über etwas liegen [v] overlie something
über etwas liegen [v] overlie something (overlay, overlain)
liegen bleiben [v] remain lying
in ... liegen [v] reside
auf Reede liegen [v] ride at anchor
vor Anker liegen [v] ride at anchor
in der Familie liegen [v] run in the family
im dreistelligen Millionenbereich liegen [v] run/be in the hundreds of millions
im zweistelligen Bereich liegen [v] run/be in the double-digit range
im zweistelligen Millionenbereich liegen [v] run/be in the tens of millions
im dreistelligen Bereich liegen [v] run/be in the triple-digit range
jemanden links liegen lassen [v] cold-shoulder someone
im Zuständigkeitbereich von someone liegen [v] come under/fall within someone's cognizance
im Streit liegen (mit) [v] conflict (with)
alles stehen und liegen lassen [v] drop everything
gefühlsmäßig im Streit liegen [v] feel conflicted
jemanden links liegen lassen [v] give someone the cold shoulder/the go-by/the brush-off
gefühlsmäßig im Streit liegen [v] have conflicting feelings
auf der Seele liegen [v] ail someone (formal)
im Trend liegen [v] be all the go (old-fashioned)
(mit jemandem) in Fehde liegen [v] be at feud
sich in den Haaren liegen [v] be at loggerheads (with someone)
(mit jemanden) im Clinch liegen [v] be at loggerheads (with someone)
in den letzten Zügen liegen [v] be at one's last gasp
auf gleicher Wellenlänge sein/liegen [v] be at the same page
auf einer Achse liegen [v] be axial to each other
unterhalb der Nachweisgrenze liegen [v] be below the detection limit
außerhalb der Zuständigkeit von someone liegen [v] be beyond someone's cognizance
außerhalb der Zuständigkeit von jemandem liegen [v] be beyond someone's cognizance
außerhalb jemandes Aufgabenbereichs liegen [v] be beyond the scope of someone's function
jemandem entgegenkommen, jemandem liegen [v] be congenial to someone (things)
unten liegen [v] be down below
im Sterben liegen [v] be dying
fern liegen [v] be far from
lahm liegen [v] be hamstrung
krank im Bett liegen [v] be ill in bed
(mit jemandem) in Fehde liegen [v] be in a feud (with someone)
im Argen liegen [v] be in a sorry state
im Streit liegen (mit) [v] be in conflict
in den Wehen liegen [v] be in labour
in der Schublade liegen [v] be in reserve
in Führung liegen [v] be in the lead
richtig liegen [v] be in the right position
mit jemandem auf einer Wellenlänge liegen [v] be in tune with someone
liegen in [v] be inherent in
liegen bleiben [v] be left behind
liegen bleiben [v] be left undone
im Wochenbett liegen [v] be lying in
auf Reede liegen [v] be lying in the roads
im Sterben liegen [v] be moribund
mit etwas daneben liegen [v] be off the mark
abseits vom Weg liegen [v] be off the beaten track
vor someone auf den Knien liegen [v] be on one's knees before someone
in den letzten Zügen liegen [v] be on one's last legs
vor jemandem auf den Knien liegen [v] be on one's knees before someone
richtig liegen [v] be on the beam
mit seinen Berechnungen daneben liegen [v] be out in one's calculations
richtig liegen [v] be right on the money
ausgestreckt liegen (auf) [v] be spawled (over)
mit ausgestreckten Armen und Beinen liegen [v] be spread-eagled
über etwas liegen [v] be superimposed on something
im Trend liegen [v] be the in thing
im Trend liegen [v] be trending
in Narkose liegen [v] be under general anaesthetic
gut im Rennen liegen [v] be well-placed
mit etwas daneben liegen [v] be wide of the mark
jemanden links liegen lassen [v] blow off someone
auf der Seele liegen [v] bother someone
jemanden links liegen lassen [v] send someone to Coventry
auf der Lauer liegen [v] sit in ambush
auf der Lauer liegen [v] sit in waiting
auf der Lauer liegen [v] sit on lookout
auf der Lauer liegen [v] sit on watch
in Löffelstellung liegen [v] spoon
im Bett liegen bleiben [v] stay in bed
liegen bleiben [v] stay laying
auf beiden Seiten von etwas liegen [v] straddle something
an der Spitze von etwas liegen [v] top something
in den Wehen liegen [v] travail
auf der Seele liegen [v] trouble someone
zu Grunde liegen [v] underlie
auf der faulen Haut liegen [v] veg (out)
auf der faulen Haut liegen [v] vegetate (away)
nebeneinander liegen [v] to lay side by side
im Hinterhalt liegen [v] to lie in ambuscade
liegen bleiben [v] to settle
verstreut liegen [v] to be scattered
dazwischen liegen [v] to lie in between
liegen bleiben [v] to lie
über etwas liegen [v] exceed something
gleichauf liegen [v] to be in a dead heat
im Streit liegen [v] be in conflict
im Dunkeln liegen [v] to be obscure
liegen bleiben [v] to stay lying down
vor Anker liegen [v] be anchored
stützen liegen [v] to rest
… besonders am Herzen liegen [v] be a particular concern to
mit jemandem in den Haaren liegen [v] be at loggerheads with
mit jemandem im Streit liegen [v] be at loggerheads with
im Streit liegen mit [v] be at odds with
richtig liegen [v] be in the right position
im Rennen liegen [v] be in the running
im Bett liegen [v] be laid up with
liegen gelassen werden [v] be left around
im Hinterhalt liegen [v] be in ambush
im Bett liegen [v] be in bed
im Koma liegen [v] be in coma
im Konflikt liegen [v] be in conflict
im Konflikt liegen mit [v] be in conflict with
im Krankenhaus liegen [v] be in hospital
auf der Intensivstation liegen [v] be in intensive care unit
in den Wehen liegen [v] be in labor
in den Wehen liegen [v] be in labour
gleichauf liegen [v] be head to head
in Trümmern liegen [v] be in ruins
falsch liegen [v] be misguided
flach liegen [v] be flattened (by a fisticuff)
in der Vergangenheit liegen [v] be history
im Plan liegen [v] be on target
auf dem Totenbett liegen [v] be on the death bed
auf der Krankenstation liegen [v] be in the infirmary
vorn liegen [v] be in the lead
in Führung liegen [v] be in the lead
oben liegen [v] be on the top
im Sterben liegen [v] be on the verge of death
im Sterben liegen [v] be one's deathbed
auf dem Sterbebett liegen [v] be one's deathbed
auf dem Totenbett liegen [v] be one's deathbed
liegen hinter [v] be posterior to
unter Beschuss liegen [v] be shelled
sehr falsch liegen [v] be way out in left field
weit auseinander liegen [v] become wide apart
in der Vergangenheit liegen [v] belong to past days
zu liegen kommen [v] come to rest
innerhalb seines Kompetenzbereichs liegen [v] come within one's area of expertise
im Konflikt liegen mit [v] conflict with
im Streit liegen mit [v] conflict with
in jemandes Fachgebiet liegen [v] fall within one's area of expertise
mit jemandem über etwas in Fehde liegen [v] feud with someone about something
mit jemandem über etwas in Fehde liegen [v] feud with someone over something
jemanden links liegen lassen [v] give somebody the go-by
zu Füßen liegen [v] grovel to someone
im Streit liegen mit [v] have a dispute with
mit jemandem im Streit liegen [v] have a falling out with somebody
sechs Punkte vor seinen Gegnern liegen [v] have a six-point lead over his opponents
im Streit liegen mit [v] have dispute with
in den Umfragen an der Spitze liegen [v] head the poll
den ganzen Tag auf der faulen Haut liegen [v] idle away time
den ganzen Tag auf der faulen Haut liegen [v] idle one's time away
jemanden links liegen lassen [v] ignore someone
Schüler, dessen Leistungen unter seinen Möglichkeiten liegen nonachiever
liegen lassend leaving
liegen gelassen left
mit seinen Berechnungen daneben liegen being out in one's calculations
links liegen lassend blowing off
links liegen lassen blown off
im Bett liegen geblieben stayed in bed
im Bett liegen bleibend staying in bed
links liegen lassend sending to Coventry
links liegen lassen sent to Coventry
daneben liegen be off beam
vor Anker liegen lie off
nebeneinander liegen abut
Idioms
falsch liegen [v] to be off base
um Welten auseinander liegen [v] be poles apart
jemandem direkt vor der Nase liegen [v] be staring somebody in the face
klar auf der Hand liegen [v] be staring somebody in the face
im Rennen liegen [v] be up and running
auf den Knien liegen [v] be up to one's knees
mit großem Unterschied vorne liegen [v] be well ahead
am Boden von etwas liegen [v] be/lie at the bottom of something
am Fuße von etwas liegen [v] be/lie at the bottom of something
völlig daneben liegen [v] be wide of the mark
im Sterben liegen [v] breathe one's last
im Sterben liegen [v] breathe one's last breath
jemandem in den Ohren liegen [v] bug
jemandem in den Ohren liegen [v] bug someone
wie die Dinge liegen as matters stand
in der Familie liegen run in the family
sich in den Haaren liegen be at each other's throats
in den letzten Zügen liegen be at one's last gasp
in der Vergangenheit liegen be a thing of the past
völlig falsch liegen be all wet
genau gleichauf liegen be even-steven
jemandem auf der Nase liegen be on someone's back
jemandem auf der Nase liegen be on someone's case
richtig liegen be on the right lines
auf dem Kreuz liegen be flat on one's back
im Trend liegen be in fashion
im Trend liegen be in vogue
krank darnieder liegen be on one's back
auf der Zunge liegen be on the tip of one's tongue
links liegen gelassen werden be left out in the cold
in den letzten Zügen liegen be at death's door
in den letzten Zügen liegen be at the death's door
in den letzten Zügen liegen be on its last legs
in den letzten Zügen liegen be on last legs
in den letzten Zügen liegen be on one's last legs
mit jemandem (wegen etwas) im Streit liegen be at loggerheads (with sb) (over sth)
in der Luft liegen be in the air
mit jemandem im Streit liegen be at loggerheads with someone
sich in den Haaren liegen be at loggerheads
bei den Göttern liegen be in the lap of the gods
einer Sache zugrunde liegen be at the bottom of something
sich mit jemandem in den Haaren liegen be at loggerheads (with sb) (over sth)
sich mit jemandem in den Haaren liegen be at loggerheads with someone
wie Kraut und Rüben durcheinander liegen be at sixes and sevens
ganz klar auf der Hand liegen be blindingly obvious
Phrases
Es liegen keine Hinweise auf Fremdverschulden vor. There is no evidence of criminal cause.
Zwischen A und B liegen Welten. A and B are poles apart.
wie die Dinge liegen as it is
wie die Dinge liegen as matters stand
wie die Dinge liegen as things stand
Speaking
Ich habe meine Schlüssel im Büro liegen lassen. I have left my keys at the office.
An mir soll's nicht liegen! I won't stand in the way!
An mir soll es nicht liegen! I won't stand in the way!
Der Schnee bleibt nicht liegen. The snow doesn't stick.
Es liegen keine Gründe vor. There are no reasons.
Colloquial
(schwer) im Magen liegen [v] ail someone (formal)
gleichauf liegen [v] be (on) level pegging
im Argen liegen [übertragen] [v] be at sixes and sevens
auf gleicher Wellenlänge sein/liegen [übertragen] [v] be at the same page
in weiter Ferne liegen [übertragen] [v] be far from reach
auf der faulen Haut liegen [übertragen] [v] be idle
hinter dem Mond liegen [v] be off the map
auf Eis liegen [übertragen] [v] be on hold
(schwer) im Magen liegen [v] bother someone
richtig liegen [v] get it on the nail
richtig liegen [v] hit the nail on the head
(schwer) im Magen liegen [v] trouble someone
goldrichtig liegen [v] to be dead on
im Sterben liegen about to die
sich in den Haaren liegen at loggerheads
gleichauf liegen be level pegging
jemandem auf der Nase liegen be at one's back
an … liegen be down to
im Rennen liegen be in the running for
im Streit liegen be at loggerheads
auf der Nase liegen be on one's back
mit jemandem im Streit liegen be in a beef with someone
bei … liegen be down to
Slang
in der Luft liegen be in the wind
Business
im Wettstreit liegen compete
brach liegen to lie idle
mit anderen Nationen im Wettbewerb liegen to compete with other nations
vor Anker liegen anchor
die außerhalb ihrer Kontrolle liegen beyond their control
Business Correspondence
Die Ware würde mir am Lager liegen bleiben the goods would remain on my hands
Der Preis würde bei $ 20 liegen the price would amount to $ 20
Der Schaden dürfte bei ... liegen the damage appears to be in the region of
Phrasals
krank im Bett liegen be down with
Patent
im Rahmen von etwas liegen [v] fall within the scope of
Technical
in einer Ebene liegen [adj] coplanar
liegen bei [v] range
schräg liegen [v] slant
Medicine
Dyspnoe im Liegen [f] orthopnea
Dyspnoe im Liegen [f] orthopnoea
im Krankenhaus liegen [v] be in (the) hospital
Meteorology
liegen bleiben [v] to remain on the ground
Der Schnee bleibt nicht liegen. The snow doesn't settle.
Automotive
in gleicher Ebene liegen flush
liegen bleiben conk out
Tourism
in der Nähe liegen nearby are
Botany
Kryptophyten (Pflanzen, deren Erneuerungsknospen unterirdisch liegen) [pl] geophytes
Hemikryptophyten (Pflanzen, deren Erneuerungsknospen an der Erdoberfläche liegen) [pl] hemicryptophytes
Kryptophyten (Pflanzen, deren Erneuerungsknospen unterirdisch liegen) [pl] cryptophytes
Maritime
vor Anker liegen [v] ride at anchor
vor Anker liegen [v] lie at anchor
auf Reede liegen [v] lie in the roads
auf Reede vor Anker liegen [v] anchor in the roads
Military
unter Beschuss liegen [v] to be shelled
in Reserve liegen [v] to lie in reserve
Marine
auf Stapel liegen [v] to be on the stocks