be like - Türkçe İngilizce Sözlük
Geçmiş

be like

Play ENTRENus
Play ENTRENuk
Play ENTRENau


"be like" teriminin diğer terimlerle kazandığı İngilizce Türkçe Sözlükte anlamları : 348 sonuç

İngilizce Türkçe
General
be like a fish out of water f. sudan çıkmış balığa dönmek
be treated like a criminal f. suçlu muamelesi görmek
like to be flattered f. pohpohlanmaktan hoşlanmak
like to be pampered f. pohpohlanmaktan hoşlanmak
be treated like a second-class citizen f. ikinci sınıf vatandaş muamelesi görmek
be like one fist f. tek yumruk gibi olmak
be not like f. benzememek
want to be like someone else f. başka biri gibi olmak istemek
want to be like someone else f. birine özenmek
be like sb f. birine benzemek
be like somebody f. birine benzemek
be like someone f. birine benzemek
Proverb
promises are like piecrust made to be broken söz/sözler dönülmek için verilir
Colloquial
pretend to be like a family f. aileymiş gibi davranmak
Idioms
be running around like a headless chicken f. ne yapacağın bilmez şekilde koşuşturmak
be running around like a headless chicken f. deli dana gibi sağa sola dalmak
be running about like a headless chicken f. başı kesik tavuk gibi oradan oraya koşmak
be running about like a headless chicken f. deli dana gibi dolanmak
be running about like a headless chicken f. deli dana gibi kaçmak/koşturmak
be running about like a headless chicken f. telaşla koşturmak
be running about like a headless chicken f. ipini koparmış dana gibi hareket etmek
be rushing about like a headless chicken f. başı kesik tavuk gibi oradan oraya koşmak
be rushing about like a headless chicken f. deli dana gibi dolanmak
be rushing about like a headless chicken f. deli dana gibi kaçmak/koşturmak
be rushing about like a headless chicken f. telaşla koşturmak
be rushing about like a headless chicken f. ipini koparmış dana gibi hareket etmek
be out like a light f. ansızın bilincini yitirmek
be out like a light f. ansızın kendini kaybetmek
be out like a light f. ansızın komaya girmek
be running like the devil's chasing f. arkasından şeytan kovalıyormuş gibi koşmak
be running like the devil's chasing f. arkasından şeytan kovalıyormuşcasına koşmak
be like a dog with two tails f. aşırı sevinmek
be sweating like a horse f. aşırı terlemek
be sweating like a mule f. aşırı terlemek
be of like mind f. aynı kafada olmak
be like chalk and cheese f. birbirinden gece gündüz kadar farklı olmak
be out like a light f. birden uykuya dalmak
be like two peas in a pod f. bir elmanın iki yarısı gibi olmak
be like a cat on tin roof f. burnundan solumak
be like a cat on a hot tin roof f. burnundan solumak
be like a cat on hot bricks f. burnundan solumak
be like oil and water f. birbirlerinden gece ile gündüz kadar farklı olmak
be like a red rag to a bull f. birini kızdıracak/kışkırtacak bir şey olmak
be drawn like a moth to a flame f. büyülenmiş gibi cazibesine kapılmak
be like painting the forth bridge f. bitmek bilmez olmak
be like a child in a sweetshop f. darı ambarına düşmüş tavuk gibi olmak
be like a kid in a candy store f. çok mutlu olmak
be like a red rag to a bull f. cami duvarına işemek
be like watching paint dry f. çok sıkıcı olmak
be like a cat on tin roof f. diken üstünde olmak
be like talking to a brick wall f. duvara konuşuyormuş gibi olmak
be sweating like a horse f. çok terlemek
be like a dog with two tails f. çok mutlu olmak
be like talking to a brick wall f. duvarla konuşuyor gibi olmak
be like a cat on hot bricks f. diken üstünde oturmak
be sweating like a mule f. çok terlemek
be running around like a headless chicken f. çıldırmış gibi ortalarda dolanmak
be like a kid in a candy store f. çok sevinçli olmak
be like a cat on hot bricks f. diken üstünde olmak
be caught like a rabbit in the headlights f. çok şaşırmak
be caught/freeze like a deer in the headlights f. çok şaşırmak
be like a cat on hot bricks f. hop oturup hop kalkmak
be done like a dinner f. hezimete uğramak
be of like mind f. hemfikir/aynı kanıda/aynı görüşte olmak
be like a child in a sweetshop f. etekleri zil çalmak
be done like a dog's dinner f. hezimete uğramak
be like a dog with a bone f. inadım inat davranmak/olmak
be dressed up like a dog's dinner f. kötü giyinmek
be done up like a dog's dinner f. komik giyinmek
be like a deer caught in the headlights f. korkudan donakalmak
be like fort knox f. kale gibi sağlam olmak
be sweating like a mule f. kan ter içinde kalmak
be dressed up like a dog's dinner f. komik giyinmek
be done up like a dog's dinner f. kötü giyinmek
be like water off a duck's back f. kendisine yapılan eleştirilere/hakaretlere aldırmamak
be like a deer caught in the headlights f. kımıldayamayacak kadar korkmak
be like a rabbit caught in the headlights f. kımıldayamayacak kadar korkmak
be like a bear with a sore head f. küplere binmek
be sweating like a horse f. kan ter içinde kalmak
be like a rabbit caught in the headlights f. korkudan donakalmak
be like rearranging the deckchairs on the titanic f. kısa ömürlü ve yarar getirmeyecek olmak
be like a cat on a hot tin roof f. sakinleşemeyecek kadar sinirli olmak
be dropping like flies f. sinek gibi kırılmak
be like a kid in a candy store f. sevinçten havalara uçmak
be done up like a dog's dinner f. paçoz gibi giyinmek
be dressed up like a dog's dinner f. paçoz gibi giyinmek
be like a child in a sweetshop f. sevinçten çılgına dönmek
be like a child in a sweetshop f. şekerci dükkanındaki çocuk gibi olmak
be dropping like flies f. patır patır ölmek
be like a bear with a sore head f. sinirlenmek
be like a cat on a hot tin roof f. sinirden köpürmek
be like watching grass grow f. son derece sıkıcı olmak
be out like a light f. tavşan uykusuna yatmak
be sweating like a horse f. terden sırılsıklam olmak
be sweating like a mule f. terden sırılsıklam olmak
be built like a tank f. tank gibi sağlam yapılmak
be packed like sardines f. tıka basa dolmak
be like a cat on hot bricks f. tetikte olmak
be dropping like flies f. telef olmak
be packed like sardines f. tıkış tıkış olmak
be done like a dog's dinner f. yenilmek
be out like a light f. uykuya dalmak
be like a kid in a candy store f. (sevinçten) içi içine sığmamak
be out like a light f. uyuyakalmak
be done like a dinner f. yenilmek
be like water off a duck's back f. yöneltilen eleştiriler vız gelmek
be caught like a rabbit in the headlights f. (şaşkınlıktan/korkudan) gözleri fal taşı gibi açılmak
be caught/freeze like a deer in the headlights f. (şaşkınlıktan/korkudan) gözleri fal taşı gibi açılmak
be like trying to find a needle in a haystack f. samanlıkta iğne aramak
be down on (one) like a ton of bricks f. (birinin) tepesine balyoz gibi inmek
be down on (one) like a ton of bricks f. (birinin) tepesine gülle gibi inmek
be down on (one) like a ton of bricks f. (birini) bir güzel benzetmek
be down on (one) like a ton of bricks f. (birini) eşekten düşmüşe çevirmek
be down on somebody like a ton of ˈbricks f. (birine) bir ton laf söylemek
be down on somebody like a ton of ˈbricks f. (birine) bir ton fırça çekmek/atmak
be down on somebody like a ton of ˈbricks f. (birini) fena halde azarlamak
be down on somebody like a ton of ˈbricks f. (birini) fena halde paylamak
be down on somebody like a ton of ˈbricks f. (birini) fena halde haşlamak
be down on somebody like a ton of ˈbricks f. (birine) bir güzel giydirmek
be like herding cats f. deli sürüsüne çobanlık etmek gibi olmak
be like herding cats f. organize etmesi/düzenlemesi neredeyse imkansız olmak
be like herding cats f. bir araya getirmesi neredeyse imkansız olmak
be like putty in someone's hands f. birinin elinde oyuncak olmak
be like putty in someone's hands f. biri tarafında kolayca manipüle edilmek
be like putty in someone's hands f. birinin emrine amade olmak
be like putty in someone's hands f. birinin eline düşmek
be like wax in someone's hands f. birinin elinde oyuncak olmak
be like wax in someone's hands f. biri tarafında kolayca manipüle edilmek
be like wax in someone's hands f. birinin emrine amade olmak
be like wax in someone's hands f. birinin eline düşmek
be like fort knox f. kale gibi sağlam olmak
be like fort knox f. kale gibi güvenli olmak
be like fort knox f. hırsızlara karşı kale gibi olmak
be like putty in someone's hands f. birinin elinde oyuncak olmak
be like putty in someone's hands f. biri tarafından kolayca manipüle edilmek
be like putty in someone's hands f. birinin emrine amade olmak
be like putty in someone's hands f. birinin eline düşmek
be like wax in someone's hands f. birinin elinde oyuncak olmak
be like wax in someone's hands f. biri tarafından kolayca manipüle edilmek
be like wax in someone's hands f. birinin emrine amade olmak
be like wax in someone's hands f. birinin eline düşmek
be in like flynn f. başarı elde edecek durumda olmak
be in like flynn f. kabul görecek durumda olmak
be like a red flag to a bull f. yangına körükle gitmek
be like a red flag to a bull f. yangını körüklemek
be like a red flag to a bull f. kışkırtıcı olmak
be like a red flag to a bull f. tahrik edici olmak
be off like a prom dress (in may) f. kaçıp gitmek
be off like a prom dress (in may) f. hemen gitmek
be off like a prom dress (in may) f. çıkıp gitmek
be off like a prom dress (in may) f. bir yerden aniden ayrılmak
be played like a fiddle f. kerizlenmek
be played like a fiddle f. birinin parmağında oynatılmak
be played like a fiddle f. birinin elinde oyuncak olmak
be played like a fiddle f. manipüle edilmek
be played like a fiddle f. biri tarafından kendi çıkarlarına göre yönetilmek
be squashed (in) like sardines f. tıka basa dolmak
be squashed (in) like sardines f. tıka basa doluşmak
be squashed (in) like sardines f. tıkış tıkış olmak
be squashed (in) like sardines f. balık istifi olmak
be squashed (in) like sardines f. üst üste olmak
be stuffed like a turkey f. tıka basa doymak
be stuffed like a turkey f. aşırı doymak
be stuffed like a turkey f. çok doymak
be like a bull in a china shop f. züccaciye dükkanına girmiş fil gibi olmak/hissetmek
be like an open book f. anlaması kolay olmak çözmesi kolay olmak
be like an open book f. okuması/tahmin etmesi kolay olmak
be like an open book f. gizlisi saklısı olmamak
be like an open book f. her şeyi ortada olmak
be like an open book f. sır saklamamak
be like an open book f. içi dışında olmak
be like an open book f. içi dışı bir olmak
be like an open book f. anlaması kolay olmak çözmesi kolay olmak
be like an open book f. okuması/tahmin etmesi kolay olmak
be like an open book f. gizlisi saklısı olmamak
be like an open book f. her şeyi ortada olmak
be like an open book f. sır saklamamak
be like an open book f. içi dışında olmak
be like an open book f. içi dışı bir olmak
be (like) a bird in a gilded cage f. altın kafeste bir kuş olmak
be like oil and water f. birbirinden gece ile gündüz kadar farklı olmak
be like oil and water f. birbiriyle hiç anlaşamamak/kaynaşamamak
be grinning like a cheshire cat f. pişmiş kelle gibi sırıtmak/gülmek
be grinning like a cheshire cat f. sırıtıyor olmak
be grinning like a cheshire cat f. otuz iki dişini göstererek gülmek
be grinning like a cheshire cat f. ağzı kulaklarında olmak
be grinning like a cheshire cat f. ağzı kulaklarına vararak gülmek
be grinning like a cheshire cat f. sinsi sinsi gülmek
be smiling like a cheshire cat f. pişmiş kelle gibi sırıtmak/gülmek
be smiling like a cheshire cat f. sırıtıyor olmak
be smiling like a cheshire cat f. otuz iki dişini göstererek gülmek
be smiling like a cheshire cat f. ağzı kulaklarında olmak
be smiling like a cheshire cat f. ağzı kulaklarına vararak gülmek
be smiling like a cheshire cat f. sinsi sinsi gülmek
be like a dog with a bone f. bir şeye kafayı takmak
be like a dog with a bone f. bir şeye takılıp kalmak
be like a red rag to a bull f. yangına körükle gitmek
be like a red rag to a bull f. kışkırtıcı/tahrik edici olmak
be like ephraim and menashe f. kardeş kardeş geçinmek
be like ephraim and menashe f. güzel güzel geçinmek
be like ephraim and menashe f. kardeşçe geçinmek
be like jelly f. dizlerinin bağı çözülmek
be like jelly f. pelteye dönmek
be like jelly f. dizleri tutmamak
be like looking for a needle in a haystack f. samanlıkta iğne aramak gibi olmak
be like oil and water f. taban tabana zıt olmak
be like oil and water f. birbirine aykırı olmak
be like rearranging (the) deckchairs on the titanic f. boşuna uğraşmak
be like rearranging (the) deckchairs on the titanic f. faydasız/gereksiz bir iş yapmak
be like ships in the night f. pek karşılaşmamak
be like ships in the night f. birbirinin yüzünü pek görmemek
be like ships in the night f. pek denk gelmemek
be like ships in the night f. kırkta yılda bir karşılaşmak/denk gelmek
be like ships that pass in the night f. pek karşılaşmamak
be like ships that pass in the night f. birbirinin yüzünü pek görmemek
be like ships that pass in the night f. pek denk gelmemek
be like ships that pass in the night f. kırkta yılda bir karşılaşmak/denk gelmek
be like fort knox f. kale gibi sağlam olmak
be like fort knox f. kale gibi güvenli olmak
be like fort knox f. hırsızlara karşı güvenli olmak
be like fort knox f. tamamen sağlamda/güvende olmak
be (like) music to your ears f. kulağına hoş gelmek
be (like) music to your ears f. heyecan verici bir haber olmak
be (like) music to your ears f. mutlu eden bir haber olmak
be (like) music to your ears f. duymak istediği şey olmak
be (like) music to your ears f. duyduğuna sevinmek
be packed like sardines f. tıka basa doluşmak
be packed like sardines f. tıkış tıkış olmak
be packed like sardines f. üst üste olmak
be packed like sardines f. sıkışık olmak
be packed like sardines f. sıkış tıkış olmak
be packed like sardines f. balık istifi gibi olmak
be packed in like sardines f. tıka basa doluşmak
be packed in like sardines f. tıkış tıkış olmak
be packed in like sardines f. üst üste olmak
be packed in like sardines f. sıkışık olmak
be packed in like sardines f. sıkış tıkış olmak
be packed in like sardines f. balık istifi gibi olmak
be running around like a headless chicken [uk] f. ne yapacağını bilmez şekilde koşuşturmak
be running around like a headless chicken [uk] f. deli dana gibi sağa sola dalmak
be running around like a headless chicken [uk] f. çıldırmış gibi ortalarda dolanmak
be running around like a headless chicken [uk] f. kontrolsüz/düzensiz bir şekilde hareket etmek/davranmak
be running around like a chicken with its head cut off [us] f. ne yapacağını bilmez şekilde koşuşturmak
be running around like a chicken with its head cut off [us] f. deli dana gibi sağa sola dalmak
be running around like a chicken with its head cut off [us] f. çıldırmış gibi ortalarda dolanmak
be running around like a chicken with its head cut off [us] f. kontrolsüz/düzensiz bir şekilde hareket etmek/davranmak
be shaking like a leaf f. yaprak gibi titremek
be shaking like a leaf f. (korkudan, heyecandan) tir tir titremek
be (like) ships that pass in the night f. kısa süreliğine karşılaşmak
be (like) ships that pass in the night f. kısa süreli bir karşılaşma yaşamak
be (like) ships that pass in the night f. şans eseri hayatında bir kez ve kısa süreliğine karşılaşmak
be (like) ships that pass in the night f. hayatlarındaki ilk ve son karşılaşma olmak
be (like) water off a duck's back f. umurunda olmamak
be (like) water off a duck's back f. vız gelip tırıs gitmek
be (like) water off a duck's back f. üzerinde bir etki yaratmamak
be (like) water off a duck's back f. sinek vızıltısı gibi gelmek
be/come down on somebody like a ton of ˈbricks f. öfkeyle birinin üstüne gitmek/yürümek
be/come down on somebody like a ton of ˈbricks f. birine bir ton laf söylemek
be/come down on somebody like a ton of ˈbricks f. birine bir ton fırça çekmek/atmak
be/come down on somebody like a ton of ˈbricks f. birine bir araba laf söylemek
be/come down on somebody like a ton of ˈbricks f. birini fena halde azarlamak/paylamak
be/come down on somebody like a ton of ˈbricks f. birine bir güzel giydirmek
be/come down on somebody like a ton of ˈbricks f. birini yerden yere vurmak
be like jelly f. dizlerinin bağı çözülmek
be like jelly f. pelteye dönmek
be out like a light f. ansızın bilincini kaybetmek
be out like a light f. birden komaya girmek
be out like a light f. ansızın kendini kaybetmek
be out like a light f. birden uykuya dalmak
be out like a light f. birden uyuyakalmak
be out like a light f. birden uykuya dalmak
be out like a light f. birden uyuyup kalmak
be out like a light f. birden uykuya dalıp gitmek
be drawn to (something) like a moth to a flame f. büyülenmiş gibi (bir şeyin) cazibesine kapılmak
be drawn to (something) like a moth to a flame f. büyülenmiş gibi (bir şeyin) içine çekilmek
be like finding a needle in a haystack f. samanlıkta iğne aramak gibi olmak
come on/be going like gangbusters f. hızla devam etmek
come on/be going like gangbusters f. harıl harıl işlemek/devam etmek
be like taking candy from a baby expr. çok kolay
be like taking candy from a baby expr. çocuk oyuncağı
be like painting the forth bridge expr. hiç bitmeyen
be like taking candy from a baby expr. tereyağından kıl çeker gibi
would you like to be buried with my people? [old-fashioned] [ireland] expr. irlanda usulü bir evlenme teklifi
would you like to be buried with my people? [old-fashioned] [ireland] expr. irlanda usulü "benimle evlenir misin?"
would you like to be buried with my people? [old-fashioned] [ireland] expr. sonsuza kadar ailemin bir parçası olur musun?
would you like to be buried with my people? [old-fashioned] [ireland] expr. ailemle/benim insanlarımla aynı yerde/beraber gömülmek ister misin?
promises are like pie crusts: they are made to be broken expr. söz/sözler dönülmek için verilir
promises are like pie crusts: they are made to be broken expr. söz vermek de sözünden dönmek de kolaydır
promises are like pie crusts: they are made to be broken expr. söz vermek ne kadar kolaysa sözünden dönmek de o kadar kolaydır
promises are like pie crust: they are made to be broken expr. söz/sözler dönülmek için verilir
promises are like pie crust: they are made to be broken expr. söz vermek de sözünden dönmek de kolaydır
promises are like pie crust: they are made to be broken expr. söz vermek ne kadar kolaysa sözünden dönmek de o kadar kolaydır
promises are like pie crusts: made to be broken expr. söz/sözler dönülmek için verilir
promises are like pie crusts: made to be broken expr. söz vermek de sözünden dönmek de kolaydır
promises are like pie crusts: made to be broken expr. söz vermek ne kadar kolaysa sözünden dönmek de o kadar kolaydır
promises are like pie crust: made to be broken expr. söz/sözler dönülmek için verilir
promises are like pie crust: made to be broken expr. söz vermek de sözünden dönmek de kolaydır
promises are like pie crust: made to be broken expr. söz vermek ne kadar kolaysa sözünden dönmek de o kadar kolaydır
Speaking
I would like to be your friend expr. arkadaşın olmak istiyorum
you will be treated like family expr. ailedenmiş gibi muamele göreceksin
i would like to be your friend expr. arkadaşın olmak isterim
things like this should not be hastened expr. bu gibi şeyler aceleye gelmez
I want to be like him when I grow up expr. büyüdüğümde onun gibi olmak istiyorum
I want to be like him when I grow up expr. büyüyünce onun gibi olmak istiyorum
you don't wanna be like me expr. benim gibi olmak istemezsin
it has to be like this expr. böyle olması gerekiyor
what will the weather be like tomorrow? expr. hava yarın nasıl olacak?
I would like to be a nurse expr. hemşire olmak istiyorum
I want to be like him expr. onun gibi olmak istiyorum
I would like to be there expr. orada olmak isterdim
I should not like to be in his shoes expr. onun yerinde olmak istemem
it's what they like to be called expr. kendilerine böyle denmesini istiyorlar
what would you like to be called? expr. sana nasıl hitap etmemi istersin?
what would you like to be called? expr. size nasıl hitap edebilirim?
I would like to be your friend expr. senin arkadaşın olmak istiyorum
I would like to be friends with you expr. seninle arkadaş olmak istiyorum
what will the weather be like tomorrow? expr. yarın hava nasıl olacak?
I wouldn't like to be in your shoes expr. yerinde olmak istemezdim
it shouldn't be (like that) expr. (öyle) olmasa gerek
I'd like to be alone expr. yalnız kalmak istiyorum
I wonder what it would be like if I were a butterfly expr. Bir kelebek olsaydım nasıl olurdu merak ediyorum
I wonder what it would be like if I were a butterfly expr. bir kelebek olsaydım nasıl olurdu acaba?
I wonder what it would be like if I were a butterfly expr. acaba kelebek olsaydım nasıl olurdu?
I wonder what it would be like if I were a butterfly expr. bir kelebek olsaydım nasıl olurdu diye merak ediyorum
I wonder how it would be like if I were a butterfly expr. Bir kelebek olsaydım nasıl olurdu merak ediyorum
I wonder how it would be like if I were a butterfly expr. bir kelebek olsaydım nasıl olurdu acaba?
I wonder how it would be like if I were a butterfly expr. acaba kelebek olsaydım nasıl olurdu?
I wonder how it would be like if I were a butterfly expr. bir kelebek olsaydım nasıl olurdu diye merak ediyorum
Slang
be like a spare prick at a wedding f. sap gibi ortada kalmak
be out like a light f. mışıl mışıl uyumak
be out like a light f. derin uyumak
be out like a light f. sarhoş olmak
be out like a light f. kafası iyi olmak
be out like a light f. kafası güzel olmak
be built like a brick shithouse f. çok kaslı ve güçlü olmak
be built like a brick shithouse f. kas yapmış olmak
be built like a brick shithouse f. kaya gibi kuvvetli olmak
be built like a brick shithouse f. balık etli olmak
be built like a brick shithouse f. etli butlu olmak
be built like a brick shithouse f. taş gibi olmak
be built like a brick shithouse f. sağlam bir yapısı/fiziği olmak
be built like a brick shithouse f. düzgün bir fiziği olmak
it really do be like that sometimes expr. bazen böyle oluyor işte
it really do be like that sometimes expr. arada böyle oluyor işte
British Slang
be over someone like flies on shit f. birinin üzerine üşüşmek
Modern Slang
be acting like an adult f. bir yetişkin gibi davranmak
be aging like a president f. stres ve fazla çalışma yüzünden normalden daha hızlı yaşlanmak
be acting like an adult f. olgun davranmak