para (alguien) - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

para (alguien)

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "para (alguien)" in English Spanish Dictionary : 1 result(s)

İspanyolca İngilizce
Colloquial
para (alguien) for one's money

Meanings of "para (alguien)" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
fácil para alguien [adj] easy for somebody
merecer la pena (para alguien) [v] (for one) to be worthwhile
valer la pena (para alguien) [v] (for one) to be worthwhile
presionar a alguien para que haga algo [v] pressurize someone to do
persuadir a alguien para que haga algo [v] prevail upon someone to do something
contratar a alguien para hacer algo [v] contract someone to do something
convencer a alguien para que haga algo [v] convince someone to do something
capacitar a alguien para hacer algo [v] qualify someone to do something
reclutar a alguien para hacer algo [v] recruit someone to do something
hacer señas a alguien para que haga algo [v] signal to someone to do something
hacer señas a alguien para que haga algo [v] signal someone to do something
embaucar a alguien para que haga algo [v] fool someone into doing something
ponerse pesado con alguien para que haga algo [v] badger someone to do something
engañar a alguien para que haga algo [v] trick someone into doing something
confiar en alguien para que haga algo [v] trust someone to do something
ser inmerecido para alguien (resultado) [v] be hard on someone
estar disponible para alguien [v] be open to someone
sobornar a alguien para que haga algo [v] bribe someone to do something
comprar algo para alguien [v] buy something for someone
adoptar las disposiciones para alguien [v] make arrangements for someone
tomar las disposiciones para alguien [v] make arrangements for someone
apremiar a alguien para que haga algo [v] urge someone to do something
apremiar a alguien para que haga algo [v] force someone to do something
autorizar a alguien para [v] authorize someone to
autorizar a alguien para [v] give someone power to
proponer a alguien para [v] choose someone for
presionar presionar a alguien para que haga algo [v] press someone to do something
proponer a alguien para [v] put someone for
proponer a alguien para [v] nominate someone for
facultar a alguien para hacer algo [v] authorise someone to do something
convencer a alguien para que deje de hacer algo [v] argue somebody out of something
convencer alguien para algo [v] argue someone into something
persuadir a alguien para que haga algo [v] argue somebody into something
persuadir a alguien para que no haga algo [v] argue somebody out of something
persuadir a alguien para que no haga algo [v] argue someone out of something
preparar alguien para una mala noticia [v] brace someone for something
traer a alguien para interrogatorio [v] bring (somebody) in for questioning
chantajear a alguien para que haga algo [v] blackmail someone into doing something
ser una carga para alguien [v] be a charge on somebody
ser una madre para alguien [v] be a mother to
ser una preocupación particular para alguien [v] be a particular concern to
llamar la atención de alguien para que considere algo [v] attract somebody's attention into consideration
convertirse en una preocupación (para alguien) [v] become a worry (to)
pedir a alguien una cita para salir [v] ask someone out (date)
asignar a alguien para la protección [v] assign somebody to protect security
asignar a alguien para garantizar la seguridad [v] assign somebody to ensure security
persuadir a alguien para que haga algo [v] cajole into
persuadir a alguien para que haga algo [v] cajole somebody in doing something
llamar a alguien para que se presente ante uno [v] call into one's presence
llamar a alguien para una entrevista final [v] call someone for a final interview
llamar a alguien para una entrevista final [v] call someone down for a final interview
llamar a alguien para testificar [v] call someone to testify
llamar a alguien para hablar [v] call upon someone to speak
estar tentado (por alguien para cometer una estupidez) [v] be tempted (by somebody and do something stupid)
ser un desventaja para alguien [v] be to someone's disadvantage
guardar algo para alguien [v] earmark something for someone
enseñarle a alguien para algo [v] educate someone for something
ser lo bastante mayor/madura para casarse (con alguien) [v] be old/mature enough to get married (to someone) or marry someone
hacer el trabajo para alguien [v] do one's job for one
educar a alguien para algo [v] educate someone for something
reservar algo para alguien [v] earmark something for someone
elegir a alguien para algo [v] elect someone to something
designar a (alguien) para [v] appoint (someone) to
nombrar a (alguien) para [v] appoint (someone) to
estar ansioso para que alguien haga algo [v] be anxious for someone to do something
quedar con alguien para hacer algo [v] arrange with someone
ser una carga para alguien [v] be a charge on somebody
convencer a alguien para que haga algo [v] argue somebody in doing something
persuadir a alguien para que haga algo [v] argue somebody into something
ser una gran responsabilidad para alguien [v] be a millstone round one's neck
(ser) una carga para alguien a drag on someone
(ser) una molestia para alguien a drag on someone
documento enviado para convocar a alguien a prestar servicio call-up papers
alguien lento para aprender (individuo) a slow learner
halago (para ganar la voluntar de alguien) [m] act of endearment
para el propio uso de alguien [adv] for one's own wear
Idioms
convencer a alguien para que crea [v] make a believer out of someone
no servir para descalzar a alguien [v] cannot hold a candle to someone
tener mucho peso para alguien [v] carry a lot of weight with someone
ser importante para alguien [v] carry weight with someone
prepararse para pelear contra alguien [v] take up arms against someone
echársele para atrás a alguien [v] chicken out on someone
hablar de modo convincente a alguien para evitar que se suicide [v] talk someone off the ledge
mostrar firmeza para tratar con alguien [v] take a hard line with someone
ser muy caro (para alguien) [v] cost (somebody) a pretty penny
dar una fiesta para alguien [v] throw a party for someone
ser importante para alguien [v] count with someone
ser útil para alguien [v] count with someone
ser conveniente para alguien [v] count with someone
hacer que algo sea accesible para alguien o algo [v] throw open something to somebody/something
hacerlo más fácil para alguien [v] take it easy on someone
ser muy apropiado para alguien [v] fit someone to a t
perder importancia para alguien [v] drop somebody's radar
hacer todo lo posible (para contentar a alguien) [v] fall over backwards
presionar poco a poco a alguien para que deje un trabajo [v] edge someone out of something
presionar poco a poco a alguien para que deje algo [v] edge someone out of something
engañar a alguien para hacer algo [v] fool someone into something
darse la vuelta (para no ver a alguien) [v] face away from someone
hacer un trabajo sucio para alguien [v] do somebody's dirty work
ser motivo de orgullo para alguien [v] do someone proud
pasar inadvertido para alguien [v] escape someone's notice
hacer un trabajo sucio para alguien [v] do someone’s dirty work
repara algo para alguien [v] do someone handsome
ser una molestia permanente para alguien [v] be a thorn in someone's side
ser una molestia constante para alguien [v] be a thorn in someone's side
ser malo para alguien [v] have a bad effect (on someone)
presionar a alguien para que haga algo [v] high-pressure someone into something
traer algo para ayudar a alguien [v] bring something to someone's aid
ir mal para alguien [v] go badly with someone
volverse evidente para alguien [v] hit someone between the eyes
volverse evidente para alguien [v] hit someone right between the eyes
preparar a alguien para un trabajo [v] groom someone as something
tener mucho tiempo para alguien [v] have a lot of time for somebody
cambiar para bien de alguien [v] go in someone's favor
cambiar para bien de alguien [v] go in someone's favour
engañar a alguien para conseguir algo [v] gyp someone out of something
timar a alguien para conseguir algo [v] gyp someone out of something
dar a alguien nuevos bríos para vivir [v] give somebody a new lease of life
darle a alguien algo para reflexionar [v] give somebody food for thought
darle permiso a alguien (para hacer algo) [v] give somebody the nod
dar la aprobación a alguien (para hacer algo) [v] give somebody the nod
darle algo a alguien (para que lo termine) [v] hand something off
ser para alguien más competente [v] go over someone's head
pasarle algo a alguien (para que lo termine) [v] hand something off
dar a alguien motivo para la reflexión [v] give someone pause for thought
dar a alguien espacio para moverse [v] give someone some elbow room
usar la fuerza para expulsar a alguien de un lugar [v] give someone the bum's rush
ser todo oídos (para alguien) [v] give one's ear to someone
darle a alguien para el pelo [v] give someone a lesson
darle a alguien para el pelo [v] punish someone
darle a alguien para el pelo [v] give someone what for
darle a alguien para el pelo [v] sort someone out
persuadir a alguien para que haga algo [v] persuade someone to do something
tener edad como para ser el padre de alguien [v] be old enough to be someone's father
tener edad como para ser la madre de alguien [v] be old enough to be someone's mother
ser de interés para alguien [v] be in somebody's line
no ser atractivo para alguien [v] not float somebody's boat
ser una molestia para alguien [v] be one in the eye for somebody
allanar el camino para alguien [v] open the door to someone
ser incomprensible para alguien [v] be over someone's head
ser muy difícil de entender para alguien [v] be over someone's head
no confiar para nada en alguien [v] not trust somebody an inch
ser muy disfrutable para alguien [v] be meat and drink to somebody
no ser una preocupación para alguien [v] be no skin off someone's nose
no ser una preocupación para alguien [v] be no skin off someone's teeth
estar alguien para que le echen los aceites [v] be in very poor physical conditions
faltarle a alguien tiempo para algo [v] do something as quickly as possible (without wasting time)
ser fácil y natural para alguien [v] be second nature to someone
hacer mandados para alguien [v] run errands for someone
preparar a alguien para algo [v] school someone in something
dejar a alguien para el arrastre [v] run someone ragged
levantar la cabeza para mirar a alguien [v] raise one's gaze to someone
ser una carga para alguien [v] place a strain on someone
ser de gran utilidad para alguien [v] stand somebody in good stead
ser beneficioso para alguien [v] stand someone in good stead
ser de gran utilidad para alguien [v] stand someone in good stead
contratar un asesino para matar a alguien [v] put out a contract on somebody
resurgir para crear problemas a alguien [v] return to haunt one
regresar para atormentar a alguien [v] return to haunt one
resucitar para perseguir a alguien [v] return to haunt one
pasarse por un lugar (para visitar a alguien) [v] pop over (for a visit)
meter a alguien el ombligo para dentro [v] take someone down a peg or two
meter a alguien el ombligo para dentro [v] get/put the wind up someone
mover la silla para que caiga alguien [v] pull the rug from under someone's feet
mover la silla para que caiga alguien [v] pull the rug from under someone
mover la silla para que caiga alguien [v] pull the rug out under somebody's feet
mover la silla para que caiga alguien [v] pull the rug out from under somebody's feet
ser muy apropiado para alguien [v] suit someone to a t
ser perfecto para alguien [v] suit someone to a t
ser una molestia para alguien [v] be a thorn in someone's flesh
ser un grano en el culo para alguien [v] be a thorn in someone's flesh
persuadir a alguien para hacer algo [v] sweet-talk somebody into doing something
fortalecerse para enfrentar a alguien o algo [v] steel oneself for someone or something
pagar para tener callado a alguien [v] pay someone to keep quiet
ser alguien buena tierra para plantar nabos [v] be good-for-nothing
ser alguien buena tierra para sembrar nabos [v] be good-for-nothing
ser alguien buena tierra para plantar nabos [v] be useless
ser alguien buena tierra para sembrar nabos [v] be useless
ser alguien muy echado para adelante [v] be very bold
ser alguien muy echado para adelante [v] be very brave
ser alguien buena tierra para plantar nabos [v] be worthless
ser alguien buena tierra para sembrar nabos [v] be worthless
ser alguien buena tierra para plantar nabos [v] be of no use
ser alguien buena tierra para sembrar nabos [v] be of no use
ser alguien buena tierra para plantar nabos [v] be clumsy or not very intelligent
ser alguien buena tierra para sembrar nabos [v] be clumsy or not very intelligent
ser alguien muy echado para adelante [v] be very enterprising
estar en chino para alguien [v] be above someone’s head
ser chino algo para alguien [v] be above someone’s head
estar en chino para alguien [v] be very difficult to understand
estar en chino para alguien [v] be beyond one's understanding
ser chino algo para alguien [v] be beyond one's understanding
ser chino algo para alguien [v] be very difficult to understand
estar en chino para alguien [v] be all greek to someone
ser chino algo para alguien [v] be all greek to someone
estar en chino para alguien [v] be incomprehensible
ser chino algo para alguien [v] be incomprehensible
ser mucha pieza para alguien [v] be on a different wavelength from
dejar expedito el camino para algo/alguien [v] clear the way for something/someone
tender una red para alguien [v] lay an ambush for someone
tender una red para alguien [v] prepare for catching someone
tender una red para alguien [v] set a trap for someone
tender una red para alguien [v] set an ambush for someone
tender una red para alguien [v] lay a trap for someone
tomar a alguien para la butifarra [v] make someone a laughingstock
tomar a alguien para el titeo [v] poke fun of someone
tomar a alguien para la farra [v] pull someone's leg
tomar a alguien para la farra [v] trick someone
tomar a alguien para el titeo [v] tease someone
tomar a alguien para la farra [v] tease someone
tomar a alguien para la farra [v] play a joke on someone
tomar a alguien para la farra [v] fool someone
tomar a alguien para la butifarra [v] make a laughingstock of someone (lay open to ridicule)
tomar a alguien para el titeo [v] mock someone
tomar a alguien para la farra [v] kid someone
ser un problema para alguien [v] be thorn in someone's flesh
ser una molestia para alguien [v] be thorn in someone's flesh
ser una molestia para alguien [v] become a thorn in someone's side
ser un problema para alguien [v] become a thorn in someone's side
hablar de manera comprensible para alguien [v] speak someone's language
convencer a alguien para poder salir de algo [v] talk one's way out of something
convencer a alguien para poder participar en algo [v] talk one's way into something
llamar dios para sí a alguien [v] meet one's maker
estar alguien para hacer mercedes [v] surrender at discretion
mirar alguien para lo que ha nacido [v] don't do that
mirar alguien para lo que ha nacido [v] stop it
mirar alguien para lo que ha nacido [v] keep your hands to yourself
estar para reventar de risa alguien [v] die laughing
estar para reventar de risa alguien [v] split one's sides laughing
estar para reventar de risa alguien [v] piss oneself laughing
no servir alguien para descalzar a otra persona [v] fall short of
tener alguien para sí algo [v] be convinced of something
faltar tiempo a alguien para algo [v] do immediately
faltar tiempo a alguien para algo [v] not waste time doing something
traer a alguien de acá para allá [v] make dizzy
traer a alguien de acá para allá [v] unsettle
traer a alguien de acá para allá [v] perturb
traer a alguien de aquí para allí [v] make dizzy
traer a alguien de aquí para allí [v] unsettle
traer a alguien de aquí para allí [v] perturb
traer a alguien de acá para allá [v] up and down
traer a alguien de acá para allá [v] all over the place
traer a alguien de acá para allá [v] here, there, and everywhere
traer a alguien de aquí para allí [v] up and down
traer a alguien de aquí para allí [v] all over the place
traer a alguien de aquí para allí [v] here, there, and everywhere
andar alguien a vueltas para algo [v] play over and over in one's mind
andar alguien a vueltas para algo [v] think about over and over
andar alguien a vueltas para algo [v] ruminate
para gobierno de alguien [adv] govern one's behavior
ser demasiado difícil un tema para alguien pass over someone's head
ser demasiado difícil un tema para alguien go over someone's head
ser demasiado difícil un tema para alguien be over someone's head
se usa para alguien que gasta muy poco dinero the last of the big spenders
apartarse a un lado con alguien (para hablar o discutir) get off to the side with someone
apartarse a un lado con alguien (para hablar o discutir) step off to the side with someone
apartarse a un lado con alguien (para hablar o discutir) go off to the side with someone
irse a otro lado con alguien (para hablar o discutir) move off to the side with someone
ser estricto y severo con alguien para que solucione sus problemas tough love
irse a otro lado con alguien (para hablar o discutir) get off to the side with someone
irse a otro lado con alguien (para hablar o discutir) step off to the side with someone
apartarse a un lado con alguien (para hablar o discutir) move off to the side with someone
irse a otro lado con alguien (para hablar o discutir) go off to the side with someone
mantener cautivo a alguien para pedir rescate hold someone for ransom
buscar por todas partes para encontrar a alguien/algo look high and low for someone or something
poner todo patas para arriba para buscar a alguien/algo look high and low for someone or something
poner todo de cabezas para buscar a alguien/algo look high and low (for someone or something)
mantener cautivo a alguien para pedir rescate hold somebody to ransom
seguir siendo válido para alguien hold good for someone
tener importancia para alguien make a difference to someone
erguir la cabez (para mirar a alguien) look up at someone
poner todo de cabezas para buscar (a alguien/algo) look for someone or something high and low
perfecto para alguien down one's alley
conseguir elementos para incriminar a alguien get the goods on someone
abrir el camino para alguien leave the field clear for somebody
dejar el campo libre para alguien leave the field clear for somebody
dejar el terreno libre para alguien leave the field clear for somebody
apartarse con alguien para discutir algo get off to the side with someone
dejar un mensaje para alguien leave word for someone
sacrificar a alguien para salvar el resto leave somebody to the wolves
descubrir evidencia para incriminar a alguien get the goods on someone
buscar a alguien para tener una coartada get for someone for an alibi
hostigar a alguien para que haga algo whip someone into doing something
coger el teléfono para hablar con alguien get onto the telephone extension
coger el teléfono para llamar o hablar con alguien get on the extension
para alguien muy especial for someone very special
para beneficio de alguien for someone's benefit
dar a alguien un susto como para ensuciar los calzones frighten the pants off someone
ser de provecho para alguien stand in good stead
mis mejores deseos (para alguien) all the best to someone
ser útil para el objetivo de alguien answer someone's purpose
la meca para alguien mecca for someone
trabajando para alguien at someone's beck and call
prepararse para derrotar por completo a alguien move in for the kill
prepararse para liquidar a alguien move in for the kill
esperar que muera alguien para heredar wait for a dead man's shoes
prioritario para alguien at the top of somebody's agenda
estar listo para sustituir a alguien wait in the wings
estar listo para sustituir a alguien waiting in the wings
un paraíso para alguien mecca for someone
no dañaría para nada a alguien wouldn't harm a hair on somebody's head
no dañaría para nada a alguien would not harm a hair on somebody's head
hacer cola para elogiar (a alguien) line up to blurb
no me relacionaría para nada con alguien would not touch someone with a bargepole
no me involucraría para nada con alguien would not touch someone with a bargepole
no me vincularía para nada con alguien would not touch someone with a bargepole
significar algo especial para alguien mean something special for someone
convertirse en un estorbo para alguien become thorn in someone's flesh
convertirse en una molestia para alguien become thorn in someone's flesh
ser favorecedor para alguien be becoming on someone
estar para servir a alguien be at the beck and call of someone
ser un estorbo para alguien be an albatross around someone's neck
una preocupación permanente para alguien a monkey on somebody's back
alguien que aporta dinero en una empresa para crecer a white knight
un modelo a seguir para alguien a man/woman after one's own heart
aprovecharse de la confianza de alguien (para beneficiarse) throw under the bus
algo amado para alguien close to someone's heart
algo muy importante para alguien close to someone's heart
querido para alguien dear to somebody's heart
muy preciado para alguien dear to somebody's heart
útil para alguien grist for someone's mill
provechoso para alguien grist for someone's mill
beneficioso para alguien grist for someone's mill
tener ojos solo para alguien only have eyes for someone
tener ojos únicamente para alguien only have eyes for someone
beneficioso (para alguien) of benefit (to someone)
con edad como para ser la madre de alguien old enough to be someone's mother
palabra por palabra (para que te entienda alguien a quien le cuesta) in words of one syllable
demasiado caro para el presupuesto de alguien too rich for someone's blood
demasiada grasa para la dieta de alguien too rich for someone's blood
ser perfecto para alguien suit somebody down to the ground
ideal (para alguien) up one's alley
sólo tener ojos para alguien only have eyes for someone
de gran importancia para alguien close to somebody's heart
muy trascendente para alguien close to somebody's heart
en primer plano para alguien somebody's front burner
la mejor opción (para alguien) somebody's best bet
lo más indicado (para alguien) somebody's best bet
el único para alguien someone's one and only
ser chino básico para alguien [v] AR be above someone’s head
ser chino básico para alguien [v] AR be beyond one's understanding
ser chino básico para alguien [v] AR be very difficult to understand
ser chino básico para alguien [v] AR be all greek to someone
ser chino básico para alguien [v] AR be incomprehensible
dejar a alguien para quien es [v] rare see someone for who they are
tomar a alguien para la farra [v] PY AR UY play someone for a fool
tomar a alguien para la farra [v] PY AR UY pull someone's leg
tomar a alguien para la farra [v] PY AR UY trick someone
ponerse para la onda de alguien [v] CU woo
ponerse para la onda de alguien [v] CU keep an eye on
ponerse para la onda de alguien [v] CU watch
comprar alguien soga para su pescuezo [v] CU get in one's own way
Speaking
¿qué se necesita para (hacer algo o ser alguien)? what does it take (to...)?
tienes que conocer a alguien para entrar you have to know someone to get in
es usted todo un caballero (usado para elogiar a alguien) you are scholar and a gentleman
eres bastante maduro para alguien de tu edad you are very mature for your age
¿tienes a alguien en mente para este trabajo? do you have anyone in mind for this job?
alguien no es apropiado para somebody's face doesn't fit
un abrazo para alguien all the best to someone
recuerdos para alguien all the best to someone
todo lo mejor para alguien all the best to someone
un saludo para alguien all the best to someone
¿le dijiste a alguien que venías para acá? did you tell anyone you were coming here?
¡hay por ahí cada tipo! (para decir que alguien que está enfrente nuestro es tonto) we've got a right one here!
no confío para nada (en alguien) I wouldn't trust as far as I could throw
Phrasals
preparar a alguien (para una operación o tratamiento) [v] work someone up
presionar a alguien (para que haga algo) [v] pressure someone into something
ser una carga (uno mismo para alguien) [v] inflict someone upon someone
decirle a alguien para salir [v] ask out
invitar a alguien a salir (para algo) [v] ask someone out to something
engatusar a alguien para que haga algo [v] cajole someone into doing something
coaccionar a alguien para que haga algo [v] coerce someone into doing something
jugar para alguien [v] play for someone
competir con alguien para hacer algo [v] compete with someone to do something
engañar a alguien para que haga algo [v] con someone into doing something
representar algo para alguien [v] present someone with something
representar algo para alguien [v] to present something to someone
presentarse a alguien/para algo [v] present someone/for something
presionar a alguien para que haga algo [v] press someone into doing something
presionar a alguien para que haga algo [v] press someone to do something
presionar a alguien para que haga algo [v] pressurize someone to into doing something
persuadir a alguien para que haga algo [v] prevail on someone to do something
preparar a alguien a fondo para algo [v] prime someone about something
delegar a alguien para hacer algo [v] delegate someone to do something
reclutar a alguien para algo [v] recruit someone for something
incapacitar a alguien para hacer algo [v] disqualify someone from doing something
depender de alguien/algo para algo [v] rely on someone/something for something
escoger a alguien para [v] single someone out for
hacer señales a alguien para que se detenga [v] flag someone down
nombrar a alguien para algo [v] appoint someone to something
convencer a alguien para que haga algo [v] talk someone into doing something
negociar con alguien para obtener algo [v] bargain with someone for something
preparar a alguien para algo [v] groom someone for something
entrenar a alguien para [v] train someone for
preparar a alguien para algo [v] train someone in something
competir con alguien para hacer algo [v] vie with someone to do something
engatusar a alguien para que haga algo [v] wheedle someone into doing something
camelar a alguien para que haga algo [v] wheedle someone into doing something
elegir a alguien para hacer un papel [v] cast someone as something
seleccionar a alguien para desempeñar un rol [v] cast someone as something
reservar un lugar para alguien en algo [v] book someone on something
presionar a alguien para que haga algo [v] dragoon something into somebody
vestirse para alguien [v] dress for someone
contribuir en algo para alguien [v] kick in on something for someone
persuadir a alguien para hacer algo [v] entice someone to do something
reunir a alguien o algo para sí [v] gather someone or something to oneself
ponerle trabas a alguien para algo [v] hinder someone from something
enganchar a alguien para algo [v] hitch someone up to something
obtener la aprobación de alguien para algo [v] clear something with someone
apurar a alguien para que empiece algo [v] hurry someone in to something
preparar a alguien para algo [v] coach someone for something
ceder para llegar a un acuerdo con alguien [v] compromise with
transigir para llegar a un acuerdo con alguien [v] compromise with
(ser) obligatorio para alguien hacer algo [v] incumbent upon someone to do something
pensar en alguien para algo [v] consider someone for something
utilizar algo para consolar a alguien [v] console someone with something
un trato con alguien para hacer algo [v] contract with someone for something
convencer a alguien de/para hacer algo [v] co-opt someone into something
reclutar a alguien para hacer un trabajo [v] co-opt someone into something
reservar algo para alguien [v] intend something for someone
descifrar algo para alguien [v] interpret something for someone
traducir algo para alguien [v] interpret something for someone
entrevistar a alguien para algo [v] interview someone for something
entrevistarse con alguien para algo [v] interview with someone for something
incorporar a alguien para hacer algo [v] co-opt someone into something
embaucar a alguien para que haga algo [v] deceive someone into something
engañar a alguien para que haga algo [v] deceive someone into something
inhabilitar a alguien para algo [v] disbar someone from something
dejar algo para alguien [v] leave something for someone
hacer ademanes a alguien para que haga algo [v] motion for someone to do something
hacer ademanes para alejar (a alguien de un lugar) [v] motion away from
gesticular para que alguien se aleje de algo [v] motion someone away from something
gesticular para que alguien se haga a un lado [v] motion someone to the side
proponer a alguien para algo [v] nominate someone to something
nominar a alguien para algo [v] nominate someone for something
trabajar para alguien [v] labor for someone
reservar algo para alguien [v] lay something aside for someone
poner la mesa para alguien [v] lay something for someone
prepara la mesa para alguien [v] lay something for someone
golpear algo para atraer la atención de alguien [v] rap at something
golpear algo para atraer la atención de alguien [v] rap on something
reasignar a alguien para/en algo [v] reassign someone to something
volver a llamar a alguien para algo [v] recall someone from something
reclutar a alguien para algo [v] recruit someone from something
correr de aquí para allá persiguiendo a alguien [v] run around after someone
corretear de aquí para allá atrás de alguien [v] run around after someone
ser aceptable para alguien [v] stand well with someone
suspender a alguien (de/para participar en algo) [v] suspend somebody (from something)
arreglar una cita para alguien (con alguien) [v] set someone up (with)
reservar algo para alguien [v] set something aside for someone
colocar (drogas/productos ilegales) en la casa/maleta de alguien para incriminarlo [v] plant something on someone
preparar a alguien para algo [v] soften someone up
preparar mentalmente a alguien (para algo) [v] pump someone up (for something)
tocar para alguien [v] play to someone
empujar a alguien para que avance [v] push someone along
mandonear a alguien para/en algo [v] push someone around in something
(alguien que) califica para algo [v] qualify someone for something
provocar a alguien para que haga algo [v] provoke someone into something
anotar a alguien para participar en algo [v] register someone in something
concientizar a alguien para algo [v] AMER pump someone up (for something)
engañar a alguien con algo/para que haga algo [v] sucker somebody into something/into doing something
interpretar para alguien [v] play to someone
(alguien que) cumple los requisitos para algo [v] qualify someone for something
nombrar a alguien para algo [v] reappoint someone as something
alguien que cumple los requerimientos para algo [v] qualify someone as something
pasar inadvertido para alguien o algo [v] slip past someone or something
firmar un contrato o acuerdo (con alguien o algo para hacer algo) [v] sign on (with someone or something) (as something)
registrar el acuerdo de alguien para participar en algo [v] sign someone up for something
ser adecuado para alguien [v] stand well with someone
separar algo para alguien [v] set something aside for someone
educar/entrenar (a alguien o a algún animal) para servir como algo [v] train (someone or an animal) as something
formar a alguien para [v] train (someone or an animal) for something
educar/entrenar (a alguien o a algún animal) para/en algo [v] train (someone or an animal) for something
traducir algo para alguien [v] translate something for someone
descifrar algo para alguien [v] translate something for someone
entrampar a alguien para que haga algo [v] trap someone into something
elegir a alguien para algo [v] tab someone for something
dar un boleto a alguien para ir a un lugar [v] ticket someone for some place
trabajar para alguien [v] toil for
trabajar duro para algo/alguien [v] toil over
torturar a alguien para que haga algo [v] torture someone into something
educar a alguien para [v] train (someone or an animal) for something
acercarse a alguien para pedir algo [v] touch someone (up) for something
andar para todos lados con alguien [v] run around with someone
engatusar a alguien para que haga algo cajole someone into something
guardar algo para alguien hold something for someone
atraer o seducir a alguien para que haga algo lure or seduce someone into something
seducir a alguien para que haga algo lure someone in to something
llamar (para que alguien vaya a un lugar) call someone over (to some place)
tentar a alguien para que se aleje de algo lure someone away from something
atraer a alguien para que haga algo lure someone in to something
reservar algo para alguien hold something for someone
trabajar para alguien work for someone
ser adecuado para alguien work for someone
prepara a alguien (para una tratamiento o terapia) work someone up
alistar a alguien para un tratamiento médico work someone up
Phrases
para alguien to somebody
Colloquial
evaluar qué es lo mejor para alguien [v] consider what's best for someone
dar a alguien para el pelo [v] knock the stuffing out of someone
dar a alguien para el pelo [v] tan someone's hide