İspanyolca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Hakkımızda
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-ES
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmiş
partir (de)
Meanings of
"partir (de)"
in English Spanish Dictionary : 1 result(s)
Kategori
İspanyolca
İngilizce
General
1
General
partir (de)
[v]
on the basis of
Meanings of
"partir (de)"
with other terms in English Spanish Dictionary : 176 result(s)
Kategori
İspanyolca
İngilizce
Common
1
Common
a partir de ahora
[adv]
from now on
General
2
General
partir de
[v]
depart from
3
General
a partir de ahora
[adv]
from now
4
General
a partir de ahí
[adv]
since then
5
General
a partir de ahí
[adv]
from then
6
General
a partir de
[prep]
as of
7
General
a partir de
[prep]
starting
8
General
a partir de
[prep]
since
9
General
a partir de
[prep]
from ... on
10
General
a partir de
[prep]
beginning on
11
General
a partir de
[prep]
from
12
General
a partir de
[prep]
beginning in
13
General
a partir de
[prep]
start at
14
General
a partir de ahora
[adv]
henceforth
15
General
en vigor a partir de hoy
[adj]
effective as from today
16
General
adaptado a partir de
[adj]
adapted from
17
General
partir de casa
[v]
abandon home
18
General
partir de
[v]
works
19
General
partir de esta vida
[v]
depart this life
20
General
partir de cero
[v]
start from nothing
21
General
partir de algo
[v]
start from something
22
General
surgir a partir de
[v]
arise out of
23
General
a partir de materia inerte
[adv]
abiogenically
24
General
a partir de entonces
[adv]
thereafter
25
General
a partir de hoy
[adv]
as of today
26
General
a partir de la fecha de
[adv]
as of the date of
27
General
a partir de esta fecha
[adv]
as of this date
28
General
en cualquier momento a partir de entonces
[adv]
at any time thereafter
29
General
efectivo a partir de
[adv]
effective from
30
General
a partir de hoy
[adv]
after today
31
General
a partir de hoy
[adv]
as of this date
32
General
a partir de esta fecha
[adv]
from that date
33
General
a partir de ahora
[adv]
as of now
34
General
a partir de ahora
[adv]
from this point on
35
General
a partir de ahora
[adv]
from this point forward
36
General
a partir de ahora
[adv]
from this time
37
General
a partir de enero
[adv]
as of january
38
General
a partir de enero
[adv]
from january
39
General
a partir de enero
[adv]
starting from january
40
General
a partir de
[prep]
starting from
41
General
a partir de
[prep]
as from
42
General
a partir de la fecha (del)
[prep]
as of the date of
43
General
a partir de la entrada en vigor
after the entry into force
44
General
a partir de ahora
[adv]
onward
45
General
a partir de entonces
[adv]
since then
46
General
a partir de entonces
[adv]
from then on
47
General
a partir de entonces
[adv]
from that point on
48
General
a partir de entonces
[adv]
henceforth
49
General
a partir de entonces
[adv]
from then on
50
General
a partir de entonces
[adv]
thereafter
51
General
a partir de entonces
[adv]
thenceforward
52
General
a partir de hoy
[adv]
from now on
53
General
a partir de hoy
[adv]
from today
54
General
partir de un golpe
[v]
smite off
55
General
a partir de la cual
[adv]
from which
56
General
acción de partir
leaving
Idioms
57
Idioms
evolucionar a partir de
[v]
evolve out of
58
Idioms
hacer algo a partir de cero
[v]
make something from scratch
59
Idioms
hacer algo a partir de cero
[v]
do something from scratch
60
Idioms
partir de la base de que
[v]
based on
61
Idioms
partir de la base de que
[v]
founded upon
62
Idioms
partir de carrera
[v]
jump into
63
Idioms
partir de carrera
[v]
rush in
64
Idioms
a partir de
[prep]
from
65
Idioms
a partir de
[prep]
since
66
Idioms
a partir de (algo)
[prep]
from
67
Idioms
la última antes de partir
one for the road
68
Idioms
estar a partir de un confite
[v]
PE
be two peas in a pod
Speaking
69
Speaking
aprender una lección (a partir) de algo
[v]
take a lesson from something
70
Speaking
es hora de partir
it's time to go
71
Speaking
a partir de aquí me ocupo yo
i'll take it from here
72
Speaking
me ocuparé a partir de aquí
i'll take it from here
73
Speaking
ha llegado el tiempo de partir
got to hit the road
74
Speaking
no recuerdo nada a partir de eso
i don't remember anything after that
75
Speaking
este árbol enorme creció a partir de una semillita
this huge tree grew from a little seed
76
Speaking
hora de partir
time to hit the road
Phrasals
77
Phrasals
forjar algo a partir de algo
[v]
carve something out of something
78
Phrasals
crear algo a partir de algo con gran esfuerzo
[v]
hew something out of something
79
Phrasals
edificar algo a partir de algo
[v]
construct something out of something
80
Phrasals
construir algo a partir de algo
[v]
construct something from something
81
Phrasals
moldear algo a partir de otra cosa
[v]
mold something out of something
82
Phrasals
moldear algo a partir de otra cosa
[v]
mold something from something
83
Phrasals
partir de una base equivocada/estar mal informado
[v]
labour under
84
Phrasals
establecer algo a partir de
[v]
predicate something upon
85
Phrasals
producir a partir de
[v]
produce from
86
Phrasals
comprender algo a partir de algo
[v]
realize something from something
87
Phrasals
contar a partir de
[v]
count from something up
Phrases
88
Phrases
partir de la base de que ...
[v]
based on…
89
Phrases
partir de la base de que ...
[v]
from the basis that…
90
Phrases
a partir de la fecha
[adv]
as of date
91
Phrases
a partir de hoy
[adv]
from today on
92
Phrases
a partir de la fecha
[adv]
from the date
93
Phrases
a partir de esta fecha
[adv]
from this date
94
Phrases
a partir de esta mañana
[adv]
as of this morning
95
Phrases
a partir de hoy por la mañana
[adv]
as of today morning
96
Phrases
a partir de la mañana
[adv]
as of this morning
97
Phrases
a partir de ahora
[adv]
starting from this
98
Phrases
a partir de ahí
[adv]
from now on
99
Phrases
a partir de ahora
[adv]
starting now
100
Phrases
a partir de ahora
[adv]
beginning now
101
Phrases
a partir de ese momento
[adv]
from that time on
102
Phrases
a partir de ese momento
[adv]
from then on
103
Phrases
a partir de ese momento
[adv]
after that
104
Phrases
a partir de ese momento
[adv]
beyond that
105
Phrases
a partir de este momento
[adv]
from this moment on
106
Phrases
a partir de hoy
[adv]
starting today
107
Phrases
a partir de este momento
[adv]
starting right now
108
Phrases
a partir de hoy
[adv]
beginning today
109
Phrases
a partir de mañana
[adv]
as of tomorrow
110
Phrases
a partir de mañana
[adv]
beginning tomorrow
111
Phrases
a partir de mañana
[adv]
from tomorrow on
112
Phrases
a partir de ahí
[adv]
thereafter
113
Phrases
a partir de ahí
[adv]
from then on
114
Phrases
a partir de ahí
[adv]
from here on
115
Phrases
a partir de ahí
[adv]
from that point on
116
Phrases
a partir de ahí
[adv]
from that moment on
117
Phrases
a partir de ahí
[adv]
thereon
118
Phrases
a partir de ahí
[adv]
thereupon
119
Phrases
a partir de ahí
[adv]
henceforth
120
Phrases
a partir de aquí
[adv]
from here on
121
Phrases
a partir de aquí
[adv]
from here
122
Phrases
a partir de aquí
[adv]
hereafter
123
Phrases
a partir de aquí
[adv]
henceforth
124
Phrases
a partir de aquí
[adv]
hereon
125
Phrases
a partir de ese momento
[adv]
from that moment
126
Phrases
a partir de ese momento
[adv]
from then
127
Phrases
a partir de ese momento
[adv]
from that time
128
Phrases
a partir de este momento
[adv]
from this moment
129
Phrases
a partir de
[prep]
on the basis of
130
Phrases
a partir del 21 de julio
on and after july 21
131
Phrases
a partir del 21 de julio
from july 21 onwards
132
Phrases
a partir del 21 de julio
from july 21 onward
133
Phrases
a partir de estos datos
on the basis of these data
134
Phrases
a partir del 21 de julio
as from july 15
135
Phrases
a partir del 21 de julio
starting on july 21
136
Phrases
válido a partir de hoy
(being) valid as of today
137
Phrases
con efecto a partir de
with effect from
138
Phrases
a partir de este enfoque
starting from this (point of view)
139
Phrases
a partir de aquí
starting from this (point of view)
140
Phrases
volver a partir de cero
back to square one
141
Phrases
a partir de aquí
from here
142
Phrases
a partir de allí
from there on
143
Phrases
a partir de allí
from then on
144
Phrases
a partir de allí
from that time on
145
Phrases
a partir de estos desarrollos
following these developments
146
Phrases
durante un período de … años a partir del
for a period of ...years from the date of
147
Phrases
a partir de los siete años
(...age) 7 years and older
148
Phrases
tal como se entiende a partir de
as is also understood from
149
Phrases
como se puede entender a partir de
as is also understood from
150
Phrases
como se puede observar a partir de
as is also understood from
151
Phrases
como se entiende a partir de
as is also understood from
152
Phrases
a partir de este hecho
from this fact
153
Phrases
efectivo a partir de hoy
effective as of today
154
Phrases
efectivo a partir de
effective as of
155
Phrases
efectivo a partir de esa fecha
effective from that date on
156
Phrases
efectivo a partir de
effective starting from
Colloquial
157
Colloquial
un año a partir de ahora
[adv]
a year from now
158
Colloquial
a partir de ahora
[adv]
from here on in
159
Colloquial
a partir de ahora
[adv]
from here on out
160
Colloquial
a partir de mañana
[adv]
starting tomorrow
Business
161
Business
partir de la base de que
work on the principle that
Social Security Terms
162
Social Security Terms
recaudación a partir de la nómina de salarias
payroll system of collection
Finance
163
Finance
a partir de (año)
from (year)
164
Finance
costeo a partir de la producción terminada
backflush costing
Law
165
Law
a partir de la notificación
[adj]
upon being notified
166
Law
contados a partir de
as of
Computer
167
Computer
actualizar a partir de
update from
168
Computer
página nueva a partir de plantilla
new page from template
Electricity
169
Electricity
proceso a partir de tubos
tube process
Engineering
170
Engineering
cuña de partir piedra
[f]
blowing wedge
Statistics
171
Statistics
sacar una conclusión a partir de los datos
[v]
draw a conclusion from the data
Math
172
Math
sacar conclusiones a partir de gráficos
[v]
formulate conclusions from graphs
173
Math
hacer predicciones a partir de gráficos
[v]
formulate predictions from graphs
174
Math
cálculo aproximado a partir de los primeros dígitos
front-end estimation
Medicine
175
Medicine
volumen de distribución calculado a partir del área bajo la curva
volume of distribution for area
Petrol
176
Petrol
etanol a partir de maíz
[m]
corn-based ethanol
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of partir (de)
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük