our - Almanca İngilizce Sözlük
Geçmiş

our

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau


Meanings of "our" in German English Dictionary : 5 result(s)

İngilizce Almanca
General
our unsere [pron]
our unser [pron]
our unserer [pron]
our unser
our unsere

Meanings of "our" with other terms in English German Dictionary : 500 result(s)

İngilizce Almanca
General
at our absolute discretion nach unserem absoluten Gutdünken [adv]
at our absolute discretion nach unserem absoluten Ermessen [adv]
at our last meeting bei unserer letzten Begegnung [adv]
at our previous meeting bei unserem letzten Meeting [adv]
at our previous meeting bei unserem letzten Treffen [adv]
at our last meeting bei unserem letzten Treffen [adv]
at our last meeting bei unserem letzten Meeting [adv]
at our previous meeting bei unserer letzten Begegnung [adv]
based on our experience ausgehend von unserer Erfahrung [adv]
based on our experience aufgrund unserer Erfahrung [adv]
based on our experience basierend auf unserer Erfahrung [adv]
based on our experiences ausgehend von unseren Erfahrungen [adv]
based on our experiences aufgrund unseren Erfahrungen [adv]
based on our experiences basierend auf unseren Erfahrungen [adv]
below is the list of our employees unten finden Sie die Liste unserer Angestellten [adv]
below is the list of our employees nachfolgend finden Sie unser Mitarbeiterverzeichnis [adv]
by pushing our limits unsere Grenzen bezwingend [adv]
by straining our capabilities unsere Ressourcen belastend [adv]
due to circumstances beyond our control aufgrund höherer Gewalt [adv]
due to circumstances beyond our control aufgrund von höherer Gewalt [adv]
due to circumstances beyond our control wegen höherer Gewalt [adv]
due to circumstances beyond our control aufgrund von Umständen, die außerhalb unserer Kontrolle liegen [adv]
due to circumstances beyond our control durch Umstände, auf die wir keinen Einfluss haben [adv]
due to reasons beyond our control aufgrund höherer Gewalt [adv]
due to reasons beyond our control aufgrund von höherer Gewalt [adv]
due to reasons beyond our control wegen höherer Gewalt [adv]
due to reasons beyond our control aufgrund von Umständen, die außerhalb unserer Kontrolle liegen [adv]
due to reasons beyond our control durch Umstände, auf die wir keinen Einfluss haben [adv]
for reasons beyond our control aus Gründen außerhalb unserer Kontrolle [adv]
in our country in unserem Land [adv]
in our country bei uns zulande [adv]
in our midst unter uns [adv]
in our midst in unserer Mitte [adv]
in our neighbourhood in unserer Nachbarschaft [adv]
in our time in unserer Zeit [adv]
in our time in der heutigen Zeit [adv]
in our time(s) in unserer Zeit [adv]
in our time(s) in der heutigen Zeit [adv]
in our times in unserer Zeit [adv]
in our times in der heutigen Zeit [adv]
in our world in unserer Welt [adv]
author of our being Schöpfer [m]
a part of our culture ein Teil unserer Kultur [m]
strength of our determination unsere Entschlusskraft [f]
strength of our determination unsere feste Entschlossenheit [f]
our fullest satisfaction zu unserer vollsten Zufriedenheit [v]
come to our house zu uns kommen [v]
engage with the problems of our time auf die Probleme unserer Zeit eingehen [v]
be of prejudice to our interests unsere Interessen abträglich sein [v]
say/recite/pray the Lord's Prayer/the Our Father das Vaterunser sprechen/beten [v]
our disadvantage gegen uns [v]
gold is our business Gold ist unser Geschäft [interj]
our equals unseresgleichen [pron]
our common interests unsere gemeinsamen Interessen
our experiences unsere Erfahrungen
our customers unsere Kundschaft
our house unser Haus
Our Lord Heiliger Vater
our people die Unsrigen
our part das Unsrige
irruption of information into our society das Hereinbrechen von Information über unsere Gesellschaft
Draw on our experience! Machen Sie sich unsere Erfahrung zu Nutze!
a mistake on our part ein Fehler unserseits
The guards checked our passes. Das Wachpersonal kontrollierte unsere Ausweise.
threatening our existence existenzgefährdend
our equals unseresgleichen
under the tip of our noses' near by
next to our house neben unserem Haus
for our sake unserthalben
threatening our existence existenzbedrohend
for our sake unseretwegen
on our account unseretwegen
for our sake unsertwegen
under the tip of our noses' very close
Nativity of Our Lady Kleiner Frauentag
Idioms
This would go beyond my/our scope. Das würde hier den Rahmen sprengen.
another nail in the coffin of our friendship noch ein Schlag gegen unsere Freundschaft
Phrases
on our part unsererseits [adv]
on our account unserthalben [adv]
in the year of our Lord im Jahre des Herrn
on our account unseretwegen
on our part unserseits (adv)
The rumor in our neighborhood is that ... In der Nachbarschaft/Unter den Nachbarn wird gemunkelt, dass ...
Travelling expands our horizons. Mit Reisen erweitert man seinen Horizont.
So much for our holiday. Mit unserem Urlaub ist es jetzt aus/vorbei.
according to our arrangement entsprechend unserer Abmachung
according to our arrangement unserer Verabredung gemäß
According to our intelligence ... Nach unseren Erkenntnissen ...
as far as our experience goes nach unserer Erfahrung
as per our agreement unserer Verabredung gemäß
as per our agreement entsprechend unserer Abmachung
at our meeting bei unserem Treffen
for our sake unserthalben
for our sake unseretwegen
from our midst aus unserer Mitte
in accordance with our agreement entsprechend unserer Abmachung
in accordance with our agreement unserer Verabredung gemäß
in establishing our objectives bei unserer Zielsetzung
in order to balance our account zum Ausgleich unseres Kontos
in our own self-interest in unserem eigenen Interesse
in our school bei uns in der Schule
in our opinion unserer Meinung nach
according to our estimation gemäß unserer Einschätzung
after much effort on our part nach langen Bemühungen unsererseits
according to our estimate nach unserer Schätzung
as per our conversation wie schon besprochen
as per our conversation wie schon in unserem Gespräch erwähnt
based on our relationship aufgrund unserer Beziehung
below you can find our offer Sie finden unser Angebot unten
below you can find our offer Sie können unser Angebot unten finden
Speaking
He recited an Our Father. Er sagte ein Vaterunser auf.
It casts doubt on our credibility. Das stellt unsere Glaubwürdigkeit infrage.
It happened right in front of our eyes. Wir haben es hautnah miterlebt.
It is our pride and joy. Es ist unser bestes Stück/unser ganzer Stolz.
It spoiled our day. Das hat uns den Tag verdorben.
That answered our prayers. Das war wie ein Geschenk des Himmels.
That is not germane to our theme. Das gehört nicht zu unserem Thema.
There was no let-up in our work. Unsere Arbeit lässt nicht nach.
We're doing our part. Wir tun das Unsere.
What ails our educational system? Woran krankt unser Bildungssystem?
accept our apologies akzeptiere unsere Entschuldigung
accept our apologies nimm unsere Entschuldigung an
Colloquial
That's not to our taste. Das ist nicht nach unserem Geschmack.
That's the end of our holiday. Mit unserem Urlaub ist es jetzt aus/vorbei.
a big part of our lives ein großer Teil unseres Lebens
a great part of our lives ein großer Teil unseres Lebens
at our place bei uns
Business
our-of-town point Nebenplatz [m]
at the expense of our company zu unseren Lasten
at our expense zu unseren Kosten
all our money is in this bank unser ganzes Geld liegt auf dieser Bank
for financing our export sales zur Finanzierung unserer Exportgeschäfte
enclosed you will find our packing instructions Verpackungsvorschriften anbei
our goods are competitively priced unsere Preise sind wettbewerbsfähig
our goods will conquer the market unsere Ware wird den Markt erobern
our goods are of standard quality unsere Ware hat Standardqualität
our range of products unser Sortiment
our government pays bounties to exporters Regierung zahlt Prämien an Exporteure
our shares have fallen in value unsere Aktien sind im Wert gesunken
this will increase our turnover das wird unsere Umsätze erhöhen
this will eat into our profit margin dies wird unsere Gewinnspanne schmälern
upon resumption of our business bei Wiederaufnahme unserer Geschäftstätigkeit
you must not dump goods on our market keine Ware zu Dumpingpreisen bringen
you may rely on our best efforts Sie können sich auf uns verlassen
this will cut our profit margin dies wird unsere Gewinnspanne schmälern
enclosed you will find our packing instruction Verpackungsvorschriften anbei
will you execute our order carefully Sie unseren Auftrag sorgfältig ausführen
upon resumption of our business bei Zahlung der Fracht
according to our records gemäß unseren Aufzeichnungen
in payment of our account in Bezahlung unserer Rechnung
Banking
we place our services at your disposal Ihnen unsere Dienste zur Verfügung
we intend to sell our goods overseas unsere Ware in Übersee zu verkaufen
Business Correspondence
a copy of our latest price list unsere neueste Preisliste [m]
a copy of our newest price list unsere neueste Preisliste [m]
by our people von unsren Leuten
credit the proceeds to our account Schreiben Sie den Erlös unserem Konto gut
as far as our experience goes nach unserer Erfahrung
as our stock is running low da unsere Bestände ausgehen
by our goods von unserer Ware
all our goods unsere ganze Ware
all our prices are quoted ex works Alle unsere Preise sind ab Werk
as to our activities was unsere Tätigkeiten betrifft
a list of our current prices eine Liste der neuesten Preise
as to our principles was unsere Geschäftsprinzipien betrifft
a list of our prices eine Liste unserer Preise
as our traveller als unser Reisender
entrust your orders to our care Ihre Aufträge uns anvertrauen
as a repeat of our order wie zuletzt in Auftrag gegeben
as our representative als unser Vertreter
are famous for our workmanship sind berühmt für unsere Wertarbeit
as to our reliability was unsere Zuverlässigkeit betrifft
are famous for our novelties sind berühmt für unsere Neuheiten
delivery to our warehouse Lieferung an unser Lagerhaus
enclosed please find our order form Unser Auftrag liegt anbei
as to our mode of doing business was unsere Handlungsweise betrifft
enclosed please find our credit note Unsere Gutschrift finden Sie in der Anlage
confirming our telegram of this morning unser heutiges Telegramm bestätigend
according to the nature of our business nach der Eigenart unseres Geschäfts
direct to our works in direkt an unser Werk in
before our stock is sold out ehe unser Lager geräumt ist
a new branch of our business eine neue Filiale unseres Geschäftes
direct to our subsidiary in direkt an unsere Tochtergesellschaft in
as our stock is running out da unsere Bestände ausgehen
are famous for our innovations sind berühmt für unsere Innovationen
are you able to meet our requirements Können Sie unseren Bedarf decken?
a visit from our representative ein Besuch unseres Vertreters
as per our order form enclosed wie auf unserem beiliegenden Auftragsformblatt
call for the goods at our warehouse Holen Sie die Ware bei uns im Lager ab
direct to our warehouse in direkt an unser Lager in
as to the state of our business was unser Geschäft betrifft
all our shipments alle Verladungen
all our outstanding orders von uns erteilte nicht ausgeführte Aufträge
as supplied to our friends wie an unsere Freunde geliefert
at our disposal zu unserer Verfügung
a merchant of our town ein hiesiger Kaufmann
enclosed you will find our invoice Anbei erhalten Sie unsere Rechnung
acting on our instructions in unserem Auftrag
as long as our stock will last solange am Lager
as our stock is nearly exhausted da unsere Bestände fast geleert sind
far beyond our means überschreitet unsere Mittel bei weitem
contrary to our expectations wider Erwarten
by a misunderstanding on our side durch ein Missverständnis von uns
enclosed you will find our corrected account neue Rechnung anbei
as to the state of our market was unseren Markt betrifft
if the goods suit our market wenn die Ware für unseren Markt passt
to cover all our requirements unseren gesamten Bedarf decken
kindly debit our account with Bitte belasten Sie unser Konto mit
our goods come near your pattern Unsere Ware kommt dem Muster sehr nahe
kindly excuse our overlooking this matter Bitte entschuldigen Sie das Versehen
our stock is getting low Unser Bestand geht zu Ende
in exact accordance with our instructions genau nach unseren Weisungen
our mode of dealing unsere Handlungsweise
on balancing our accounts bei Abschluss der Konten
our price limit will be Unsere Preisobergrenze wird sein
this is below our expectations Dies ist unter unseren Erwartungen
in our dealings bei unseren Geschäften
our repeated reminders unsere wiederholten Mahnungen
the business slipped from our hands Das Geschäft ist uns entglitten
our prices are not higher than Unsere Preise sind nicht höher als
our prices do not include packing Unsere Preise verstehen sich ohne Verpackung
our invoice amounts to Unsere Rechnung beläuft sich auf
our goods are exactly like the sample supplied gleichen dem vorgelegten Muster
goods come up to our expectations Ware entspricht unseren Erwartungen
the quality serves our purpose dient unserem Verwendungszweck dient
place the proceeds to our account Schreiben Sie den Erlös unserem Konto gut
please credit our account with the amount Bitte schreiben Sie unserem Konto gut
our statement is quite right Unsere Abrechnung ist ganz in Ordnung
to cover all our requirements unseren ganzen Bedarf decken
our line of business unser Geschäftszweig
most of our customers die meisten unserer Kunden
to avail yourselves of our services sich unserer Dienste zu bedienen
interest in our products Interesse an unseren Waren
it is not our custom to Wir pflegen nicht zu
our trade knowledge unsere Fachkenntnisse
if the goods suit our customers wenn die Ware unseren Kunden gefällt
the requirements of our customers der Bedarf unserer Kunden
our main business will be Unser Hauptgeschäft wird sein
our stock is running out Unser Bestand geht zu Ende
if your goods meet our requirements wenn Ihre Ware unseren Ansprüchen genügt
to await our further orders unsere weiteren Weisungen abwarten
the prompt execution of our order die prompte Ausführung unseres Auftrags
on the part of one of our salesmen seitens eines unserer Verkäufer
kindly return our samples Bitte returnieren Sie unsere Muster
our patience is exhausted unsere Geduld ist erschöpft
give our best attention to unsere ganze Aufmerksamkeit schenken
in spite of our great care trotz unserer großen Vorsicht
some of our largest customers einige unserer größten Kunden
on closing our books we discovered Beim Abschluss unserer Bücher entdeckten wir
our knowledge of the trade unsere Kenntnisse der Branche
our requirements amount to Unser Bedarf beläuft sich auf
if this comes up to our expectations wenn dies zufriedenstellend ausfällt
our prices do not allow for packing Unsere Preise sind ohne Verpackung
our new article unser neuer Artikel
our customers are very particular Unsere Kunden sind sehr kleinlich
to discontinue our relations with you unsere Beziehungen mit Ihnen abbrechen
please cancel our order Bitte streichen Sie unseren Auftrag
our main activities will be Unsere Haupttätigkeiten werden sein
to await our further advice unsere weiteren Weisungen abwarten
in enclosing our latest price-list unsere letzte Preisliste beizulegen
in order to acquaint you with our products um Sie mit unserer Ware vertraut zu machen
reply to our repeated applications Antwort auf unsere wiederholten Bitten
our representative will call on you Unser Vertreter wird Sie aufsuchen
the increase of our annual turnover die Zunahme unseres Jahresumsatzes
our corrected account unsere berichtigte Rechnung
the superior quality of our products die überlegene Qualität unserer Ware
novelties are our specialty Neuheiten sind unsere Spezialität
our prices are very low Unsere Preise sind sehr niedrig
to allow our customers unseren Kunden zu gewähren
if the goods suit our taste wenn die Ware unserem Geschmack entspricht
please accept our best thanks Wir danken Ihnen
overdrawing of our account Überziehung unseres Kontos
the amount of our account sales der Betrag unserer Verkaufsabrechnung
should our proposal suit you sollte Ihnen unser Vorschlag gefallen
to discount our bills unsere Wechsel diskontieren
has our confidence hat unser Vertrauen
our profit would be next to nothing Unser Gewinn wäre gleicht nichts
only first quality will serve our purpose nur erste Qualität ist gefragt
please direct your inquiry to our friends fragen Sie bei unseren Freunden an
the quality is up to our expectations unseren Erwartungen entspricht
if the goods serve our purpose wenn die Ware unseren Zweck erfüllt
on looking through our books bei Durchsicht unserer Bücher
our terms of payment are unsere Zahlungsbedingungen sind
follow our marking instructions Befolgen Sie unsere Markierungsanweisungen
our good connections unsere guten Verbindungen
place all our orders with you Ihnen unsere ganzen Aufträge geben
our business will be carried on by Unsere Geschäfte werden geführt von
pay to us or our order Zahlen Sie an uns oder unsere Order
in view of our special situation angesichts unserer besonderen Lage
if your goods meet our expectations wenn Ihre Ware uns entspricht
our many contacts unsere vielen Kontakte
to entrust you with the sale of our goods den Verkauf unserer Ware anvertrauen
give our goods a chance Geben Sie unserer Ware eine Chance
they are the best in our line Sie sind die Besten in unserer Branche
high-quality goods are our specialty Waren von Qualität sind unsere Spezialität
if your terms suit our market wenn Ihre Bedingungen für unseren Markt passen
our stock is nearly exhausted Unser Bestand geht zu Ende
our prices are the same as Unsere Preise sind die gleichen wie
on the part of our translator seitens unseres Übersetzers
on the part of our representative seitens unseres Vertreters
in looking over our books bei Durchsicht unserer Bücher
to entrust our sales to you Ihnen unsere Verkäufe anvertrauen
our prices are quoted ex works Unsere Preise sind ab Werk
our chief business will be Unser Hauptgeschäft wird … sein
the goods are not in our line Wir führen die gewünschte Ware nicht
modern goods are our specialty Moderne Ware ist unsere Spezialität
our moderate prices unsere mäßigen Preise
none of our rivals can supply at the price kein Anderer kann so liefern
not suited for our market für unseren Markt nicht geeignet
please give our order your best attention Wir bitten um beste Aufmerksamkeit
our knowledge of this branch of business unsere Kenntnisse dieser Branche
our transactions would amount to Unsere Geschäfte würden sich belaufen auf
in spite of our precautions trotz unserer Vorsichtsmaßnahmen
following up our last latter anknüpfend an unseren letzten Brief
our many connections unsere vielen Verbindungen
have to cover our requirements elsewhere Bedarf anderweitig decken müssen
our attempts were without success Unser Bemühen war erfolglos
overdrawing of our credit Überziehung unseres Kredits
the capital at our disposal das Kapital zu unserer Verfügung
our efforts were unsuccessful Unser Bemühen war erfolglos
herewith we enclose our draft for anbei unsere Tratte für ...
most of our friends die meisten unserer Freunde
the constant expansion of our firm die beständige Zunahme unserer Firma
in settlement of our invoice No. in Bezahlung unserer Rechnung Nr.
our prices are extremely moderate Unsere Preise sind äußerst mäßig
our goods are very near your sample Unsere Ware kommt Ihrem Muster sehr nahe
our stock is almost depleted Unser Lager ist fast geleert
much to our surprise we found Mit großem Erstaunen stellten wir fest
our most punctual execution of your die pünktlichste Ausführung von Ihrem
our knowledge of the business enables us Unsere Kenntnisse ermöglichen es uns
he has been serving our firm since Er steht in Diensten unserer Firma seit
had escaped our notice war unserer Aufmerksamkeit entgangen
give our goods a test Testen Sie unsere Ware
in our opinion unserer Meinung nach
our telephone number is being changed Es ändert sich unsere Telefonnummer
our opinion is that unsere Meinung ist
have been approved by our customers haben die Anerkennung der Kunden gefunden
should you approve of our terms sollten Ihnen unsere Bedingungen zusagen
if the goods suit our requirements wenn die Ware uns gefällt
our line of samples unsere Musterserie
our prices are very closely calculated Unsere Preise sind scharf kalkuliert
the business is not worth our time Das Geschäft lohnt sich nicht
our previous application unser voriger Antrag
our latest catalogue and price lists unseren neuesten Katalog und Preislisten
on balancing our account beim Kontenabschluss
our terms are unsere Bedingungen sind
the quality answers our purpose unserem Verwendungszweck entspricht
to appoint you as our agents Sie als unseren Vertreter einsetzen
kindly charge our account Bitte belasten Sie unser Konto
our licence will expire on Unsere Lizenz läuft am ... ab
our prices are the very best export prices sind die besten Exportpreise
our competitors got there first Unsere Konkurrenten waren vor mir da
our perfect appreciation unsere volle Wertschätzung
our endeavors were without success Unser Bemühen war erfolglos
it is beyond our means Es übersteigt unsere Mittel
our efforts were without success Unser Bemühen war erfolglos
the goods ordered under our order No. die unter unserer Nr. bestellte Ware
the main reason for our writing is Der Hauptgrund für dieses Schreiben ist
in order to balance our account zum Ausgleich unseres Kontos
it corresponds with our books Es stimmt mit unseren Büchern überein
our extensive connections unsere ausgedehnten Verbindungen
our prices are for quantities not less than für Mengen nicht unter
if our customers approve of the qua wenn unsere Kunden die Qualität nehmen
puts all our rivals out of the market verdrängt alle Rivalen aus dem Markt
finds the approval of our customers findet Anklang bei unseren Kunden
please book the amount to the credit of our account Bitte schreiben Sie gut
our knowledge of the trade unsere Fachkenntnisse
to discontinue our connection unsere Verbindung abbrechen
our catalogue prices unsere Katalogpreise
on our account in unserem Auftrag
in including your goods in our sales program in unserem Sortiment einbauen
our stock is running low Unsere Bestände gehen zur Neige
our stocks have been cleared Unser Lager ist geräumt
in order to balance our account um unser Konto auszugleichen
our prices are quoted f.o.b Unsere Preise verstehen sich f.o.b.
our prices are without obligation Unsere Preise sind unverbindlich
our business address has changed Unsere Geschäftsanschrift hat sich geändert
in order to settle our account um unser Konto auszugleichen
give our goods a trial Probieren Sie unsere Ware
our valuable contacts unsere wertvollen Kontakte
our perfect satisfaction with unsere volle Zufriedenheit mit
the goods must be in our hands by Die Ware muss in unseren Händen sein vor
on the part of our shipping-clerk seitens unseres Expedienten
our most careful execution of your die sorgfältigste Ausführung von Ihrem
our thorough knowledge of business unsere gründlichen Kenntnisse des Geschäfts
our previous reminders unsere früheren Mahnbriefe
to adjust our quotations unsere Preisangaben anpassen
our Mr. Smith will call on you Unser Mr. Smith wird Sie besuchen
our object in writing you is Zweck unseres Schreibens ist
owing to the increase of our trade durch die Zunahme unserer Geschäfte
the requirements of our customers die Bedürfnisse unserer Kunden
in confirmation of our letter in Bestätigung unseres Schreibens
the majority of our customers die Mehrzahl unserer Kunden
it is beyond our power Es ist uns unmöglich
our telephone conversation of today unser heutiges Telefongespräch
our principal object will be Unser Hauptziel wird sein
if the quality suits our customers wenn die Qualität unseren Kunden gefällt
our regular prices unsere regulären Preise
subject to our general terms and conditions unterliegt Geschäftsbedingungen
our efforts were a success Unser Bemühen war erfolgreich
our prices are calculated ex works Unsere Preise verstehen sich ab Werk
to entrust our purchases to you Ihnen unsere Einkäufe anvertrauen
please ship for our account Bitte verladen Sie auf unsere Rechnung
please discount our bill Bitte diskontieren Sie unseren Wechsel
he will act as our representative Er wird als unser Vertreter handeln
our goods match your sample unsere Ware gleicht Ihrem Muster
our production line comprises Unsere Fertigung umfasst
much to our regret we must inform you Mit Bedauern müssen wir mitteilen (dass...)
is in our hands ist in unseren Händen
our prices leave hardly any margin lassen nur eine kleine Spanne
our receipt you will find enclosed unsere Quittung anbei
our firm is being converted into Unsere Firma wird umgewandelt in
to await our further instructions unsere weiteren Weisungen abwarten
news regarding our goods Nachricht über unsere Ware
he ceases to represent our company Er hört auf unsere Firma zu vertreten
in confirmation of our conversation in Bestätigung unseres Gesprächs
kindly place the balance in our favour Bitte schreiben Sie uns den Saldo gut
this being our first transaction da dies unser erstes Geschäft ist
our wide connections unsere weiten Verbindungen
our margin on this transaction is too small unsere Spanne ist zu klein
our prices do not include postage Unsere Preise verstehen sich ohne Porto
in calculating our prices bei der Berechnung unserer Preise
he has served our firm since Er war bei uns beschäftigt seit
to accommodate our customers unseren Kunden entgegenkommen
to confirm our previous findings unseren ersten Befund bestätigen
our production cannot cope with the demand kann der Nachfrage nicht nachkommen
if your quality suit our customers wenn Ihre Qualität unseren Kunden gefällt
our prices leave us with a narrow margin lassen nur eine kleine Spanne
to await our further disposals unsere weiteren Weisungen abwarten
if you are interested in our line falls Sie an unserer Ware interessiert sind
kindly return our cuttings Bitte returnieren Sie unsere Stoffabschnitte
our letter must have crossed yours Unsere Briefe haben sich gekreuzt
this is to confirm our letter Hiermit bestätigen wir unser Schreiben
our stock is nearly exhausted Unser Lager ist fast geleert
our chief activities will be Unsere Haupttätigkeiten werden … sein
if the goods answer our purpose wenn die Ware unseren Zweck erfüllt
our close relation with Unsere enge Verbindung mit
our position as unsere Stellung als
to entrust the goods to our care uns die Ware anvertrauen
our knowledge of the new technology unsere Kenntnisse der Verfahrenstechnik
through our forwarding agents über unseren Spediteur
if you are interested in our products wenn Sie an unserer Ware interessiert sind
our object in view will be unser Bestreben wird sein
on closing our books beim Abschluss unserer Bücher
there is no neglect on our part Es liegt keine Nachlässigkeit unsererseits vor
please buy for our account Bitte kaufen Sie auf unsere Rechnung
our latest article unser neuester Artikel
our prices are as follows Unsere Preise sind wie folgt
our goods are not sufficiently known Unsere Ware ist nicht ausreichend bakannt
the quality does not come up to our expectations nicht nach unserer Erwartung
our goods are even superior to Unsere Ware ist sogar überlegen
our knowledge of the local trade unsere Kenntnisse des örtlichen Handels
may we give you our new address Dürfen wir Ihnen unsere neue Anschrift geben?
our books have been balanced Unsere Bücher sind abgeschlossen
he will travel for our company Er wird für unsere Firma reisen
to offer you our services as Ihnen unsere Dienste als ... anbieten
to expand our export program unser Exportprogramm erweitern
would best suit our purpose würde unserem Zweck am besten dienen
will receive our best care werden sorgfältig erledigt
upon acceptance of our draft nach Akzeptierung unseres Wechsels
to take our bills on discount unsere Wechsel diskontieren
will find our best attention werden aufmerksam erledigt
would like to demonstrate our efficiency unsere Leistung unter Beweis stellen
unless you pay the amount of our last invoive sofern Sie nicht vorher ... zahlen
to retire from our company sich aus unserer Firma zurückziehen
to hold the goods at our disposal die Ware zu unserer Verfügung halten
to our credit zu unserer Gutschrift
would best answer our purpose würde unserem Zweck am besten dienen
to the debit of our account zu unseren Lasten
will find our best care werden sorgfältig erledigt
to serve our customers best um unseren Kunden bestens zu dienen
to our great regret we learn that zu unserem großen Bedauern erfahren wir
to our special care unserer besonderen Aufmerksamkeit
to meet our obligations unseren Verpflichtungen nachkommen
to place our orders with another firm bei einer anderen Firma bestellen
to our regret we must inform you that mit Bedauern müssen wir mitteilen (dass...)
to our care zu unserer Erledigung
will get our best attention werden aufmerksam erledigt
to overdraw our account unser Konto überziehen
which amount please place to our credit welchen Betrug Sie bitte gutschreiben
to our mutual advantage an dem wir beide interessiert sind
with the cooperation of our friends mit der Hilfe unserer Freunde
to look after our rights unsere Rechte vertreten
with our best thanks mit bestem Dank
which will always receive our welche immer unsere ... erhalten werden
will not interfere with our good relations unsere guten Beziehungen nicht stören
will you represent our house werden Sie unsere Firma vertreten
unless you pay our last invoice first sofern Sie nicht vorher die letzte zahlen
to increase our discount unseren Rabatt erhöhen
which will have our full attention welchem wir uns voll widmen werden
to satisfy our creditors unsere Gläubiger befriedigen
to make our bills payable at your bank Wechsel bei Ihrer Bank zahlbar machen
to our great surprise we found that mit Erstaunen stellten wir fest (dass...)
to grant our customers unseren Kunden zu gewähren
which our company has enjoyed dessen sich unsere Firma erfreut
to our great astonishment we found mit großem Erstaunen stellten wir fest
to pay on our behalf an unserer Stelle zu zahlen
to instruct our solicitors to recover the debt die Schuld eintreiben lassen
will receive our best attention werden aufmerksam erledigt
upon payment of our invoice nach Zahlung unserer Rechnung
to instruct our solicitors unseren Rechtsanwälten Weisungen geben