quedado - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

quedado

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "quedado" in English Spanish Dictionary : 6 result(s)

İspanyolca İngilizce
Common
quedado [v] participle of quedar
General
quedado [adj] PR incapable of initiative
quedado [adj] MX HN CR PR CO VE EC PE BO CL AR UY very drunk
quedado [adj] PR inactive
Colloquial
quedado [adj] MX left behind
quedado [adj] MX has-been

Meanings of "quedado" with other terms in English Spanish Dictionary : 40 result(s)

İspanyolca İngilizce
Idioms
haberse quedado sin (algo) [v] fresh out (of something)
haber quedado obsoleto [v] have had its day
estar quedado con alguien [v] have a crush on someone
estar quedado con alguien [v] be crazy about someone
estar quedado con alguien [v] be wild about someone
estar quedado con alguien [v] fall in love with someone
estar quedado con alguien [v] be mad about someone
debí haberme quedado en la cama should have stayed in bed
tejo quedado [m] CL asking without enough notice
tejo quedado [m] CL asking at the last minute
quedado en las guinchas [adj] CL lacking wit
quedado en las guinchas [adj] CL slow
quedado en las huinchas [adj] CL slow
quedado en las guinchas [adj] CL timid
quedado en las guinchas [adj] CL in the weeds
quedado en las guinchas [adj] CL in the weeds
quedado en las huinchas [adj] CL in the weeds
estar quedado [v] CO be out of the loop
estar quedado [v] VE be out of the loop
estar quedado [v] CO be behind on news or knowledge
estar quedado [v] VE be slow in their way of acting
estar quedado [v] VE be behind on news or knowledge
estar quedado [v] CO not be up to date
estar quedado [v] VE not be up to date
Speaking
te has quedado en el pasado you are so trapped in the past
debes haberte quedado dormido you must have fallen asleep
me ocuparé del resto que haya quedado i'll take care of the rest of this
¿no han quedado dudas? do i make myself clear?
¿ha quedado claro? do I make myself clear?
me he quedado en blanco I've gone blank
¿te has quedado mudo? has the cat got your tongue?
¿te has quedado sin palabras? (de la emoción/tristeza) are you getting choked up?
he quedado I have an appointment
he quedado I have a date
nos hemos quedado sin gasolina we're out of gas
nos hemos quedado sin dinero we run out of money
debo haberme quedado dormido i must have fallen asleep
no ha quedado nada there's nothing left
me he quedado en blanco my mind goes blank
me he quedado sin crédito I have run out of credit