|
- We were at the same party, but she completely ignored me.
- Aynı partideydik ama beni tamamen görmezden geldi.
- The way the rich countries ignored this meeting added insult to injury.
- Zengin ülkelerin bu toplantıyı görmezden gelmeleri ise yaraya tuz biber ekmiştir.
- Is the Council going to continue to ignore Parliament's position?
- Konsey, Parlamentonun tutumunu görmezden gelmeye devam edecek mi?
- It ignores the moral outrage which has been expressed so often in the past.
- Geçmişte sık sık dile getirilmiş olan ahlaki öfkeyi görmezden gelmektedir.
- The Council cannot ignore these categories as though there were no problems.
- Konsey bu kategorileri hiçbir sorun yokmuş gibi görmezden gelemez.
- It quite simply ignores the realities and opportunities that exist in our Member States.
- Üye Devletlerimizde var olan gerçekleri ve fırsatları görmezden gelmektedir.
- There is no doubt that this is taking place in violation of humanitarian law and military law, which we cannot ignore.
- Hiç şüphe yok ki bu durum insancıl hukukun ve askeri hukukun ihlali anlamına gelmektedir ve bunu görmezden gelemeyiz.
- Otherwise governments just ignore it.
- Aksi takdirde hükümetler bunu görmezden gelir.
- We cannot ignore the ecological warning signs.
- Ekolojik uyarı işaretlerini görmezden gelemeyiz.
- The report, very regrettably, ignores state terrorism.
- Rapor, ne yazık ki devlet terörizmini görmezden geliyor.
- We have a classic situation here where ideas are crushed not by suppressing them but by ignoring them.
- Burada, fikirlerin bastırılmak yerine görmezden gelinerek bastırıldığı klasik bir durumla karşı karşıyayız.
- Are we taking a social attitude if we continue to ignore that or pretend it is not a problem?
- Bunu görmezden gelmeye ya da sorun değilmiş gibi davranmaya devam edersek toplumsal bir tavır mı almış oluruz?
- Nor should we ignore the extent to which the BRCA patents are impeding research in Europe.
- BRCA patentlerinin Avrupa'daki araştırmaları ne ölçüde engellediğini de görmezden gelmemeliyiz.
- Can we just ignore this issue in a candidate country, is this our response?
- Aday bir ülkede bu sorunu görmezden gelebilir miyiz, cevabımız bu mu?
- I cannot and will not ignore the fact that I am Basque.
- Bask olduğum gerçeğini görmezden gelemem ve gelmeyeceğim.
- The WTO cannot ignore these standards, neither can it be the only body that imposes global regulations.
- DTÖ bu standartları görmezden gelemez, küresel düzenlemeleri uygulayan tek organ da olamaz.
- The response to previous recommendations by the NII was to ignore them.
- NII tarafından daha önce yapılan tavsiyelere verilen yanıt bunları görmezden gelmek olmuştur.
- It ignores the moral outrage which has been expressed so often in the past.
- Bu durum, geçmişte sık sık dile getirilen ahlaki öfkeyi görmezden gelmektedir.
- This, however, is to ignore the facts.
- Ancak bu, gerçekleri görmezden gelmektir.
- This is an issue we cannot ignore.
- Bu görmezden gelemeyeceğimiz bir konu.
- This House and the spring summit have been ignored.
- Bu Meclis ve bahar zirvesi görmezden gelindi.
- The Italian presidency would ignore this reality at its peril.
- İtalyan başkanlığı bu gerçeği görmezden gelirse büyük bir tehlikeye atılmış olur.
- This does not mean that the Korean problem is being ignored.
- Bu, Kore sorununun görmezden gelindiği anlamına gelmez.
- Popular protest was ignored and UN backing dispensed with.
- Halkın protestoları görmezden gelindi ve BM desteğinden vazgeçildi.
- Ignoring these new developments at an individual level means taking the risk of suffering the consequences.
- Bu yeni gelişmeleri bireysel düzeyde görmezden gelmek, sonuçlarına katlanma riskini almak anlamına gelir.
- Ignoring that region will not do.
- O bölgeyi görmezden gelmek olmaz.
- We cannot ignore the alarming gulf between rich and poor.
- Zengin ve fakir arasındaki endişe verici uçurumu görmezden gelemeyiz.
- The Israeli Government must understand that it cannot ignore the clear views expressed by the international community.
- İsrail Hükümeti, uluslararası toplum tarafından dile getirilen açık görüşleri görmezden gelemeyeceğini anlamalıdır.
- You cannot ignore the facts, even if you think it might lose you your seat.
- Koltuğunuzu kaybedebileceğinizi düşünseniz bile gerçekleri görmezden gelemezsiniz.
- Why does the Commission continue to ignore this evil and keep running away from its political responsibility?
- Komisyon neden bu kötülüğü görmezden gelmeye ve siyasi sorumluluğundan kaçmaya devam ediyor?
- Can the Council provide a list of ECHR judgments which Turkey continues to ignore?
- Konsey, Türkiye'nin görmezden gelmeye devam ettiği AİHM kararlarının bir listesini verebilir mi?
- I have ignored the comments, the amendments that talk about war.
- Savaştan bahseden yorumları ve değişiklikleri görmezden geldim.
- The Spanish Government is persisting in its mismanagement and the rapporteur has largely chosen to ignore this.
- İspanyol Hükûmeti kötü yönetiminde ısrarcıdır ve raportör büyük ölçüde bunu görmezden gelmeyi tercih etmiştir.
- In the past, a great many parliamentary questions have been simply ignored.
- Geçmişte pek çok soru önergesi görmezden gelinmiştir.
- Ignoring a people's clear statement about the integration process is not democracy, but autocracy.
- Bir halkın entegrasyon sürecine ilişkin açık beyanını görmezden gelmek demokrasi değil, otokrasidir.
- This debate cannot therefore ignore public opinion.
- Dolayısıyla bu tartışma kamuoyunu görmezden gelemez.
- At times it seems it is like an ostrich with its head stuck in the sand trying to ignore all the problems around it.
- Zaman zaman devekuşu gibi kafasını kuma sokmuş, etrafındaki tüm sorunları görmezden gelmeye çalışıyor gibi görünüyor.
- This is something that the Council, in the long term, cannot ignore.
- Bu, Konsey'in uzun vadede görmezden gelemeyeceği bir konudur.
- We cannot ignore the interests of the farmers and the meat and livestock industry.
- Çiftçilerin ve et ve hayvancılık endüstrisinin çıkarlarını görmezden gelemeyiz.
- Rather than ignoring resolutions, we should be implementing them and taking them seriously!
- Kararları görmezden gelmek yerine onları uygulamalı ve ciddiye almalıyız!
- It has increasingly become the norm that ignoring this sign is rude and even unlawful.
- Bu işareti görmezden gelmenin kaba ve hatta yasa dışı olduğu giderek daha fazla norm haline gelmiştir.
- Worse than that, it is ignoring the budgetary authority, which it should do its best to respect.
- Daha da kötüsü, saygı duymak için elinden geleni yapması gereken bütçe otoritesini görmezden geliyor.
- Anyone who ignores that is building a Europe founded on sand.
- Bunu görmezden gelen herkes kum üzerine kurulu bir Avrupa inşa ediyor demektir.
- It is pointless to talk about lifelong learning if we ignore researchers.
- Araştırmacıları görmezden gelirsek yaşam boyu öğrenme hakkında konuşmak anlamsız olur.
- This directive from 1998, however, has simply been ignored by the majority of Member States.
- Ancak 1998 tarihli bu direktif Üye Devletlerin çoğunluğu tarafından görmezden gelinmiştir.
- This is a fundamental point and we cannot ignore it.
- Bu temel bir nokta ve bunu görmezden gelemeyiz.
- We cannot ignore all the innovative proposals in the Sixth Framework programme.
- Altıncı Çerçeve programındaki tüm yenilikçi teklifleri görmezden gelemeyiz.
- It closes its eyes and ignores the evil.
- Gözlerini kapatır ve kötülüğü görmezden gelir.
- Those who are sceptical and critical of this policy seem to be ignoring the evidence provided by the report.
- Bu politikaya şüpheyle yaklaşanlar ve eleştirenler, raporda sunulan kanıtları görmezden geliyor gibi görünmektedir.
- It totally ignores all of the different expressions of State terrorism.
- Devlet terörizminin tüm farklı ifadelerini tamamen görmezden gelmektedir.
- We have a classic situation here where ideas are crushed not by suppressing them but by ignoring them.
- Burada fikirlerin bastırılmak yerine görmezden gelinerek bastırıldığı klasik bir durumla karşı karşıyayız.
- To say this was an academic exercise which, if you want, you can ignore, is totally uncalled for.
- Bunun akademik bir çalışma olduğunu ve isterseniz görmezden gelebileceğinizi söylemek tamamen yersizdir.
- We make our case on the three areas of discussion and the Council then ignores everything.
- Biz üç tartışma alanında görüşlerimizi ortaya koyuyoruz ve Konsey her şeyi görmezden geliyor.
- The Spanish Government is persisting in its mismanagement and the rapporteur has largely chosen to ignore this.
- İspanyol Hükümeti kötü yönetiminde ısrarcıdır ve raportör büyük ölçüde bunu görmezden gelmeyi tercih etmiştir.
- We can no longer ignore threats from climate change on coastal erosion.
- İklim değişikliğinin kıyı erozyonu üzerindeki tehditlerini artık görmezden gelemeyiz.
- In Brazil, Thailand and India their laws allow them to ignore drug patents.
- Brezilya, Tayland ve Hindistan'da yasalar ilaç patentlerini görmezden gelmelerine izin vermektedir.
- The democratic decision of the Irish people cannot be ignored or ridden roughshod over.
- İrlanda halkının demokratik kararı görmezden gelinemez ya da çiğnenemez.
- And the fact that this has been ignored and not mentioned is incomprehensible.
- Bunun görmezden gelinmesi ve dile getirilmemesi ise anlaşılır gibi değil.
- They are either ignored or they do not address the real issues.
- Ya görmezden geliniyorlar ya da gerçek meselelere değinmiyorlar.
- We can no longer ignore ICES.
- Artık ICES'i görmezden gelemeyiz.
- In other words, we cannot comply with the resolutions which suit us and ignore the ones that do not.
- Başka bir deyişle işimize gelen kararlara uyup işimize gelmeyenleri görmezden gelemeyiz.
- We must not ignore the concerns of the national catholic lay movements and organisations in the candidate countries.
- Aday ülkelerdeki ulusal Katolik ruhban sınıfı hareketleri ve örgütlerinin endişelerini görmezden gelmemeliyiz.
- Will the Governing Council also resign for allowing itself to be ignored by the Council?
- Yönetim Konseyi de kendisinin Konsey tarafından görmezden gelinmesine izin verdiği için istifa edecek mi?
- I want neither to play that up nor to ignore it.
- Bunu ne abartmak ne de görmezden gelmek istiyorum.
- The Council cannot ignore these categories as though there were no problems.
- Konsey, hiçbir sorun yokmuş gibi bu kategorileri görmezden gelemez.
- She wrote to you and met you, and you chose to ignore here.
- Size yazdı ve sizinle görüştü ve siz burayı görmezden gelmeyi seçtiniz.
- Even human rights reports should not ignore refugees.
- İnsan hakları raporları bile mültecileri görmezden gelmemelidir.
- And we Europeans cannot ignore this problem, a serious problem for which a solution must be found.
- Ve biz Avrupalılar, çözüm bulunması gereken ciddi bir sorun olan bu sorunu görmezden gelemeyiz.
- We cannot ignore, for example, some of these issues which are still left on the table.
- Örneğin hala masada duran bazı konuları görmezden gelemeyiz.
- We all know that the Council 's output on this subject will probably ignore our views as well.
- Hepimiz biliyoruz ki Konseyin bu konudaki çıktısı muhtemelen bizim görüşlerimizi de görmezden gelecektir.
- One way that happens is through terrorism, which obviously we cannot ignore.
- Bunun bir yolu da terörizmdir ki bunu görmezden gelemeyiz.
- The danger is too great for us to ignore.
- Bu tehlike görmezden gelemeyeceğimiz kadar büyüktür.
- They flout democratic principles, abuse human rights and ignore the rule of law.
- Demokratik ilkeleri çiğniyor, insan haklarını kötüye kullanıyor ve hukukun üstünlüğünü görmezden geliyorlar.
- It also ignores the plans that are forging ahead on the Enfopol interception system in the EU.
- Ayrıca AB'de Enfopol dinleme sistemi üzerinde ilerleyen planları da görmezden gelmektedir.
- It seems to me that we cannot ignore the dangers that media concentration poses to our society.
- Bana öyle geliyor ki medya yoğunlaşmasının toplumumuz için yarattığı tehlikeleri görmezden gelemeyiz.
- We cannot ignore all the innovative proposals in the Sixth Framework programme.
- Altıncı Çerçeve programındaki tüm yenilikçi önerileri görmezden gelemeyiz.
- I have ignored the comments and the amendments that talk about the war.
- Savaştan bahseden yorumları ve değişiklikleri görmezden geldim.
Show More (74)
|
|
- They made an offer he couldn't ignore.
- Göz ardı edemeyeceği bir teklifte bulundular.
- We must not ignore the concerns of the national catholic lay movements and organisations in the candidate countries.
- Aday ülkelerdeki ulusal Katolik ruhban sınıfı hareketleri ve örgütlerinin endişelerini göz ardı etmemeliyiz.
- This is something that the Council, in the long term, cannot ignore.
- Bu, Konsey'in uzun vadede göz ardı edemeyeceği bir konudur.
- It strikes me that the Council has been ignoring the long view.
- Bana öyle geliyor ki Konsey uzun vadeli bakışı göz ardı ediyor.
- It is of course entirely proper that we as legislators do not ignore these concerns of the consumer.
- Elbette yasa koyucular olarak tüketicilerin bu endişelerini göz ardı etmememiz son derece yerinde olacaktır.
- Nonetheless, we must not ignore the interests of the other countries.
- Bununla birlikte diğer ülkelerin çıkarlarını da göz ardı etmemeliyiz.
- However, we must not ignore the fact that it is the responsibility of the Member States to take the practical measures.
- Bununla birlikte, pratik tedbirlerin alınmasının Üye Devletlerin sorumluluğunda olduğu gerçeğini göz ardı etmemeliyiz.
- They often ignore the terms of their contracts or even use pirate technology.
- Bu kanallar çoğu zaman sözleşmelerindeki şartları göz ardı etmekte ve hatta korsan teknoloji kullanmaktadırlar.
- Nonetheless, we must not ignore the interests of other countries.
- Bununla birlikte diğer ülkelerin çıkarlarını da göz ardı etmemeliyiz.
- It quite simply ignores the realities and opportunities that exist in our Member States.
- Bu hüküm, Üye Devletlerimizde var olan gerçekleri ve fırsatları göz ardı etmektedir.
- We must not ignore the fact that there are to be referendums in quite a lot of the candidate countries.
- Aday ülkelerin pek çoğunda referandum yapılacağı gerçeğini göz ardı etmemeliyiz.
- It is of course entirely proper that we as legislators do not ignore these concerns of the consumer.
- Yasa koyucular olarak tüketicinin bu kaygılarını göz ardı etmememiz elbette son derece yerinde olacaktır.
- We must therefore not ignore these, just as we should not ignore the use of biocides.
- Dolayısıyla tıpkı biyosit kullanımını göz ardı etmememiz gerektiği gibi bunları da göz ardı etmemeliyiz.
- We must not ignore recent maritime disasters.
- Son dönemde yaşanan deniz felaketlerini göz ardı etmemeliyiz.
- Conversely, we cannot ignore the importance of transport in contributing to economic growth and development.
- Buna karşılık, ekonomik büyüme ve kalkınmaya katkıda bulunmada ulaştırmanın önemini göz ardı edemeyiz.
- Against that background, it is important not to ignore what has been achieved.
- Bu çerçevede, elde edilen başarıları göz ardı etmemek önemlidir.
- However, this ignores the local labour markets, the differences between them and their significance.
- Ancak bu, yerel işgücü piyasalarını, aralarındaki farklılıkları ve bunların önemini göz ardı etmektedir.
- They also ignore externalised costs such as public aid and unemployment benefit.
- Ayrıca, kamu yardımları ve işsizlik ödeneği gibi dışsallaştırılmış maliyetleri de göz ardı etmektedirler.
- Lastly, we cannot ignore the social and economic aspects.
- Son olarak sosyal ve ekonomik boyutları da göz ardı edemeyiz.
- Neither the Commission nor myself have been appointed to enforce rules blindly, ignoring their limitations.
- Ne Komisyon ne de ben, kuralları körü körüne, sınırlarını göz ardı ederek uygulamak üzere atandık.
- Furthermore, we cannot ignore the matter of the current context of the whole region.
- Ayrıca, tüm bölgenin mevcut bağlamı konusunu da göz ardı edemeyiz.
- We hope that Member States will not ignore or dismiss this House's wish for action.
- Üye Devletlerin bu Meclisin harekete geçme isteğini görmezden gelmeyeceklerini ya da göz ardı etmeyeceklerini umuyoruz.
- Politicians cannot and must not ignore these emotions, but we must consider the facts.
- Politikacılar bu duyguları göz ardı edemezler ve etmemelidirler, ancak gerçekleri de göz önünde bulundurmalıyız.
Show More (20)
|