todos los - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

todos los

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "todos los" in English Spanish Dictionary : 1 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
todos los [adj] a whole of

Meanings of "todos los" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İspanyolca İngilizce
Common
todos los días [adv] every day
General
humor de todos los diablos [m] very bad mood
día de todos los santos [m] allhallows
planteamiento que abarque todos los riesgos [m] all-hazards approach
enfoque que tenga en cuenta todos los posibles peligros [m] all-hazards approach
estrella de todos los tiempos [f] all-time best
víspera de todos los santos [f] all hallow's eve
de todos los tiempos [adj] all-time
por todos los medios de transporte [adj] by all means of transportation
con todos los derechos [adj] by all rights
para todos los climas [adj] all-weather
favorito de todos los tiempos [adj] all time favourite
la mejor banda de todos los tiempos [adj] band of all times
como casi todos los años [adj] as in most years
contentar los deseos de todos [v] satisfy the wishes of all
romperse todos los huesos de alguien [v] break every bone in somebody's body
todos los cuales [pron] each one of all
en todos los sentidos [adv] (something) in all ways
todos los días [adv] each and every day
desde todos los lados [adv] at all hands
en todos los aspectos [adv] at all point
todos los días y cada día [adv] all day and every day
todos los riesgos [m/pl] all-risks
todos los debates [m/pl] all discussions/talks
todos los frutos [m/pl] all fruits
todos los géneros [m/pl] all genres
todos los tipos [m/pl] all genres
todos los ahorros de uno [m/pl] all one's savings
todos los conceptos o ninguno [m/pl] all or none concept
todos los principios o ninguno [m/pl] all or none principle
todos los artículos [m/pl] all sections
todos los segmentos [m/pl] all segments
todos los caminos de la vida [m/pl] all walks (of life)
todos los sectores [m/pl] all segments
todos los intérpretes estrella [m/pl] all star performers
todos los sectores de la sociedad [m/pl] all segments of society
todos los sucesos [m/pl] all the happenings
todos los tramos [m/pl] all sections
todos los artistas estelares [m/pl] all star performers
todos los niños del mundo [m/pl] all the children in the world
todos los acontecimientos [m/pl] all the happenings
todos los puntos [m/pl] all the points
con todos los adornos [m/pl] all the trimmings
todos los tipos de [m/pl] all types of
todos los departamentos [m/pl] all units
todos los dispositivos [m/pl] all units
todos los ámbitos de la sociedad [m/pl] all walks (of life)
todos los departamentos [m/pl] all sections
todos los debates [f/pl] all discussions/talks
ajonjolí de todos los moles [n] MX derog. gossip
ajonjolí de todos los moles [n] MX derog. meddler
ajonjolí de todos los moles [n] MX derog. busybody
ajonjolí de todos los moles [n] MX someone who's everywhere
deducidos todos los gastos all charges deducted
todos los tripulantes all hands
todos los gastos incluidos all expenses included
la solución a todos los problemas a cure-all
día de todos los santos all saints' day
reservados todos los derechos all rights reserved
todos los derechos reservados all rights reserved
todos los años en septiembre every january
zapatos todos los días everyday shoes
término sánscrito para denotar a cualquiera que motivado por gran compasión genera bodhicittao (mente compasiva) para alcanzar la budeidad para el beneficio de todos los seres sintientes bodhisatta
término sánscrito para denotar a cualquiera que motivado por gran compasión genera bodhicittao (mente compasiva) para alcanzar la budeidad para el beneficio de todos los seres sintientes bodhisattva
día de todos los santos [m] all-hail
(diá de) todos los santos [m] all saints
día de todos los santos [m] all-hallows
liquidación de todos los géneros [f] clearance sale
víspera de todos los santos [f] hallow-eve
víspera de todos los santos [f] hallowe'en
fiesta de todos los santos [f] hallowmass
de todos los géneros [adj] omnifarious
todos los días [adv] daily
todos los años [adv] yearly
como todos los diablos [adj] CR very angry
como todos los diablos [adj] CR mad as hell
con todos los hierros [adv] PA CO CU DO PR VE using all available strength and resources
con todos los jierros [adv] DO using all available strength and resources
Idioms
con todos los sacramentos [adj] fulfilling all requirements
tocar todos los resortes [v] pull out all the stops
ser de todos los días [v] happen every day
ser de todos los días [v] be a daily thing
ser de todos los días [v] happen all the time
manejar todos los detalles [v] cover all the bases
considerar todos los detalles [v] cover all the bases
incluir todos los detalles [v] cover all the bases
incluir todos los datos [v] cover all the bases
manejar todos los detalles de un tema [v] cover the waterfront
discutir todos los detalles de un tema [v] cover the waterfront
discutir todos los detalles de un tema [v] cover the territory
cumplir todos los requisitos o necesidades [v] tick all the boxes
tratar por todos los medios [v] fall over backwards
llevarse todos los lauros [v] end up with all the marbles
estar agradecido todos los días por estar vivo [v] feel grateful for each day
no poner todos los huevos en una sola canasta [v] hedge one's bets
proceder sin conocer todos los hechos [v] go off half-cocked
decidir reflexionando sobre todos los detalles [v] hammer out
tocar todos los registros [v] pull out all the stops
tocar todos los registros [v] move heaven and earth
tocar todos los registros [v] strain every nerve
tocar todos los registros [v] do one's level best
tocar todos los registros [v] go to the ends of the earth
tocar todos los registros [v] use all one’s influence
tocar todos los registros [v] leave no stone unturned
tocar todos los registros [v] pull all the strings
intentar todos los trucos habidos y por haber [v] try all the tricks in the book
recibir con todos los honores [v] roll out the red carpet
recibir a alguien con todos los honores [v] roll out the red carpet for someone
hacer todos los esfuerzos posibles [v] pull out all the stops
mover todos los recursos [v] pull out all the stops
usar todos los recursos disponibles [v] shoot one's wad
ir a trabajar todos los días [v] punch a clock
cumplir todos los deseos de uno [v] spoil somebody rotten
poner todos los huevos en la misma canasta (literal) [v] put all one's eggs in one basket
dejar atrás todos los problemas [v] put all one's problems behind one
emplear sin escrúpulos todos los medios [v] stop at nothing
poner todos los recursos al servicio (de algo) [v] strain every nerve
poner todos los recursos al servicio (de algo) [v] strain every sinew
cubrir todos los detalles [v] touch all the bases
manejar todos los datos [v] touch all the bases
incluir todos los detalles [v] touch all the bases
incluir todos los datos [v] touch all the bases
copar todos los escaños [v] sweep the board
ganar todos los premios [v] sweep the board
llevarse todos los aplausos [v] steal the show
usar todos los métodos disponibles [v] use every trick in the book
ser el blanco de todos los comentarios [v] be spotlighted
ser el blanco de todos los comentarios [v] be the center of attention
ser el blanco de todos los comentarios [v] have all eyes on someone
tener todos los triunfos [v] have all the aces
tener todos los triunfos [v] hold all the aces
tener todos los triunfos [v] hold all the cards
tener todos los triunfos [v] hold all the trumps
tocar todos los resortes [v] pull all the strings
revertírsele a alguien todos los demonios [v] lose one's shit
echar alguien todos los registros [v] give it one's all
echar alguien todos los registros [v] do everything one can
decir algo en todos los tonos [v] say ten different ways
moverse a todos los vientos [v] be fickle
moverse a todos los vientos [v] be flighty
a todos los efectos [adv] to all intents and purposes
por todos los rincones [adv] nook and cranny
considerando todos los detalles [expr] down to the last detail
llevarse todos los aplausos steal the show
llevarse todos los aplausos steal the spotlight
en todos los aspectos by all accounts
(en/por) todos los rincones de la tierra the four corners of the world
(en/por) todos los rincones de la tierra the four corners of the earth
conocer todos los detalles know all the angles
conocer todos los trucos know all the angles
tener esperanza contra todos los pronósticos hope against hope
con todos los detalles hook line and sinker
conocer (todos) los secretos del negocio know (all) the tricks of the trade
llevarse todos los lauros get all the marbles
llevarse todos los premios win all the marbles
llevarse todos los premios get all the marbles
conocer todos los secretos know where all the bodies are buried
todos los muertos son buenos when a bald man dies, they say he had golden hair
todos los trucos del oficio whole bag of tricks
acaparar todos los honores get all the marbles
saber dónde están enterrados todos los cuerpos know where all the bodies are buried
saber dónde están enterrados todos los cadáveres know where all the bodies are buried
conocer todos los gajes del oficio know (all) the tricks of the trade
conocer todos los truquillos (del trabajo) know (all) the tricks of the trade
de todos los rincones del planeta from all corners of the earth
estar metido en todos los ajos have a finger in every pie
tener todos los triunfos en la manga hold all the cards
en todos los ámbitos across the board
en todos los ámbitos across-the-board
en todos los aspectos across the board
para todos los gustos all shapes and sizes
contra todos los pronósticos against all odds
a pesar de todos los obstáculos against all the odds
a pesar de todos los obstáculos against all odds
el alcohol es la raíz de todos los males alcohol is the root of all evil
todos los caminos conducen a roma all roads lead to rome
todos los entresijos de all the ins and outs of
todos los detalles de all the ins and outs of
todos los pormenores de all the ins and outs of
todos los secretos de all the ins and outs of
todos los recovecos de all the ins and outs of
todos los ríos llevan al mar all roads lead to rome
con todos los accesorios all-singing
con todos los detalles at full length
todos los bienes bag and baggage
el ocio es la madre de todos los vicios an idle brain is the devil's workshop
tratar por todos los medios de complacer a alguien bend over backwards
el ocio es la madre de todos los vicios idleness is the root of all evil
no pongas todos los huevos en la misma canasta (literal) don't put all your eggs in one basket
todos los trucos every trick in the book
por todos los rincones in every nook and cranny
ajonjolí de todos los moles having a finger in every pie
ajonjolí de todos los moles a weave of so many thing
ajonjolí de todos los moles having finger in too many pies
todos los días day after day
por todos los rincones every nook and cranny
todos los sectores de la sociedad every walk of life
todos los ámbitos de la vida every walk of life
por todos los cielos for the life of me
tener pensados todos los detalles got all your bases covered
todos los petates one's bag and baggage
en todos los aspectos on all hands
que cubre a todos los miembros panoptic
en todos los sentidos to the backbone
el ocio es la madre de todos los vicios the devil finds works for idle hands
para todos los gustos for all tastes
para todos los gustos for every taste
para todos los gustos for everyone
con todos los chiches [adj] PY AR UY epic
con todos los chiches [adj] PY AR UY lavish
con todos los chiches [adj] PY AR UY sophisticated (object or situation)
con todos los juguetes [adj] CO provided with everything necessary
con todos los powers [adj] PR loaded
con todos los powers [adj] PR fully equipped
tener todos los caramelos adentro de la bolsa [v] AR UY have all one's marbles
estar con todos los hierros listos [v] NI remain ready to do something
estar con todos los hierros listos [v] NI be on standby
tener todos los hierros [v] PR be great
con todos los jierros [adv] DO be ready or on standby to do something
no tiene todos los caramelos en el frasco AR UY he/she is a bit weak upstairs
Speaking
los decepcioné a todos i let you all down
no se encuentra eso todos los días you don't find that every day
no pongas todos los huevos en la misma canasta don't put all your eggs in one basket
eres como todos los demás you're just like everybody else
eres igual a todos los demás you're the same as everybody else
le debes dinero a todos los que te conocen you owe money to everybody you know
le debes dinero a todos los que te conocen you owe money to everyone you know
tiene todos los ojos encima every eye in the room is on him right now
tiene todos los miradas puestas en él every eye in the room is on him right now
haz la tarea todos los días do your homework every day
hola a todos los presentes hello everybody
va a trabajar todos los días he goes to work every day
se cayeron todos los sistemas all systems down
sirven todos los sistemas all systems go
¡por todos los santos! good heavens!
el sol sale todos los días the sun rises every day
vender todos los lugares de algo booked solid
¿operas todos los días? do you operate every single day?
¿camina todos los días? do you walk every day?
¿caminas todos los días? do you walk every day?
¿usas lápiz de labios todos los días? do you wear lipstick every day?
me cepillo los dientes todos los días I brush my teeth every day
la madre de todos los males the mother of all evil
en todos los aspectos in every aspect
el mejor de todos los tiempos the best of all times
tenemos que hacer ejercicio todos los días we have to exercise every day
(ella/él) toma todos los días she/he drinks every day
los amo a todos I love you all
jugamos al fútbol todos los fines de semana we play football every weekend
no conozco todos los detalles i don't know all the details
solíamos venir aquí todos los domingos por la noche we used to come here every sunday evening
muchas gracias a todos los que apoyaron many thanks to all who supported
mi padre va a trabajar todos los días en metro my dad goes to work by subway every day
no quiero que pienses que todos los turcos son iguales i don't want you to think that all the turks are the same
no quiero que pienses que todos los turcos son así i don't want you to think that all turks are like that
yo estudio inglés todos los días I study english every day
me ducho todos los días I take a shower every day
doy gracias a dios todos los días i thank god every day
los eché a todos I threw them all out
tomaba leche todos los días I used to drink milk everyday
los responsabilizo a todos por igual i hold you all equally responsible
los voy a extrañar a todos AMER I will miss everyone
los voy a extrañar a todos ustedes AMER I will miss you all
tenemos que eliminar todos los obstáculos we are here to remove all obstacles
tenemos que sacar todos los obstáculos we are here to remove the obstacles
Phrasals
reservar todos los lugares de algo [v] book something up
distribuir algo para comer o beber entre todos los presentes [v] serve something around
concentrar todos los esfuerzos en algo [v] put to
explicar a alguien todos los aspectos de algo [v] walk somebody through something
Phrases
a todos los efectos [adv] in every way
a todos los efectos [adv] in all respects
a los ojos de todos [adv] in everyone's eyes
a los ojos de todos [adv] in the eyes of everyone
a todos los efectos [adv] for all intents and purposes
para todos los efectos [adv] to all intents and purposes
a todos los niveles [adv] on all levels
a todos los niveles [adv] to all levels
a todos los niveles [adv] for all levels
a todos los niveles [adv] on every level
a todos los niveles [adv] at every level
a todos los niveles [adv] at all levels
en todos los aspectos on every account
por todos los conceptos from every point of view
en todos los aspectos in every way
bajo todos los conceptos in every respect
en todos los sentidos in all respects
por todos los conceptos in every respect
en todos los rincones in every nook and cranny
bajo todos los conceptos from every point of view
en todos los niveles de la sociedad at all levels of society
por todos los medios at any price
el amor enternece todos los corazones love makes all hearts gentle
adjuntar todos los documentos necesarios attaching all necessary documents
por todos los medios in every way
todos los derechos y privilegios correspondientes all the rights and privileges thereunto appertaining
se cubren todos los gastos costs are covered
ante todos los hechos ya citados in the light of all the facts mentioned above
en todos los aspectos in every respect
según todos los indicios according to all accounts
(en) todos los rincones (in) every nook and cranny
opciones para todos los bolsillos (it) suits every pocket
en todos los ámbitos in all areas
en todos los ámbitos de la vida in all fields/branches of life
con todos los respetos with all due respect
¡todos los trabajadores del mundo, uníos! workers of all lands, unite!
de todos los cargos on all charges
el acuerdo engloba todos los siguientes detalles the agreement encompasses all the following details
todos somos iguales ante los ojos de dios we are all equal in the sight of god
la ociosidad es la madre de todos los vicios an idle brain is the devil's workshop
con todos los gastos pagados with all expenses paid
todos los días everyday
el dinero es la fuente de todos los males money is the root of all evil
el dinero es el origen de todos los males money is the root of all evil
¡proletarios de todos los países, uníos! workers of the world, unite!
por todos los medios by all means
por todos los medios by hook or by crook
todos los demás everyone else
todos los sábados every saturday
todos los recovecos every nook and cranny
por todos los lados on every on all sides
todos y cada uno de los peniques every single penny
en todos los sentidos in everyway
con todos los gastos pagados all expenses paid
todos los caminos conducen a roma all roads lead to rome
por todos los medios by every means possible
por todos los medios by every means available
por todos los rincones everywhere you look
por todos los rincones on all sides
todos los tipos de all kinds of
todos los demás all the other ones
todos los años every year
todos los demás everything else
todos los demás all the other people
todos los demás all the others
todos los demás all the rest
todos los domingos every sunday
todos los sistemas funcionan all systems are go
todos los públicos for all audiences
todos los sistemas funcionan all systems are working
el mejor de todos los mundos posibles the best of all possible worlds
de todos los tiempos of all time
reservados todos los derechos all rights reserved
todos los derechos reserva dos all rights reserved
todos a una, como los de fuenteovejuna united we stand divided we fall
todos a una, como los de fuenteovejuna one for all and all for one
todos los caminos llevan a roma all roads lead to rome
todos los seres vivos morirán algún día every living thing will die one day
desde todos los ángulos from every angle
desde todos los rincones de la tierra from the four corners of the earth
desde todos los rincones del mundo from the four corners of the earth
desde todos los rincones del planeta from the four corners of the earth
desde todos los ángulos by any measure
según todos los parámetros in all parameters
¡infierno eterno para todos los tiranos! long live hell for all tyrants!
no todos los héroes usan capas not all heroes wear capes
Colloquial
apuntarse todos los tantos [v] run from pillar to post
apuntarse todos los tantos [v] chalk up a point
apuntarse todos los tantos [v] score a point
tratar de tener un bebé por todos los medios [v] try very hard to have a baby
llevarse a alguien todos los demonios [v] be pissed
llevarse a alguien todos los demonios [v] be enraged
llevarse a alguien todos los demonios [v] be mad as hell
tocar todos los palillos [v] try all the means to an end
tocar todos los palillos [v] get by all means necessary
tocar todos los registros [v] pull out all the stops
tocar todos los registros [v] move heaven and earth
sacar todos los trapos a relucir [v] air one's dirty linen in public
sacar todos los trapos a relucir [v] wash one's dirty linen in public
sacar todos los trapos al sol [v] air one's dirty linen in public
sacar todos los trapos al sol [v] wash one's dirty linen in public
sacar todos los trapos a la colada [v] air one's dirty linen in public
sacar todos los trapos a la colada [v] wash one's dirty linen in public
moverse a todos los vientos [v] change with every changing wind
a todos los efectos [adv] for all intents and purposes
a todos los efectos [adv] for all practical purposes
por todos los santos [expr] good heavens!
por todos los santos del cielo [expr] good heavens!
¡con todos los diablos! [n] CR goddammit!
por todos los medios a nuestra disposición by all available means
por todos los medios a nuestro alcance by all available means
por todos los medios by all means
por todos los medios necesarios by any means necessary
por todos los medios disponibles by all available means
todos los problemas de la vida all the problems in life
todos los ríos desembocan en el mar all rivers fall into the sea
todos los ojos all eyes
en todos los aspectos every inch a something
todos los ojos puestos en mí all eyes on me
casi todos los días almost every day
todos los malditos días every darn day
todos los caminos conducen a roma all rivers fall into the sea
todos los caminos conducen aquí all roads lead here
todos los años de casado all the years i've been married
todos los días every single day
por todos los medios at pains
todos los ojos están puestos en mí all eyes are on me
en todos los aspectos every inch the something
agotar todos los recursos shoot one's bolt
todos los detalles nooks and corners
todos los rincones nooks and corners
de todos los tiempos of all time
de todos los tipos of all descriptions
a pesar de todos los obstáculos against the chances
divirtiéndose como todos los huéspedes like most guests having a good time
desde todos los rincones del planeta from all corners of the world
desde todos los rincones del mundo from all corners of the world
desde todos los rincones del planeta from the four corners of the world
desde todos los rincones del mundo from the four corners of the world
desde todos los rincones de la tierra from the four corners of the world
por todos los medios flat out
pese a todos los esfuerzos despite all efforts
a pesar de todos los esfuerzos despite all efforts
en todos los sentidos for all intents and purposes
a pesar de todos los problemas for all someone's problems
casi todos los días hardly a day goes
el mes pasado llovió casi todos los días last month it rained almost every day
en todos los aspectos in all
en todos los aspectos in all aspects
milagros pasan todos los días miracles happen every day
en todos los ámbitos in all aspects
tomar todos los medicamentos take all your medicine
con todos los hierros [adv] CU be ready
con todos los hierros [adv] VE lively
Proverbs
de noche los gatos todos son pardos [old-fashioned] at night all cats are grey
no todas las verdades son para todos los oídos [old-fashioned] all truths are not to be told
cuando la cabeza duele todos los miembros duelen [old-fashioned] when the head is sick, the whole body is sick
todos los días se aprende algo a man may learn wit every day
de noche; (todos) los gatos son pardos no one will notice (in the dark)
todos los caminos conducen a roma all roads lead to rome
por la noche todos los gatos son pardos all cats are grey in the dark
la ociosidad es la madre de todos los vicios the devil finds work for idle hands
de noche todos los gatos son pardos at night all cats are gray
ni son todos los que están, ni están todos los que son, appearances are deceptive
ni son todos los que están, ni están todos los que son appearances can be deceptive
ni están todos los que son, ni son todos los que están appearances can be deceptive
ni están todos los que son, ni son todos los que están, appearances are deceptive
el ocio es la madre de todos los vicios the devil finds work for idle hands
de noche todos los gatos son pardos all cats are grey in the dark
todos los caminos llevan a roma all roads lead to rome
no hay que poner todos los huevos en una sola canasta don't put all your eggs in one basket
no todos a quienes los perros ladran son ladrones appearances can be deceiving
no todos a quienes los perros ladran son ladrones there is no worse thief than a bad book
no todos los días son fiesta don't get used to it; it's not christmas every day
todos los cocos no dan agua dulce DO everyone dances to the beat of their own drum
no todos los que chiflan son arrieros MX appearances can be deceiving
Slang
enterarse de todos los detalles acerca de alguien [v] get the low-down on someone
correr la suerte de todos los seres vivos [v] go the way of all flesh
contarle los problemas a todos [v] take it to the street
¡por todos los diablos! dammit!
¡por todos los diablos! sod it!
¡por todos los diablos! damn it!
¡por todos los diablos! bloody hell!
¡por todos los diablos! darn it!
¡por todos los diablos! damn!
¡por todos los diablos! blow it!
¡por todos los diablos! blast it!
¡por todos los diablos! bugger it!
con todos los accesorios with all the fixings
con todos los aderezos with all the fixings
con todos los accesorios with all the fixin's
con todos los aderezos with all the fixin's
no todos los días se muere un burro I'll be damned
todos los detalles bells and whistles
todos los días la misma mierda same shit different day
no tiene todos los caramelos en la bolsa AR UY a couple beers short of a six-pack
no tiene todos los caramelos dentro de la bolsa AR UY a few fries short of a happy meal
Business
asegurar contra todos los riesgos [v] insure against all risks
comprar todos los activos de una persona buy out
cumplir en todos los aspectos comply in all respects
reservados todos los derechos all rights reserved
edad de retiro para recibir todos los beneficios full retirement age
con todos los defectos with all faults
contra todos los riesgos against all risks
contra todos los riesgos against ail risks
todos los gastos pagados all expenses paid
seguro contra todos los riesgos comprehensive insurance
todos los derechos reservados copyright reserved
reservados todos los derechos all rights reserved
pago de todos los gastos de viaje portal-to-portal pay
seguro contra todos los riesgos all-risk insurance
todos los derechos reservados all rights reserved
Social Security Terms
afiliación para todos los riesgos affiliation for all contingencies
Finance
precio con todos los gastos incluidos all-round price
Law
asegurar contra todos los riesgos [v] insure against all risks
todos los casos de derecho estricto all cases at law
se reservan todos los derechos all rights reserved
contra todos los riesgos against all risks
con todos los defectos with all faults
todos los derechos reservados copyright reserved
International Law
convención internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y miembros de sus familias [f] international convention on the protection of the rights of all migrant workers and members of their families
consejo permanente sobre los derechos humanos de todos los trabajadores migratorios y de sus familias permanent council on the human rights of all migrant workers and their families
informe sobre la situación de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familias report on the status of the rights of all migrant workers and their families
Politics
voto para todos los cargos straight ticket
Un Social Studies
incorporar las cuestiones relacionadas con el envejecimiento a las actividades de todos los sectores mainstream the issue of ageing in all sectors
Education
resultados de aprendizaje previstos para todos los estudiantes de la escuela expected schoolwide learning results (eslr)
Computer
a remitente y a todos los destinatarios [v] sender and all recipients
al remitente y a todos los destinatarios [v] sender and all receipients
conservar todos los mensajes [v] keep all messages
cancelar la selección de todos los mensajes deselect all messages
mostrar todos los mensajes show all messages