every - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

every

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "every" in Spanish English Dictionary : 7 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
every cada [adj]
every todo [adj]
General
every todo [adj]
every todos [adj]
every cada uno [pron]
every cada una [loc/pronom]
every toda [adj/f]

Meanings of "every" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
every year cada año [adv]
every time cada vez [adv]
every day todos los días [adv]
every day cada día [adv]
daily (every day) diariamente [adv]
General
every four months cuatrimestral [adj]
every time siempre [adv]
every day diariamente [adv]
every three months trimestralmente [adv]
every four months cuatrimestralmente [adv]
every five years quinquenalmente [adv]
every two months bimensualmente [adv]
every time siempre que [conj]
increase of salary, every four years of active service cuatrienio [m]
every tom, dick and harry hijo de vecino [m]
receiving a raise every three years trienio [m]
each and every cada [adj]
giving birth every year cadañero [adj]
every fifteen years quindenial [adj]
every week semanario [adj]
every trimester trimestral [adj]
every term trimestral [adj]
every quarter trimestral [adj]
every fiscal quarter trimestral [adj]
punish every tenth prisoner diezmar [v]
every now and then de vez en cuando [adv]
every day cotidianamente [adv]
every day diariamente [adv]
every now and then cada cierto tiempo [adv]
every trimester trimestralmente [adv]
every term trimestralmente [adv]
every quarter trimestralmente [adv]
every fiscal quarter trimestralmente [adv]
food (that a person takes every day) mesa [f]
every person cada persona [f]
almost every casi todos [adj]
every two weeks quincenal [adj]
every two months bimestral [adj]
each and every one todos y cada uno [adj]
occurring every four months cuatrimestral [adj]
any and every todos y cada uno [adj]
have every intention of tener toda la intención de [v]
emphasize every syllable recalcar cada sílaba [v]
break every bone in somebody's body romperse todos los huesos de alguien [v]
do sports every day practicar deportes a diario [v]
do sports every day hacer deporte cada día [v]
each and every day todos los días [adv]
every other year cada dos años [adv]
every day al día [adv]
every year anualmente [adv]
once every year anualmente [adv]
once every quarter year trimestralmente [adv]
every time siempre [adv]
once every week semanalmente [adv]
once every week cada semana [adv]
every so often cada cierto tiempo [adv]
every so often de vez en cuando [adv]
in every instant siempre [adv]
at every level a cada nivel [adv]
at every step en cada paso [adv]
at every step a cada paso [adv]
all day and every day todo el día y cada día [adv]
all day and every day todos los días y cada día [adv]
every day a diario [adv]
more every day cada día más [adv]
more and more every day cada día más [adv]
every two months cada dos meses [adv]
every other month cada dos meses [adv]
every time cada vez que [conj]
every man for himself sálvese quien pueda [interj]
each and every todos y cada uno de [det]
each and every todas y cada una de [det]
almost every casi cada
a must for every household algo que debe haber en cada casa
every man for himself sálvese quien pueda
every january todos los años en septiembre
fever occurring every fifth day quintana [f]
done every forty years cuadricenal [adj]
every-day habitual [adj]
put every lamb with its dam ahijar [v]
every two months bimestralmente [adv]
a man every inch of him hombre hecho y derecho [m]
every one of them cada una de ellas [f]
every one of us cada uno de nosotros [f]
every one of us cada una de nosotras [f]
every-day cotidiano [adj]
every other week cada dos semanas [adv]
every now and then una que otra vez [adv]
every so often una que otra vez [adv]
on every side por todos lados [adv]
in every respect por todos conceptos [adv]
at every turn a todo momento [adv]
at every turn a cada instante [adv]
every way por todas partes [adv]
every way de todos lados [adv]
every time todas las veces [adv]
every other year de dos en dos años [adv]
every year año a año [adv]
every two weeks cada dos semanas [adv]
every other week cada dos semanas [adv]
every other day cada dos días
every other year cada dos años
mesoamerican belief that every person has a protective animal and can become it anualismo [m] MX
attitude of those who take advantage of every occasion to obtain benefits juegavivo [m] PA
technique involving using rebar frames every 3 meters in cement highway construction petatillo [m] HN
cow that gives birth every year cañera [f] PR rur.
that gives fruit in abundance every two years (tree) añero [adj] CL
that happens every 10 days decenal [adj] MX DO
every trimester trimestre [adj] rare
every term trimestre [adj] rare
every quarter trimestre [adj] rare
every fiscal quarter trimestre [adj] rare
moor a boat in every port, not only in the largest caletear [v] PE CL
every man for himself bailar cada uno con su pañuelo [v] PE
every man for himself bailar con su pañuelo [v] PE
identify every activity or concern with soccer futbolizar [v] CL AR
remove every obstacle colarse [v] HN rur.
moor in every port caletear [v] CL
follow every detail encolumnarse [v] AR
in every case en todo caso [adv]
every time forever (inglés) [adv] NI DO PR
every day diarina [adv] NI
every day diario [adv] MX GT HN NI DO PR CO PE BO rur. CR rur.
every tom, dick and harry a mundo y raimundo [adv] HN NI PA PR
every once in a while a cada nada [adv] SV CO PE CL rare
every once in a while a cada nada [adv] NI rare
every once in a while de cada nada [adv] SV NI
every now and then relanciadamente [adv] SV
every so often relanciadamente [adv] SV
every day cadaldía [adv] disused
every time cuandoquiera [adv] rare
in every part of durante [prep]
giving birth every year cadañera [adj/f]
every day cotidiana [adj/f]
every-day cotidiana [adj/f]
Idioms
every last cent hasta el último cuadrante [m]
happen every day ser el pan de cada día [v]
happen every day ser de todos los días [v]
strain every nerve agarrarse a un pelo [v]
make every effort to do agarrarse a un clavo ardiendo [v]
make every effort to do agarrarse a un pelo [v]
know every inch of something conocer algo como la palma de la mano [v]
know every inch of something conocer algo al dedillo [v]
know every inch of something conocer algo a palmos [v]
search in every nook and cranny buscar con candil [v]
explore every avenue explorar todas las alternativas [v]
have a finger in every pie hacer frente a muchos negocios al mismo tiempo [v]
have a finger in every pie estar involucrado en demasiadas actividades [v]
have a finger in every pie estar metido en todo [v]
have a finger in every pie meter mano en todos lados [v]
have a finger in every pie tener un dedo en cada pastel [v]
give me... any day / every time prefiero…toda la vida [v]
hang on somebody's every word escuchar a alguien con mucha atención [v]
hang on someone's every word no perder detalle de lo que dice alguien [v]
strain every nerve tocar todos los registros [v]
strain every nerve tocar todas las teclas [v]
know every trick in the book sabérselas todas [v]
make every effort to hacer todo lo posible por [v]
have a finger in every pie ser el perejil de todas las salsas [v]
hang on every word of someone estar colgado de las palabras de alguien [v]
hang on every word of someone estar colgado de la boca de alguien [v]
hang on every word of someone estar pendiente de la boca de alguien [v]
hang on every word estar colgado de las palabras de alguien [v]
hang on every word estar colgado de la boca de alguien [v]
hang on every word estar pendiente de la boca de alguien [v]
hang on someone’s every word estar pendiente de los labios de alguien [v]
strain every sinew forzar la máquina [v]
strain every nerve forzar la máquina [v]
make every effort hacer la cacha [v]
make every effort for hacer lo imposible por [v]
make every effort for hacer hasta lo imposible por [v]
strain every nerve ir a muerte [v]
strain every nerve mover cielo y tierra [v]
strain every nerve hacer un esfuerzo supremo [v]
strain every nerve aplicar todas las herramientas disponibles [v]
strain every nerve esforzarse al máximo [v]
strain every nerve poner todos los recursos al servicio (de algo) [v]
strain every sinew poner todos los recursos al servicio (de algo) [v]
strain every nerve poner toda la carne en el asador [v]
strain every sinew poner toda la carne en el asador [v]
use every trick in the book probar de todas las maneras posibles [v]
use every trick in the book usar todos los métodos disponibles [v]
make every possible effort mover roma con santiago [v]
make every possible effort remover roma con santiago [v]
make every possible effort revolver roma con santiago [v]
be someone who likes to do the same thing at the same time every day ser animal de costumbres [v]
happen every day ser el pan nuestro de cada día [v]
be the bride at every wedding and the corpse at every funeral ser el perejil de todas las salsas [v]
strain every nerve sudar la camiseta [v]
use every means possible to do something desvelarse por hacer algo [v]
serve someone's every need llevar a alguien en palmas [v]
serve someone's every need llevar a alguien en palmitas [v]
serve someone's every need traer a alguien en palmas [v]
attend to someone's every need traer a alguien en palmitas [v]
attend to someone's every need llevar a alguien en palmitas [v]
attend to someone's every need tener a alguien en palmitas [v]
hang on someone's every word estar colgado de la boca de alguien [v]
hang on someone's every word estar pendiente de la boca de alguien [v]
hang on someone's every word respirar por la boca de alguien [v]
consume every thought comer vivo a alguien [v]
be hanging on someone's every word estar colgado de los labios de otra persona [v]
be hanging on someone's every word estar pendiente de los labios de otra persona [v]
know every inch of the ground tener medido a palmos (un terreno/un lugar) [v]
every one cada cual [pron]
each and every one cada cual [pron]
every one cada quien [pron]
each and every one cada quien [pron]
every one cada uno [pron]
each and every one cada uno [pron]
every one cada una [pron]
each and every one cada una [pron]
every person cada uno [pron]
every person cada una [pron]
every body cada una [pron]
with every (other) breath continuamente [adv]
every day a diario [adv]
all day and every day continuamente [adv]
every other day cada tercer día [adv]
every day día a día [adv]
every other day un día sí y otro no [adv]
every day de diario [adv]
every five minutes a cada dos por tres [adv]
every five minutes cada dos por tres [adv]
in every sense of the word en toda la extensión de la palabra [adv]
every passing minute cada instante [adv]
every instant cada instante [adv]
at every step a cada paso [adv]
every so often a cada rato [adv]
every now and then de rato en rato [adv]
every now and then de tarde en tarde [adv]
every so often de tarde en tarde [adv]
every now and then de vez en cuando [adv]
every so often de vez en cuando [adv]
every now and then una que otra vez [adv]
every so often una que otra vez [adv]
every now and then una vez que otra [adv]
every so often una vez que otra [adv]
every time cada cuando que [conj]
every time cada que [conj]
every time cada y cuando que [conj]
every time dado que [conj]
every time siempre que [conj]
every time cada vez que [conj]
every time that cada vez que [conj]
in every country dogs bite en todas partes cuecen habas [expr]
in every country dogs bite en todas partes se cuecen habas [expr]
every word out of his/her mouth is a lie miente más que habla [expr]
every man to his trade cada mochuelo a su olivo [expr]
every man for himself sálvese el que pueda [expr]
suffering character that symbolizes the every man juan pueblo [n] HN SV NI BO UY
suffering character that symbolizes the every man juan sin cielo [n] EC
every other day día de por medio [n] HN CR PA CO VE CL PY
a chicken in every pot pan para la mesa de todos
a chicken in every pot pan para todos
a chicken in every pot prosperidad
a chicken in every pot un pollo en cada olla
have a finger in every pie intentar estar en todo a la vez
have a finger in every pie estar en misa y repicando
every tom, dick and harry fulano, mengano y zutano
call someone every name in the book insultar a alguien de arriba a abajo
make every effort to do esforzarse al máximo para
make every effort hacer todo lo posible
make every effort to do no escatimar esfuerzos en
look under every rock mirar debajo de cada roca
make every effort to do hacer todo lo posible para
call someone every name in the book decirse de todo
every dog has its day a todos nos llega el día
every man to his taste cada cual tiene sus gustos
know every inch (of a place) conocer cada palmo (de un lugar)
with every (other) breath decir algo repetidamente
know every inch (of a place) conocer cada rincón (de un lugar)
with every (other) breath hablar sin para
from every walk of life de todas las clases sociales
from every walk of life de todas las procedencias
every dog has his day a todos les llega su oportunidad
have a finger in every pie estar metido en todos los ajos
every last one todo hijo de vecina
every living soul todo hijo de vecina
every tom, dick, and harry todo hijo de vecina
every man and his dog todo hijo de vecina
strain every nerve emplearse a fondo
every dog has his day a cada cerdo le llega su san martín
every man for himself! ¡sálvese quien pueda!
every man for himself! sálvese quien pueda
every tom, dick and harry cada hijo de vecino
a girl in every port una chica en cada puerto
every trick in the book todos los trucos
every tom, dick and harry fulano, zutano y mengano
in every nook and cranny por todos los rincones
every once in a while de vez en cuando
every tom, dick, and harry cada hijo de vecino
every tom, dick, and harry todo hijo de vecino
every tom dick and harry ciento y la madre
every man and his dog ciento y la madre
having a finger in every pie ajonjolí de todos los moles
every one knows where his own shoe pinches cada uno se rasca donde le pica
every cloud has a silver lining después de la tempestad viene la calma
every bad has its worse para todo lo malo hay algo peor
every cloud has a silver lining cuando una puerta se cierra, ciento se abren
every cloud has a silver lining no hay mal que por bien no venga
every fool thing todas las insignificancias
every few days cada pocos días
every man and his dog muchas personas
every man and his dog una gran cantidad de personas
every inch cada pulgada
every fool thing todo lo trivial e innecesario
every inch hasta la médula
every man and his dog todo el mundo
every man for himself cada uno por su cuenta
every man and his dog mucha gente
every man and his dog lleno de gente
every nook and cranny por todas partes
every nook and cranny por todos los rincones
every man is the architect of his own fate cada ser humano es el arquitecto de su propio destino
every man for himself cada uno por sí mismo
every tom, dick, and harry un fulano cualquiera
every one knows where his own shoe pinches cada cual sabe dónde le aprieta el zapato
every nook and cranny hasta el último rincón
every nook and cranny en cada rincón y en cada grieta
every tom, dick, and harry uno cualquiera
every tom, dick, and harry cualquier persona
every walk of life cada profesión
every walk of life todos los sectores de la sociedad
every walk of life todos los ámbitos de la vida
every walk of life cualquier estatus u ocupación
every inch en su totalidad
there's two sides to every story toda historia tiene dos versiones
every man is the arbiter of his fortune cada uno es artifice de su ventura
every cloud has a silver lining cada semana tiene su día santo
every tom dick and harry todo cristo
for every taste para todos los gustos
every living soul raimundo y medio mundo [m] NI CR PA CO EC
every man and his dog raimundo y medio mundo [m] NI CR PA CO EC
every tom, dick, and harry raimundo y medio mundo [m] NI CR PA CO EC
have a finger in every pie amarrar muchos bojotes [v] VE
every man for himself bailar con su pañuelo [v] PE
every man for himself bailar cada uno con su pañuelo [v] PE
count every penny contar las costillas [v] GT NI
count every penny contar las chauchas [v] CL UY
count every penny contar los pesos [v] CL UY
enjoy every last drop, morsel, bite hacer chupete [v] CL
get drunk every night echarse a perder [v] BO
beat someone at every hand meter leva [v] HN
collect an equal amount of money from every contributor pasar la balanza [v] HN SV
go to every event no perderse la corrida de un catre [v] CO
agree to every invitation no perderse la corrida de un catre [v] CO
sow seeds in a row every 15 cm by hand sembrar a chorro corrido [v] HN
sow seeds in a row every 15 cm by hand sembrar chorreado [v] HN rur.
every living soul raimundo y medio mundo [pron] HN CR
every man and his dog raimundo y medio mundo [pron] HN CR
every tom, dick, and harry raimundo y medio mundo [pron] HN CR
every other day de día de por medio [adv] CR DO
every so often ralo ralo [adv] AR:Nw
every now and then ralo ralo [adv] AR:Nw
every once in a while de a ratos [adv] BO PY AR UY
every last drop hasta la tambora [adv] HN:N DO
every last bit hasta la tambora [adv] HN:N DO
every other day día por medio [adv] LA
every day de cada día [adv] disused
every word out of his/her mouth is a lie miente más que departe [expr] disused
Speaking
every man's got to go it alone todo hombre debe caminar solo
every form of energy cada forma de energía
i'm counting every minute estoy contando cada minuto
you don't find that every day no se encuentra eso todos los días
you can't be successful every time no te puede salir todo siempre bien
it's every man for himself es la ley de la selva
you have to take every opportunity tienes que aprovechar cada oportunidad
you have every reason to be mad tienes toda la razón para estar molesto
it's every man for himself sálvese quien pueda
you can't be successful every time no puedes ser exitoso en cada oportunidad
every breath i take cada vez que respiro
every breath you take cada vez que respiras
every eye in the room is on him right now tiene todos los ojos encima
every minute of it cada minuto
every penny counts cada centavo cuenta
every little helps cualquier aporte es de ayuda
every last one of you cada uno de ustedes
every penny counts cada penique cuenta
every time i give it a go cada vez que lo intento
every time i turn around cada vez que me doy vuelta
every time that i ask her for his number cada vez que le pido su número
every which way en todas direcciones
every eye in the room is on him right now tiene todos los miradas puestas en él
how's every little thing? ¿cómo van las cosas?
how's every little thing? ¿cómo va cada detalle?
do your homework every day haz la tarea todos los días
he goes to work every day va a trabajar todos los días
he runs every morning corre todas las mañanas
do your homework every day cada día haz los deberes
every time i turn around cada dos por tres
the sun rises every day el sol sale todos los días
do you operate every single day? ¿operas todos los días?
do you walk every day? ¿camina todos los días?
do you walk every day? ¿caminas todos los días?
do you wash your face every morning? ¿te lavas la cara todas las mañanas?
do you wear lipstick every day? ¿usas lápiz de labios todos los días?
every other day un día sí y otro no
every other day un día si (y) otro no
how much television do you watch every day? ¿cuánta televisión ve usted al día?
how much television do you watch every day? ¿cuánta televisión mira usted al día?
I brush my teeth every day me cepillo los dientes todos los días
I brush my teeth every morning me cepillo los dientes todas las mañanas
I brush my teeth every morning me lavo los dientes cada mañana
I brush my teeth every morning me lavo los dientes todas las mañanas
the same thing every time siempre lo mismo
in every aspect en todos los aspectos
in every aspect en cada aspecto
we have to exercise every day tenemos que hacer ejercicio todos los días
she/he drinks every day (ella/él) toma todos los días
we play football every weekend jugamos al fútbol todos los fines de semana
we should do this every night tendríamos que hacerlo todas las noches
there is an exception to every rule para cada regla hay una excepción
we used to come here every sunday evening solíamos venir aquí todos los domingos por la noche
there's a sucker born every minute nace un cabrón por minuto
my address changed every six months mi dirección ha cambiado cada seis meses
there's one born every minute nace uno (un estúpido) por minuto
my dad goes to work by subway every day mi padre va a trabajar todos los días en metro
I study english every day yo estudio inglés todos los días
I take a shower every day me ducho todos los días
I take a shower every morning me ducho todas las mañanas
i thank god every day doy gracias a dios todos los días
I go to school every morning voy a la escuela todas las mañanas
my neighbor's baby cries every night el bebé del vecino llora todas las noches
my neighbor's baby cries every night el bebé de mi vecino llora todas las noches
this is not happening every night esto no sucederá todas las noches
i wake up early every morning me levanto temprano todas las mañanas
i wash my face every morning me lavo la cara todas las mañanas
we could do this every week podríamos hacer esto todas las semanas
she has every right to be angry at me (ella) tiene toda la razón de estar enojada conmigo
she runs every morning (ella) corre todas las mañanas
Phrases
in every way a todos los efectos [adv]
at every turn a cada instante [adv]
every now and then cada dos por tres [adv]
every now cada dos por tres [adv]
every time cada lunes y cada martes [adv]
in every instant continuamente [adv]
every which way a diestro y siniestro [adv]
at every level a todos los niveles [adv]
on every level a todos los niveles [adv]
to every a todos [expr]
from every point of view por todos los conceptos
on every account en todos los aspectos
in every nook and cranny en todos los rincones
one out of every four uno de cuatro
in every way en todos los aspectos
from every point of view bajo todos los conceptos
every so often de vez en cuando
in every detail en todos sus detalles
in every respect por todos los conceptos
in every respect bajo todos los conceptos
in every way desde todo punto de vista
in every sense of the word en toda la extensión de la palabra
every four years cada cuatro años
every tom, dick and harry cualquier hijo de vecino
every now and then muy de vez en cuando
at every moment a cada instante
behind every great man there's a great woman detrás de todo gran hombre hay una gran mujer
as it does every year como se hace cada año
behind every great man is a great woman detrás de cada gran hombre hay una gran mujer
as it does every year como cada año
in every way por todos los medios
in every sphere of life en cada ámbito de la vida
in every part/aspect/facet of life en cada parte/aspecto/etapa de la vida
in every division in life en cada división en la vida
in every aspect en cada aspecto
in every part/aspect/facet of life en cada parte/aspecto/faceta de la vida
in every division in life en toda división de la vida
in every sphere of life en todas las esferas de la vida
in every respect en todo sentido
in every respect en todos los aspectos
(in) every nook and cranny (en) todos los rincones
(it) suits every pocket opciones para todos los bolsillos
every other day día por medio
every other day cada dos días
every other day cada día por medio
every other day día si y día no
every other day un día sí y un día no
of every stripe and colour de cualquier clase
of every stripe and colour de todo tipo y color
of every stripe and colour de todas formas y tamaños
in every sense of the word en todo el sentido de la palabra
every now and then de vez en cuando
every once in a while cada tanto
every other year cada dos años
every other year un año sí y otro no
every day is a school day a la cama no te irás sin saber una cosa más
you learn something new every day a la cama no te irás sin saber una cosa más
every saturday todos los sábados
every other saturday cada dos sábados
every nook and cranny todos los recovecos
on every on all sides por todos los lados
every single penny todos y cada uno de los peniques
in every instant a cada momento
every so often a cada rato
each and every person cada cual
every single day cada día
every other cada dos
every two cada dos
every two years cada dos años
once every two years cada dos años